Income Tax Severed Letters - 2006-09-08

Technical Interpretation - External

7 September 2006 External T.I. 2006-0197741E5 - restricted farm loss

Unedited CRA Tags
31

Principal Issues: Whether any losses from a blueberry farm operation would be treated as restricted farm losses

Position: General comments provided

Reasons: Question of fact

7 September 2006 External T.I. 2006-0172841E5 F - 15(2) - employé non-actionnaire au moment du prêt

Unedited CRA Tags
15(1) 15(2) 80.4(2)
s. 15(2) can apply if the loan recipient becomes a shareholder later in the year

Principales Questions: Est-ce que les paragraphes 15(1) et 15(2) peuvent s'appliquer à un employé non-actionnaire et non-rattaché à son employeur qui obtient un emprunt de celui-ci pour lui permettre d'acquérir des actions du trésor, nonobstant qu'il puisse devenir actionnaire par la suite.

Position Adoptée: Oui.

Raisons: Le paragraphe 15(2) pourrait s'appliquer même si la personne n'était pas actionnaire au moment où le prêt lui a été consenti s'il a contracté la dette au cours de son année fiscale. Les prêts qui ne sont pas assujettis au paragraphe 15(2) peuvent donner lieu à un avantage inclus dans le revenu selon le paragraphe 15(1), conformément aux paragraphes 15(9) et 80.4(2), si aucun intérêt ou faible taux d'intérêt n'est imputé.

7 September 2006 External T.I. 2006-0173701E5 F - Exercice financier d'une société

Unedited CRA Tags
249(1) 249.1(1) 150(1)a)
53 week period includes initial period of inactivity
initial period of years of inactivity does not suspend return-filing obligation

Principales Questions: 1. Premier exercice financier d'une société;
2. Une société inactive est-elle tenue de produire des déclarations d'impôt.

Position Adoptée: 1. L'"exercice" d'une société désigne la période pour laquelle les comptes de la société à l'égard de l'entreprise sont arrêtés pour l'établissement d'une cotisation en vertu de la Loi. Une société peux choisir n'importe quelle date pour la fin de son premier exercice mais en aucun cas, son exercice ne peut dépasser 53 semaines.
2. Oui, la Loi ne prévoit pas d'exemption pour les sociétés qui sont inactives.

Raisons: Le libellé de la Loi.

31 August 2006 External T.I. 2006-0190451E5 - Upper Limit Of D In Subsection 118.2(1)

Unedited CRA Tags
118.2(1) 118.2(2)(d) 118.3(1)

Principal Issues: What is the upper limit of the description in D in the formula for calculating the medical expense tax credit in subsection 118.2(1) for the supporting children who each contributed $15,000 towards the full time care of their mother in a long-term care facility.

Position: Using the 2006 taxation year as an example and assuming the expense qualifies under paragraph 118.2(2)(d), the upper limit would be the lesser of:
a). $10,000 and,
b). $15,000 minus the lesser of
i. $1,813 and
ii. 3% of the income of the mother
If we assume that the mother's income for the 2006 taxation year is nil, the upper limit of the description in D in subsection 118.2(1) for each paying child for 2006 would be $10,000.

Reasons: Based on the description of D in subsection 118.2(1).

28 August 2006 External T.I. 2005-0155861E5 - Qualified Farm Property-Part of Deceased's Estate

Unedited CRA Tags
110.6(1) 104(21.2) 70(10) 252(2)(a)(iii)

Principal Issues: Whether the $500,000 capital gains exemption would be available to a beneficiary of the estate of a deceased taxpayer in respect of the disposition of property held by the estate which was farmed by the deceased taxpayer where: 1) the beneficiary, "the widow", inherited part of her interest in the estate from her husband, who was a son of the deceased taxpayer and 2) another part of her interest in the estate is her interest in her brother-in-law's estate, which was first inherited by her husband, and then inherited by the widow after her husband's death.

Position: Yes to both questions.

Reasons: The property constituted "qualified farm property" of the estate under the requirements of subsection 110.6(1) and a designation was made in respect of the property so that the beneficiary referred to in paragraph 104(21.2)(b)(i) of the Act could qualify for the $500,000 capital gains exemption upon disposition of the property by the estate. The widow meets all of the requirements of section 110.6 in order to claim a capital gains deduction in respect of qualified farm property because the property was farmed by the deceased taxpayer, who was the father of her deceased husband, is considered to be a parent of hers by virtue of subparagraph 252(2)(a)(iii).

25 August 2006 External T.I. 2006-0181751E5 - Employer Paid Ontario Health Premium

Unedited CRA Tags
6(1)(a)

Principal Issues: Is the employee in receipt of a taxable benefit when the Employer pays the Ontario Health Premium?

Position: Yes.

Reasons: In accordance with 6(1)(a) of the ITA, taxpayers are generally taxable on the value of all benefits they receive by virtue of their employment. This includes amounts that are premiums paid by the employer that the employee would normally have to bear.

23 August 2006 External T.I. 2006-0187461E5 - Distributions from mutual fund trust

Unedited CRA Tags
132(5.1) 212(1)(c); 218.3 Article XXII Article XIII

Principal Issues: Taxation of distributions from a Canadian mutual fund trust to U.S. IRA trust.

Position: Depending on the facts, may be subject to 15% withholding.

Reasons: Existing paragraph 212(1)(c) or new subsection 132(5.1) apply withholding of 25%, reduced to 15% by Article XXII of the Canada-U.S. Income Tax Convention. New section 218.3 withholding of 15%, no relief under the Convention.

11 August 2006 External T.I. 2006-0195781E5 F - Bourses de perfectionnement

Unedited CRA Tags
56(1)n) 5(1)
National Research Council fellowships likely are employment income
changed tests for distinguishing employment following Sagaz and Wolf

Principales Questions: Quel est le traitement fiscal accordé à une bourse postdoctorale du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada?

Position Adoptée: Question de fait. En l'espèce, la demande d'interprétation technique ne semble pas porter sur une situation particulière. De façon générale, eu égard au mécanisme des bourses postdoctorales de recherche et développement en milieu industriel, l'Agence du revenu du Canada est d'avis que le montant des bourses doit être imposé en tant que revenu d'emploi en vertu du paragraphe 5(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu.

Raisons: Loi de l'impôt sur le revenu.

Technical Interpretation - Internal

6 September 2006 Internal T.I. 2006-0202361I7 - Refund

Unedited CRA Tags
164(1.5) 152(4) 152(4.2)

Principal Issues: Whether a refund may be issued where the return is filed within the 10 year limitation in paragraph 164(1.5)(a), the normal reassessment period has not expired, but the request for reassessment is made beyond the 10 year limitation.

Position: Yes

Reasons: The normal reassessment period has not expired and return was filed in accordance with paragraph 164(1.5)(a).

10 August 2006 Internal T.I. 2006-0191571I7 F - Frais de déplacement - biens locatifs

Unedited CRA Tags
18(1)h)
two adjacent properties nonetheless are separate so that related property-management travel expenses are deductible

Principales Questions: Est-ce que deux biens locatifs adjacents qui sont situés à 100K de la région où habite le contribuable peuvent être considérés comme des biens situés dans deux endroits différents de celui où se trouve la résidence principale du contribuable pour les fins de la politique sur les frais de véhicules à moteurs et les biens locatifs énoncée à la ligne 9281 dans le guide T4036 - Biens de location.

Position Adoptée: Oui.

Raisons: À notre avis, même si les propriétés sont adjacentes, les activités inhérentes à l'administration de ces biens telles que la perception des loyers, la supervision des réparations et l'administration en général peuvent nécessiter des déplacements séparés et nous croyons ainsi que le critère des deux propriétés est rencontré.

1 November 1994 Internal T.I. 94234170 F - CBR Assurance-vie

Unedited CRA Tags
148(9)
amendment to policy to reduce premiums and insured amounts was not intended to create a new policy, and was not a disposition
amending policy to reduce premiums and insured amount was not a disposition

Position Adoptée:
Aucune disposition donc le coût de base rajusté inclut les primes payées avant la réduction du capital assuré.
RAISON POUR POSITION ADOPTÉE:
Modification à la police ne créerait pas un nouveau contrat.