Search - 包建铎违纪违法案件以案促改以案促治专题组织生活会 个人对照检查
Results 161 - 170 of 18381 for 包建铎违纪违法案件以案促改以案促治专题组织生活会 个人对照检查
Technical Interpretation - Internal
28 May 2013 Internal T.I. 2013-0476381I7 - Deemed Resident Trusts & Foreign Tax Credit
28 May 2013 Internal T.I. 2013-0476381I7- Deemed Resident Trusts & Foreign Tax Credit CRA Tags 94(3) 94(1)(c) 126(1) Principal Issues: For the purposes of the foreign tax credit, will the amount of U.S. taxes paid on the actual disposition of marketable securities by the deemed resident trust need to be pro-rated to reflect the portion of the taxable capital gain that is subject to tax in Canada under proposed 94(3)(b)? ... In the October 24, 2012 Notice of Ways and Means Motion, the proposed legislation changed the non-resident trust rules as follows: 7. (1) Section 94 of the Act is replaced by the following: 94(3) If at a specified time in a trust's particular taxation year (other than a trust that is, at that time, an exempt foreign trust) the trust is non-resident (determined without reference to this subsection) and, at that time, there is a resident contributor to the trust or a resident beneficiary under the trust, (a) The trust is deemed to be resident in Canada throughout the particular taxation year for the purposes of (i) Section 2, (ii)
(iii)
(iv)
(v)
(vi)
(vii)
(viii) Determining the liability of the trust for tax under Part I, and under Part XIII on amounts paid or credited (in this paragraph having the meaning assigned by Part XIII) to the trust, (ix)... (x)
(b) No deduction shall be made under subsection 20(11) by the trust in computing its income for the particular taxation year, and for the purposes of applying subsection 20(12) and section 126 to the trust for the particular taxation year (i) In determining the non-business income tax (in this paragraph as defined by subsection 126(7)) paid by the trust for the particular taxation year, paragraph (b) of the definition "non-business income tax" does not apply, and (ii) If, at that specified time, the trust is resident in a country other than Canada, (A) The trust's income for the particular taxation year is deemed to be from sources in that country and not to be from any other source, and (B) The business-income tax (in this paragraph as defined by subsection 126(7)), and the non-business-income tax, paid by the trust for the particular taxation year are deemed to have been paid by the trust to the government of that country and not to any other government; (c)
Under proposed subparagraph 94(3)(b)(ii), there is no limiting wording that is similar to the current wording in clause 94(1)(c)(ii)(B) of the Act which requires that the foreign tax paid "can reasonably be regarded as having been paid in respect of that income" in order to qualify for the foreign tax credit. ...
Miscellaneous severed letter
10 December 1981 Income Tax Severed Letter RRRR52 - Policy — contributors to non-resident trust
10 December 1981 Income Tax Severed Letter RRRR52- Policy — contributors to non-resident trust Unedited CRA Tags 94(1)(b)(i)(B) Policy Decision File Subsection 94(1) Non-resident Trust Clause 94(1)(b)(i)(B) of the Income Tax Act requires that a contributor to a non-resident trust be resident in Canada at any time in the 18-month period before the end of "that year". ... Department's Position "... that year... " referred to in clause 94(1)(b)(i)(B) is the "... taxation year of the trust... " referred to in the first line of paragraph 94(1)(b). ...
Technical Interpretation - Internal
22 September 1992 Internal T.I. 9223397 F - Transfer Of Disability Tax Credit & Personal Tax Credit
22 September 1992 Internal T.I. 9223397 F- Transfer Of Disability Tax Credit & Personal Tax Credit Unedited CRA Tags 118.3, 118(1)(b), 118(1)(d) 922339 A. Humenuk (613) 957-2134 September 22, 1992 SYDNEY DISTRICT OFFICEPersonal and General SectionEnquiries and Office Examination Attention: K. ...
Technical Interpretation - External
10 February 2015 External T.I. 2014-0549331E5 F - Borne de recharge catégorie d'amortissement
XXXXXXXXXX 2014-054933 Cynthia Lynch, LL.B, M.Fisc Le 10 février 2015 Madame XXXXXXXXXX, Objet: Bornes de recharge pour véhicules électriques catégorie d'amortissement La présente est en réponse à votre courriel du 3 octobre 2014 dans lequel vous nous demandez dans quelle catégorie d'amortissement un contribuable devrait inclure des bornes de recharge pour véhicules électriques (« VÉ »). ... Dans le cadre du programme gouvernemental « Québec roule à la puissance verte », l'employeur a reçu une subvention d'environ XXXXXXXXXX $. ... La catégorie 43.1 a été établie en 1994 et prévoit un taux de déduction pour amortissement (« DPA ») accéléré de 30 % selon la méthode de l'amortissement dégressif pour les biens acquis après le 21 février 1994. ...
Conference
11 October 2002 Roundtable, 2002-0157065 F - date d'execution & change
X paie une pension alimentaire de 2 000 $ par mois à son ex-conjointe pour ses deux enfants, soit 1 000 $ par mois par enfant et ce, depuis plusieurs années. ... Le paragraphe 56.1(4) L.I.R. définit le terme " date d'exécution ". ... Par conséquent, s'il n'y a pas de " date d'exécution ", le montant de pension alimentaire pour enfants est toujours déductible pour le payeur et imposable pour le bénéficiaire. ...
Technical Interpretation - Internal
8 December 2003 Internal T.I. 2003-0042537 F - CIEE & SRAS
8 December 2003 Internal T.I. 2003-0042537 F- CIEE & SRAS Also released under document number 2003-00425370. ... Comme pour chaque projet l'autorisant, la société a demandé à l'Agence des douanes et du revenu du Canada (l' " ADRC ") une autorisation de réduction d'impôt en vertu de l'article 122.3 de la Loi de l'impôt sur le revenu (la " Loi ") pour ces employés, car tous les critères étaient respectés, notamment celui de la période de six mois consécutifs à l'étranger. ... Durant la réalisation de ce projet, le Syndrome respiratoire aigu sévère (le " SRAS ") sévissait au Canada. ...
Ruling
3 June 1991 Ruling 910933 F - Draft Health & Welfare Trust
3 June 1991 Ruling 910933 F- Draft Health & Welfare Trust Unedited CRA Tags 15(1), 6(1)(a)(i), 18(1)(a), 248(1) group term life insurance Re: Draft Health & Welfare Trust This is in reply to your memorandum dated March 27, 1991 wherein you requested our comments as to the acceptability of the trust agreement as a Health & Welfare Trust. The following are our general comments and areas of concerns with respect to the draft Health & Welfare Trust agreement. ... As stated in paragraph 1 of IT-85R2, in order to qualify as a Health & Welfare Trust, the benefit programs funded through the trust must be restricted to one or more of the following plans: a) a private health services plan, b) a group term life insurance policy, or c) a group sickness or accident insurance plan. ...
Conference
9 October 2015 APFF Financial Strategies and Instruments Roundtable Q. 3, 2015-0588951C6 F - Deductibility of interest – ss. 20.1(1)
L’unique actionnaire d’une société privée sous contrôle canadien (« SPCC ») avance des fonds à sa société pour financer les activités de celle-ci. ... Byram, 1999 CAF Dossier A-684-94 (« Byram »). L’ARC a d’ailleurs reconnu les effets favorables de la décision Byram à plusieurs reprises lors de la publication d’interprétations techniques. ... Bref, les avances de 253 985 $ n’avaient plus qu’une JVM maximale de 10 000 $ à ce moment. ...
Technical Interpretation - External
17 December 2013 External T.I. 2013-0510371E5 F - MCIA / CEC
/ What is the tax consequence on the balance of the CEC within the meaning of subsection 14(5), when the eligible capital property relating to this CEC loses its value? ... Raisons: La Loi / The Act XXXXXXXXXX 2013-051037 Anne Dagenais, Avocate, M. ... Le 17 décembre 2013 Objet: Montant cumulatif des immobilisations admissibles Madame, Cette lettre fait suite à votre courriel du 29 octobre 2013 dans laquelle vous demandez quelle est la conséquence fiscale sur le solde du montant cumulatif des immobilisations admissibles (« MCIA ») au sens du paragraphe 14(5) de la Loi de l'impôt sur le revenu (« Loi ») lorsque l'immobilisation admissible à l'origine de ce MCIA perd sa valeur. ...
Conference
9 October 2009 Roundtable, 2009-0326981C6 F - Individual Pension Plan & Predecessor Employers
9 October 2009 Roundtable, 2009-0326981C6 F- Individual Pension Plan & Predecessor Employers Unedited CRA Tags 8500(1), 8503(3)(a), 87(2)(q), 88(1)(e.2) Principales Questions: See below Position Adoptée: See below. ... Durant cette période, l'entreprise a été successivement vendue, fusionnée ou liquidée (notamment par vente ou cession, de tout ou partie de son entreprise ou de son exploitation, ou de tout ou partie des actifs y afférents) de la façon suivante: Société A employeur durant les années 1 à 5 Société B (acheteur de Société A) employeur durant les années 6 à 10 Société C (acheteur de Société B) employeur durant les années 11 à 15 Société C envisage d'établir un régime de retraite individuel (" RRI ") pour l'employé et désire contribuer pour les services passés de l'employé, soit les 15 années de services de l'employé dans le cadre de la même entreprise. ... Selon la définition d'" employeur remplacé " prévue au paragraphe 8500(1) R.I.R., un employeur est un employeur remplacé par rapport à un " employeur donné ": " Employeur remplacé " Employeur (appelé " vendeur " dans la présente définition) qui dispose, notamment par vente ou cession, de tout ou partie de son entreprise ou de son exploitation, ou de tout ou partie des actifs y afférents, en faveur d'un employeur donné ou d'un autre employeur qui, après la disposition, devient un employeur remplacé quant à l'employeur donné, lorsque l'employé du vendeur devient au moment de la disposition l'employé de l'acquéreur de l'entreprise, de l'exploitation ou des actifs. ...