Docket: T-219-17
Citation: 2018 FC 64
Ottawa,
Ontario, February 1, 2018
PRESENT: THE
CHIEF JUSTICE
BETWEEN:
|
RAKUTEN KOBO INC.
|
Applicant
|
and
|
THE COMMISSIONER OF COMPETITION, HACHETTE BOOK GROUP CANADA LTD.,
HACHETTE BOOK GROUP, INC., HACHETTE DIGITAL, INC., HOLTZBRINK PUBLISHERS, LLC
AND SIMON & SCHUSTER CANADA, A DIVISION OF CBS CANADA HOLDINGS CO.
|
Respondents
|
PUBLIC
JUDGMENT AND REASONS
I.
Introduction
[1]
In this Application, Rakuten Kobo Inc. [Kobo]
seeks various types of relief in relation to three consent agreements [CAs]
that the Commissioner of Competition entered into with the other Respondents
identified in the style of cause above [the Respondent Publishers] and
filed with the Competition Tribunal in January 2017. Among other things, Kobo
has requested a declaration that the CAs are unlawful and invalid, and an order
quashing them.
[2]
In support of its Application, Kobo asserts
three jurisdictional grounds of review. First, it submits that the Commissioner
acted without jurisdiction by entering into the CAs to remedy a conspiracy that
was entered into in the U.S., not in Canada, and that was resolved by U.S.
Courts and antitrust enforcers in 2012–2013. Second, Kobo asserts that the
Commissioner acted without jurisdiction by entering into the CAs to remedy “an arrangement” that never existed. Third, Kobo
maintains that, if such arrangement did once exist, it was no longer “existing or proposed,” as required by s. 90.1 of the Competition
Act, RSC 1985, c C-34 [the Act], at the time the CAs were entered
into.
[3]
The Commissioner opposes Kobo’s jurisdiction
challenges and further submits that this Court should decline to consider this
Application because Kobo has an adequate alternative remedy under subs. 106(2)
of the Act. That provision permits third parties who are directly affected by a
consent agreement to apply to the Competition Tribunal [the Tribunal] to
have one or more of the agreement’s terms rescinded or varied. The Commissioner
maintains that Kobo should not be permitted to use the Court’s judicial review
process to defeat Parliament’s clear choice to create a limited right of review
of consent agreements based on grounds that a third party may raise.
[4]
For the reasons that follow, this Application
will be denied.
II.
The Parties
[5]
Kobo is a retailer of electronic books [E-books].
It is based in Toronto, Ontario, and has agreements with authors, publishers,
and distributors that grant it rights to sell E-books in Canada.
[6]
The Commissioner is a statutory authority who is
responsible for the administration and enforcement of the Act. In carrying out
those responsibilities, the Commissioner is supported by staff in the
Competition Bureau.
[7]
The Respondent Publishers are three of the five
major publishers of general interest fiction and non-fiction E-books and hard
copy books.
III.
The CAs
[8]
The Commissioner entered into separate, and
virtually identical, CAs with each of (i) Hachette Book Group Canada Ltd
and the two related Hachette affiliates identified above [collectively, Hachette],
(ii) Holtzbrinck Publishers, LLC (doing business as Macmillan) [Macmillan],
and (iii) Simon & Schuster Canada, a division of CBS Canada Holdings Co. [Simon
& Schuster].
[9]
Broadly speaking, the CAs address restrictions
on price competition in the sale of E‑books in Canada that the Commissioner
asserts resulted from a change by the Respondent Publishers from a wholesale
distribution model to an agency distribution model.
[10]
Pursuant to the wholesale model, the Respondent
Publishers set a suggested retail price for E-books, and were paid a
pre-determined percentage (typically 50%) of that suggested price for each book
sold, regardless of the price actually charged to the consumer by the retailer.
By contrast, under the agency model, retailers were appointed as the
non-exclusive agent for the marketing and delivery of E-books on behalf of the
publishers, who set the price at which the books must be sold. Retailers are
then paid a commission (typically 30%) for each book sold.
[11]
The recitals in each of the CAs state that the
Commissioner has concluded that the Respondent Publisher in question
implemented in Canada an arrangement that was entered into in the United States
with at least one other competing publisher, relating to the sale of E‑books
in both of those countries [the Arrangement]. Those recitals also state
that the Commissioner has concluded that the Arrangement includes provisions
that restrict the ability of E-book retailers to discount the retail prices of
E-books; and that the Arrangement prevents or lessens, or is likely to prevent
or lessen, competition substantially in the retail market for E-books in
Canada, within the meaning of s. 90.1 of the Act.
[12]
To address those alleged anticompetitive effects
of the collective shift to agency agreements, the CAs prohibit the Respondent
Publishers from directly or indirectly restricting, limiting or impeding an
E-book retailer’s ability to set, alter or reduce the retail price of any E‑book
for sale to consumers in Canada, or to offer price discounts or any other form
of promotion to encourage consumers in Canada to purchase one or more E-books.
The CAs also prohibit the Respondent Publishers from entering into an agreement
with any E-book retailer that has one of those effects. These prohibitions
apply for nine (9) months, commencing no later than 120 days following the
registration of the CAs. During the hearing of this Application, the
Commissioner described these prohibitions as being the “centrepiece”
of the CAs, and as having been designed to “ignite the
flames of competition” in the E-book market in Canada. Kobo and other
industry participants refer to these prohibitions as creating an “Agency Lite” model of distribution.
[13]
Certain other terms in the CAs prohibit the
Respondent Publishers from entering into agreements with E-book retailers
relating to the sale of E-books to consumers in Canada that contain particular
types of most-favoured nation clauses [Price MFN Clauses] for a period
of three (3) years from the date of the registration of the CA.
[14]
In addition, the CAs require the Respondent
Publishers to take steps to terminate, and not renew or extend, existing
agreements with E-book retailers that restrict price discounting or contain a
Price MFN Clause. In lieu of such action, the CAs permit the Respondent
Publishers to take certain alternative steps to address the Commissioner’s
concerns.
[15]
In March of 2017, I issued an Order, on consent,
staying the implementation of the CAs until the fifth business day following
this Court’s determination of this Application (Rakuten Kobo Inc v Canada (Commissioner
of Competition), 2017 FC 382, at para 8 [Kobo 2017]).
[16]
Kobo asserts that if the CAs are implemented, it
will suffer significant financial harm, as its contractual relationships with
the Respondent Publishers will be radically altered. In response, the
Commissioner maintains that Kobo simply wishes to avoid competing by cutting
its retail prices.
IV.
Background
[17]
The prohibitions in the CAs are essentially the
same as the prohibitions that were contained in an earlier single consent
agreement that the Commissioner entered into with the Respondent Publishers and
HarperCollins Canada Limited [HarperCollins] in 2014 [the Initial CA],
except that they are now of shorter duration. Those prohibitions are also
similar to prohibitions that were contained in final judgments that were issued
in the United States in 2012.
[18]
The Initial CA was rescinded by the Tribunal
after it was found to have been deficient in certain respects (Rakuten Kobo
Inc v The Commissioner of Competition, 2016 Comp Trib 11 [Kobo 2016]).
On their face, the CAs address those deficiencies.
[19]
The Tribunal’s rescission of the Initial CA was
without prejudice to the ability of the Commissioner to enter into a new
consent agreement with the publishers in question, based on conclusions
he may reach regarding the elements of the reviewable conduct under subs.
90.1(1) of the Act.
[20]
While HarperCollins was a party to the Initial
CA, it apparently declined to enter into a revised consent agreement. As a
consequence, the Commissioner filed a contested application before the Tribunal
against HarperCollins. HarperCollins then filed a Motion for Summary Dismissal
of that application, on the basis of the first and third of the three
jurisdictional grounds that Kobo has raised in this Application.
[21]
In Kobo 2017, above, I stayed the hearing
of this Application until the Tribunal had issued its decision on
HarperCollins’ above-mentioned Motion. I did so after concluding that it was
preferable for the Court to have the benefit of the Tribunal’s determinations
regarding the jurisdictional issues that have been raised in both proceedings
before addressing those issues itself (Kobo 2017, above, at para 39).
[22]
A short while later, in a decision written by
Justice Gascon, the Tribunal dismissed HarperCollins’ motion, after concluding
that it was not plain and obvious that (i) the Tribunal did not have
jurisdiction to grant the relief sought by the Commissioner in respect of the
Arrangement; and (ii) the Arrangement is no longer “existing
or proposed” (The Commissioner of Competition v HarperCollins
Publishers LLC and HarperCollins Canada Limited, 2017 Comp Trib 10 [HarperCollins]).
Subsequently, HarperCollins entered into a separate consent agreement with the
Commissioner and filed a Notice of Discontinuance in relation to its appeal of
Justice Gascon’s decision. This separate consent agreement has not been
challenged by Kobo in this Application.
[23]
Whereas HarperCollins submitted that it is the
Tribunal that lacks jurisdiction to grant the relief requested by the
Commissioner in the contested application that he filed against HarperCollins,
Kobo asserts that it is the Commissioner who lacks the jurisdiction to
enter into the CAs. Nothing turns on this, as I consider that the
Commissioner’s jurisdiction under s. 90.1 is co-extensive with the Tribunal’s
jurisdiction, such that if the Tribunal has no jurisdiction in respect of
particular conduct, neither does the Commissioner (Kobo 2017,
above, at para 41).
[24]
At the time the three CAs were filed with the
Tribunal, the Commissioner also filed a fourth consent agreement that he had
entered into with Apple Inc. and Apple Canada Inc. [collectively, Apple].
That consent agreement has not been challenged by Kobo and therefore will not
be further discussed in these reasons for judgment.
[25]
Although Kobo succeeded in persuading the
Tribunal to rescind the Initial CA, it was less successful in a prior reference
proceeding that concerned the scope of issues that may be raised by a third
party who challenges a consent agreement under subs. 106(2) of the Act (Kobo
Inc v The Commissioner of Competition, 2014 Comp Trib 14 [Kobo 2014]).
In particular, the Tribunal found that it was not open to Kobo to attempt to
establish, whether by factual evidence or otherwise, that one or more of the
substantive elements set forth in s. 90.1 of the Act are not met. This
specifically included whether there is an agreement or arrangement – whether
existing or proposed – between persons, two or more of whom are competitors.
The Tribunal held that disputes with respect to these and other substantive
elements, such as whether an agreement is likely to prevent or lessen
competition substantially, are beyond the scope of subs. 106(2). That decision
was upheld by the Federal Court of Appeal in Rakuten Kobo Inc v Canada
(Commissioner of Competition), 2015 FCA 149, leave to appeal to SCC
refused, 36554 (14 January 2016) [Kobo FCA].
[26]
Notwithstanding that the Tribunal rejected
Kobo’s position regarding the scope of issues that may be raised by third
parties in proceedings initiated under subs. 106(2) of the Act, the Tribunal
observed that “it would be potentially open to a party
to raise [issues] before the Federal Court on an application for judicial
review brought pursuant to s. 18.1 of the Federal Courts Act, R.S.C.
1985, c. F-7 …” (Kobo 2014, above, at para 73 (citations
omitted)). A similar observation was also made by the Federal Court of Appeal (Kobo
FCA, above, at para 10).
V.
Relevant Legislation
[27]
Section 105 of the Act provides for the entering
into consent agreements and the registration of those agreements by the
Tribunal. It states:
105. (1) The
Commissioner and a person in respect of whom the Commissioner has applied or
may apply for an order under this Part, other than an interim order under
section 103.3, may sign a consent agreement.
|
105. (1) Le
commissaire et la personne à l’égard de laquelle il a demandé ou peut
demander une ordonnance en vertu de la présente partie — exception faite de
l’ordonnance provisoire prévue à l’article 103.3 — peuvent signer un
consentement.
|
(2) The consent
agreement shall be based on terms that could be the subject of an order of
the Tribunal against that person.
|
(2) Le
consentement porte sur le contenu de toute ordonnance qui pourrait
éventuellement être rendue contre la personne en question par le Tribunal.
|
(3) The consent
agreement may be filed with the Tribunal for immediate registration.
|
(3) Le
consentement est déposé auprès du Tribunal qui est tenu de l’enregistrer
immédiatement.
|
(4) Upon
registration of the consent agreement, the proceedings, if any, are
terminated, and the consent agreement has the same force and effect, and
proceedings may be taken, as if it were an order of the Tribunal.
|
(4) Une fois
enregistré, le consentement met fin aux procédures qui ont pu être engagées,
et il a la même valeur et produit les mêmes effets qu’une ordonnance du
Tribunal, notamment quant à l’engagement des procédures.
|
[28]
Pursuant to subs. 106(2), third parties may
apply to the Tribunal to vary or rescind a consent agreement. That provision
states:
(2) A person
directly affected by a consent agreement, other than a party to that
agreement, may apply to the Tribunal within 60 days after the registration of
the agreement to have one or more of its terms rescinded or varied. The
Tribunal may grant the application if it finds that the person has
established that the terms could not be the subject of an order of the
Tribunal.
|
(2) Toute
personne directement touchée par le consentement — à l’exclusion d’une partie
à celui-ci — peut, dans les soixante jours suivant l’enregistrement, demander
au Tribunal d’en annuler ou d’en modifier une ou plusieurs modalités. Le
Tribunal peut accueillir la demande s’il conclut que la personne a établi que
les modalités ne pourraient faire l’objet d’une ordonnance du Tribunal.
|
[29]
Section 90.1 gives the Tribunal the jurisdiction
to issue two types of orders in respect of certain agreements or arrangements
between competitors. That provision states:
90.1 (1) If, on
application by the Commissioner, the Tribunal finds that an agreement or
arrangement — whether existing or proposed — between persons two or more of
whom are competitors prevents or lessens, or is likely to prevent or lessen,
competition substantially in a market, the Tribunal may make an order
|
90.1 (1) Dans le
cas où, à la suite d’une demande du commissaire, il conclut qu’un accord ou
un arrangement — conclu ou proposé — entre des personnes dont au moins deux
sont des concurrents empêche ou diminue sensiblement la concurrence dans un
marché, ou aura vraisemblablement cet effet, le Tribunal peut rendre une
ordonnance :
|
(a) prohibiting
any person — whether or not a party to the agreement or arrangement — from
doing anything under the agreement or arrangement; or
|
a) interdisant à
toute personne — qu’elle soit ou non partie à l’accord ou à l’arrangement —
d’accomplir tout acte au titre de l’accord ou de l’arrangement;
|
(b) requiring any
person — whether or not a party to the agreement or arrangement — with the
consent of that person and the Commissioner, to take any other action.
|
b) enjoignant à
toute personne — qu’elle soit ou non partie à l’accord ou à l’arrangement —
de prendre toute autre mesure, si le commissaire et elle y consentent.
|
VI.
Preliminary Issue
[30]
The Commissioner submits that this Court should
decline to consider this Application because Kobo has an adequate alternative
remedy and forum under subs. 106(2) of the Act. The Commissioner maintains that
Kobo should not be permitted to use the Court’s judicial review process to do
an “end run” around the limited right of review
of consent agreements that Parliament created for the Tribunal on applications
brought by third parties in subs. 106(2) of the Act.
[31]
I agree. However, I do so primarily for reasons
other than the adequacy of the remedies available to Kobo under that provision.
[32]
In Strickland v Canada (Attorney General),
2015 SCC 37 [Strickland], the Supreme Court of Canada
recalibrated the framework applicable to a court’s determination of whether to
exercise discretion to hear an application for judicial review. That decision
was issued shortly after the Federal Court of Appeal agreed with the Tribunal’s
observation that judicial review would be potentially available to third
parties such as Kobo who may seek to challenge a consent agreement filed by the
Commissioner (Kobo FCA, above).
[33]
The central issue in Strickland was
whether the Federal Court erred in exercising its discretion to decline to hear
an application for a declaration that the Federal Child Support Guidelines,
SOR/97-175, are unlawful. In reaching that conclusion, Justice Gleason (as she
then was) emphasized the minor role played by this Court in issues under the Divorce
Act, RSC, 1985, c 3 (2nd Supp), and the broader jurisdiction and expertise
of the provincial superior courts in matters related to divorce and child support.
[34]
In its assessment of the issue, the Supreme
Court identified a number of considerations that are relevant to a court’s
determination of whether to exercise its discretion to refuse to hear a
judicial review application. Those considerations are:
i. The purposes and policy considerations underpinning the
legislative scheme in issue;
ii. The nature of the other forum which could deal with the
issue, including its remedial capacity;
iii. The relative expertise of the alternative
decision-maker;
iv. The nature of the error alleged;
v. The existence of adequate and effective recourse in the
forum in which litigation is already taking place;
vi. Expeditiousness;
vii. The convenience of the alternative remedy;
viii. The economic use of judicial resources; and
ix. Cost.
(Strickland, above, at para 42)
[35]
The Court emphasized that the categories of
relevant factors are not limited, and that it is for the courts to identify and
balance the relevant factors in the context of a particular case. Elaborating,
the Court stated:
The court should consider not only the
available alternative, but also the suitability and appropriateness of judicial
review in the circumstances. In short, the question is not simply whether some
other remedy is adequate, but also whether judicial review is appropriate.
Ultimately, this calls for a type of balance of convenience analysis.
(Strickland, above, at para 43)
[36]
In the result, the Court relied upon
considerations that were “appropriately concerned more
with the unsuitability of judicial review in the Federal Court in this case
than with the narrower question of whether a remedy comparable to that sought
by the appellants is available elsewhere” (Strickland, above, at
para 46). In this regard, the Court found that the appellants’ judicial review
proceedings in the Federal Court were “deeply
inconsistent with fundamental parliamentary choices about where important
family law issues will be determined” (Strickland, above, at para
51).
[37]
A similar result was reached in the subsequent
case of 797175 Alberta Ltd v Calgary (City), 2017 ABQB 18 [797175].
There, the issue was whether the Court should hear an application for judicial
review of a decision of the Calgary Composite Assessment Review Board regarding
a property assessment. The parties were in agreement that the application
concerned issues of fact and mixed fact and law which were not appealable under
the relevant section of the Municipal Government Act, RSA 2000, c M-26.
In deciding to dismiss the application without assessing those issues, the
Court held as follows:
[35] There are strong policy reasons
for the Court to not usurp the intention of the legislature by reviewing the
factual merits of assessment board decisions. Section 470 provides an important
gate-keeping function by regulating access to the appeal process, partly for
reasons of efficiency and judicial economy. The City and the Board emphasize
this represents a real "flood-gates" concern because of: the number
of assessment complaint hearings each year; the substantial volume of evidence
and materials that are often filed in these hearings; and, since tax-payers can
challenge assessments for each and every year.
[36] Having regard to the foregoing,
the discretion of the Court should be exercised against the granting of
judicial review where the questions raised are those of fact or mixed fact and
law, except in extraordinary circumstances, which were not argued in this
instance and are not before this Court.
[37] In my view, the right to
constitutionally protected review of administrative decision-making is
discretionary and is not absolute and must be balanced against important
legislative and policy considerations, as was set out in Strickland.
[38]
In reaching the foregoing conclusion, the Court
was guided by the following comments of the Alberta Court of Appeal in Real Estate Council of Alberta v
Henderson, 2007 ABCA 303
[Henderson]:
[26] […] Judicial
review should not generally be used as an end run around statutory restrictions
on appeal rights. Thus, we would be disinclined to grant judicial review even
if it appeared to us that the conclusion reached by the hearing panel was wrong
if its decision was made in the course of a process that had been conducted
according to law. Otherwise, an application for judicial review could be used
to do indirectly what cannot be directly done – obtain an appeal not intended
by the Legislature. […]
[39]
In my view, the reasoning adopted in Strickland,
797175 and Henderson leads to a similar result in the case at
bar. Stated differently, an assessment of the factors that were identified and
given particular emphasis in those cases leads to the conclusion that I should
exercise my discretion to decline to consider the present Application on its
merits.
[40]
Based on the particular circumstances
surrounding this Application, the most relevant of the factors identified in Strickland
are the first three in the list set forth at paragraph 34 above. However, I
will briefly assess all of the factors in that list below. The parties did not
identify additional factors that warrant consideration. In my view, one such
factor could be said to be the Commissioner’s broad discretion to settle
matters by way of consent agreements (Kobo 2014, above, at paras 3, 32
and 95). I consider that this factor can be taken into account in an assessment
of the purpose and objectives underpinning ss. 105 and 106 of the Act.
i.
The purposes and policy considerations
underpinning the legislative scheme in issue
[41]
This factor was exhaustively canvassed in Kobo
2014, above, at paras 35-79. For the present purposes, the most relevant
information is set forth in the following passages:
[50] It is common ground between the
parties that the “mischief” which Parliament sought to address in 2002 in
establishing the consent agreement process that is now enshrined in sections
105 and 106 included the significant cost, delay and uncertainty associated
with the former consent order process. Those problems arose primarily because
that process “created too many incentives, too many ways for third parties to
get involved and to lengthen the process …” (Kobo’s oral submissions,
Transcript, at pp. 101-2, and 166).
[51] It is not disputed that these
problems deterred businesses from participating in the consent order process,
led to a practice of negotiating “undertakings” with the Commissioner that may
not have been enforceable, and gave rise to a widespread consensus that the
consent order process was “broken and needed to be fixed.”
[…]
[70] In my view, it is very clear from
the legislative history, including Mr. von Finckenstein’s testimony, that
Parliament did not intend to confer upon the Tribunal the jurisdiction to hear
and adjudicate upon factual disputes with respect to the basis for the
conclusions reached by the Commissioner regarding either the substantive elements
of reviewable trade practices, or the defences and exceptions set forth in the
Act in respect of those trade practices.
[71] As Kobo recognizes, the 2002
amendments to sections 105 and 106 were designed to, among other things,
streamline the settlement process and make it faster and more predictable (Rona Inc. v Commissioner of Competition,
2005 Comp. Trib. 18, at para 77).
[…]
[74] The effect of the two amendments
proposed by Mr. von Finckenstein, and accepted by the Committee, was to remove
the ability of the Commissioner to include in consent agreements terms that
could not be imposed by the Tribunal, and to add a very limited ability for
third parties to apply to the Tribunal to have one or more terms of the
agreement rescinded or varied. The Tribunal’s jurisdiction under subsection
106(2) to grant the application was confined to circumstances where the
applicant “has established that the terms could not be the subject of an order
of the Tribunal.”
[75] The best evidence of what was
meant by the latter language is Mr. von Finckenstein’s testimony, as it was he
who proposed that language, and indeed the initially proposed text of sections
105 and 106, when Bill C-23 was introduced at First Reading.
[76] In my view, it is clear from that
testimony of Mr. von Finckenstein that the words “has established that the
terms could not be the subject of an order of the Tribunal” were intended to
mean “has established that the terms of the consent agreement are not within
the scope of the type of order(s) that the Tribunal is permitted to issue in respect of the
reviewable trade practice in question.” In other words, when Parliament enacted
Mr. von Finckenstein’s proposals word for word after hearing his very specific
testimony, it appears to have simply intended that terms which are not within
the purview of one or more specific types of orders in respect of a particular
reviewable trade practice can not be the subject of an order of Tribunal,
within the meaning of subsection 106(2). In my view, the legislative record
does not support the more expansive interpretation of that provision that has
been advanced by Kobo.
(Emphasis in original.)
[42]
In summary, the purposes and policy
considerations underpinning the consent agreement scheme that is now included
in ss. 105 and 106 of the Act were to “streamline the
settlement process and make it faster and more predictable.” This was
achieved by eliminating the Tribunal’s prior ability to hear and adjudicate
upon factual disputes raised by third parties such as those that are at the
root of the second and third “jurisdictional”
challenges that have been raised by Kobo in the present Application. Parliament
ultimately decided to confine the rights of third parties to solely raising
issues with respect to whether the terms of a consent agreement “are not within the scope of the type of order(s) that the
Tribunal is permitted to issue in respect of the reviewable trade practice in
question.”
[43]
In my view, the foregoing purposes and policy
considerations weigh strongly in favour of declining to hear the present
Application.
ii.
The nature of the other forum which could deal
with the issue, including its remedial capacity
[44]
The Tribunal is a specialized administrative
body that has been recognized as being “especially well
suited to the task of overseeing a complex statutory scheme whose objectives
are peculiarly economic” (Canada (Director of Investigation and
Research) v Southam Inc, [1997] 1 S.C.R. 748, at para 49; Canada
(Commissioner of Competition) v Superior Propane, 2001 FCA 104, at para
57 [Superior Propane]).
[45]
Pursuant to subs. 8(2) of the Competition
Tribunal Act, RSC 1985, c 19, the Tribunal “has,
with respect to the attendance, swearing and examination of witnesses, the
production and inspection of documents, the enforcement of its orders and other
matters necessary or proper for the due exercise of its jurisdiction, all such
powers, rights and privileges as are vested in a superior court of record.”
[46]
The Tribunal also has the remedial capacity
under subs. 106(2) of the Act to rescind or vary consent agreements. However,
as Kobo emphasized during the hearing of this Application, the Tribunal may not
do so based on grounds such as the second and third “jurisdictional
challenges” that it is now raising. Although Kobo and the Commissioner
interpret my decision in Kobo 2014 as also precluding Kobo from
advancing the first jurisdictional issue that it has raised in the present
Application, I disagree. In my view, the issue of whether anticompetitive
agreements entered into outside Canada are within the purview of s. 90.1 is an
issue that raises a question with respect to whether the consent agreement is “something [that] the Tribunal couldn’t have done,” or
that is “outside the purview of the Tribunal” (Kobo
2014, above, at para 77). Accordingly, this is an issue that could
legitimately be raised before the Tribunal by a third party under subs. 106(2)
of the Act. However, Kobo failed to do so in respect of either the Initial CA
or the CAs.
[47]
Nevertheless, given that Kobo is precluded by
the terms of subs. 106(2), as interpreted in Kobo 2014 and Kobo FCA,
above, from raising before the Tribunal the other two “jurisdictional”
issues that it has raised in this Application, I consider that this factor
weighs in favour of hearing this Application on its merits.
iii.
The relative expertise of the alternative
decision-maker
[48]
Kobo submits that because the judges of this
Court who are also members of the Tribunal tend to be assigned to hear matters
brought before this Court that involve issues under the Act, this factor should
be considered to be neutral. Although that may be true at the present time, it
has not always been so, and it may not be so in the future.
[49]
Judges of this Court who are also members of the
Tribunal “can be expected to have a level of expertise
or experience in this area of the law over and above that acquired by a judge
in the ordinary course of judicial work” (Superior Propane,
above, at para 56). This is in part because, when sitting as a judicial member
of the Tribunal, they have the assistance of lay members.
[50]
Given the foregoing, I consider that this factor
weighs in favour of declining to hear the present Application.
iv.
The nature of the error alleged
[51]
The three grounds upon which Kobo has based the
present Application have each been characterized as being “jurisdictional” challenges. However, as further
discussed in Part VIII of these reasons below, I consider that only the first
of those challenges raises a true question of jurisdiction. As noted above,
that question concerns the issue of whether anticompetitive agreements entered
into outside Canada fall within the purview of s. 90.1 of the Act. The other
two “jurisdictional” challenges that Kobo has
raised are rooted largely in factual disputes about (i) whether the shift from
the wholesale model of E-book distribution to the agency model of distribution
in Canada occurred as result of the implementation of the U.S. Arrangement that
is described in the recitals of the CAs, and (ii) whether the Arrangement was “existing or proposed” at the time the CAs were
executed and filed with the Tribunal.
[52]
In my view, the fact that one of the issues that
Kobo has raised is a true jurisdictional issue ordinarily should weigh in
favour of this Court exercising its jurisdiction to hear the present Application.
However, given my view that this issue may also be raised before the Tribunal,
I consider that this factor weighs in favour of not granting discretion to
hear the present Application (Alberta (Information and Privacy Commissioner)
v Alberta Teachers’ Association, 2011 SCC 61, at paras 24-25 [Alberta
Teachers]; Alberta (Education) v Access Copyright, 2010
FCA 198, at para 70 [Access Copyright], rev’d on other
grounds 2012 SCC 37, at paras 10-11 and 59-60). This is particularly so
given that this issue has been the subject of active debate for many years,
both here and abroad, such that it could benefit from the Tribunal’s recognized
expertise.
[53]
The fact that the other two “jurisdictional” challenges that Kobo has raised are
rooted largely in factual disputes also weighs in favour of not exercising my
discretion to hear the present Application.
v.
The existence of adequate and effective recourse
in the forum in which litigation is already taking place
[54]
As I have noted previously, the first and third
of the three issues that Kobo has raised in this Application have been
litigated before the Tribunal in HarperCollins, above. However, the CAs
are not being challenged in that proceeding, or in any other proceeding of
which I am aware. Accordingly, this factor weighs in favour of exercising my
discretion to hear the present Application on its merits.
vi.
Expeditiousness
[55]
In my view, this factor has no independent
relevance in the present context because Kobo’s inability to raise two of the
three “jurisdictional” challenges that it is
advancing in this Application has already been considered and weighed above.
There is no separate issue as to whether the relief that Kobo is seeking could
be more expeditiously obtained in this forum, relative to another forum. The
fact that judicial review proceedings may be more expeditious than a subs.
106(2) proceeding before the Tribunal is considered separately below.
vii.
The convenience of the alternative remedy
[56]
Kobo submits that this factor weighs in favour
of exercising my jurisdiction to hear its Application, because it is unlikely
to succeed in raising these issues before the Tribunal, and the Commissioner
has stated that he will oppose any attempt that Kobo may make to raise those
issues in that forum. I agree. However, given that I have already weighed in
Kobo’s favour its inability to raise before the Tribunal two of the three “jurisdictional” issues that it is advancing in this
Application, this factor does not merit any significant additional weighting in
my assessment.
viii.
The economic use of judicial resources
[57]
The nature of judicial review proceedings is
such that they can often be determined more expeditiously, and with fewer
judicial resources, than proceedings before the Tribunal, which frequently
involve two judicial members. In any event, given that judicial review
proceedings in this Court are heard by a single judge, whereas a proceeding
under subs. 106(2) of the Act would require a panel of three members of the
Tribunal, I consider that this factor weighs in favour of hearing this
Application on its merits.
ix.
Cost
[58]
As noted in Kobo 2014, above, at para 50,
the “mischief” that Parliament sought to address
when it established the current consent agreement framework in ss. 105 and 106
of the Act included the significant cost that was associated with the former
consent order process. (See quote reproduced at paragraph 41 above.) As
also noted in Kobo 2014, above, at para 42: “[i]f
one or more of the Commissioner’s conclusions with respect to the elements of
the relevant restrictive trade practice were subject to dispute under subs.
106(2), this would open up a potentially far broader range of complex issues in
the average proceeding under that provision than was ever in dispute under the
former consent order process.” The same would be true if those same
types of issues were subject to dispute in judicial review proceedings before
this Court, as Kobo now requests. Stated differently, the public and private
costs associated with judicial review proceedings in this Court would be
potentially very significant, including for private parties who enter into
settlements with the Commissioner, by way of consent agreements.
[59]
Accordingly, I consider that this factor weighs
in favour of declining to hear the present Application.
x.
Summary
[60]
In summary, the factors that weigh in favour of
declining to hear the present Application are: (i) the purposes and policy
considerations underpinning the consent agreement scheme that is set forth in
the Act, (ii) the expertise of the Tribunal, relative to that of the Court,
(iii) the nature of the errors that the Commissioner is alleged to have made,
and (iv) the public and private costs that would likely be associated with
permitting third parties to seek judicial review of conclusions reached by the
Commissioner with respect to either the substantive elements of reviewable
trade practices, or the defences and exceptions set forth in the Act in respect
of those trade practices.
[61]
By comparison, the factors that weigh in favour
of hearing this Application on its merits are (i) the nature of the other forum
which could deal with the issue, including its remedial capacity, (ii) the
existence of adequate and effective recourse in the forum in which litigation
is already taking place, and (iii) the economic use of judicial resources.
[62]
To avoid double counting, the factors that do
not merit any additional weight in the particular circumstances of this case
are the convenience of the alternative remedy and expeditiousness.
[63]
Balancing the various considerations discussed
above, I consider that it would not be appropriate for me to exercise my
discretion to hear Kobo’s Application on the merits. This is particularly so
given that the contrary conclusion would be “deeply
inconsistent with fundamental parliamentary choices” about the scope of
third party rights with respect to consent agreements filed by the Commissioner
with the Tribunal (Strickland, above, at para 51; see also 797175,
above, at paras 35-37, and Henderson, above, at para 26).
[64]
Based on the foregoing assessment, I consider that
judicial review applications brought by third parties in respect of consent
agreements filed with the Tribunal should only be heard in exceptional cases.
Although it is always difficult to identify such cases in advance, they would
include those where the grounds for review concern (i) constitutional issues,
(ii) issues that are of central importance to the legal system as a whole and
outside the Tribunal’s specialized area of expertise (such as alleged bias or
bad faith on the part of the Commissioner), (iii) true questions of
jurisdiction or vires, or (iv) issues relating to the jurisdictional
lines between the Commissioner (or the Tribunal) and another specialized
tribunal. I note that these grounds are so important that they are reviewable
by courts on a “correctness” standard, when
decisions in respect of them are made by administrative tribunals or other
decision-makers (Edmonton (City) v Edmonton East (Capilano) Shopping Centres
Ltd, 2016 SCC 47, at para 24 [Edmonton East]).
[65]
For the reasons I have provided, while the first
of the three jurisdictional issues that have been raised by Kobo in this
Application may properly be characterized as a true question of jurisdiction or
vires, I consider that this issue would be best dealt with by the
Tribunal (Alberta Teachers, above; Access Copyright, above).
[66]
Turning to the other two issues that Kobo has
raised, while Kobo characterizes them as “jurisdiction,”
they are largely factual in nature. Given the clear choice that Parliament made
to place strict limits on the ability of third parties to challenge consent
agreements in subs. 106(2) of the Act, I consider that the Court should not
exercise its discretion to review the Commissioner’s determinations in respect
of such issues. Indeed, absent exceptional circumstances, the same logic would
apply in respect of questions of mixed fact and law.
[67]
Nevertheless, in the event that I may be found
to have erred in concluding that it would be inappropriate to exercise my
discretion to hear Kobo’s Application on its merits, I will proceed to consider
those merits below, rather than exposing the Commissioner and the Respondent
Publishers to the possibility of having to deal with these issues at an
uncertain point in the future. Given that I have now heard that Application, and
I am very familiar with the specific issues that Kobo has raised, I consider
that dealing with those issues below would also be in the interests of judicial
economy. I am also mindful that the Commissioner and the Respondent Publishers
have been attempting to resolve these matters since the Initial CA was filed in
early 2014, and that Kobo has so far succeeded in forestalling those efforts,
which have been designed to provide the Canadian public with more competitive
prices for E-books.
VII.
Issues
[68]
The remaining issues raised by Kobo in this
Application are as follows:
i.
Did the Commissioner act without jurisdiction by
entering into the CAs to remedy a conspiracy that was entered into in the U.S.
and that was previously resolved by U.S. Courts and antitrust enforcers?
ii.
Did the Commissioner act without jurisdiction by
entering into the CAs to remedy “an arrangement,”
within the meaning of s. 90.1 of the Act, that never existed?
iii.
Did the Commissioner act without jurisdiction by
entering into the CAs to remedy “an arrangement”
that was not “existing or proposed” at the time
the CAs were executed?
[69]
In its Notice of Application and written
submissions, Kobo also appeared to raise a fourth issue, when it alleged that
the Commissioner had erroneously concluded that the CAs would remedy the
competition concerns identified by the Commissioner. However, during the
hearing of this Application, Kobo confirmed that it was not advancing this
allegation as a further ground for seeking judicial review.
VIII.
Standard of Review
[70]
As I have discussed, notwithstanding Kobo’s
characterization of the three issues that it has raised in this Application as
being issues of “jurisdiction,” I consider that
only the first of those issues truly is so.
[71]
The Commissioner characterizes that first issue
as a question of statutory interpretation, which attracts a reasonableness
standard of review (Alberta Teachers, above, at paras 34 and 39; Edmonton
East, above, at paras 22 and 26).
[72]
However, the issue of whether an enforcement
authority or an adjudicative body in Canada is able to deal here with conduct
that occurs outside this country has long been considered to be a question of
jurisdiction (namely, “subject matter” or “substantive” jurisdiction).
[73]
As the Supreme Court of Canada noted in R v
Hape, 2007 SCC 26, at para 57 [Hape]: “Broadly speaking, jurisdiction refers to a state’s
power to exercise authority over individuals, conduct and events, and to
discharge public functions that affect them” (emphasis added). At
paragraph 59 of its decision, the Court observed that “[t]he
primary basis for jurisdiction is territoriality” (quoting Libman
v The Queen, [1985] 2 S.C.R. 178, at 183 [Libman] (emphasis
added)).
[74]
In Libman, above, LaForest J. reviewed
the historical approach of Canadian courts to criminal matters and concluded
that “as time went on the courts began to interpret
their territorial jurisdiction more liberally,” including “when the impact of a crime was felt in Canada” (at
206 (emphasis added)). Later in his decision, he observed that “Canadian courts (like those in England and other countries
for that matter) frequently took jurisdiction over transnational
offences that occurred partly in Canada where they felt this country had a
legitimate interest in doing so” (at 209 (emphasis added)). Ultimately,
he concluded that “all that is necessary to make an
offence subject to the jurisdiction of our courts is that a significant
portion of the activities constituting that offence took place in Canada … it
is sufficient that there been a “real and substantial link” between an offence
and this country…” (at 212-213 (emphasis added)).
[75]
Likewise, in Society of Composers, Authors
& Music Publishers of Canada v Canadian Assn of Internet Providers,
2004 SCC 45, at para 63 [SOCAN], the Supreme Court observed: “Generally speaking, this Court has recognized as a
sufficient “connection” for taking jurisdiction, situations where Canada
is the country of transmission … or the country of reception” (citations
omitted, emphasis added).
[76]
Similarly, in Lapointe Rosenstein Marchand
Melançon LLP v Cassels Brock & Blackwell LLP, 2016 SCC 30, at para 25 [Lapointe],
the Supreme Court observed: “Before a court can assume jurisdiction
over a claim, a “real and substantial connection” must be shown between the
circumstances giving rise to the claim and the jurisdiction where the claim is
brought…” (citations omitted, emphasis added). A similar observation was
made by the Court in Sun-Rype Products Ltd v Archer Daniels Midland Co,
2013 SCC 58, at para 45 [Sun-Rype] (see also, Airia Brands Inc
v Air Canada, 2017 ONCA 792, at para 52.)
[77]
I recognize that the Supreme Court of Canada has
repeatedly observed that true questions of jurisdiction or vires are
rare (Edmonton East, above, at para 26; Alberta Teachers, above,
at paras 33-34). However, I consider this to be one of those rare situations.
Indeed, if the ability of an agent of the state such as the Commissioner to
address conduct occurring outside Canada’s borders that is considered to have
effects within those borders is not an issue of true jurisdiction, it is
difficult to conceive of what would constitute such an issue. As counsel to the
Commissioner observed, in making a different point, this issue concerns “the fundamental jurisdiction or reach of the Competition
Act.”
[78]
As a true question of jurisdiction or vires,
the issue of the territorial reach of s. 90.1 is subject to review on a
standard of correctness (Alberta Teachers, above, at para 30; Edmonton
East, above, at para 24).
[79]
Turning to the second and third issues that Kobo
has raised in this Application, as I have discussed, although they have been
characterized as being “jurisdictional,” they
are at their root largely factual in nature. They are not true questions of
jurisdiction or vires. Kobo does not take issue with the Commissioner’s
interpretation of the word “arrangement” or with
the words “existing or proposed” in s. 90.1 of
the Act. Rather, Kobo takes issue with the Commissioner’s factual conclusions
and his alleged failure to consider certain information that it had provided to
the Competition Bureau, in reaching those conclusions.
[80]
As issues that are largely questions of fact,
the second and third issues that have been raised by Kobo are reviewable on a
standard of reasonableness (Dunsmuir v New Brunswick, 2008 SCC 9, at
paras 53-54). This is so even if those issues may also be said to involve an
element of statutory interpretation (Alberta Teachers, above, at 33-34,
and 39; Edmonton East, above, at paras 22-26), and even if it is alleged
that an administrative decision-maker erred by reaching its decision without
regard to the material before it (Canada (Citizenship and Immigration) v
Khosa, 2009 SCC 12, at paras 45-46).
IX.
Assessment
A.
Did the Commissioner act without jurisdiction by entering into the CAs to
remedy a conspiracy that was entered into in the U.S. and that was previously
resolved by U.S. Courts and antitrust enforcers?
(1)
The Parties’ submissions
[81]
Kobo submits that the Commissioner acted outside
his jurisdiction by entering into the CAs to remedy an arrangement that the CAs
state was entered into in the U.S. and that he acknowledges was entered into
there.
[82]
Kobo maintains that the Commissioner’s
jurisdiction is limited to what has been set forth in the Act, and that the
words of s. 90.1 do not provide him with any jurisdiction in respect of
agreements or arrangements that are entered into outside Canada.
[83]
Kobo further asserts that the presumption
against the extraterritorial application of federal legislation such as the Act
may only be rebutted by express wording or necessary implication, both of which
are absent and cannot be inferred (SOCAN, above, at para 54). In this
regard, Kobo submits that the language employed in ss. 46 and 83 of the Act
indicates that when Parliament intends a provision to apply extraterritorially,
it uses express language. In Kobo’s view, the absence of similar express
language from s. 90.1 implies that Parliament did not intend that provision to
be applied to arrangements entered into outside Canada.
[84]
Kobo also states that the “real and substantial connection” test has no
application in the present context, because it only applies when it is unclear
whether Parliament intended a statute to apply extraterritorially or when it is
unclear whether the facts fall within the territorial ambit of a statute. Kobo
maintains that neither of these pre-conditions apply, because it is clear that
Parliament did not intend s. 90.1 to apply extraterritorially, and that the
Commissioner has acknowledged that the impugned Arrangement was entered into
outside Canada.
[85]
Finally, Kobo maintains that records of
legislative debates indicate that Parliament was aware, well before it enacted
s. 90.1, that the “civil” provisions of the Act
did not provide extraterritorial jurisdiction.
[86]
I will pause to address this latter point now,
as it can be dispensed with relatively quickly. In brief, the records to which
Kobo refers are not particularly helpful in the present context. This is
because they concern international enforcement cooperation and the difficulties
that can arise in relation to obtaining evidence abroad when instruments such
as a mutual legal assistance treaty do not extend to civil matters. Those
records make no mention of s. 90.1 or any other particular provision of the
Act. (In fact, they pre-date its addition to the Act by several years.)
Accordingly, I will not further address this particular submission.
[87]
In response, the Commissioner submits that
interpreting s. 90.1 in the manner suggested by Kobo would not be consistent
with the scheme of the Act and would lead to an absurdity or an outcome that is
at odds with the Act. In such circumstances, the Commissioner maintains that
the implied exclusion rule of statutory interpretation that Kobo appeared to be
relying on when making inferences based on the wording in ss. 46 and 83 of the
Act has no application.
[88]
In addition, the Commissioner states that the
fact that the impugned arrangement was formed in the U.S. does not, by itself,
imply that the Commissioner applied s. 90.1 in an extraterritorial manner. The
Commissioner submits that while the arrangement was formed beyond Canadian
borders, it specifically contemplated, was implemented, and had an impact on
competition in Canada. The Commissioner notes that the Act has regularly been
applied in these and similar circumstances in the past.
[89]
Moreover, the Commissioner asserts that even if
the application of s. 90.1 may be said to have been extraterritorial in the
present circumstances, the presumption against the extraterritorial application
of the Act is rebutted by necessary implication. That necessary implication can
be found in the practical reality that commercial dealings and antitrust
markets do not respect national boundaries. In addition, the Commissioner
submits that, insofar as the territorial issue is concerned, s. 90.1 is no different
from the merger and other provisions of the Act that have long been applied to
economic actors and conduct which has its origins beyond Canada’s borders, but
which contemplates, has been implemented, and has had an impact on Canada.
(2)
Analysis
(a)
Framework
[90]
The issue that Kobo has raised regarding the
Commissioner’s jurisdiction over arrangements formed outside Canada is
essentially the same as the issue that was raised in HarperCollins,
above, with respect to the Tribunal’s jurisdiction over such arrangements.
Given that the Commissioner’s jurisdiction under s. 90.1 is co-extensive with
the Tribunal’s jurisdiction in relation to agreements and arrangements
contemplated by that provision, I consider that Justice Gascon’s thorough
analysis in that case provides a helpful point of departure for the present
purposes. This is so notwithstanding that the focus of Justice Gascon’s
analysis was not upon the correct interpretation of s. 90.1. Rather, it was
upon whether it was plain and obvious that s. 90.1 does not provide the
Tribunal with any jurisdiction in respect of foreign arrangements or
agreements.
[91]
At the outset of his analysis of this issue,
Justice Gascon noted that it is important to distinguish between the territorial
and the extraterritorial subject-matter jurisdiction that may be
conferred by a statute (HarperCollins, above, at paras 68-70).
[92]
Unless implicitly or explicitly provided
otherwise in a statute, territorial jurisdiction is presumed to exist in
respect of “persons, property, juridical acts and
events within the territorial boundaries of” the relevant legislative
body’s jurisdiction (Pierre-André Côté, The Interpretation of Legislation in
Canada, 4th ed (Toronto: Carswell, 2013) at 212 [Côté]).
[93]
For example, pursuant to the objective
territorial principle, a state may claim jurisdiction over conduct that
commences or occurs outside its borders in two general types of situations. The
first is where the conduct is completed within those borders. The second is
where a constituent element of a statutory provision directed towards the
conduct takes place within those borders. In each of those situations, the
state may legitimately claim territorial jurisdiction because of the existence
of a “sufficiently strong link” connecting the
conduct in question to the state (Hape, above, at para 59).
[94]
Notwithstanding the foregoing, a federal statute
may implicitly or explicitly indicate that its territorial reach is
narrower than, or extends beyond, the national borders. Where a statute is
ambiguous in this regard, the courts have applied what is known as the “real and substantial connection” test (Libman,
above, at 212-213; SOCAN, above, at paras 58-60; T(A) v Globe24h.com,
2017 FC 114, at para 50 [Globe24h]). Generally speaking, it is
only where no such connection exists that a statute may be said to have extraterritorial
effect:
In summary then, and at the risk of
oversimplifying, a statute of a given State will be said to have an
extraterritorial effect if it governs persons, property, juridical acts or
facts which do not have a ‘real and important link’ with that State.
(Côté, above, at 216)
[95]
The “real and
substantial connection” test was developed in Libman, above, at
213, after the Supreme Court observed that “[t]his
country has a legitimate interest in prosecuting persons for activities that
take place abroad but have an unlawful consequence here” (at 211).
[96]
This followed the Supreme Court’s recognition in
Moran v Pyle National (Canada) Ltd, [1975] 1 S.C.R. 393, at 409, that a
state also has an “important interest … in injuries
suffered by persons within its territory.” In the intervening years, it
has been increasingly recognized that courts in Canada may have jurisdiction
over tort actions brought by persons alleging that they have suffered harm in
this country as a result of foreign anticompetitive agreements amongst
defendants who have then sold their products in Canada, either directly or
through their subsidiaries (Sun-Rype, above, at para 46; Fairhurst v
De Beers Canada Inc, 2012 BCCA 257, at paras 32 and 43-45 [Fairhurst];
VitaPharm Canada Ltd v F Hoffman-La Roche Ltd, 2002 CarswellOnt 235, at
paras 58-62 and 96-97, [2002] OJ No 298 [VitaPharm]; Bouchard
v Ventes de Véhicules Mitsubishi Du Canada Inc et al, 2010 CF 56, at paras
69-70 [Bouchard]). Whether such jurisdiction exists will depend
on the particular framework that has been developed in tort law for recognizing
the existence of a “real and substantial connection”
between the litigation and the forum (Club Resorts Ltd v Van Breda, 2012
SCC 17, at paras 80-90 [Van Breda]).
[97]
When it is determined that a statute implicitly
or explicitly confers territorial jurisdiction upon a court, tribunal or
regulatory authority, or where such jurisdiction is found to exist as a result
of the application of the “real and substantial
connection” test, it is not necessary to consider the presumption
against extraterritorial effect. Stated differently, where an application of
the real and substantial connection test establishes that a statute applies to
persons or conduct outside Canada, there is no violation of the presumption
against extraterritoriality (R v Stucky, 2009 ONCA 151, at paras 27 and
32 [Stucky]). This is because jurisdiction exists as a result of
a real and substantial connection with the territory of Canada.
[98]
Based on the foregoing, and contrary to what is
contended by Kobo, there are three principal steps to be followed in
determining whether s. 90.1 of the Act confers jurisdiction in respect of
agreements and arrangements that are made outside Canada:
i.
Assess whether s. 90.1 explicitly or implicitly
provides the Commissioner with jurisdiction in respect of arrangements entered
into outside Canada.
ii.
If not, assess whether there is a “real and substantial connection” between the impugned
agreement and Canada.
iii.
If not, assess whether the presumption against
the extraterritorial application of s .90.1 can be rebutted.
(b)
Does s. 90.1 explicitly or implicitly provide
the Commissioner with jurisdiction in respect of arrangements entered into
outside Canada?
[99]
The wording of s. 90.1 simply refers to “an agreement or arrangement – whether existing or proposed –
between persons two or more of whom are competitors.” In contrast to
certain other provisions of the Act (e.g., ss. 1.1, 9, 45(5), 46(1), 76(1), 82
and 83(1)), there is no reference to “Canada.”
Likewise, there is no mention of the section not applying in respect of persons
or certain things done outside Canada, as there is in subs. 48(2). Accordingly,
it is readily apparent that s. 90.1 does not explicitly provide the Commissioner
with jurisdiction in respect of an arrangement entered into outside Canada.
[100] Therefore, it is necessary to consider whether s. 90.1 implicitly
contemplates agreements or arrangements entered into outside Canada.
[101] Unfortunately, it appears that there are no potentially helpful
Parliamentary debates that shed light on this issue (HarperCollins,
above, at paras 115 and 117).
(i)
The purposes of the Act
[102]
Section 12 of the Interpretation Act,
RSC 1985, c I-21 [the Interpretation Act] states: “Every enactment is deemed remedial, and shall be given such
fair, large and liberal construction and interpretation as best ensures the
attainment of its objects.”
[103] The objects, or purposes, of the Competition Act are set
forth in s. 1.1, which states:
1.1 The purpose
of this Act is to maintain and encourage competition in Canada in order to
promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy, in order to
expand opportunities for Canadian participation in world markets while at the
same time recognizing the role of foreign competition in Canada, in order to
ensure that small and medium-sized enterprises have an equitable opportunity
to participate in the Canadian economy and in order to provide consumers with
competitive prices and product choices.
|
1.1 La présente
loi a pour objet de préserver et de favoriser la concurrence au Canada dans
le but de stimuler l’adaptabilité et l’efficience de l’économie canadienne,
d’améliorer les chances de participation canadienne aux marchés mondiaux tout
en tenant simultanément compte du rôle de la concurrence étrangère au Canada,
d’assurer à la petite et à la moyenne entreprise une chance honnête de
participer à l’économie canadienne, de même que dans le but d’assurer aux
consommateurs des prix compétitifs et un choix dans les produits.
|
[104] In my view, interpreting the words “agreement
or arrangement” in s. 90.1 in a large and liberal manner, so as to
contemplate any agreements or arrangements that undermine the purposes
of the Act (whether entered into inside or outside Canada), would best ensure
the attainment of those purposes.
[105] The purposes set forth in s. 1.1 are also of assistance in applying
the modern principle of statutory interpretation that “the
words of an Act are to be read in their entire context and in their grammatical
and ordinary sense harmoniously with the scheme of the Act, the object of the
Act, and the intention of Parliament” (Tran v Canada (Public Safety
and Emergency Preparedness), 2017 SCC 50, at para 23 [Tran]; Rizzo
& Rizzo Shoes Ltd
(Re), [1998] 1 S.C.R. 27, at para 21 [Rizzo]).
[106] More specifically, interpreting the words “agreement
or arrangement” in the manner that I have described above would yield a
result that is more harmonious with the scheme of the Act contemplated by s.
1.1, than interpreting them to exclude agreements or arrangements entered into
outside Canada. This is because the former interpretation would permit the
Commissioner to seek remedies under s. 90.1 in respect of foreign
anticompetitive agreements and arrangements that undermine one or more of the
objectives set forth in s. 1.1, whereas the latter interpretation would
preclude the Commissioner from doing so. To the extent that this latter
interpretation would expose Canadian businesses and consumers to paying higher
prices for a potentially broad range of inputs and final products than would
otherwise be the case, it would undermine and frustrate an important purpose of
the Act.
[107] Such an interpretation would also produce an absurd result that is
to be avoided (R v McIntosh, [1995] 1 S.C.R. 686, at para 36; Tran,
above, at para 31; Rizzo, above, at para 27). To the extent that such
anticompetitive effects can also seriously undermine the attainment of the
other purposes enunciated in s. 1.1, the frustration of the Act’s purposes and
the related absurdity to be avoided is even greater (Stucky, above, at
paras 37 and 48). These problems are further compounded when it is considered
that, under the interpretation advanced by Kobo, parties wishing to enter into
agreements or arrangements that are contemplated by s. 90.1 would be able to
avoid the operation of that provision by simply driving across the border and
concluding their agreement in the U.S.
(ii)
Patterns of expression in the Act
[108] Notwithstanding the foregoing, Kobo submits that other provisions in
the Act undermine the view that the words “agreement or
arrangement” in s. 90.1 should be interpreted broadly to include those
entered into outside Canada. In particular, Kobo suggests that the wording of
subs. 46(1) and paragraph 83(1)(b) indicates that Parliament did not intend the
words “agreement or arrangement” in s. 90.1 to
apply to agreements or arrangements entered into outside Canada. Stated
differently, Kobo asserts that by including subs. 46(1) and paragraph 83(1)(b)
in the Act, Parliament established a pattern of including express language in
the Act when it intended to grant extraterritorial jurisdiction over
arrangements entered into outside Canada. Kobo asserts that the absence of
similar language in s. 90.1 makes it clear that Parliament did not intend to
grant such jurisdiction under that provision.
[109] Subsection 46(1) states as follows:
46 (1) Any corporation, wherever incorporated, that carries on
business in Canada and that implements, in whole or in part in Canada, a
directive, instruction, intimation of policy or other communication to the
corporation or any person from a person in a country other than Canada who is
in a position to direct or influence the policies of the corporation, which
communication is for the purpose of giving effect to a conspiracy,
combination, agreement or arrangement entered into outside Canada that, if
entered into in Canada, would have been in contravention of section 45,
is, whether or not any director or officer of the corporation in Canada has
knowledge of the conspiracy, combination, agreement or arrangement, guilty of
an indictable offence and liable on conviction to a fine in the discretion of
the court.
|
46 (1) Toute personne morale, où qu’elle ait été constituée, qui
exploite une entreprise au Canada et qui applique, en totalité ou en partie
au Canada, une directive ou instruction ou un énoncé de politique ou autre
communication à la personne morale ou à quelque autre personne, provenant
d’une personne se trouvant dans un pays étranger qui est en mesure de diriger
ou d’influencer les principes suivis par la personne morale, lorsque la
communication a pour objet de donner effet à un complot, une association
d’intérêts, un accord ou un arrangement intervenu à l’étranger qui, s’il
était intervenu au Canada, aurait constitué une infraction visée à l’article
45, commet, qu’un administrateur ou dirigeant de la personne morale au
Canada soit ou non au courant du complot, de l’association d’intérêts, de
l’accord ou de l’arrangement, un acte criminel et encourt, sur déclaration de
culpabilité, une amende à la discrétion du tribunal.
|
(Emphasis added.)
|
(Je souligne.)
|
[110] Kobo maintains that the underlined words above reflect Parliament’s
view that conspiracies entered into outside Canada do not violate s. 45 of the
Act, and that therefore the addition of s. 46 was necessary, to provide a means
to address the implementation of those conspiracies in Canada. Kobo
asserts that Parliament’s implicit decision not to include similar language in
s. 90.1 demonstrates that it did not intend that provision to be applied to
arrangements outside Canada.
[111] Kobo advances the same position with respect to paragraph 83(1)(b),
which states:
83 (1) Where, on
application by the Commissioner, the Tribunal finds that a decision has been
or is about to be made by a person in Canada or a company incorporated by or
pursuant to an Act of Parliament or of the legislature of a province
|
83 (1) Lorsque à la suite d’une demande du commissaire, le
Tribunal conclut qu’une décision a été ou est sur le point d’être prise par
une personne qui se trouve au Canada ou par une personne morale constituée
aux termes ou en application d’une loi fédérale ou provinciale :
|
[…]
|
[…]
|
(b) as a result
of a directive, instruction, intimation of policy or other communication to that
person or company or to any other person, from a person in a country other
than Canada who is in a position to direct or influence the policies of that
person or company, where the communication is for the purpose of giving
effect to a conspiracy, combination, agreement or arrangement entered into
outside Canada that, if entered into in Canada, would have been in
contravention of section 45,
|
b) par suite d’une directive, d’une instruction, d’un énoncé de
politique ou d’une autre communication à cette personne, à cette personne
morale ou à toute autre personne, provenant d’une personne se trouvant dans
un pays étranger qui est en mesure de diriger ou d’influencer les principes
suivis par cette personne ou cette personne morale, lorsque la
communication a pour objet de donner effet à un complot, une association
d’intérêts, un accord ou un arrangement intervenu à l’extérieur du Canada
qui, s’il était intervenu au Canada, aurait constitué une contravention à
l’article 45,
|
the Tribunal may,
by order, direct that
|
le Tribunal peut rendre une ordonnance qui :
|
(c) in a case
described in paragraph (a) or (b), no measures be taken by the person or
company in Canada to implement the law, directive, instruction, intimation of
policy or other communication, or
|
c) dans un cas visé à l’alinéa a) ou b), interdit à cette personne
ou à cette personne morale de prendre au Canada des mesures d’application de
la règle de droit, de la directive, de l’instruction, de l’énoncé de
politique ou de l’autre communication;
|
[…]
|
[…]
|
(Emphasis added.)
|
(Je souligne.)
|
[112] As is readily apparent, the underlined wording in paragraph 83(1)(b)
is similar to the underlined wording in subs. 46(1).
[113] There are two possible interpretations of what Parliament intended
to achieve by including ss. 46 and 83 in the Act. The first, advanced by Kobo,
is that Parliament wished to extend the Act to apply to agreements or
arrangements entered into outside Canada in the circumstances that are
described in those two sections. In so doing, it used the following words to
reveal its view that s. 45 does not extend to agreements or arrangements
entered into outside Canada: “for the purpose of
giving effect to a conspiracy, combination, agreement or arrangement entered
into outside Canada that, if entered into in Canada, would have been in
contravention of section 45” (emphasis added). Under this
interpretation, the parties to agreements or arrangements described in s. 45,
but entered into abroad, would not be criminally liable under s. 45 for
directly or indirectly implementing their agreements in Canada. However, the
third parties described in s. 46 would face criminal liability, in the
circumstances described in that provision.
[114] The second interpretation of what Parliament intended to achieve by
including ss. 46 and 83 in the Act is that it simply wished to extend the Act
in the manner that I have just described, without intending to imply anything
whatsoever about its understanding of the scope of s. 45. That is to say,
Parliament simply wished to create a new offence in s. 46, for persons who are
not parties to the agreement or arrangement in question and who implement
communications from persons outside Canada, for the purpose of giving effect to
a foreign conspiracy, agreement or arrangement that has not yet been implemented
in Canada, at least not by one or more of the parties thereto. Likewise,
Parliament simply wished to create a new power in s. 83, to enable the Tribunal
to order or direct that no measures be taken by a person or company in question
to implement communications from persons outside Canada of the type that I have
just described. Under this interpretation, the parties to agreements or
arrangements described in s. 45, but entered into abroad, may well be
criminally liable for directly or indirectly implementing their agreements in
Canada. And third parties would also be criminally liable, in the circumstances
described in s. 46.
[115] It is not necessary for me to take a position as to which of these
two interpretations of ss. 46 and 83, and by implication s. 45, is the
correct one. For the present purposes, it will suffice for me to conclude that
it is by no means clear that those sections should be interpreted as Kobo
suggests. In other words, it is by no means clear that (i) s. 45 does not
apply to agreements or arrangements that are entered into outside Canada and
that are implemented in Canada by the parties thereto, and (ii) Parliament
established a pattern in the Act of including express language (in subs. 46(1)
and paragraph 83(1)(b)) when it intends to grant extraterritorial jurisdiction
over agreements or arrangements that are entered into outside Canada.
[116] Indeed, it has been found on several occasions that s. 45 does or
may apply to foreign agreements that are implemented in Canada (VitaPharm,
above; Shah v LG Chem Ltd, 2015 ONSC 2628, at paras106-121; Fairhurst,
above, at para 32; Bouchard, above, at para 69). In other cases,
involving guilty plea agreements, Courts have assumed jurisdiction in
connection with alleged contraventions of s. 45 by parties to foreign price
fixing conspiracies (see, for example, R v BASF Aktiengesellschaft, 1999
CarswellNat 6381 (FC); R v Daicel Chemical Industries, Ltd, T-1686-00
(Agreed Statement of Facts (14 September 2000) and Certificate
(21 September 2000)); see also Competition Bureau, News Release, “Japanese company to plead guilty and pay US$130M fine for
its participation in a bid-rigging scheme” (20 July 2016), online:
<www.competitionbureau.gc.ca>).
[117] I pause to add that the Tribunal has also issued several orders, on
consent, relating to economic activity originating outside Canada that
specifically contemplated and had an impact on competition in Canada (see cases
cited in HarperCollins, above, at para 155).
[118] Among other things, Kobo’s interpretation of s. 45 would suffer from
essentially the same shortcomings as its interpretation of s. 90.1, as
described at paragraphs 106-107 above. In brief, that interpretation would be
inconsistent with the purposes of the Act, as set forth in s. 1.1 of the Act,
and it would lead to an absurd result that is to be avoided. That absurd result
is exposing Canadian businesses and consumers to paying higher prices for a
potentially broad range of inputs and final products than would be the case if
s. 45 is interpreted as applying to foreign agreements or arrangements that are
implemented in Canada by the parties thereto.
[119] In the absence of any clear or even a reasonably clear pattern by
Parliament to include express language in the Act when it intends a provision
to apply to agreements or arrangements that are entered into outside Canada,
Kobo’s position that Parliament did not intend s. 90.1 to apply to such
agreements becomes a bald assertion.
[120] I will simply note in passing that there is an entirely reasonable
explanation for the absence in s. 90.1 of any language that is similar to that
which is set forth in subs. 46(1) and paragraph 83(1)(b), discussed above. That
explanation is that s. 90.1 includes explicit language in paragraphs 90.1(a)
and (b) that enables the Tribunal to make the orders described therein against “any person – whether or not a party to the agreement or
arrangement.” Given the existence of such language, additional language
extending the scope of s. 90.1 to third parties who give effect to an agreement
or arrangement entered into outside Canada was not necessary.
[121] Moreover, as Justice Gascon explained in HarperCollins,
above, at paras 103-105, there are other important differences between ss. 90.1
and 45. Given the conclusion that I have reached regarding Kobo’s patterns of
expression argument, it is not necessary for me to address those differences
here.
(iii)
Summary
[122] Based on the conclusions that I have reached in Parts IX.A.(2)(b)(i)
and (ii) immediately above, I have concluded that it can be inferred from the
scheme of the Act as a whole that s. 90.1 applies to all agreements
and arrangements that have, or are likely to have, the effect described in that
provision, namely, a prevention or lessening of competition in a market. This
is so regardless of whether they are entered into within or outside Canada.
[123] Given the conclusion that I have reached, it is not necessary to
assess whether there is a real and substantial connection between the impugned
Arrangement and Canada. However, in case I have erred in reaching that conclusion,
I will proceed to assess whether there is a real and substantial connection
between the Arrangement and Canada.
(c)
Is there a “real and substantial connection”
between the Arrangement and Canada?
[124] Generally speaking, a real and substantial connection between Canada
and activities that take place outside this country is one that is not weak,
hypothetical or tenuous (Van Breda, above, at paras 26 and 32). At the
other end of the spectrum, it is not necessary to establish “the strongest” possible connection between Canada
such activities (Lapointe, above, at para 34).
[125] In the context of s. 90.1, a real and substantial connection between
Canada and an arrangement or agreement that is entered into outside this
country will exist if “a constituent element [of s. 90.1]
takes place” in this country (Hape, above, at para 59). If that
condition is satisfied in respect of the Arrangement, the Commissioner may be
said to have had the territorial jurisdiction to enter into the CAs with
the Respondent Publishers, and to file the CAs with the Tribunal. In my view,
this is particularly so if the constituent element contemplates substantial
harm to competition in Canada.
[126] The constituent elements of s. 90.1 are as follows:
i.
an agreement or arrangement;
ii.
that is existing or proposed;
iii.
between two or more persons who are competitors;
and that
iv.
prevents or lessens, or is likely to prevent or
lessen, competition substantially in a market.
[127] The Commissioner’s conclusion that these elements have been met
provided a sufficient basis upon which to exercise jurisdiction in respect of
the Arrangement, and then enter into the CAs with the Respondent Publishers.
This is because one of the constituent elements of s. 90.1, namely the last of
the elements in the list above, “took place” in
Canada, according to the Commissioner. Indeed, the fact that this element
contemplates a substantial adverse impact on competition in Canada provides a
strong basis for concluding that this is a “real
substantial connection” between the Agreement and Canada.
[128] This is particularly so for three reasons. First, as Justice Gascon
observed in HarperCollins, above, at para 152, this element “goes to the very core of s. 90.1.” Second, such an
adverse impact on competition in this country can be assumed to be associated
with material harm to consumers or businesses in Canada. Third, a substantial
adverse impact on competition can also be assumed to undermine Canada’s ability
to achieve the various objectives of the Act set forth in s. 1.1.
[129] Kobo attempts to distinguish the facts in this case from the facts
in SOCAN and Globe24h, above, on the basis that the activity that
was at issue in those cases occurred both in Canada and abroad. Specifically,
in SOCAN, above, at para 59, it was held that a communication between
Canada and a foreign state “is both here and there,”
and in Globe24h, above, at para 54, it was held that “the physical location of [a foreign] website operator or
host server is not determinative because telecommunications occur ‘both here
and there’.”
[130] However, it is not necessary for the actus reus element of a
legislative provision to occur wholly or partially in Canada, in order for a
real and substantial connection to be found to exist between this country and
the activity contemplated by the provision. As I have noted above, it is
sufficient if another “constituent element”
takes place in this country. If, as the Supreme Court has recognized, an
unlawful consequence in Canada or injury in Canada can suffice to establish a
real and substantial connection to Canada (see paragraphs 95-96 above), it
logically follows that other forms of adverse impact within Canada can also be
sufficient for this purpose.
[131] Just as foreign electronic transmissions “which
are received and have their impact here” can be found to provide a sufficient
connection with Canada to warrant the exercise of jurisdiction in this country
(SOCAN, above at paras 62-63; Globe24h, above, at paras 54-56),
the same is true of foreign agreements or arrangements that have a substantial
anticompetitive impact in this country.
[132] In such circumstances, the principle of international comity is not
offended (Libman, above, at 211-214; HarperCollins, above, at
para 170; Globe24h, above, at para 56).
[133] Comity is a flexible concept that “must be
adjusted in light of a changing world order” (Morguard Investments
Ltd v De Savoye, [1990] 3 S.C.R. 1077, at 1097 [Morguard]; see
also Van Breda, above, at para 74). It is generally understood to be “the recognition which one nation allows within its territory
to the legislative, executive or judicial acts of another nation, having due
regard both to international duty and convenience, and to the rights of its
own citizens or of other persons who are under the protection of its laws”
(Morguard, above, at 1096, quoting Spencer v The Queen, [1985] 2
SCR 278, at 283 (emphasis added)).
[134] Within this framework, another nation cannot easily say that the
protection of the Canadian public offends the dictates of comity (Libman,
above, at 209). Indeed, it would be a sad commentary on our law, and undermine
public confidence in it, if Canadian laws such as the Act could not be applied
so as to protect the domestic economy and its participants from anticompetitive
arrangements or other activities engaged in abroad (Libman, above, at
212). This is particularly so in the current era of increasing international
commerce. In my view, allowing parties to foreign conspiracies that have
anticompetitive effects in Canada to avoid the operation of the law in this
country would undermine “the promotion of order and
fairness” (SOCAN, above, at para 57), as well as public
confidence in the law.
[135] I will venture to say that it is for these reasons that other
jurisdictions, such as the United States and the European Union, extend their
antitrust or competition laws to anticompetitive activities that take place
outside their respective territories, but that have a particular effect within
them. In the case of the U.S., such effect has been defined to be “a direct, substantial and reasonably foreseeable effect on
domestic commerce” that is of a nature contemplated by U.S. antitrust
laws (see, e.g., Motorola Mobility LLC v Au Optronics Corp, 775 F.3d
816, at 818 (2014); Lotes Co Ltd v Hon Hai Precision Industry Co Ltd,
753 F.3d 395, at 398, 404 and 411 (2014); Minn-Chem, Inc v Agrium Inc,
683 F.3d 845, at 854-861 (2012); and “Section 3.1”
in United States Department of Justice and Federal Trade Commission, Antitrust
Guidelines for International Enforcement Cooperation (13 January 2017), at
19-21, online: <www.justice.gov>). In the European Union, that effect has
been defined to be an “immediate, substantial and
foreseeable effect” (Gencor Ltd v Commission of the European
Communities, Case T-102/96, at para 92 (1999); Intel Corporation Inc v
European Commission, Case C-413/14 P, at paras 49-50 and 56 (2017)).
[136] A further indication that “the promotion of
order and fairness” between nations would not be undermined by the
application of the laws of one country towards anticompetitive conduct that
occurs in another country is the Agreement between the Government of Canada
and the Government of the United States of America on the application of
positive comity principles to the enforcement of their competition laws (5
October 2014, online: <www.justice.gov> and <www.competitionbureau.gc.ca>).
One of the important purposes of that agreement is stated to be to:
[h]elp ensure that
trade and investment flows between the Parties and competition and consumer
welfare within the territories of the Parties are not impeded by
anticompetitive activities for which the competition laws of one or both
Parties can provide a remedy.
[137] Pursuant to that agreement, the competition authorities of a
requested party may, at the request of the other party, investigate and, if
warranted, remedy anticompetitive activities taking place in the requested
party’s state in certain circumstances. Those circumstances include where the
activities in question occur principally in and are directed principally to the
requested party’s state, but are adversely affecting the important interests of
the requesting party. Among other things, the agreement explicitly states in
Article VI that Canada and the United States “recognize
that it may be appropriate to pursue separate enforcement activities where
anticompetitive activities affecting both territories justify the imposition of
penalties within both jurisdictions.”
[138] In any event, I am satisfied that the Commissioner had the
territorial jurisdiction under s. 90.1 to enter into the CAs with the
Respondent Publishers based on his conclusion that the Arrangement prevents or
lessens, or is likely to prevent or lessen, competition substantially in the
retail market for E-books in Canada. My conclusion in this regard is reinforced
by the fact that the Commissioner also concluded that: (i) the Arrangement was
implemented in Canada by Macmillan, Simon and Schuster, and one or more of the
Hachette entities; (ii) Macmillan sells E-books from the U.S. into Canada,
whereas Simon & Schuster does so through a Canadian affiliate (the situation
is less clear with respect to Hachette), and (iii) the Arrangement contemplated
that it would be implemented in Canada. Collectively, these facts provide a
real and substantial connection between the Arrangement and Canada.
[139] I will simply note in passing that each of the CAs states that “the Respondents do not admit, but will not for the purposes
of this Agreement only … contest the Commissioner’s conclusions …” It is
also relevant to note in this context that a shift from the wholesale model to
the agency model of distribution of E-books did in fact take place following
the shift in the U.S., although there was a delay that I will address further
below in these reasons.
(d)
The presumption against the extraterritorial
application of s. 90.1
[140] Given my conclusion that there is a real and substantial connection
between the impugned agreement and Canada, there is no need to consider the
presumption against the extraterritorial application of s. 90.1. In short, the
real and substantial link provides a sufficient basis upon which to conclude
that s. 90.1 gives the Commissioner the territorial subject matter
jurisdiction to enter into the CAs in respect of the impugned arrangement. In
these circumstances, the presumption against the extraterritorial application
of statutes enacted by Parliament is not violated (Stucky, above, at
para 32).
[141] In any event, I consider that such a real and substantial link would
be sufficient to overcome the presumption against extraterritorial effect.
B.
Did the Commissioner act without jurisdiction by
entering into the CAs to remedy “an arrangement,” within the meaning
of s. 90.1 of the Act, that never existed?
[142] Kobo submits that the Commissioner acted without jurisdiction by
entering into the CAs to remedy “an arrangement,”
within the meaning of s. 90.1 of the Act, that never existed. Kobo maintains
that materials it provided to the Commissioner demonstrated the following:
i.
Contrary to the collective shift from the
wholesale model to the agency model of retailing E-books that simultaneously
occurred in the U.S. in early 2010, pursuant to discussions that dated back to
December 2009, the corresponding shift in Canada occurred over a period of
approximately 23 months, beginning on March 31, 2010 and ending on February 28,
2012.
ii.
The driving motivator for the shift in the U.S.
was Amazon’s pricing of E-books at approximately $9.99. However, Amazon had not
begun to sell E-books in Canada prior to the shift that took place here.
iii.
The launch of the iPad, which occurred on
January 27, 2010, and was a unifying event for the shift to agency in the U.S.,
had already taken place in Canada several months prior to when Kobo shifted to
agency with most of its publishers.
iv.
Kobo wanted to enter into agency agreements in
Canada, and pushed to enter into them with individual publishers, who were
dragging their heels and were reluctant to switch to agency in Canada, as Kobo
wanted. It was in Kobo’s interest to effect that switch because the agency
model provides Kobo with predictable, dependable revenue streams which allow Kobo
to focus on investments in research and development particularly in relation to
E-book devices.
[143] Based on the foregoing, Kobo maintains that the shift to agency in
Canada did not occur as a result of the Arrangement.
[144] Kobo adds that the most pertinent material that it provided to staff
in the Competition Bureau was not put before the Commissioner or included in
the record that he produced to Kobo pursuant to Rule 317 of the Federal
Courts Rules, SOR/98-106. In this regard, Kobo notes that, of the documents
listed in the index to that record, only one was provided by Kobo and that,
with one exception, neither the Commissioner nor staff in the Competition
Bureau questioned Kobo about any of the approximately 160,000 records that it
provided to them in the course of their review. The single exception was when
Kobo’s affiant, Mr. Michael Tamblyn, was cross-examined on his affidavit that
was filed in this Application. Among other things, Mr. Tamblyn confirmed
in paragraph 55 of that affidavit that “Kobo had to (separately)
encourage several Publishers to move to Agency or speed up implementing Agency”
in Canada.
[145] There is some support in the record for Kobo’s position that it
pushed the leading book publishers to shift from the wholesale model to the
agency model of E-book distribution. For example, an internal e-mail written in
the fall of 2010 reflects that one of those publishers wanted to move fast, and
that another one “is slower but will go if we push
them.” In another e-mail message that was written around that time, Mr.
Tamblyn encouraged a representative of |||||||||||||||||||| to “move ahead for Canada as soon as possible.” An
additional e-mail message written the same day by Mr. Tamblyn to another one of
the major book publishers reflected a similar sentiment. Other documentation
from January 2011 indicates that Kobo underscored for ||||||||||||||||||||||||||||
the importance to Kobo of moving to agency in Canada. In addition,
correspondence from Kobo to Indigo Books and Music Inc. [Indigo] in
March 2011 states that their “shared objective should
be to get publishers into Agency or Agency-like paper.” Other
correspondence from the CEO of Indigo Books to the President of HarperCollins
later that month states: “We have been engaging for
months in discussions with you regarding the need to move quickly to an agency
model.”
[146] The Commissioner notes that the fact that the implementation of
agency in Canada took longer than in the U.S. is addressed in the record, which
includes internal Competition Bureau memoranda that were prepared for the
Commissioner. Among other things, those memoranda refer to several documents
that the Bureau obtained during its investigation, which reflect that the
Arrangement contemplated the U.S. and other countries, including Canada. In one
document, dated December 17, 2009, a Vice President of HarperCollins in the
U.K. wrote to the ||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
of HarperCollins’ operations in |||||||||||||||||||||||||| to explain
that “… the phase one launch will be US and Canada –
with UK and AUS/NZ in phase 2, ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[147] Likewise, specific reference to Canada was made in minutes of a
HarperCollins Executive Committee meeting, dated December 21, 2009. Among other
things, those minutes state:
NEW DEVELOPMENTS • Apple Met with all publishers confidentially.
Entering eBook business […]
○ US and Canada immediately. Europe slightly later.
The whole thing is built it’s a matter of
turning it on.
(Emphasis added by the Commissioner.)
[148] In the same memorandum that included the foregoing information, it
is stated that Apple’s proposed agency agreements that were circulated to the
major book publishers on January 11, 2010, expressly included Canada in their
defined territory. The memorandum added that, in its written response to an
Order for the production of documents and written returns that this Court
issued pursuant to s. 11 of the Act:
… Apple confirmed that it had entered into
agency agreements with certain of the publishers for the sale of e-books in the
US which included a definition of “Territory” referring to both United States
and Canada. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[149] The memorandum also stated that Apple confirmed in its written
returns that it:
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Emphasis added by the Commissioner.)
[150] Another document quoted in that memorandum was an e-mail from a
Director of Apple Canada to someone at Apple U.S., in which the former
expressed his understanding of the draft agency agreements as follows:
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[151] According to that memorandum, when the final agency agreements were
signed between Apple and “Hachette, HarperCollins,
Macmillan and Simon & Schuster, they all continued to reference Canada ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||”
[152] With respect to the delay that occurred in effecting the shift to
the agency model in Canada, the memorandum states that internal discussions
within Apple regarding the practical aspects of how to implement the agency
model in Canada “appear to have delayed the roll out of
the iBookstore in Canada for several months past the US store.” However,
towards the end of March 2010, a senior executive of Apple in the U.S. sent an
e-mail message to several of the major book publishers stating: “I want to be able to move quickly after the US launch [of
the iBookstore] to follow with Canada …”
[153] That memorandum then stated: “Apple’s Canadian
agency agreements were drafted as amendments to the [main agreements in the
U.S.] and incorporated the terms of [the latter agreements] by reference.”
[154] Finally, that memorandum identified delays within ||||||||||||||||
as a further factor that delayed the shift to Agency in Canada, and noted that “[t]he team has evidence to suggest that during this time
Kobo was eager to move to agency model attempting to encourage transition by
[REDACTED.]” Based on what Kobo has told the Court, I consider it
reasonable to assume that the redacted material included the names of at least
some of the major E-book publishers in Canada.
[155] I will pause to note that the memorandum in question also summarized
what appear to have been the principal sources of information obtained by
Competition Bureau staff during the course of their investigation. The
bullet-form list that was provided to the Commissioner included mention of “information provided by [Kobo, Indigo, Apple Canada and
Apple Inc.]” Later in that memorandum, there was a reference to Kobo’s
internal analysis of the price increases that it observed from the switch to
agency in Canada, and to certain related observations that Kobo made,
apparently to the Competition Bureau. Other documentation that was prepared by
the case team also mentions that information had been obtained from Kobo,
including pursuant to an order under s. 11 of the Act, and that some market
participants had maintained that even if the Arrangement as it related to
Canada may have existed at one time, it could no longer be “existing” because of the settlements that had been
reached in the U.S. That documentation further notes:
Despite these arguments, the team notes that
the publishers that are the subject of the investigation continue to operate
with agency agreements that prevent discounting in Canada and many of which
contain MFN clauses. That is, none of the publishers have adopted the substantive
terms of the US Final Judgments in Canada.
(Emphasis in original.)
[156] Kobo maintains that the few above-mentioned very general references
to the information that it provided, and to the fact that it attempted to
encourage the transition to the agency model in Canada, did not constitute a
reasonable summary of all of the evidence that it had provided to the Bureau.
Kobo asserts that it was incumbent upon staff in the Competition Bureau to, at
the very least, summarize that evidence in a manner similar to which they
summarized the evidence that supported their conclusions and recommendations to
the Commissioner.
[157] I disagree.
[158] Among other things, the memoranda that were prepared by staff within
the Competition Bureau provided the Commissioner with the key facts that Kobo
was one of the principal sources of information obtained during the
investigation of this matter and that there was evidence indicating the
following:
i.
During the relevant period, Kobo was eager to
move to the agency model and attempted to encourage the transition towards that
model;
ii.
Canada was contemplated by the Arrangement;
iii.
Apple had sound business reasons for wanting the
Arrangement to include Canada;
iv.
Apple and |||||||||||||||| were at least in part
responsible for the delay in implementing the Arrangement in Canada, relative
to the U.S.;
v.
by the end of 2011, all of the major Canadian
E-book retailers were operating under the agency model.
[159] In addition, the Commissioner was informed that submissions had been
made to the effect that, even if there may have been an Arrangement at one
time, it was no longer “existing,” as required
by s. 90.1.
[160] In brief, the Commissioner was made aware of the essence of Kobo’s
position. Specifically, he was informed that Kobo had encouraged the transition
to the agency model in Canada – the implication being that shift may not have
been attributable to the Arrangement. And he was informed that submissions had
been made to the effect that, even if the Arrangement had existed at one time,
it could no longer be “existing.”
[161] In my view, the Commissioner was entitled to rely on staff and
senior management in the Competition Bureau to review and provide him with a
summary or synthesis of the extensive information that was provided by Kobo and
other industry participants during the course of the Commissioner’s in-depth
inquiry into the Arrangement and its alleged implementation in Canada (Attorney
General of Canada v Inuit Tapirisat et al, [1980] 2 S.C.R. 735, at 753; The
Queen v Harrison, [1977] 1 S.C.R. 238, at 245-246).
[162] The case team and senior management in the Competition Bureau were
not under any obligation to provide to the Commissioner more detailed accounts
of the information that Kobo had supplied during the course of the Bureau’s
investigation. I note that one of the key briefing memoranda that were provided
to the Commissioner and that were included in the Amended Certified Tribunal Record
[CTR] was 14 pages in length, and appears to have included what the
Senior Deputy Commissioner of Competition considered to be the information that
was most important for the Commissioner to know. That information included a
synthesis of evidence that came from various sources, some of whom, like Kobo,
had provided extensive information pursuant to an Order issued by this Court
pursuant to s. 11 of the Act.
[163] Based on the information contained in that 14 page memorandum, as
well as in the other materials contained in the CTR, I do not agree that the
Commissioner erred in the manner alleged by Kobo. That is to say, I have not
been persuaded that the Commissioner ignored the information that Kobo submits
contradicted the conclusions and recommendations made by case team and senior
management in the Competition Bureau. As I have noted at paragraph 160 above,
the Commissioner was informed of the essence of Kobo’s position. Kobo has not
provided any evidence that indicates or suggests that the Commissioner did not
consider that information in reaching his decision to enter into the CAs.
[164] Given the foregoing, I conclude that it was not unreasonable for the
Commissioner to have limited his consideration of the information that had been
provided by Kobo, to the information described above. The manner in which the
Commissioner and staff in the Competition Bureau synthesize the evidence in an
investigation, particularly one like this that involved hundreds of thousands
of documents, if not more, attracts a high degree of deference. On the
particular facts of this case, I consider that it would not be appropriate for
this Court to require the Commissioner to give greater consideration than
appears to have been given to the information that a particular participant such
as Kobo may submit to the Competition Bureau over the course of the
Commissioner’s inquiry.
[165] For greater certainty, given the information that was made available
to the Commissioner regarding the implementation of the Arrangement in Canada,
I also find that it was not unreasonable for him to conclude that the
Arrangement did in fact extend to Canada and was implemented in Canada.
C.
Did the Commissioner act without jurisdiction by
entering into the CAs to remedy “an arrangement” that was not “existing or proposed” at the time the CAs were executed?
[166] Kobo submits that by the time the Commissioner filed the CAs, there
was no Arrangement, existing or proposed, even if it did once exist in respect
of Canada.
[167] In support of its position, Kobo notes that the Respondent
Publishers settled with the U.S. Department of Justice [DOJ] and
consented to Final Judgments [the U.S. Judgments] in 2012. Kobo
asserts that the effect of the U.S. Judgments was to bring an end to the
Arrangement. Kobo maintains that from the time the U.S. Judgments took effect,
the Respondent Publishers have been expressly prohibited from coordinating
their activities in respect of the sale of E-books. Kobo adds that, in
accordance with terms of the U.S. Judgments, the Respondent Publishers
terminated the agency agreements that they had at the time with E-book
retailers.
[168] As further support for its position, Kobo notes that ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Insofar as ||||||||||||||||||||||||||
is concerned, Kobo notes that its ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[169] In response, the Commissioner states that none of the Respondent
Publishers adopted the substantive terms of the U.S. Judgments in Canada, and
that those publishers continue to operate with the agency agreements
contemplated by the Arrangement. He adds that those agency agreements continue
to prevent price discounting at retail.
[170] In my view, the Commissioner’s conclusions in this regard were not
unreasonable.
[171] As Kobo conceded during the hearing of this Application, there is
nothing in the U.S. Judgments that terminated the Arrangement insofar as it
applied to Canada.
[172] The Complaint that was brought against the major book publishers in
the U.S. requested “injunctive relieve to prevent
further injury to consumers in the United States” (emphasis
added).
[173] Consistent with this, the U.S. Judgments required the settling
publishers to take certain actions with respect to their agreements with “E-book Retailers” and imposed certain prohibitions on
those publishers in their dealings with E-book Retailers and with other E-book
Publishers. In turn, the term “E-book Retailer”
was defined to mean “any Person that lawfully Sells (or
seeks to lawfully Sell) E-books to consumers in the United States, or
through which a Publisher Defendant, under an Agency Agreement, Sells E-books
to consumers” (emphasis added). The term “E-book
Publisher” was also defined by reference to the ownership or control of
the copyright or other authority “sufficient to
distribute the E-book within the United States to E-book Retailers and
to permit such E-book Retailers to Sell the E-book to consumers in the
United States” (emphasis added).
[174] In addition, pursuant to Section IV.C. of the U.S. Judgments, the
settling publishers were required to provide the U.S. DOJ with advance notice
of the formation or the material modification of certain types of transactions
relating to the sale, development or promotion of E-books in the United
States.
[175] There does not appear to be anything in the U.S. Judgments that in
any way extends their operation to Canada, or that was intended to have the
effect of terminating the Arrangement in Canada. I note that Justice Gascon
reached essentially the same conclusion with respect to the U.S. Judgment to
which HarperCollins Publishers LLC is or was subject (HarperCollins,
above, at paras 179 and 187-190).
[176] Moreover, Kobo has not demonstrated that the U.S. Judgments had any
impact on the implementation of the Arrangement in Canada.
[177] Indeed, the shift to the agency model that occurred in Canada over
the course of 2010 and 2011 would appear to suggest otherwise. Based on the
evidence that was provided to the Commissioner and this Court, it was
reasonably open to the Commissioner to conclude that this shift was evidence of
the implementation of the Arrangement in Canada (HarperCollins, above,
at paras 195-204).
[178] Finally, it is not by any means apparent to me that any contractual
provisions in Kobo’s contracts with |||||||||||||||||| or any of the other
Respondent Publishers precluded the possibility of the Arrangement being
implemented in Canada.
[179] During his cross-examination by counsel to the Commissioner, Mr.
Tamblyn was asked whether any changes were made, insofar as the Canadian E-book
market is concerned, in Kobo’s contracts with the major book publishers as a
result of the settlements in the U.S. He replied that, with the exception of
Kobo’s contract with ||||||||||||||||||, he didn’t believe that the U.S.
settlements resulted in any such changes.
[180] Subsequent to the issuance of the U.S. Final Judgment in respect of ||||||||||||||||||||||
U.S. parent company and certain other major book publishers, Kobo and ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
entered into a short agreement. In essence, that agreement provided that (i)
the U.S. territory would be removed from the existing agreement dated March 31,
2010, (ii) the parties would enter into a separate agreement for the sales of
digital books in the U.S., and (iii) Kobo would continue serving as ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
agent in Canada in accordance with the terms of the above-mentioned 2010
agreement.
[181] In my view, it is clear on the face of that short agreement that it
did not terminate the Arrangement as it relates to Canada. On the contrary, it
preserved it as it relates to Canada, while providing that a new agreement
would be entered into in relation to the sale of E-books in the U.S.
[182] |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is by no means clear to me that this terminated the Arrangement in Canada,
insofar as ||||||||||||||||||||
was concerned.
[183] In summary, based on the foregoing, I consider that it was
reasonably open to the Commissioner to conclude that the Arrangement remained
in force (i.e., that it was “existing”) at the
time he entered into the CAs with the Respondent Publishers. Put differently,
it was reasonably open to the Commissioner to conclude on the evidence that was
before him that the Arrangement includes Canada and that the U.S. Judgments did
not terminate the Arrangement as it relates to this country. It was also
reasonably open to the Commissioner to conclude that the contractual provisions
discussed above did not terminate the Arrangement in Canada.
X.
Conclusion
[184] For the reasons set forth in Part VI above, I have concluded that it
would not be appropriate for me to exercise my discretion to hear Kobo’s
Application on the merits.
[185] However, in the event that I have erred in reaching that conclusion,
I have assessed this Application on its merits and have reached the conclusion
that it should be dismissed.
[186] With respect to the first issue that Kobo raised, I have concluded
that the Commissioner has territorial jurisdiction in respect of the
Arrangement. For the reasons set forth in Parts IX.A.(2)(b)(i) and (ii) above,
it can be inferred from the scheme of the Act as a whole that s. 90.1 applies
to agreements and arrangements that have, or are likely to have, the effect
described in that provision, namely, a prevention or lessening of competition
in a market, whether they are entered into within or outside Canada. In any
event, for the reasons set forth in Part IX.A.(2)(c) above, there is a real and
substantial connection between the Arrangement and Canada, such that the
Commissioner had territorial jurisdiction to enter into the CAs. Given
these conclusions, it is not necessary to address whether the presumption
against the extraterritorial application of legislation can be rebutted.
[187] With respect to the second issue that Kobo raised, for the reasons
set forth in Part IX.B. above, I have concluded that the Commissioner did not
err by failing to give greater consideration to the information provided by
Kobo. The Commissioner was made aware of the essence of that information, and
Kobo has not provided any evidence to suggest that he did not consider it in
reaching his decision to enter into the CAs.
[188] With respect to the third issue that Kobo raised, I consider that it
was reasonably open to the Commissioner to conclude that the Arrangement
remained in force (i.e., it was “existing”) at
the time he entered into the CAs with the Respondent Publishers.