Docket: IMM-4516-13
Citation:
2015 FC 67
Ottawa, Ontario, January 16, 2015
PRESENT: The
Honourable Madam Justice Strickland
BETWEEN:
|
MINAA IJAZ
|
Applicant
|
and
|
THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
|
Respondent
|
JUDGMENT AND REASONS
[1]
The Applicant, Minaa Ijaz, is a citizen of
Pakistan who applied for permanent residence status in Canada as a federal
skilled worker (FSW) pursuant to s. 12(2) of the Immigration and Refugee
Protection Act, SC 2001, c 27, (IRPA) and s. 75(1) of the Immigration
and Refugee Protection Regulations, SOR/2002-227 (IRP Regulations). A
Citizenship and Immigration Canada (CIC) officer (Officer) denied her
application. This is the judicial review of that decision.
Background Facts
[2]
In her May 4, 2013 application for permanent
residence, the Applicant identified her occupation as a financial analyst which
corresponded with National Occupational Classification Code 1112 of the FSW
program. As required, she included with her application a Credential
Evaluation and Authentication Report from World Education Services Canada
(WES), an organization which is designated pursuant to s. 75(4) of the IRP
Regulations to conduct equivalency assessments.
[3]
Along with complying with other admission
criteria, FSW applicants are assessed and awarded points based on the selection
criteria set out in s. 76(1)(a) of the IRP Regulations: age, education,
proficiency in Canada’s official languages, arranged employment, experience and
adaptability. Applicants must obtain a minimum number of 67 points in order
for their application to be approved, as set out in s. 361(4)(b) of the IRP
Regulations. By letter dated June 19, 2013, the Officer advised the Applicant
that she had obtained only 57 points, including 5, of a potential 25, for
education. Accordingly, she had not demonstrated that she would be capable of
becoming economically established in Canada.
[4]
The Applicant submits that the Officer
erroneously awarded her only 5 educational qualification points, as opposed to
the 19 points, at minimum, that she was entitled to and contends that had the
Officer awarded her the correct number of points, she would have met the
requirements of the FSW program and her permanent residency would have been
granted.
Legislative Framework
[5]
It is necessary to set out, in some detail, the
legislative framework of this matter. Pursuant to the Regulations Amending
the Immigration and Refugee Protection Act Regulations, SOR/2012 274,
December 7, 2012, ss. 75(2)(e) and 78 (which came into force May 4, 2013), and ss.
75(4) and 75(8) (which came into force January 2, 2013), amongst other sections
of the IRP Regulations, were amended. At the hearing of this matter, counsel
advised that this was the first time that the amended provisions had been the
subject of judicial review.
[6]
Section 73(1) of the IRP Regulations defines
“Canadian educational credential” and “equivalency assessment” as follows:
“Canadian
educational credential”
|
« diplôme
canadien »
|
“Canadian
educational credential” means any diploma, certificate or credential, issued
on the completion of a Canadian program of study or training at an
educational or training institution that is recognized by the provincial
authorities responsible for registering, accrediting, supervising and
regulating such institutions.
|
« diplôme
canadien » Tout diplôme, certificat ou attestation obtenu pour avoir réussi
un programme canadien d’études ou un cours de formation offert par un
établissement d’enseignement ou de formation reconnu par les autorités
provinciales chargées d’enregistrer, d’accréditer, de superviser et de
réglementer de tels établissements.
|
“equivalency
assessment”
|
«
attestation d’équivalence »
|
“equivalency
assessment” means a determination, issued by an organization or institution
designated under subsection 75(4), that a foreign diploma, certificate or
credential is equivalent to a Canadian educational credential and an
assessment, by the organization or institution, of the authenticity of the
foreign diploma, certificate or credential.
|
« attestation
d’équivalence » S’entend d’une évaluation faite par une institution ou
organisation désignée en vertu du paragraphe 75(4), à l’égard d’un diplôme,
certificat ou attestation étranger, attestant son équivalence avec un diplôme
canadien et se prononçant sur son authenticité.
|
[7]
Section 75(2)(e) of the IRP Regulations requires
foreign nationals to submit their Canadian educational credentials, or, to
submit their foreign diploma, certificate or credential and an equivalency
assessment as part of the information necessary to make the determination of
whether they qualify as a FSW:
Federal
Skilled Worker Class
|
Travailleurs
qualifiés (fédéral)
|
Skilled
workers
|
Qualité
|
(2) A foreign
national is a skilled worker if
|
(2) Est un
travailleur qualifié l’étranger qui satisfait aux exigences suivantes :
|
[…]
|
[…]
|
(e) they have
submitted one of the following:
|
e) il a soumis
l’un des documents suivants
|
(i) their
Canadian educational credential, or
|
(i) son diplôme
canadien,
|
(ii) their
foreign diploma, certificate or credential and the equivalency assessment,
which assessment must be less than five years old on the date on which their
application is made.
|
(ii) son
diplôme, certificat ou attestation étranger ainsi que l’attestation
d’équivalence, datant de moins de cinq ans au moment où la demande est faite.
|
[8]
These educational credentials are evaluated by
organizations or institutions designated for that purpose pursuant to s. 75(4)
of the IRP Regulations, and who are responsible for issuing equivalency
assessments:
Designation
for equivalency assessment
|
Désignation
pour les attestations d’équivalence
|
(4) For the
purposes of paragraph (2)(e) and subsection (2.1), the Minister may
designate, for a period specified by the Minister, any organization or
institution to be responsible for issuing equivalency assessments
|
(4) Pour
l’application de l’alinéa (2)e) et du paragraphe (2.1), le ministre peut, en
se fondant sur les critères ci-après, désigner, pour la durée qu’il précise,
des institutions ou organisations chargées de faire des attestations
d’équivalences :
|
(a) if the
organization or institution has the recognized expertise to assess the
authenticity of foreign diplomas, certificates and credentials and their
equivalency to Canadian educational credentials; and
|
a)
l’institution ou l’organisation est dotée d’une expertise reconnue en matière
d’authentification et d’évaluation des diplômes, certificats ou attestations
étrangers visant à établir leur équivalence avec les diplômes canadiens;
|
(b) if, in the
case of a professional body, their equivalency assessments are recognized by
at least two provincial professional bodies that regulate an occupation
listed in the National Occupational Classification matrix at Skill Level A or
B for which licensing by a provincial regulatory body is required.
|
b) s’agissant
d’un ordre professionnel, ses attestations d’équivalence sont reconnues par
au moins deux organismes provinciaux de réglementation professionnelle
régissant une profession exigeant un permis délivré par un organisme
provincial de réglementation et appartenant au niveau de compétence A ou B de
la matrice de la Classification nationale des professions.
|
[9]
Section 75(8) of the IRP Regulations pertains to
the evidentiary effect of the equivalency assessment:
Conclusive evidence
|
Preuve concluante
|
(8) For the
purposes of paragraph (2)(e), subsection (2.1) and section 78, an equivalency
assessment is conclusive evidence that the foreign diplomas, certificates or
credentials are equivalent to Canadian educational credentials.
|
(8) Pour
l’application de l’alinéa (2)e), du paragraphe (2.1) et de l’article 78,
l’attestation d’équivalence constitue une preuve concluante, de l’équivalence
avec un diplôme canadien, du diplôme, du certificat ou de l’attestation
obtenu à l’étranger.
|
[10]
Section 76(1)(a) of the IRP Regulations concerns
the minimum number points to be awarded pursuant to selection criteria,
including education:
Selection
criteria
|
Critères de
sélection
|
76. (1) For the
purpose of determining whether a skilled worker, as a member of the federal
skilled worker class, will be able to become economically established in
Canada, they must be assessed on the basis of the following criteria:
|
76. (1) Les
critères ci-après indiquent que le travailleur qualifié peut réussir son
établissement économique au Canada à titre de membre de la catégorie des
travailleurs qualifiés (fédéral) :
|
(a) the skilled
worker must be awarded not less than the minimum number of required points
referred to in subsection (2) on the basis of the following factors, namely,
|
a) le travailleur
qualifié accumule le nombre minimum de points visé au paragraphe (2), au
titre des facteurs suivants :
|
[11]
Section 78 of the IRP Regulations specifies how
points are to be allotted for a skilled worker’s Canadian educational
credential or equivalency assessment submitted in support of an application:
Selection
Grid
|
Grille de
sélection
|
Education
(25 points)
|
Études (25
points)
|
78. (1) Points
shall be awarded, to a maximum of 25, for a skilled worker’s Canadian
educational credential or equivalency assessment submitted in support of an
application, as follows:
|
78. (1) Un
maximum de 25 points d’appréciation sont attribués au travailleur qualifié
pour tout diplôme canadien ou pour toute attestation d’équivalence fournis à
l’appui de la demande, selon la grille suivante :
|
(a) 5 points
for a secondary school credential;
|
a) 5 points,
pour le diplôme de niveau secondaire;
|
[…]
|
[…]
|
(c) 19 points
for a two-year post-secondary program credential;
|
c) 19 points,
pour le diplôme de niveau postsecondaire visant un programme nécessitant deux
années d’études;
|
(f) 23 points
for a university-level credential at the master’s level or at the level of an
entry-to-practice professional degree for an occupation listed in the National
Occupational Classification matrix at Skill Level A for which licensing
by a provincial regulatory body is required; and
|
f) 23 points,
pour le diplôme de niveau universitaire de deuxième cycle ou pour le diplôme
visant un programme d’études nécessaire à l’exercice d’une profession
exigeant un permis délivré par un organisme de réglementation provincial et
appartenant au niveau de compétence A de la matrice de la Classification
nationale des professions;
|
[…]
|
[…]
|
[12]
Lastly, s. 78(2)(b) of the IRP Regulations mandates
that applicants are entitled to be awarded the highest number of points
justified in their application for their educational credentials:
More than
one educational credential
|
Plus d’un
diplôme
|
(2) For the
purposes of subsection (1), points
|
(2) Pour
l’application du paragraphe (1), les points sont accumulés de la façon
suivante:
|
[…]
|
[…]
|
(b) shall be
awarded on the basis of the Canadian educational credentials or equivalency
assessments submitted in support of an application for a permanent resident
visa that result in the highest number of points.
|
b) ils sont
attribués en fonction du diplôme canadien ou de l’attestation d’équivalence
fournis à l’appui de la demande de visa de résident permanent qui procure le
plus de points.
|
Decision Under Review
[13]
In his decision the Officer set out the maximum
permissible points that may be allocated and the Applicant’s actual allocation
of points for age, education, official language proficiency, arranged
employment, experience and adaptability. With respect to education, the
Officer stated that:
You were assigned 5 points for your education
Credential at the secondary school credential level this is based on the
Canadian educational credential or equivalency assessment submitted in support
of your application in accordance with R75(8) and R78(1).
You submitted a foreign education credential
and the equivalency assessment issued by World Education Services (WES) who
evaluated your educational credential as Secondary School Diploma, two years of
undergraduate study and two years of professional study. The latter two are
not equivalent to a Canadian Educational Credential therefore you have been
awarded points at the Secondary school level only.
[14]
As the Applicant achieved a total of only 57
points, the minimum requirement being 67, the Officer advised that she had not
obtained sufficient points to qualify for immigration to Canada.
Issues
[15]
The issues in this application can be framed as
follows:
1. What is the standard of review?
2. Did the Officer err in his treatment of the equivalency assessment?
[16]
In her written submissions, the Applicant also
submitted that the Officer erred in failing to reconsider his decision and also
that she was entitled to costs. However, at the hearing before me, her counsel
advised that these issues were no longer being pursued. Accordingly, they are
not addressed in this decision.
Issue 1: What is the standard of review?
Applicant’s Position
[17]
The Applicant is of the view that the Officer’s
interpretation of the IRPA and the IRP Regulations is to be reviewed by this
Court on a standard of correctness as the Federal Court of Appeal in Khan v
Canada (Citizenship and Immigration), 2011 FCA 339 at para 26 [Khan]
and Canada (Citizenship and Immigration) v Patel, 2011 FCA 187 at para
27 [Patel], held that this is the standard to be applied to a visa
officer’s decision. Further, that those decisions are consistent with Agraira
v Canada (Safety and Emergency Preparedness), 2013 SCC 36 [Agraira]
which states that the standard of review need not be redetermined if past
jurisprudence has identified the standard, which is the circumstance in this
case. The Applicant also refers to the recent Federal Court of Appeal
decisions in Canada (Citizenship and Immigration) v Kandola, 2014 FCA 85
[Kandola] and Kinsel v Canada (Citizenship and Immigration), 2014
FCA 126 [Kinsel] in support of her position.
[18]
The Applicant further submits that, even on the
reasonableness standard, the decision cannot stand as it lacks justification,
transparency and intelligibility (Dunsmuir v New Brunswick, 2008 SCC 9 [Dunsmuir];
Lozano Vasquez v Canada (Citizenship and Immigration), 2012 FC 1255; Shirazi
v Canada (Citizenship and Immigration), 2012 FC 306).
Respondent’s Position
[19]
The Respondent submits that the Officer’s
interpretation of a provision of the IRP Regulations is an interpretation of
his home statute with which he has particular familiarity (Dunsmuir, at
para 54; Agraira at para 50; Alberta (Information and Privacy
Commission) v Alberta Teachers’ Association, 2011 SCC 61 at paras 30 and 46
[Alberta Teachers’]). The Officer was required to determine whether the
Applicant had the educational credentials to meet the regulatory requirements
of s. 78 of the IRP Regulations, which is a question of mixed fact and law
reviewable on a standard of reasonableness (Zhang v Canada (Citizenship and
Immigration), 2013 FCA 168 at para 12 [Zhang]; Wangden v Canada
(Citizenship and Immigration), 2009 FCA 344 confirming 2008 FC 1230). Even
if a question of law were at issue, the standard of review would still be that
of reasonableness (B010 et al v Canada (Citizenship and Immigration),
2013 FCA 87 at paras 68-70 [B010], leave to the SCC granted, 35388 (July
17, 2014); Canada (Canadian Human Rights Commission) v Canada (Attorney General),
2011 SCC 53 at para 18 [Canadian Human Rights Commission]; Alberta
Teachers’ at paras 45-46). And, in any event, there is no reviewable error
in the Officer’s determination under either standard.
Analysis
[20]
As held in Dunsmuir, in determining the
applicable standard of review, the Court must first ascertain whether the
jurisprudence has already determined, in a satisfactory manner, the degree of
deference to be accorded with regard to a particular category of question. If
that inquiry proves to be unfruitful, then the Court must proceed to an
analysis of the factors making it possible to identify the proper standard of
review (Dunsmuir at para 62; Kandola at para 32). Further, where
the question is one of fact, discretion or policy, deference will usually apply
automatically (Dunsmuir at paras 53 and 54) when a decision-maker is
interpreting its own statute or statutes closely connected to its function with
which it will have particular familiarity (Dunsmuir at para 54; also see
Alberta Teachers’ at para 30), the presumption of a deferential standard
of reasonableness will apply (Agraira at para 50; Kandola at para
40).
[21]
In B010, the Federal Court of Appeal
restated this and also addressed the reasonableness standard as applicable to
questions of law:
[64] More recently, in Alberta
Teachers’, cited above at paragraph 45, the Supreme Court restated the
general principle that reasonableness will usually be the applicable standard
of review when a tribunal is interpreting its own statute or statutes closely
connected to its function. At paragraph 30 of the reasons of the majority, this
general principle was said to apply:
[…] unless the interpretation of the
home statute falls into one of the categories of questions to which the
correctness standard continues to apply, i.e., “constitutional questions,
questions of law that are of central importance to the legal system as a whole
and that are outside the adjudicator’s expertise, ... ‘[q]uestions regarding
the jurisdictional lines between two or more competing specialized tribunals’
[and] true questions of jurisdiction or vires” (Canada (Canadian Human
Rights Commission) v. Canada (Attorney General), 2011 SCC 53, [2011] 3
S.C.R. 471, at para. 18, per LeBel and Cromwell JJ., citing Dunsmuir, at
paras. 58, 60-61).
[65] The application of these principles
to the present case leads to my second reason for concluding that the Federal
Court selected the appropriate standard of review.
[66] Members of the Board function in a
discrete and special administrative regime. They have expertise with respect to
the interpretation and application of the Act. The nature of the question of
law is the interpretation of the phrase “people smuggling”. This question of
statutory interpretation of the Board’s home statute raises neither a
constitutional question, nor a question of law of general importance to the
legal system as a whole. Neither does it involve a question regarding
jurisdictional lines between competing specialized tribunals nor a true
question of jurisdiction (to the extent such questions continue to exist; see, Alberta
Teachers’ at paragraphs 33 to 43).
[22]
The Court concluded that there was no basis in
law for ousting the presumption that deference should be afforded to the
Board’s interpretation of the IRPA in that case (also see Canadian Human
Rights Commission at paras 16-18).
[23]
The Supreme Court of Canada addressed the
presumption that the reasonableness standard will apply in McLean v British
Columbia (Securities Commission), 2013 SCC 67 [McLean]:
[21] Since Dunsmuir v. New Brunswick,
2008 SCC 9, [2008] 1 S.C.R. 190, this Court has repeatedly underscored that
“[d]eference will usually result where a tribunal is interpreting its own
statute or statutes closely connected to its function, with which it will have
particular familiarity” (para. 54). Recently, in an attempt to further
simplify matters, this Court held that an administrative decision maker’s
interpretation of its home or closely-connected statutes “should be presumed to
be a question of statutory interpretation subject to deference on judicial
review” (Alberta (Information and Privacy Commissioner) v. Alberta Teachers’
Association, 2011 SCC 61, [2011] 3 S.C.R. 654, at para. 34).
[22] The presumption endorsed in Alberta
Teachers, however, is not carved in stone. First, this Court has long
recognized that certain categories of questions — even when they involve the
interpretation of a home statute — warrant review on a correctness standard (Dunsmuir,
at paras. 58-61). Second, we have also said that a contextual analysis may
“rebut the presumption of reasonableness review for questions involving the
interpretation of the home statute” (Rogers Communications Inc. v. Society
of Composers, Authors and Music Publishers of Canada, 2012 SCC 35, [2012] 2
S.C.R. 283, at para. 16)….
[24]
The Supreme Court found in McLean that
the presumption of the reasonableness standard was not rebutted in that case.
Further:
[31] …The modern approach to judicial
review recognizes that courts “may not be as well qualified as a given agency
to provide interpretations of that agency’s constitutive statute that make
sense given the broad policy context within which that agency must work” (National
Corn Growers Assn. v. Canada (Import Tribunal), [1990] 2 S.C.R. 1324, at p.
1336, per Wilson J.; see also Council of Canadians with Disabilities v. VIA
Rail Canada Inc., 2007 SCC 15, [2007] 1 S.C.R. 650, at para. 92; Mowat,
at para. 25).
[32] In plain terms, because legislatures
do not always speak clearly and because the tools of statutory interpretation
do not always guarantee a single clear answer, legislative provisions will on
occasion be susceptible to multiple reasonable interpretations (Dunsmuir,
at para. 47; see also Construction Labour Relations v. Driver Iron Inc.,
2012 SCC 65, [2012] 3 S.C.R. 405). Indeed, that is the case here, as I will
explain in a moment. The question that arises, then, is who gets to decide
among these competing reasonable interpretations?
[33] The answer, as this Court has
repeatedly indicated since Dunsmuir, is that the resolution of unclear
language in an administrative decision maker’s home statute is usually best
left to the decision maker. That is so because the choice between multiple
reasonable interpretations will often involve policy considerations that we
presume the legislature desired the administrative decision maker — not
the courts — to make. Indeed, the exercise of that interpretative discretion
is part of an administrative decision maker’s “expertise”.
[25]
In this case, the Applicant relies on Khan
and Patel to argue that because visa officers’ decisions have previously
been reviewed on the correctness standard, the same standard should be applied to
this matter. However, both of those cases were decided prior to the
jurisprudential development regarding the deference to be afforded to decisions
of Ministers arising from the Supreme Court of Canada’s decision in Agraira (at
para 63). An issue may be revisited when the standard is incompatible with
subsequent jurisprudential developments (Kandola at para 35; Agraira at
para 48). And, while it can be rebutted, the Federal Court of Appeal has held
that the presumption of deference also applies to Ministerial delegates, in
this case the FSW officer (Kandola at para 42).
[26]
Further, as noted above, this is the first time
that this issue has come before the Court, as it concerns recent amendments to
the IRP Regulations. Although not concerned with the precise question now
before this Court, it is of note that this Court has previously held that the
assessment of an application for permanent residence under the skilled worker
class is a discretionary exercise involving questions of mixed law and facts
and should be given a high degree of deference (Kaur v Canada (Citizenship
and Immigration), 2014 FC 678 at para 9; (Khanoyan v Canada (Citizenship
and Immigration), 2013 FC 446 at para 3; Tabanag v Canada (Citizenship
and Immigration), 2011 FC 1293 at paras 11-12 [Tabanag]; Ekladious
Mansour v Canada (Citizenship and Immigration), 2013 FC 343 at para 11).
[27]
The foregoing all suggests that the
jurisprudence has not previously and satisfactorily dealt with the standard of
review with respect to this issue. Accordingly, it may be revisited.
[28]
The Applicant also submits that this is a
circumstance similar to the recent Federal Court of Appeal decision in Kandola,
where the correctness standard was found to apply to a question of statutory
interpretation. In that case, the applicant had sought judicial review of the
rejection of an application for Canadian citizenship. The issue was whether
the Canadian father of a child conceived through assisted human reproduction
technology, without any genetic link to him or to the foreign birth mother,
obtains derivative citizenship pursuant to s. 3(1)(b) of the Citizenship Act.
[29]
The Federal Court of Appeal revisited the
standard of review jurisprudence and acknowledged that the analysis must start
from the premise that reasonableness applies to the review of the citizenship
officer’s interpretation of s. 3(1)(b) of the Citizenship Act. However,
the Court of Appeal found that the presumption was rebutted in that case:
[42] …However, as in Takeda (paras.
28 and 29), this presumption can be quickly rebutted (McLean, para. 22; Rogers
Communications Inc. v. Society of Composers, Authors and Music Publishers of
Canada, 2012 SCC 35, para. 16).
[43] Specifically, there is no privative
clause and the citizenship officer was saddled with a pure question of
statutory construction embodying no discretionary element. The question which
he was called upon to decide is challenging and the citizenship officer cannot
claim to have any expertise over and above that of a Court of Appeal whose sole
reason for being is resolving such questions.
[44] In this respect, I note that
construing paragraph 3(1)(b) requires a consideration of the shared
meaning rule in the application of bilingual enactments as well as the use that
may be made of the French text given that it was enacted in the context of a
revision. There is no suggestion that an citizenship officer was ever asked to
consider either of those questions and nothing in the structure or scheme of
the Act suggests that deference should be accorded to the citizenship officer
on the question which he had to decide.
[45] I am therefore satisfied that the
presumption is rebutted.
[30]
A similar rebuttal of the presumption of the
application of the reasonableness standard was subsequently reached by the
Federal Court of Appeal in Kinsel. There, the Court of Appeal also
found, on the basis of McLean, that where the ordinary tools of
statutory interpretation lead to a single reasonable interpretation, and the
administrative decision-maker adopts a different interpretation, that
interpretation will necessarily be unreasonable (Kinsel at para 32).
Having conducted the required textual, contextual and purposive analysis of the
relevant legislation, the Court of Appeal was satisfied that there was only one
reasonable interpretation. Therefore, whether as a result of the rebuttal of
the presumption of reasonableness, or as a result of the fact that there was
only a single reasonable interpretation, it was required to interpret the
relevant legislation and verify that the delegate’s interpretation was
consistent with that interpretation (Kinsel at para 34).
[31]
In this case, the underlying question is one of
statutory interpretation. Specifically, whether an equivalency assessment
conducted for the purpose of awarding points based on education under s. 78 of
the IRP Regulations requires a foreign diploma, certificate or credential to be
the equivalent of a completed Canadian educational credential. Applying the Dunsmuir
analysis, the Officer was interpreting his home statute and related regulations
- the IRPA and IRP Regulations. Therefore, the starting point must be that the
reasonableness standard must apply to the Officer’s interpretation. Deference
will usually result where a tribunal is interpreting its own statute or
statutes closely connected to its function, with which it will have particular
familiarity (Dunsmuir at para 54; Smith v Alliance Pipeline Ltd,
2011 SCC 7, at para 28).
[32]
In my view, in this matter the presumption has not
been rebutted and its circumstances more closely align with B010 and McLean
than with Kandola and Kinsel. While there is no privative clause
this, in and of itself, does not prescribe the correctness standard (Canada
(Citizenship and Immigration) v Khosa, 2009 SCC 12 at paras 21 and 25).
Further, immigration officers form a part of a discrete and special
administrative regime in which the decision-maker has special expertise (Philbean
v Canada (Citizenship and Immigration), 2011 FC 487 at para 7; Debnath v
Canada (Citizenship and Immigration), 2010 FC 904 at para 8; Roohi v
Canada (Citizenship and Immigration), 2008 FC 1408 at para 33). In this
instance, that expertise comes to bear in making a determination of whether the
technical requirements of the IRPA and IRP Regulations have been met.
Specifically, whether in the circumstances of the case, the required number of
points have been achieved to permit qualification in the FSW class. In
assessing the education component, this requires the interpretation of ss. 78
and 73 of the IRP Regulations, as well as the results of the equivalency
assessment. In my view, this is a question of mixed fact and law and is
entitled to deference. Further, the statutory ambiguity at the heart of this
judicial review does not fall within one of the categories of questions to
which the standard of correctness continues to apply – constitutional
questions, questions of law that have central importance to the legal system as
a whole and that are outside the adjudicator’s expertise, questions regarding
the jurisdictional lines between two or more competing specialized tribunals
and true questions of jurisdiction or vires (Canadian Human Rights
Commission at para 18, Dunsmuir at paras 58, 60-61; Alberta
Teachers’ at para 30).
[33]
Reasonableness is concerned with the existence
of justification, transparency and intelligibility, and with whether the
decision falls within a range of possible, acceptable outcomes (Dunsmuir
at para 47).
Issue 2: Did the Officer err in his treatment of the
equivalency assessment?
Applicant’s Position
[34]
The Applicant submits that in assessing the
number of points that should be awarded, the Officer was required to refer to
the educational equivalency assessment provided by the Applicant which was
conclusive evidence that her foreign diplomas, certificates or credentials are
equivalent to Canadian educational credentials. Accordingly, the Officer
cannot call the educational assessment into question and must award points
according to the Canadian educational equivalent set out in the assessment.
The educational assessment that the Applicant was provided stated that she had
the equivalent of two years of studies at the university undergraduate level
and two years of studies at the professional degree level. Accordingly,
pursuant to IRP Regulation s. 78(c), her two years of undergraduate study
should have been evaluated as worth 19 points, and, pursuant to IRP Regulation
s. 78(f), she should have received 23 points for her professional degree.
There is no requirement that the assessment show that the foreign degree is the
equivalent of some specific Canadian degree or diploma.
[35]
The Officer failed to properly apply ss. 78(c)
and (f) and, given the WES educational assessment, was in error in finding that
the Applicant’s two years of undergraduate study and two years of professional
study are not equivalent to a Canadian Educational Credential.
Respondent’s Position
[36]
The Respondent submits that the Officer did not
err in awarding the Applicant 5 points for education.
[37]
The Respondent submits that s. 73(1) of the IRP
Regulations specifies that a “Canadian educational credential” is issued upon
completion of a program of study and that an equivalency assessment must indicate
whether the foreign education credential is equivalent to a Canadian
educational credential. Given the reference to “Canadian educational
credential” in the definition of “equivalency assessment”, the criteria of the
“Canadian educational credential” definition must be fulfilled for a foreign
credential to be found equivalent to a Canadian educational credential. Thus,
a foreign credential must be assessed as equivalent to a completed Canadian
program of study in order to award points for the foreign credential. The
Respondent points out that the provisions of the IRP Regulations in issue are
new and submits that its interpretation of them is supported by the Regulatory
Impact Analysis Statement which accompanied the original publication of the
amended provisions, as well as the OP 6-C – Federal Skilled Worker Class –
Applications received on or after May 4, 2013 manual [OP 6-C Manual].
[38]
While the WES assessment indicates that the
Applicant’s post-secondary credentials in Pakistan are equivalent to two years
of post-secondary study and two years of professional study in Canada, it does
not indicate that they are equivalent to a completed Canadian two-year
post-secondary school credential. The only educational credential equivalent
to a completed Canadian credential in the Applicant’s application is her Higher
Secondary Certificate in Pakistan, which the WES assessment indicates is
equivalent to a Canadian secondary school diploma. Accordingly, the Officer
did not err and his interpretation of how the Applicant’s education meets the
regulatory criteria is a determination of mixed fact and law that should be
afforded deference.
Analysis
[39]
The starting point for this analysis is the
actual content of the WES Credential Evaluation and Authentication Report.
This states:
CANADIAN EQUIVALNCY SUMMARY
Two years of undergraduate study and two years
of professional study
CREDENTIAL ANALYSIS
1.
Credential Authentication: Official transcripts were sent directly from the
institution
Country: Pakistan
Credential: Higher
Secondary Certificate
Year: 1996
Awarded
By: Federal Board of Intermediate and Secondary
Education, Islamabad
Admission Requirements: Secondary
School Certificate
Length of Program: Two years
Major/Specialization: Science
Stream
Canadian Equivalency: Secondary
school diploma
2. Credential
Authentication: Transcripts were verified by the institution
Country: Pakistan
Credential: Bachelor
of Science
Year: 1999
Awarded By: University
of Punjab
Institution Status: Recognized
Admission
Requirements: Intermediate Examination Certificate
Length of Program: Two years
Major/Specialization: Science
Canadian Equivalency: Two years
of undergraduate study
3. Credential
Authentication: Transcripts were verified by the institution
Country: Pakistan
Credential: Intermediate
and Professional Examination Results
Year: 2006
Awarded
By: Institute of Cost and Management Accountants
of Pakistan
Institution Status: Recognized
Admission Requirements: Bachelor’s
degree
Length of Program: Not
applicable
Major/Specialization: Accounting
Canadian Equivalency: Two years
of professional study
Remarks: Upon
completion of the program, Ms. Ijaz was awarded a Certificate of Membership
[40]
As pointed out by the Respondent, “Canadian
educational credential” is defined by s. 73(1) of the IRP Regulations as
meaning a diploma, certificate or credential, issued on the completion of a
Canadian course of study that is recognized by the provincial authorities
responsible for accrediting and regulating such institutions. “Equivalency
assessment” is defined as meaning a determination, issued by a designated
organization, that a foreign diploma, certificate or credential is equivalent
to a Canadian educational credential. In my view, this clearly suggests that
what the foreign issued diplomas, certificates or credentials of an applicant
are being compared to are those issued by a Canadian institution for the
purpose of determining if the former is equivalent to the latter.
[41]
While it is clear from the WES report that the
Applicant completed the Canadian equivalent of two years of undergraduate
study, there is no indication in the report that this was equivalent to a
Canadian Bachelor of Science degree or a two-year post-secondary program Canadian
credential.
[42]
The Regulatory Impact Analysis Statement (RIAS) accompanied
the issuance of the revised IRP Regulation provisions. It states as follows:
The Immigration and Refugee Protection Regulations
(IRPR) establish the selection criteria for the FSWC and prescribe the
weight given to each selection factor…Applicants will be required to submit
either their Canadian educational credentials or an assessment of the Canadian
equivalency of foreign educational credentials, issued by a designated
organization. Points will be awarded based on the equivalent completed
Canadian educational credential…..
[…]
• Requiring a foreign educational credential assessment and
changing education points […]. Designated organizations will work on a
case-by-case basis to authenticate diplomas, certificates or credentials
obtained in foreign jurisdictions and determine their equivalent value in
Canada. This measure allows CIC to benefit from a better assessment of the
value of a foreign educational credential in Canada. Applicants whose
credentials are not equivalent to any Canadian programs of study as well as
those who do not have a credential equivalent to a completed Canadian
credential are not eligible for FSWC. Points will be awarded according
to how an applicant’s foreign educational credential equates to completed
educational credential in Canada.
[emphasis in
italic added]
[RIAS to the Regulations Amending the
Immigration and Refugee Protection Regulations, PC 2012-1643 December 6,
2012, Canada Gazette vol 146, no 26, December 19, 2012].
[43]
While a RIAS may be used as an interpretive
tool, it cannot be used to override the clear language of regulations (Teva
Canada Limited v Sanofi-Aventis Canada Inc, 2014 FCA 67 at para 77). However,
in this case I see no inconsistency or ambiguity between the language of the
IRP Regulations and the RIAS. Further, the RIAS again clearly suggests that
what is being assessed is whether the diploma, certificate or credential
obtained from a foreign institution is the equivalent of a completed Canadian
diploma, certificate of credential.
[44]
The Respondent also refers to the OP 6-C Manual.
Operational manuals are departmental policy documents which do not have the
force of law, but can be valuable to the Court as an interpretative aid in
determining whether a particular outcome is reasonable (Singh Sran v Canada
(Citizenship and Immigration), 2012 FC 791 at para 17; Agraira at
para 60; Baker v Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
[1999] 2 S.C.R. 817 at para 72). The OP 6-C Manual states:
11.1 Education
To be awarded points for education, the
applicant must provide evidence that they have earned a Canadian secondary or
post-secondary educational credential AND/OR submit their completed foreign
educational credential and the equivalency assessment (ECA report) issued by a
designated organization or institution. The ECA report must indicate an equivalency
to a completed Canadian secondary or post-secondary educational credential.
In order to maximise points for education,
applicants may submit evidence of more than one completed educational credential.
However, any completed foreign educational credential submitted must be
accompanied by an ECA report. For example, an applicant may have completed a
Canadian post-secondary program and the equivalent of a Canadian post-secondary
program of three years or longer at an educational institution outside of
Canada. In this case, the applicant would submit proof of the completed
Canadian educational credential, the completed foreign educational credential,
and the ECA report demonstrating its equivalency to a completed Canadian
post-secondary program credential.
R78(2)(b) provides that points shall be awarded
on the basis of the completed Canadian educational credentials or equivalency
assessments (ECA reports) submitted in support of the application for permanent
residence that result in the highest number of points.
[…]
Pursuant to R78(1), officers should assess the
application and award the applicant up to a maximum of 25 points for educations
as follows...
[emphasis in italic added]
[45]
In this case, the WES assessed the Applicant’s
higher secondary certificate credential as equivalent to a Canadian secondary
school diploma. It assessed her foreign two-year Bachelor of Science
credential as equivalent to two years of Canadian undergraduate study and her Intermediate
and Professional Examination Results credential as equivalent to two years of
Canadian professional study. It summarized this as being the Canadian
equivalent of “Two years of undergraduate study and two
years of professional study”.
[46]
In my view, based on the foregoing, it was open
to the Officer to interpret the WES educational assessment and the IRP
Regulations as he did, being that the WES equivalency finding of two years of
undergraduate study and two years of professional study were not the equivalent
of a Canadian Educational Credential. The WES educational assessment did not
state that that the Applicant’s credentials were equivalent to Canadian
educational credentials, and the Officer relied on this as conclusive evidence
as required by s. 75(8) of the IRP Regulations. Thus, while the Officer had
discretion in interpreting ambiguous language in the WES, he had no discretion
on the points to be awarded once the meaning of the report had been ascertained.
[47]
The Officer explained in his letter what
educational points had been allocated, referenced the WES assessment which determination
was on the record before him and stated that the WES finding of two years of
undergraduate and two years of professional study was not equivalent to a
Canadian Educational Credential, which was in keeping with both the WES
assessment and s. 73(1) of the IRP Regulations. For that reason, he awarded
the Applicant points only at the secondary level. Accordingly, I find the
Officer’s assessment to be reasonable.
[48]
It is also of note that each of the statutory
point allocations set out in s. 78(1) of the IRP Regulations refers to the
subject program “credential”. Under s. 78(1), points are allocated for a
skilled worker’s equivalency assessment based on the identified “credential”.
In the absence of a determination by WES that two years of undergraduate study
is equivalent to a two-year post-secondary “credential”, in my view it was open
to the Officer to conclude that the allocation of 19 points pursuant to s.
78(1)(c) was not permissible.
[49]
The Applicant also submits the Officer’s
interpretation of the IRP Regulations was in error as it leads to an absurd
result (Rizzo & Rizzo Shoes Ltd (Re), [1998] 1 S.C.R. 27; Wise v
Canada (Minister of Public Safety and Emergency Preparedness), 2014 FC
1027) in that the Applicant is awarded no points when she has clearly
demonstrated that she holds a two-year Bachelor of Science degree and a
professional certificate and the WES equivalency assessment credits her with
two years of undergraduate study and two years of professional study.
[50]
However, if the purpose of an equivalency
assessment is to determine if a foreign diploma, certificate or credential “is
equivalent to” a Canadian educational credential - which is a diploma,
certificate or credential issued on the completion of a Canadian program of
study or training - then the result is not absurd, but is as intended. In
other words, if the Applicant’s two-year Bachelor of Science degree is not the
equivalent of a Canadian diploma, degree or credential granted upon completion
of a course of study, but is only the equivalent of two years of undergraduate study
in Canada, then not allocating points would not be absurd, as the Applicant may
not have the educational skills required to qualify as a FSW.
[51]
Having reached the conclusion that the Officer’s
decision was reasonable, I would also note that the alternate interpretation
suggested by the Applicant was also a possible outcome. However, when there is
more than one reasonable possible outcome the Officer is to be afforded
deference (McLean at paras 39-41; Canadian Human Rights Commission
at para 30).
Certified question
[52]
The Applicant submits, and I agree, that the
wording of the WES educational assessment in this matter was less than a model
of clarity. In the future it may be that designated organizations such as WES
will be instructed to issue clear and unambiguous determinations. It is also
true that the wording of s. 78 could be clearer and, as noted above, that the
relevant provisions of the IRP Regulations can potentially be interpreted in
more than one way. In recognition of this, the parties have each proposed a
question for certification.
[53]
The Applicant submits the following question:
In order to award points for education in a Federal
Skilled Worker Class application pursuant to s. 78 of the Immigration and
Refugee Protection Regulations, do the Regulations require that an
equivalency credential report describe the foreign education as being the
equivalent of some specific type of completed Canadian educational credential,
or is an equation of the relative value in education years sufficient?
[54]
The Respondent proposes as follows:
In order to award points for education in a
FSWC class application pursuant to s.78 of the Immigration and Refugee
Protection Regulations, do the Regulations require that an equivalency
assessment of a foreign diploma, certificate or credential provided in an
educational credential report be equivalent to a completed Canadian educational
credential?
[55]
The test for certification of a question
pursuant to s. 74(d) of the IRPA was recently reiterated by the Federal Court
of Appeal in Zhang at para 9:
[9] It is trite law that to be
certified, a question must (i) be dispositive of the appeal and (ii) transcend
the interests of the immediate parties to the litigation, as well as
contemplate issues of broad significance or general importance. As a corollary,
the question must also have been raised and dealt with by the court below and
it must arise from the case, not from the Judge’s reasons (Canada (Minister
of Citizenship and Immigration) v. Liyanagamage, 176 N.R. 4, 51 A.C.W.S.
(3d) 910 (F.C.A.) at paragraph 4; Zazai v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2004 FCA 89, [2004] F.C.J. No. 368 (C.A.) at paragraphs
11-12; Varela v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2009
FCA 145, [2010] 1 F.C.R. 129 at paragraphs 28, 29 and 32).
[56]
In my view, the test is met in this case and I
accordingly certify the following question:
When assessing a federal skilled worker class
application for permanent residency and the points to be awarded for education
under s. 78 of the Immigration and Refugee Protection Regulations (IRP
Regulations), do the IRP Regulations require an equivalency assessment, as
required by s. 75(2) and defined by s. 73(1), of a foreign diploma, certificate
or credential to be evaluated and explicitly stated as being equivalent to a
diploma, certificate or credential issued on the completion of a Canadian
program of study or training, as defined in s. 73(1) as a “Canadian educational
credential”?
Or, is a determination and statement of the
equivalent value of the foreign diploma, certificate or credential, expressed
as a number of years of study in Canada, sufficient to award points pursuant to
s. 78(1)?