Date:
20130618
Docket:
IMM-6512-12
Citation:
2013 FC 680
Ottawa, Ontario,
June 18, 2013
PRESENT: The
Honourable Mr. Justice Russell
BETWEEN:
|
MOHAMMAD DEHGHAN
|
|
|
Applicant
|
and
|
|
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
|
|
|
Respondent
|
|
|
|
REASONS FOR
JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
This
is an application under subsection 72(1) of the Immigration and Refugee
Protection Act, SC 2001, c. 27 (Act) for judicial review of the decision
of a Visa Officer (Officer) of the Embassy of Canada, Visa Section, in Warsaw,
Poland, dated 9 March 2012 (Decision), which refused the Applicant’s
application for permanent residence in Canada as a member of the Federal
Skilled Worker class.
BACKGROUND
[2]
The
Applicant is a 42-year-old citizen of Iran. He applied for permanent residence
in Canada as a Federal Skilled Worker in December, 2009. The Applicant
self-evaluated himself as having 70 points under the Federal Skilled Worker
grid, and in his cover letter requested a substituted evaluation if he did not
meet the required number of points.
[3]
The
Applicant received an eight-year Doctorate Degree in the field of Medicine from
Shahid Beheshti University of Medical Sciences in 1997. He has submitted a
letter along with this application from the Education Department of the
Ministry of Health, Treatment and Medical Education in Iran verifying that this degree is considered a Master’s degree in Iran (Applicant’s Record, pages
126-127).
[4]
After
completing his Doctorate Degree, the Applicant obtained a specialization in
dermatology from Shahid Beheshti University of Medical Sciences. This is a
four-year program which the Applicant completed in 2001. In total, the
Applicant studied for 24 years.
[5]
The
Applicant’s wife also completed a Doctorate Degree in Medicine, and went on to
do a four-year specialization in cardiology. In total, she studied for 23
years.
[6]
By
letter dated 9 March 2012, the Canadian Embassy in Warsaw informed the
Applicant that he had not obtained the minimum number of points required for a
permanent residence visa. The Officer awarded the Applicant 66 points; the
minimum required is 67. The missing points were due to the fact that the
Officer did not consider the Applicant and his wife’s Iranian Doctorate Degrees
to be graduate degrees.
[7]
The
Applicant’s representative wrote to the Officer on 23 April 2012 requesting a
review of the Decision and providing an explanation with respect to the Iranian
educational system. The Officer responded on 5 June 2012 stating that the
Decision was final and would not be reconsidered.
DECISION UNDER
REVIEW
[8]
The
Decision
in this case consists of the letter dated 9 March 2012 (Refusal Letter), as
well as the
Computer
Assisted Immigration Processing System (CAIPS) Notes made by the Officer.
[9]
The
Officer stated that the Applicant had completed a single degree which allowed
him to practice medicine; there was no indication that there was a degree
awarded prior to this degree or that the degree was awarded by a faculty of
graduate studies. With regards to his specialist certificate in dermatology,
the Officer said there was no indication that this certificate was awarded by a
faculty of graduate studies. In coming to this conclusion, the Officer cited
Operational Manual 6a (OP 6a), which says that:
Medical doctor degrees are generally first-level
university credentials, in the same way that a Bachelor of Law or a Bachelor of
Science in Pharmacology is a first level, albeit “professional” degree and
should be awarded 20 points. If it is a second-level degree and if, for example,
it belongs to a Faculty of Graduate Studies, 25 points may be awarded. If a
bachelor’s credential is a prerequisite to the credential, but the credential
itself is still considered a first-level degree, then 22 points would be
appropriate.
[10]
As
the Officer considered the Applicant to have obtained a single degree followed
by a specialist certificate, the Applicant was awarded 22 points for two or
more university educational credentials at the bachelor’s level and at least 15
years of full-time studies. The Applicant’s spouse was awarded 4 points for the
same level of studies. This rendered the Applicant’s total 66 points, which was
insufficient to meet the minimum level of 67 points. As such, the Applicant did
not meet the requirements for permanent residence under the Federal Skilled
Worker class.
ISSUES
[11]
The
Applicant raises the following issue in this application:
a.
Was
the Officer’s finding unreasonable in awarding the Applicant 22 points for
education, despite evidence indicating that the Applicant had completed a
specialization in dermatology?
b.
Did
the Officer err in failing to exercise his discretion to approve the
Applicant’s skilled worker application, given the unique circumstances of this
case?
STANDARD OF
REVIEW
[12]
The
Supreme Court of Canada in Dunsmuir v New Brunswick, 2008 SCC 9
held that a standard of review analysis need not be conducted in every
instance. Instead, where the standard of review applicable to a particular
question before the court is well-settled by past jurisprudence, the reviewing
court may adopt that standard of review. Only where this search proves
fruitless must the reviewing court undertake a consideration of the four
factors comprising the standard of review analysis.
[13]
The first issue involves an evaluation of the Officer’s award of
points under the Federal Skilled Worker category. This is a fact-based
assessment, and the case law has established that this is reviewable on a
reasonableness standard (Zhong v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2011 FC 980 at paragraph 11; Malik v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2009 FC 1283 at paragraph 22).
[14]
The
second issue is a review of the exercise of the Officer’s discretion in
consideration of the Applicant’s application. This is reviewable on a standard
of reasonableness (Kniazeva v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2006 FC 268; Ali v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2011 FC 1247; Hamza v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2013 FC 264). However, issues around whether the Officer
failed to actually consider the Applicant’s request for a substituted
evaluation are evaluated are evaluated on a standard of correctness (Khan v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2011 FC 1314 at paragraph 23).
[15]
When
reviewing a decision on the standard of reasonableness, the analysis will be
concerned with “the existence of justification, transparency and
intelligibility within the decision-making process [and also with] whether the
decision falls within a range of possible, acceptable outcomes which are
defensible in respect of the facts and law.” See Dunsmuir, above, at
paragraph 47, and Canada (Minister of Citizenship and Immigration)
v Khosa, 2009 SCC 12 at paragraph 59. Put another way, the Court
should intervene only if the Decision was unreasonable in the sense that it
falls outside the “range of possible, acceptable outcomes which are defensible
in respect of the facts and law.”
[16]
In
his arguments, the Applicant takes issue with the adequacy of the Officer’s reasons.
He submits that this is a matter of procedural fairness. However in Newfoundland and
Labrador Nurses’ Union v Newfoundland and Labrador (Treasury Board), 2011
SCC 62 [Newfoundland Nurses], the Supreme Court of Canada held at
paragraph 14 that the adequacy of reasons is not a stand-alone basis for
quashing a decision. Rather, “the reasons must be read together with the
outcome and serve the purpose of showing whether the result falls within a
range of possible outcomes.” Thus, the adequacy of the reasons will be analysed
along with the reasonableness of the Decision as a whole.
[17]
The
Applicant also raises an alternative argument to the first issue which involves
his opportunity to adequately respond to the Officer’s concerns. This is a
matter of procedural fairness (Kuhathasan v Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2008 FC 457 at paragraph 18), and as stated by the
Supreme Court in Canadian Union of Public Employees (C.U.P.E.) v. Ontario (Minister of Labour), [2003] 1 S.C.R. 539 at paragraph 100, “it is for the courts,
not the Minister, to provide the legal answer to procedural fairness questions.”
Accordingly, these issues will be reviewed on a standard of correctness.
STATUTORY
PROVISIONS
[18]
The
following provisions of the Act are applicable in these proceedings:
Application before entering Canada
11. (1) A foreign national must, before entering Canada, apply to an officer for a visa or for any other document required by the regulations. The
visa or document may be issued if, following an examination, the officer is
satisfied that the foreign national is not inadmissible and meets the
requirements of this Act.
[…]
87.3 (1) This section applies to applications for
visas or other documents made under subsection 11(1), other than those made
by persons referred to in subsection 99(2), to sponsorship applications made
by persons referred to in subsection 13(1), to applications for permanent
resident status under subsection 21(1) or temporary resident status under
subsection 22(1) made by foreign nationals in Canada, to applications for
work or study permits and to requests under subsection 25(1) made by foreign
nationals outside Canada.
(2) The processing of applications and requests is
to be conducted in a manner that, in the opinion of the Minister, will best
support the attainment of the immigration goals established by the Government
of Canada.
(3) For the purposes of subsection (2), the Minister
may give instructions with respect to the processing of applications and
requests, including instructions
(a) establishing categories of applications
or requests to which the instructions apply;
(a.1) establishing conditions, by category
or otherwise, that must be met before or during the processing of an
application or request;
(b) establishing an order, by category or
otherwise, for the processing of applications or requests;
(c) setting the number of applications or
requests, by category or otherwise, to be processed in any year; and
(d) providing for the disposition of
applications and requests, including those made subsequent to the first
application or request.
(3.1) An instruction may, if it so provides, apply
in respect of pending applications or requests that are made before the day
on which the instruction takes effect.
(3.2) For greater certainty, an instruction given
under paragraph (3)(c) may provide that the number of applications
or requests, by category or otherwise, to be processed in any year be set at
zero.
(4) Officers and persons authorized to exercise the
powers of the Minister under section 25 shall comply with any instructions
before processing an application or request or when processing one. If an
application or request is not processed, it may be retained, returned or
otherwise disposed of in accordance with the instructions of the Minister.
|
Visa
et documents
11. (1) L’étranger
doit, préalablement à son entrée au Canada, demander à l’agent les visa et
autres documents requis par règlement. L’agent peut les délivrer sur preuve,
à la suite d’un contrôle, que l’étranger n’est pas interdit de territoire et
se conforme à la présente loi.
[…]
87.3 (1) Le
présent article s’applique aux demandes de visa et autres documents visées au
paragraphe 11(1) — sauf à celle faite par la personne visée au paragraphe
99(2) —, aux demandes de parrainage faites par une personne visée au
paragraphe 13(1), aux demandes de statut de résident permanent visées au
paragraphe 21(1) ou de résident temporaire visées au paragraphe 22(1) faites
par un étranger se trouvant au Canada, aux demandes de permis de travail ou
d’études ainsi qu’aux demandes prévues au paragraphe 25(1) faites par un
étranger se trouvant hors du Canada.
(2) Le traitement des demandes se fait de la
manière qui, selon le ministre, est la plus susceptible d’aider l’atteinte
des objectifs fixés pour l’immigration par le gouvernement fédéral.
(3) Pour l’application du paragraphe (2), le
ministre peut donner des instructions sur le traitement des demandes,
notamment des instructions :
a) prévoyant
les groupes de demandes à l’égard desquels s’appliquent les instructions;
a.1) prévoyant
des conditions, notamment par groupe, à remplir en vue du traitement des
demandes ou lors de celui-ci;
b) prévoyant
l’ordre de traitement des demandes, notamment par groupe;
c) précisant
le nombre de demandes à traiter par an, notamment par groupe;
d) régissant
la disposition des demandes dont celles faites de nouveau.
(3.1) Les instructions peuvent, lorsqu’elles
le prévoient, s’appliquer à l’égard des demandes pendantes faites avant la
date où elles prennent effet.
(3.2) Il est entendu que les instructions
données en vertu de l’alinéa (3)c) peuvent préciser que le nombre de
demandes à traiter par an, notamment par groupe, est de zéro.
(4) L’agent — ou la personne habilitée à
exercer les pouvoirs du ministre prévus à l’article 25 — est tenu de se
conformer aux instructions avant et pendant le traitement de la demande; s’il
ne procède pas au traitement de la demande, il peut, conformément aux
instructions du ministre, la retenir, la retourner ou en disposer.
|
[19]
The
following provisions of the Regulations are applicable in this proceeding:
Circumstances for officer's substituted evaluation
76 (3) Whether or
not the skilled worker has been awarded the minimum number of required points
referred to in subsection (2), an officer may substitute for the criteria set
out in paragraph (1)(a) their evaluation of the likelihood of the ability of
the skilled worker to become economically established in Canada if the number
of points awarded is not a sufficient indicator of whether the skilled worker
may become economically established in Canada.
[…]
Education (25 points)
78 (2) A
maximum of 25 points shall be awarded for a skilled worker’s education as
follows:
(a) 5 points for a secondary school educational
credential;
(b) 12 points for a one-year post-secondary educational
credential, other than a university educational credential, and a total of at
least 12 years of completed full-time or full-time equivalent studies;
(c) 15 points for
(i) a one-year post-secondary educational credential,
other than a university educational credential, and a total of at least 13
years of completed full-time or full-time equivalent studies, or
(ii) a one-year university educational credential at the
bachelor’s level and a total of at least 13 years of completed full-time or
full-time equivalent studies;
(d) 20 points for
(i) a two-year post-secondary educational credential,
other than a university educational credential, and a total of at least 14
years of completed full-time or full-time equivalent studies, or
(ii) a two-year university educational credential at the
bachelor’s level and a total of at least 14 years of completed full-time or
full-time equivalent studies;
(e) 22 points for
(i) a three-year post-secondary educational credential,
other than a university educational credential, and a total of at least 15
years of completed full-time or full-time equivalent studies, or
(ii) two or more university educational credentials at
the bachelor’s level and a total of at least 15 years of completed full-time
or full-time equivalent studies; and
(f) 25 points for a university educational credential at
the master’s or doctoral level and a total of at least 17 years of completed
full-time or full-time equivalent studies.
[…]
Adaptability (10 points)
83. (1) A maximum of
10 points for adaptability shall be awarded to a skilled worker on the basis
of any combination of the following elements:
(a) for the educational credentials of the skilled
worker's accompanying spouse or accompanying common-law partner, 3, 4 or 5
points determined in accordance with subsection (2);
(b) for any previous period of study in Canada by the skilled worker or the skilled worker's spouse or common-law partner, 5 points;
(c) for any previous period of work in Canada by the skilled worker or the skilled worker's spouse or common-law partner, 5 points;
(d) for being related to a person living in Canada who is described in subsection (5), 5 points; and
(e) for being awarded points for arranged employment in Canada under subsection 82(2), 5 points.
Educational credentials of spouse or common-law partner
(2) For the purposes of paragraph (1)(a), an officer
shall evaluate the educational credentials of a skilled worker's accompanying
spouse or accompanying common-law partner as if the spouse or common-law
partner were a skilled worker, and shall award points to the skilled worker
as follows:
(a) for a spouse or common-law partner who would be
awarded 25 points, 5 points;
(b) for a spouse or common-law partner who would be
awarded 20 or 22 points, 4 points; and
(c) for a spouse or common-law partner who would be
awarded 12 or 15 points, 3 points.
|
Substitution de l’appréciation de l’agent à la
grille
76 (3)
Si le nombre de points obtenu par un travailleur qualifié — que celui-ci
obtienne ou non le nombre minimum de points visé au paragraphe (2) — n’est
pas un indicateur suffisant de l’aptitude de ce travailleur qualifié à
réussir son établissement économique au Canada, l’agent peut substituer son
appréciation aux critères prévus à l’alinéa (1)a).
[…]
Études (25 points)
78
(2) Un maximum de 25 points d’appréciation sont attribués pour les études du
travailleur qualifié selon la grille suivante :
a) 5 points, s’il a obtenu un diplôme d’études
secondaires;
b) 12 points, s’il a obtenu un diplôme
postsecondaire — autre qu’un diplôme universitaire — nécessitant une année
d’études et a accumulé un total d’au moins douze années d’études à temps
plein complètes ou l’équivalent temps plein;
c) 15 points, si, selon le cas :
(i) il a obtenu un diplôme postsecondaire — autre
qu’un diplôme universitaire — nécessitant une année d’études et a accumulé un
total de treize années d’études à temps plein complètes ou l’équivalent temps
plein,
(ii) il a obtenu un diplôme universitaire de
premier cycle nécessitant une année d’études et a accumulé un total d’au
moins treize années d’études à temps plein complètes ou l’équivalent temps
plein;
d) 20 points, si, selon le cas :
(i) il a obtenu un diplôme postsecondaire — autre
qu’un diplôme universitaire — nécessitant deux années d’études et a accumulé
un total de quatorze années d’études à temps plein complètes ou l’équivalent
temps plein,
(ii) il a obtenu un diplôme universitaire de
premier cycle nécessitant deux années d’études et a accumulé un total d’au
moins quatorze années d’études à temps plein complètes ou l’équivalent temps
plein;
e) 22 points, si, selon le cas :
(i) il a obtenu un diplôme postsecondaire — autre
qu’un diplôme universitaire — nécessitant trois années d’études et a accumulé
un total de quinze années d’études à temps plein complètes ou l’équivalent
temps plein,
(ii) il a obtenu au moins deux diplômes
universitaires de premier cycle et a accumulé un total d’au moins quinze
années d’études à temps plein complètes ou l’équivalent temps plein;
f) 25 points, s’il a obtenu un diplôme
universitaire de deuxième ou de troisième cycle et a accumulé un total d’au
moins dix-sept années d’études à temps plein complètes ou l’équivalent temps
plein.
[…]
Capacité d’adaptation (10 points)
83.
(1) Un maximum de 10 points d’appréciation sont attribués au travailleur
qualifié au titre de la capacité d’adaptation pour toute combinaison des
éléments ci-après, selon le nombre indiqué :
a) pour les diplômes de l’époux ou du conjoint de
fait, 3, 4 ou 5 points conformément au paragraphe (2);
b) pour des études antérieures faites par le
travailleur qualifié ou son époux ou conjoint de fait au Canada, 5 points;
c) pour du travail antérieur effectué par le
travailleur qualifié ou son époux ou conjoint de fait au Canada, 5 points;
d) pour la présence au Canada de l’une ou l’autre
des personnes visées au paragraphe (5), 5 points;
e) pour avoir obtenu des points pour un emploi
réservé au Canada en vertu du paragraphe 82(2), 5 points.
Études de l’époux ou du conjoint de fait
(2) Pour l’application de l’alinéa (1)a), l’agent
évalue les diplômes de l’époux ou du conjoint de fait qui accompagne le
travailleur qualifié comme s’il s’agissait du travailleur qualifié et lui
attribue des points selon la grille suivante :
a) dans le cas où l’époux ou le conjoint de fait
obtiendrait 25 points, 5 points;
b) dans le cas où l’époux ou le conjoint de fait
obtiendrait 20 ou 22 points, 4 points;
c) dans le cas où l’époux ou le conjoint de fait
obtiendrait 12 ou 15 points, 3 points.
|
ARGUMENTS
The Applicant
Points Awarded for Education
[20]
The
Applicant points out that had the Officer assessed him as having a masters or
doctor level degree, he would have had the required number of points for his
application. As such, the success of his application turned on this issue.
[21]
There
was evidence before the Officer that in Iran a doctorate degree in medicine is
equivalent to a master’s degree. The Applicant’s medical specialization was
also listed as a Ph.D. degree in his application forms. Thus, contrary to the
Officer’s statement that “there is no indication that there was a Bachelor’s or
Master’s degree awarded prior to this degree or that the degree was awarded by
a faculty of graduate studies,” this evidence was put before the Officer as
part of the Applicant’s application. In light of this evidence, the Applicant
submits that the Officer’s conclusion was unreasonable.
[22]
Moreover,
OP 6a states that “It is important to refer to how the local authority
responsible for educational institutions recognizes the credential: i.e. as a
first-level or second-level or higher university credit.” There is nothing in
the Decision to indicate that the Officer even turned her mind to how a medical
degree is recognized in Iran. Case law has indicated that an Officer’s neglect
to follow the relevant immigration manual can constitute a reviewable error (Canada (Minister of Public Safety and Emergency Preparedness) v Martinez-Brito,
2012 FC 438). In this case, the Officer was guided by parts of OP 6a and
ignored other parts; the Applicant submits that this was an error.
[23]
The
Applicant has submitted a letter which clearly states that a doctorate degree
in medicine in Iran in recognized as a master’s level degree. Had the Officer
viewed the Applicant’s educational credentials in the same way as Iranian
authorities do – which is the approach mandated by OP 6a – the Applicant would
have earned sufficient points to qualify as a skilled worker. The Applicant
submits that it was an error for the Officer to assess his doctorate degree in
medicine and specialization at a bachelor’s level.
[24]
In
the alternative, the Applicant submits that the Officer erred by not abiding by
principles of procedural fairness in failing to advise the Applicant of the
concerns about his educational credentials (Rukmangathan v Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), 2004 FC 284), especially given that the
Applicant had made a prima facie case of eligibility as a skilled worker. Had
the Applicant been advised that the Officer was going to assess his educational
credentials in a different manner than how they are assessed in Iran, the Applicant could have made submissions to this effect.
The Officer’s Discretion
[25]
The
Applicant points out that he was assessed by the Officer as having 66 points,
which is only 1 point short of the required 67. The Applicant had requested
substituted evaluation in the event that he fell short of the required points.
Under subsection 76(3) of the Regulations, the Officer may substitute the
points assessment with his or her own evaluation of an applicant’s likelihood
of becoming economically established in Canada if the “number of points awarded
is not a sufficient indicator of whether the skilled worker may become
economically established in Canada.”
[26]
In
this case, there is no indication that the Officer considered anything besides
the points. The Officer did not consider the unique aspects of the Applicant’s
case, such as his and his spouse’s high level of education, in refusing to
exercise her discretion. This has been found to be a reviewable error in other,
similar cases (Choi v Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
2008 FC 577; Hernandez v Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
2004 FC 1398).
[27]
In
the alternative, the Applicant submits the reasons provided by the Officer are
inadequate to explain the refusal to exercise her discretion in favour of the
Applicant. In Adu v Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
2005 FC 565, the Court said at paragraph 11:
The importance of providing ‘reasoned reasons’ was
reiterated by the Supreme Court three years later in R. v. Sheppard,
[2002] 1 S.C.R. 869, 2002 SCC 26, where the Court noted that unsuccessful
litigants should not be left in any doubt as to why he or she was not
successful. Although Sheppard was a criminal case, the reasoning in that case
has been applied in the administrative law context generally, and in the
immigration context in particular, in cases such as Harkat (Re), [2005]
F.C.J. No. 481, Mahy v. Canada, [2004] F.C.J. No. 1677, Jiang v.
Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [2005] F.C.J. No. 597 and
Ahmed v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [2002] F.C.J.
No. 1415.
[28]
In
this case, the Officer simply states “I am satisfied that the points awarded
accurately reflect the applicant’s ability to establish economically in Canada.” The Officer does not provide any reasons beyond this, or any indication as to why
the Applicant’s unique characteristics, such as his designation to practice
dermatology, were insufficient to enhance the Applicant’s slight lack of
points. The Applicant submits that the Officer’s reasons are deficient and, as
such, constitute a reviewable error (Jogiat v Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2009 FC 815).
The Respondent
Points
Awarded for Education
[29]
The
Respondent points out that OP 6a states that two or more credentials at the
bachelor’s level, even where a bachelor’s level degree is a prerequisite, are
properly awarded 22 points under the Regulations. The Applicant claims that his
medical degree is a graduate degree and his specialization in dermatology is a
Ph.D., but this contention is not supported by the record that was before the Officer.
[30]
The
Applicant contends that the Officer failed to consider how a medical degree is
viewed in Iran, as suggested by OP 6a, but there was no evidence before the
Officer to suggest that a medical degree in Iran is considered a second-level
degree. Rather, the evidence suggests that the Applicant entered medical school
directly after finishing high school.
[31]
Moreover,
the letter included in the Applicant’s record referring to a medical degree as
a Master’s degree was not before the Officer. Thus, the Officer cannot be
faulted for not considering this evidence, nor can the Applicant rely on it now
(Hanif v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2009 FC 68 [Hanif]
at paragraphs 31-32). In the Affidavit of Julia Gurr-Lacasse, the Officer notes
that the letter does not evidence that the degree was granted by a school of
graduate studies or provides any basis for its conclusions. The Respondent
states that this letter is not sufficient to demonstrate that the Officer’s
conclusion on equivalency is not accurate.
[32]
Furthermore,
the Respondent submits that the recent decision in Mahouri v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2013 FC 244 [Mahouri] is
indistinguishable from the present case. In that case, an Iranian national was
awarded 22 points for a medical degree and specialization. The Court affirmed
that it was reasonable for the Officer to grant 22 points as a result of the
applicant’s failure to provide sufficient evidence that the degree was granted
by a school of graduate studies and how the degrees would be viewed in Iran.
[33]
In
this case, although the Applicant referred to the degrees as PhDs in his
application form, there was no evidence on the record to demonstrate that the
degrees would be viewed as more than first-level degrees in Iran. Given that the Applicant did not provide evidence that the degrees would be viewed as
second or higher level degrees, the Officer did not commit an error in not
addressing the issue in the reasons for the Decision.
[34]
The
Respondent further submits that the Officer was not required to apprise the
Applicant of any concerns with his application. The onus is on the Applicant to
put forward all the relevant information and documents to support his
application (Oladipo v Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
2008 FC 366 at paragraph 24 [Oladipo]). There is no obligation on an
officer to seek clarification or provide an application with an opportunity to
address any concerns (Mahouri, above; Bellido v Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2005 FC 452 at paragraph 35 [Bellido];
Liao v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [2000] FCJ No
1926 [Liao]).
The Officer’s Discretion
[35]
The
discretion afforded in section 76(3) is only intended to be exercised in
“clearly exceptional” cases, and should not displace the underlying intent to
achieve a consistent process for assessing applications (Requidan v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2009 FC 237 [Requidan] at
paragraph 29). The decision is highly discretionary, and an applicant must
provide good reasons why the points awarded do not reflect his or her ability
to become economically established in Canada (Fernandes v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2008 FC 243 at paragraph 7).
[36]
In
this case, the Applicant requested substituted evaluation, but provided no
additional reasons why it would be warranted in his case. The Officer
considered the Applicant and his wife’s ages, education, and experience, and
determined that the points awarded accurately reflected the Applicant’s ability
to become economically established in Canada. There was no evidence presented
to the contrary, and the Officer accordingly committed no error in this regard.
[37]
This
Court has confirmed that the duty to give reasons on a substituted evaluation
is limited (Lee v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2011
FC 617 at paragraph 61). Evidence that the Officer turned his or her mind to
such an evaluation is sufficient (Mina v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2010 FC 1182 at paragraph 18).
[38]
In
this case, the Applicant’s request for substituted evaluation was limited and
the decision was of a highly discretionary nature. Thus, the duty to give
reasons was minimal. Moreover, the Officer’s reasons adequately explain the
result: there was no evidence to indicate that the points awarded were an
inaccurate reflection of the Applicant’s ability to become economically
established and the Officer was therefore satisfied that the points were
accurate.
The
Applicant’s Reply
[39]
The
Applicant submits that the Respondent’s arguments have failed to address the
central issue in this case: that the Applicant’s medical specialization should
have been assessed taking into consideration how his educational credentials
are recognized in his country of residence. This is specified in OP 6a.
[40]
The
Applicant says that the Officer need not have seen the letter provided with
this application regarding the evaluation of medical doctorates in Iran to know that these degrees are evaluated as graduate level degrees. The information
and documents provided by the Applicant were sufficient for the Officer to
carry out an assessment of the educational credentials in the context of the
“local authority.” There is no evidence in the CAIPS notes or in the affidavit
provided by the Officer that indicates that how the Applicant’s education is
assessed by the local authorities that oversee educational credentials in Iran was a matter that was even considered by the Officer.
[41]
With
regards to procedural fairness, the Applicant says that the Respondent has
cited a number of cases stating that an officer need not apprise an applicant
of all his or her concerns; however, those cases specifically refer to
instances where the applicant was afforded an opportunity to respond to the
officer and did not do so completely.
[42]
In
Oladipo, the applicant was provided with an opportunity to respond to
credibility issues with an interview. In Bellido, the applicant did not
provide any documents in support of her language ability, and the Court said
that an officer is not required to inform applicants where a basic requirement,
such as a language test, is not met. In Liao, the Court held that an
officer ought to adopt of line of questioning or make reasonable inquiries that
give the applicant an opportunity to respond.
[43]
In
this case, the Applicant was not afforded an opportunity to provide the Officer
with information about how his degree is assessed in Iran. There is no evidence
from the Officer’s affidavit or the CAIPS notes that the Officer adopted a line
of questioning or made reasonable inquiries either of the Applicant or from
anyone else about how the Applicant’s educational credentials are evaluated by
local authorities. Therefore, the Applicant reiterates that there was a breach of
procedural fairness in the failure of the Officer to afford the Applicant an
opportunity to disabuse him of his concerns about the assessment of his
educational credentials, in spite of the clear assertions of the Applicant in
his application.
[44]
As
to substituted evaluation, the Applicant points out that the Officer’s
affidavit says that no reasons were provided for the request, and the
Respondent’s memorandum states that no “additional reasons” were provided by
the Applicant. However, the Applicant’s letter of 23 April 2012 clearly sets
out reasons why the Applicant’s education, profession, age and family status,
warrant the exercise of positive discretion.
[45]
In
Nayyar v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2007 FC 199,
the Court held that providing details of the applicant’s experience and
credentials are good reasons. Therefore, the Officer erred in not exercising
her discretion in this case.
[46]
The
CAIPS notes do not reflect any reasoning for the Officer’s determination that
the points awarded to the Applicant “accurately reflect” his ability to become
established in Canada. The Officer states that she took note of the Applicant’s
request for substituted evaluation, but provides no insight or explanation as
to why she found that the points awarded and the information provided
“accurately reflect” the Applicant’s ability to become economically
established. The Applicant does not know why the Officer arrived at this
conclusion, and submits that the lack of sufficient reasons constitutes an
error of natural justice (Jogiat v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2009 FC 815.
ANALYSIS
[47]
As
regards the educational assessment and procedural fairness issues, I agree with
the Respondent that this case is indistinguishable from Mahouri, above, and
Sedighi v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2013 FC 445.
[48]
The
onus was upon the Applicant to provide sufficient evidence that the medical
qualifications of himself and his wife — however they might be designated — are
regarded in Iran as more than first-level degrees. The Applicant submitted
insufficient evidence to demonstrate that more points should have been awarded
for education.
[49]
Also,
on these facts, as in Mahouri and Sedighi, above, the Officer was
under no duty to seek additional information from the Applicant regarding the
nature of the degrees. The question of whether the Applicant had sufficient
credentials to warrant more points is squarely within the requirements of the
legislation, and the onus is clearly on the Applicant to demonstrate that fact.
[50]
The
Applicant argues that he “was not accorded procedural fairness as he was not
provided with an opportunity to provide the officer with information about how
his degree is assessed in Iran.” This is clearly not the case. The Applicant
had the opportunity to submit whatever evidence he chose with his application
to demonstrate how his credentials would be viewed in Iran. He simply chose not to avail himself of this opportunity. The onus is upon the
Applicant to establish the worth of his credentials in his application. See Mahouri
and Sedighi, above.
[51]
The
Applicant has raised the argument that the Officer was under an obligation to
know the situation in Iran regarding medical degrees and, if he did not,
procedural fairness dictates that he should have contacted the Applicant and
given him a chance to present evidence on this point. A similar argument was
rejected by Justice Yvan Roy in Sedighi at paragraph 15.
[52]
The
Applicant has attempted to overcome the jurisprudence established by Mahouri
and Sedighi by citing the decision of Justice Sean Harrington in Sharifi
v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2013 FC 453 at
paragraphs 14-16.
[53]
In
Sharifi, Justice Harrington found that the “visa officer should be taken
to know the functions of a third engineer, even if they had not been spelled
out”:
Consequently, the visa officer is taken to know the Marine Personnel Regulations issued under the Canada Shipping Act, 2001. He would know that a fourth
class engineer has at least six months of sea service as an engineer in charge
of machinery on vessels that have a propulsive power of at least 500 kW, has
attended various training courses and has successfully been examined with
respect to applied mechanics, thermodynamics, electro technology, engineering
knowledge of motor vessels and steamships and, once again, much, much more.
[54]
In
Sharifi, Justice Harrington cites no authority for the degree or scope
of expertise required of a visa officer and he does not refer to or distinguish
the jurisprudence of the Court embodied in cases such as Mahouri and Sedighi.
Consequently, I have to assume that Sharifi is confined to the facts of
that case and, in particular, what the visa officer in Sharifi was
deemed to know about the Marine Personnel Regulations issued under the Canada
Shipping Act, 2001.
[55]
In
my view, then, the present case is more in line with the reasoning applied in Mahouri
and Sedighi which follows previous jurisprudence of this Court, and I
feel I must follow that jurisprudence in this case.
[56]
The
other issue raised by the Applicant is whether the Officer reasonably dealt
with his clear request for substituted evaluation.
[57]
As
the Respondent points out, the discretion to consider substituted evaluation
under section 76(3) of the Act is highly discretionary, and it should only be
exercised in clearly exceptional cases so that it does not displace the
consistency achieved by using a points system. See Requidan, above.
[58]
In
the present case, the Applicant requested substituted evaluation, but he provided
no evidence or reasons to demonstrate why the Officer should, notwithstanding
the points awarded, apply substituted evaluation. Hence, there was nothing
unreasonable or inadequate about the Officer’s conclusion that
I am satisfied that the points awarded and the
information provided accurately reflect the PA’s ability to become economically
established in Canada.
[59]
The
Applicant must be aware that the problem with his application was insufficiency
of evidence because he has, as part of this judicial review application,
attempted to place before me additional evidence to support his case that he
did not place before the Officer. The jurisprudence is clear, however, that
apart from certain well-recognized exceptions — none of which is present on
these facts — I can only review the Decision on the basis of the record before
the Officer. See Hanif, above.
[60]
Counsel
agree there is no question for certification and the Court concurs.
JUDGMENT
THIS
COURT’S JUDGMENT is that
1.
The
application is dismissed.
2.
There
is no question for certification.
“James Russell”