Date: 20121220
Docket: IMM-3327-11
Citation: 2012 FC 1533
Ottawa, Ontario, December 20, 2012
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Mandamin
BETWEEN:
|
|
SUKHCHAINPREET
SINGH SIDHU
|
|
|
|
Applicant
|
|
and
|
|
|
THE MINISTER
OF CITIZENSHIP
AND
IMMIGRATION
|
|
|
|
Respondent
|
|
|
|
|
REASONS
FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
This is an application for judicial review of the decision
made by a member of the Immigration Appeal Division [IAD] which granted the
Minister’s appeal of an Immigration Division [ID] decision. The IAD overturned
an ID decision which had found that the Applicant was not inadmissible for
organized criminality, specifically, transnational crime, pursuant to s.
37(1)(b) of the Immigration and Refugee Protection Act SC 2001, c 27 [IRPA].
Background
[2]
The Applicant, Sukhchainpreet Singh Sidhu, is a citizen of India and became a permanent resident of Canada in 2000.
[3]
On January 29, 2008, the Applicant entered the USA from Canada, arriving in Blaine, Washington. The Applicant rented a van and bought a cellular
phone from a convenience store. He called a Mr. Kulwant Singh Brar and checked
into a motel. He then received a call with instructions to drive to the border
between the USA and Canada. The Applicant parked the van on the U.S. side of the border, and then met Mr. Brar and others, who were in a vehicle on the
Canadian side of the border. In Mr. Brar’s vehicle was 49kg of marijuana. Mr.
Brar and the Applicant carried the marijuana across the border and placed them
into the rental van. The Applicant intended to deliver the marijuana to another
individual in the US for distribution.
[4]
On August 8, 2008, the Applicant was convicted in the USA of importation of a controlled substance. His sentence was 12 months and 1 day
incarceration, and 2 years of supervised release.
[5]
As a result of this conviction, he was found inadmissible
to Canada for serious criminality. Because of this, he became the subject of a
s 44(1) IRPA Report on the basis that he was also inadmissible to Canada
for organized criminality pursuant to s 37(1)(b) IRPA, specifically
transnational crime.
Decisions Under Review
[6]
The ID decided that the Applicant was not inadmissible
under s 37(1)(b). The Minister appealed to the IAD, which allowed the appeal,
holding that the decision of the ID was wrong in law. The IAD’s decision is the
subject of this application.
[7]
The IAD set out s 37(1)(b). It stated that the question in
this case was whether the Applicant engaged, in the context of transnational
crime, in activities such as people smuggling, trafficking in persons or money
laundering – the three listed as examples of crimes coming under s 37(1)(b).
The IAD noted that the ID found, essentially, that s 37(1)(b) does not include
importation of drugs. The IAD disagreed and found that, in the circumstances of
this case, s 37(1)(b) did include the offence of transnational importation of
drugs.
[8]
The IAD then set out five elements which it believed were
required to be proven in order for s 37(1)(b) to apply:
(a)
the person must have engaged in something;
(b)
this engaging or engagement must have been in the context
of transnational crime;
(c)
the engaging or engagement in must have been in an
activity;
(d)
the activities must have been generated in the context of
an organisation; and
(e)
the activity must have been something such as people
smuggling, trafficking in persons or money laundering.
[9]
The IAD held the crucial language of the section was,
“…activities such as people smuggling, trafficking in persons or money
laundering.” The IAD noted it did not mention drugs, or importation of drugs,
and therefore, the question was whether the phrase “activities such as” allows
the decision-maker to find that the section covers importation of drugs. The
IAD held it did.
[10]
The IAD noted that the list in s 37(1)(b) was not exclusive
as the phrase “activities such as” indicated that the inclusion of other
activities is contemplated. The IAD also noted the phrase “such as” indicated
that, while there must be some similarity between the listed activities and the
unlisted activities, they are not expected or required to be the same. The IAD
held the task was to identify any common elements between the listed activities
which would also be present in any proposed unlisted activities.
[11]
The IAD held that the common elements of the three listed
activities include attributes of organised criminality and movement across
international borders. The IAD viewed the smuggling of drugs, an activity which
could be carried out by criminal organizations and across international
borders, is an obvious, although unlisted, activity to associate with the
listed activities in s 37(1)(b). The IAD held that this was based on a plain
reading of the section, put in its obvious context and purpose.
[12]
The IAD noted that the words of a statute are to be read in
context, and having regard to the purpose of the legislation and the intention
of Parliament.
[13]
The IAD stated that Canada intends to combat cross-border
drug trade and cited statements and conventions Canada has made to eliminate
the trafficking of drugs.
[14]
The IAD discussed whether the elements to the section,
which the IAD set out above, had been proven. The IAD held that the Applicant
had been engaged in activities which took place in the context of transnational
crime in that he was involved with moving large amounts of drugs across the
border from Canada to the U.S. The IAD also held that these activities the
Applicant was engaged in were generated in the context of an organisation. The
IAD specifically noted that there were other individuals besides the Applicant
involved in these activities and that each carried out specific roles and
tasks. The IAD then found that the trafficking of drugs across the border was
an activity such as people smuggling, trafficking in person, and money
laundering.
[15]
The IAD also discussed submissions made by the Applicant’s
counsel. The IAD stated that the Applicant’s attorney in the U.S., as well as his counsel at the inadmissibility hearing, characterized his role in
these events as minor, not so complicated, and of a stupid, minor character.
The IAD made two comments regarding this point. First, the IAD noted that for
the purposes of s 37(1)(b) it was irrelevant whether one was a minor or major
player. Second, the IAD held that the Applicant was not a minor player, but one
of the people at the center of the operation.
[16]
The IAD then discussed what offence the Applicant might
have been charged with in similar circumstances in Canada. The IAD noted that
the Applicant could have been charged with an offence that would have made him
liable for incarceration up to fourteen years. The IAD stated that this
indicated that these activities were regarded very seriously by Parliament.
[17]
Finally, the IAD noted there were attempts on the part of
the Applicant’s attorney in the U.S. and his counsel here in Canada, to portray
him as a sympathetic character who was at heart honest and law-abiding, who had
certain family problems and who would never get involved in this type of thing
again. The IAD held that these types of considerations are not relevant to the
determination under s 37(1)(b).
[18]
The IAD concluded by finding that the ID erred and that s
37(1)(b) did apply in this case. The IAD allowed the appeal and made a
Deportation Order against the Applicant.
Legislation
[19]
Immigration and Refugee Protection Act SC 2001, c 27
|
33. The facts that constitute inadmissibility under
sections 34 to 37 include facts arising from omissions and, unless otherwise
provided, include facts for which there are reasonable grounds to believe
that they have occurred, are occurring or may occur.
[…]
37. (1) A permanent resident or a foreign national is
inadmissible on grounds of organized criminality for
(a) being a member of an organization that is believed on
reasonable grounds to be or to have been engaged in activity that is part of
a pattern of criminal activity planned and organized by a number of persons
acting in concert in furtherance of the commission of an offence punishable
under an Act of Parliament by way of indictment, or in furtherance of the
commission of an offence outside Canada that, if committed in Canada, would
constitute such an offence, or engaging in activity that is part of such a
pattern; or
(b) engaging, in the context of transnational crime, in
activities such as people smuggling, trafficking in persons or money
laundering.
(2) The following provisions govern subsection (1):
(a) subsection (1) does not apply in the case of a
permanent resident or a foreign national who satisfies the Minister that
their presence in Canada would not be detrimental to the national interest;
and
(b) paragraph (1)(a) does not lead to a determination of
inadmissibility by reason only of the fact that the permanent resident or
foreign national entered Canada with the assistance of a person who is
involved in organized criminal activity.
|
33. Les faits — actes ou omissions — mentionnés aux
articles 34 à 37 sont, sauf disposition contraire, appréciés sur la base de
motifs raisonnables de croire qu’ils sont survenus, surviennent ou peuvent
survenir.
[…]
37. (1) Emportent interdiction de territoire pour
criminalité organisée les faits suivants :
a) être membre d’une organisation dont il y a des motifs
raisonnables de croire qu’elle se livre ou s’est livrée à des activités
faisant partie d’un plan d’activités criminelles organisées par plusieurs
personnes agissant de concert en vue de la perpétration d’une infraction à
une loi fédérale punissable par mise en accusation ou de la perpétration,
hors du Canada, d’une infraction qui, commise au Canada, constituerait une telle
infraction, ou se livrer à des activités faisant partie d’un tel plan;
b) se livrer, dans le cadre de la criminalité
transnationale, à des activités telles le passage de clandestins, le trafic
de personnes ou le recyclage des produits de la criminalité.
(2) Les dispositions suivantes régissent l’application du
paragraphe (1) :
a) les faits visés n’emportent pas interdiction de
territoire pour le résident permanent ou l’étranger qui convainc le
ministre que sa présence au Canada ne serait nullement préjudiciable
à l’intérêt national;
b) les faits visés à l’alinéa (1)a) n’emportent pas
interdiction de territoire pour la seule raison que le résident permanent ou
l’étranger est entré au Canada en ayant recours à une personne qui se livre
aux activités qui y sont visées.
|
Issue
[20]
The issue arising in this case is whether the IAD erred in
its interpretation of IRPA s 37(1)(b).
Standard of Review
[21]
The IAD’s interpretation of s 37(1)(b) attracts a
correctness standard Patel v Canada (Minister of Citizenship &
Immigration), 2011 FCA 187, 98 Imm LR (3d) 175 at para 27.
[22]
If the issue is answered in the negative, then this court
will examine whether the IAD’s decision was a reasonable one, in light of the
facts and law. Dunsmuir v. New Brunswick, [2008] 1 S.C.R. 190, 2008 SCC 9 at para 51
Analysis
[23]
The Applicant argues that the IAD made several reviewable
errors. First, by interpreting IRPA s 37(1)(b) as including “organized
criminality.” Second, by interpreting the section as including importing drugs.
Third, the IAD engaged in an incorrect criminal equivalency assessment.
Did the IAD err in interpreting IRPA s 37(1)(b) as including “organized
criminality”?
[24]
The Applicant submits that the IAD misconstrued the test
for determining inadmissibility under section 37(1)(b). Indeed, the Applicant
correctly argued that the IAD set out its own unprecedented five-part test for
s 37(1)(b). The Applicant argues that a plain reading of s 37(1)(b) requires only
an assessment of whether (a) an individual engaged in an activity, (b) if so,
whether the individual’s engagement in the activity occurred in the context of
transnational crime, and (c) whether the individual engaged in an activity such
as people smuggling, trafficking in persons, or money laundering. The Applicant
argues the requirement for a finding that “the activities must have been
generated in the context of an organisation” is an incorrect interpretation of
the IRPA, and thus is a reviewable error.
[25]
The Respondent submits that s. 37(1)(b) renders a person
inadmissible where a foreign national i) has engaged; ii) in transnational
crime (i.e. crime crossing international borders; iii) that is serious enough
to be comparable to people smuggling, human trafficking, or money laundering.
The Respondent submits that these three basic elements were met.
[26]
I agree with the Respondent. Further, I disagree with the
Applicant that to conclude “the activities or crime must have been generated in
the context of an organization” is an error. The reason for this is that s.
37(1) regards inadmissibility on grounds of organized criminality. While part
(b) makes no specific mention of being a member of an organization as it does
in part (a), the entirety of s. 37(1)(b) must be given effect. To not do so
would lead to results that are not intended by Parliament in enacting s. 37(1).
[27]
In order to determine the correct interpretation of s.
37(1)(b), it is helpful to set out the relevant provision.
|
37.(1) A permanent resident or foreign national is
inadmissible on grounds of organized criminality for
[…]
(b) engaging, in the context of transnational crime,
in activities such as people smuggling, trafficking in persons or money
laundering.
[emphasis added]
|
37. (1) Emportent interdiction de territoire pour
criminalité organisée les faits suivants :
b) se livrer, dans le cadre de la criminalité
transnationale, à des activités telles le passage de clandestins, le trafic
de personnes ou le recyclage des produits de la criminalité
|
[28]
Although I consider the elements a) and c) set out by the
IAD and repeated below to be redundant:
a.
the person must have engaged in something;
b.
the engaging or engagement in must have been in an
activity;
I nonetheless
find that the IAD interpreted s 37(1)(b) correctly. In my opinion the
activities which make a person inadmissible under IRPA s 37(1)(b) must
have been generated in the context of organized criminality, that is involving
more than a single individual in an organized criminal activity.
Did the IAD err in interpreting IRPA s 37(1)(b) as including importing
drugs?
[29]
I begin with Justice Snider’s words in Dhillon v Canada
(MCI) 2012 FC 726 at para 66: “the words of s. 37(1)(b), when read in their
entire context and in their grammatical and ordinary sense harmoniously with
the scheme of IRPA, the object of IRPA, and the intention of
Parliament include the activity of transnational drug smuggling.”
[30]
The Applicant submits that the IAD failed to conduct an
analysis of or explain how the activities in which the Applicant engaged were
similar to people smuggling, trafficking in persons, or money laundering. In
particular, the Applicant submits the IAD failed to engage in any comparison
between the nature and substance of the Applicant’s offence and the listed
offences.
[31]
The Applicant submits that Parliament specifically chose to
include the list in section 37(1)(b) to indicate that the section is not meant
to encompass all transnational crimes, but is instead meant to encompass only
those transnational crimes that rise to the particularly egregious level of people
smuggling, trafficking in persons, or money laundering.
[32]
It is true that the importation or trafficking of drugs is
not listed as one of the activities under s 37(1)(b) that leads to a finding of
inadmissibility for organized criminality. However, the IAD, correctly in my
view, noted that the words “activities such as” indicate that the list of
activities found in s 37(1)(b), namely people smuggling, trafficking in persons
and money laundering, is not exclusive and that Parliament intended that other
crimes could also be included.
[33]
Although the IAD’s analysis on this point is abbreviated,
it found that the common elements of the listed activities include attributes
of organised criminality and movement across international borders. The IAD
also noted that Canada, through its international obligations, has committed to
fight the illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic drugs by agreeing
to establish as criminal offences, among other things, the importation or
exportation of any narcotic substance, including marijuana.
[34]
The Respondent challenges the Applicant’s proposed
restricted definition of transnational crime as inconsistent with international
law. The Respondent submits a restricted definition is inappropriate because it
would exclude cross-border crimes such as weapons trafficking, illicit trade in
nuclear materials, trade in biological weapons, proliferation of child
pornography and others. I agree.
[35]
IRPA s 37(1)(b) employs
the phrase “such as”. This indicates that the following list of activities is
not a closed set. I find the IAD correctly determined that trafficking in drugs
falls under s 37(1)(b). The importation of drugs, with which the Applicant was
convicted of, meets the two elements the IAD found were shared by those crimes
listed under s 37(1)(b). I am unable to agree with the Applicant that the
illicit trafficking in drugs is not as egregious as money laundering. I agree
with Justice Snyder in Dhillon, supra that the activities listed in s
37(1)(b) include the activity of transnational drug smuggling.
Criminal Equivalency Assessment
[36]
The Applicant submits that where an equivalency assessment
is done, and the wrong Canadian offence is put forward as being equivalent, the
decision cannot stand. The Applicant submits it is clear from the IAD’s
analysis that it informed itself of the wrong Canadian equivalent.
[37]
The Applicant argues that the IAD based its decision on an
incorrect assessment of the nature of the offence with which the Applicant was
convicted. The Applicant argues that the IAD engaged in an incorrect
equivalency assessment which should result in a review of the IAD’s decision. I
disagree.
[38]
The Respondent submits that there is no criminal
equivalency analysis required for an inadmissibility finding under s 37(1)(b).
The Respondent argues that as such, the IAD’s finding regarding equivalent
Canadian offences is similarly superfluous and that if there are any errors
therein, they would be immaterial and insufficient to disturb the IAD’s
decision.
[39]
The Respondent is correct that no criminal equivalency
analysis was required in this case. Contrary to the claims of the Applicant, I
do not find that the IAD engaged in a criminal equivalency analysis. At
paragraph 23, the IAD described what offence the Applicant might have been charged
with in similar circumstances in Canada. In my view, this was not done in the
context of a criminal equivalency analysis. Rather, it was done in order to
demonstrate the seriousness of the offence committed by the Applicant for the
purposes of explaining that importing drugs was a serious activity on par with
those activities listed under s 37(1)(b); thus the IAD described what offence
the Applicant might have been charged with in similar circumstances in Canada.
The IAD made no error.
Was the IAD’s decision reasonable?
[40]
Having determined that the IAD correctly interpreted
section 37(1)(b) of the IRPA as including drug smuggling, I must now
turn to the question of whether the IAD reasonably applied the law to the facts
of this case. “Questions where the legal issues cannot be easily separated from
the factual issues generally attract a standard of reasonableness.” Dunsmuir,
supra at para 51
[41]
The IAD considered that the Applicant had engaged in an
activity (drug smuggling) in the context of transnational crime. At paragraph
21 of its decision, the IAD applied the test that it had set out to the facts
of the case at bar. While I have noted at paragraph 28 of this decision that I
would change the wording of the test, the interpretation and application of
section 37(1)(b) are not in error in the Respondent’s decision.
[42]
The IAD considered that the Applicant had rented a vehicle,
bought and used a cellular telephone, drove to the border, carried marijuana
across the border, and placed the drugs into another vehicle, all with the
intention of participating in drug smuggling. The IAD considered that these
activities were carried out in the context of an organization. Indeed, other
individuals who each had specific tasks for their involvement in the transnational
criminal activity of drug smuggling.
[43]
Judicial review “is concerned mostly
with the existence of justification, transparency and intelligibility within
the decision-making process” (Dunsmuir supra at para 47). I am
satisfied that the IAD’s decision fulfills these requirements.
Conclusion
[44]
Since the IAD, in my opinion, correctly interpreted section
37(1)(b) of IRPA to include “drug smuggling” as one of the activities
leading to a finding of inadmissibility, and since it reasonably considered the
law as it applies to the facts in the case at bar, I find that the IAD made no
reviewable error. The application is dismissed.
JUDGMENT
THIS COURT’S JUDGMENT is that:
1. The application for judicial review is dismissed.
2. No
question of general importance is certified.
"Leonard
S. Mandamin"