Docket: T-996-14
Citation:
2015 FC 773
[UNREVISED
ENGLISH CERTIFIED TRANSLATION]
Ottawa, Ontario, June 22, 2015
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Martineau
BETWEEN:
|
CENTRE
QUÉBÉCOIS DU DROIT DE L’ENVIRONNEMENT
|
and
|
NATURE QUÉBEC
|
Applicants
|
and
|
THE MINISTER OF
THE ENVIRONMENT
|
and
|
THE ATTORNEY
GENERAL OF CANADA
|
Respondents
|
and
|
THE CITY OF LA
PRAIRIE
|
Intervener
|
JUDGMENT AND REASONS
[1]
The applicants, the Centre québécois du droit de
l’environnement and Nature Québec, are two non‑profit organizations working
in the field of protection of the environment and of species at risk. They are
challenging the legality of a decision dated March 27, 2014, by which the
Minister of the Environment refused to recommend to the Governor in Council that
an emergency order be made under section 80 of the Species at Risk Act,
SC 2002, c 29 [federal Act], to provide for the protection of the
Western Chorus Frog (Pseudacris triseriata), a threatened wildlife
species that is likely to become an endangered species if nothing is done to
reverse the factors leading to its extirpation or extinction.
[2]
For the reasons that follow, this application
for judicial review should be allowed.
I
LEGAL ENVIRONMENT
[3]
To understand the real issues in this case and
the nature of the specific questions that arise, it seems necessary to situate
the Minister’s refusal within the legal environment—international and domestic—for
the protection of species at risk.
[4]
While this is not a case involving cruelty to
animals, it must be understood that the protection of species at risk is premised
on the same type of philosophical and legal considerations. The Honourable Antonio Lamer
noted in 1978, as a Quebec Court of Appeal judge, that [translation] “[w]ithin the
hierarchy of our planet animals occupy a place which, if it does not give
rights to animals, at least prompts us, as animals who claim to be rational
beings, to impose on ourselves behaviour which will reflect in our relations
with animals those virtues we seek to promote in our relations among humans. . . .
Thus humans, by the rule of s. 402(1)(a) [of the Criminal Code],
do not renounce the right given to them by their position as supreme creatures
to put animals at their service to satisfy their needs, but impose on
themselves a rule of civilization by which they renounce, condemn and repress
all infliction of pain, suffering or injury on animals which, while taking
place in the pursuit of a legitimate purpose, is not justified by the choice of
the means employed” (R v Ménard, [1978] JQ No 187 (QC CA),
at paras 19 and 21).
[5]
Cruelty to animals is inflicted by exceptionally
ill‑intentioned individuals whose actions are severely punished by
society, and is a crime. Its suppression is therefore within the power of Parliament
under subsection 91(27) of the Constitution Act, 1867,
30 & 31 Victoria, c 3. But humans are also gregarious beings
who themselves live in society in an environment inhabited by all kinds of animal
and plant species. What happens when humans, as supreme creatures pursuing their
civilizing mission, settle in places where, just yesterday, the American eastern
cougar or the Prairie grizzly bear reigned supreme over vast areas of land with
the wolverine feared by our forebears? And when human activity destroys in its
wake the natural habitat of all these wildlife species—animals and varieties of
plants—that cannot tolerate urban life or agriculture, to the point that their
survival is threatened in the relatively short to medium term? Have we
collectively imposed on ourselves a rule of civilization by which we must
prevent the annihilation of individuals of a threatened wildlife species and the
destruction of their natural habitat?
[6]
This does seem to be the case, for
otherwise the United Nations Convention on Biological Diversity, June 5,
1992, 1760 UNTS 79 [CBD], which entered into force on December 29,
1993, would not have been ratified by 196 states parties, including
Canada. The otherness between humans and animals, between owners and their
property, between people and things without an owner, has given way to a universal
legal concept whereby wildlife species and ecosystems are part of the world’s
heritage and it has become necessary to preserve the natural habitat of species
at risk. The Species at Risk Act, SC 2002, c 29 [federal Act],
which was assented to on December 12, 2002, is in fact intended to implement
Canada’s obligations under the CBD. This is reflected in the fact that, in the
preamble to the federal Act, the Government of Canada formally sets out its
commitment to conserving biological diversity and to the principle that, if
there are threats of serious or irreversible damage to a wildlife species, cost‑effective
measures to prevent the reduction or loss of the species should not be
postponed for a lack of full scientific certainty [precautionary
principle].
[7]
The federal Act is binding not only on
Her Majesty in right of Canada but also on Her Majesty in right of a
province (section 5). Moreover, the Supreme Court of Canada noted in 114957 Canada
Ltée (Spraytech, Société d’arrosage) v Hudson (Town), 2001 SCC
40, that the precautionary principle may now be a norm of customary
international law (at para 32), which justifies a dynamic and liberal interpretation
of the provisions of the federal Act, the purposes of which are, on the one
hand, to prevent species from being extirpated or becoming extinct and, on the
other, to provide for the recovery of species that are extirpated, endangered
or threatened as a result of human activity and to manage species of special
concern to prevent them from becoming endangered or threatened (section 6 of
the federal Act).
[8]
Any sustainable development requires the
adoption of government policies based on the precautionary principle,
especially since administrative laissez-faire contributes, along with
uncontrolled—and irresponsible—human activity, to the destruction of natural
habitats and the loss of wildlife species. It is a panacea to think that the
enactment of legislation or regulations eliminates the threats: without a
specific action plan, without concrete action on the ground, the survival and recovery
of species at risk are irreparably compromised. From this perspective, the CBD therefore
provides for general measures that must be taken by the states parties for
conservation and sustainable use. Implementation of the measures specified in the
CBD implies that the conservation of wildlife species in Canada is a
responsibility shared by the country’s governments and that cooperation among
them is an important priority in order to establish laws and complementary
programs that can ensure the protection and recovery of species at risk in Canada.
[9]
In addition to the federal Act, account should be
taken of the Act respecting threatened or vulnerable species, CQLR, c E‑12.01
[Quebec Act], and the Endangered Species Act, 2007, SO 2007, c 6
[Ontario Act]. These two statutes in turn incorporate the CBD’s general
principles in the provincial sphere and supplement the federal scheme for the
protection and recovery of species at risk from a sustainable development
perspective. The Quebec Act (1999) makes the Minister of Sustainable
Development, Environment and Parks responsible for proposing to the province’s
government a policy of protection and management of designated threatened or
vulnerable species or of species likely to be so designated, while the Act
respecting the conservation and development of wildlife, CQLR, c C‑61.1,
establishes various prohibitions that relate to the conservation of wildlife
resources. The Ontario Act, which is more recent (2007), is a complete code dealing
with extinct, extirpated, endangered, threatened and special concern species.
Indeed, the following is noted in the preamble to the Ontario Act: “Biological diversity is among the great treasures of our
planet. It has ecological, social, economic, cultural and intrinsic value.
Biological diversity makes many essential contributions to human life,
including foods, clothing and medicines, and is an important part of
sustainable social and economic development. Unfortunately, throughout the
world, species of animals, plants and other organisms are being lost forever at
an alarming rate. The loss of these species is most often due to human
activities, especially activities that damage the habitats of these species.
Global action is required. . . . In Ontario, our native species
are a vital component of our precious natural heritage. . . .”
[10]
Parliament and the provincial or territorial
legislatures are gambling that the governments and people concerned will step
up before the decline of a species in Canada becomes irreversible, which is why
it is important that the departments and ministries concerned adopt recovery strategies
and action plans as soon as possible. That being said, before going any
further, it is important not to confuse the residence of an individual with
the critical habitat of a species. Under the federal Act, the concept of
“residence” refers to “a dwelling‑place, such as
a den, nest or other similar area or place, that is occupied or habitually
occupied by one or more individuals during all or part of their life cycles,
including breeding, rearing, staging, wintering, feeding or hibernating”
(section 2 of the federal Act). By contrast, the concept of “critical
habitat” is much broader: it refers to “the habitat that is necessary for the survival or recovery of a
listed wildlife species and that is identified as the species’ critical habitat
in the recovery strategy or in an action plan” (section 2 of the federal Act). While establishing the Canadian
Endangered Species Conservation Council [CESCC] and the Committee on the Status
of Endangered Wildlife in Canada [COSEWIC] as independent expert bodies, the
federal Act contains both prohibitive provisions—reinforced by a penal
component—and regulatory provisions that are designed to ensure the survival
and recovery of any threatened wildlife species listed on the List of Wildlife
Species at Risk set out in Schedule 1 to the federal Act [federal List] and
that can ensure the protection of their critical habitat.
[11]
With regard to the general prohibitions, subsection 32(1)
of the federal Act provides that “[n]o person shall
kill, harm, harass, capture or take an individual of a wildlife species that is
listed as an extirpated species, an endangered species or a threatened species”,
while section 33 of the federal Act provides that “[n]o person shall damage or destroy the residence of one or
more individuals of a wildlife species that is listed as an endangered species
or a threatened species, or that is listed as an extirpated species if a
recovery strategy has recommended the reintroduction of the species into the
wild in Canada”. A contravention of subsection 32(1) or section 33
of the federal Act constitutes an indictable offence or a summary conviction
offence subject to heavy fines (subsections 97(1) and (1.1) of the federal
Act).
[12]
In this case, sections 32 and 33 of the
federal Act currently apply only to Western Chorus Frog populations living on
federal land (section 2). This is because, with respect to individuals of
a wildlife species listed on the federal List that is not an aquatic species or
a species of birds that are migratory birds protected by the Migratory Birds
Convention Act, 1994, SC 1994, c 22, sections 32 and 33 of
the federal Act do not apply in lands in a province (or a territory) that
are not federal lands unless an order is made expressly providing that they
apply (subsections 34(1) and 35(1) of the federal Act). However, such an
order will be made by the Governor in Council only on the recommendation of the
Minister of the Environment, who, after consultation with the appropriate
provincial or territorial minister (section 2), must be satisfied that the
laws of the province (or the laws of the territory) do not effectively protect
the species or the residences of its individuals (subsections 34(3) and
35(3) of the federal Act). In this case, no order has been made under subsection 34(1)
or 35(1) of the federal Act to make sections 32 and 33 applicable in relation
to the Western Chorus Frog.
[13]
With regard to regulations, where a species is
identified as endangered, threatened or extirpated, the federal Act requires
the competent minister (section 2) to publish a proposed recovery strategy
within a short period of time—here, within two years after the species is
listed on the federal List, since the Western Chorus Frog is a threatened
species (subsection 42(1) of the federal Act). The publication of the proposed
strategy enables any person to make useful representations. The Minister must
then quickly publish the finalized version of the recovery strategy (see the
short time limits in section 43 of the federal Act). In the meantime, the
recovery strategy must be prepared in cooperation with the minister of the province
(or territory) where the species is found and in consultation with any
landowners affected by the strategy (paragraph 39(1)(a) and subsection 39(3)
of the federal Act).
[14]
The precautionary principle expressly applies to
any recovery strategy (section 38 of the federal Act). In this case, if
the competent minister is of the opinion that the recovery of the species is
feasible, the provisions in section 41 are mandatory and the competent
minister must identify the species’ critical habitat based on the best
available information, including the information provided by COSEWIC, while the
recovery strategy must include examples of activities that are likely to result
in its destruction. See paragraph 41(1)(c) of the federal Act; Environmental
Defence Canada v Canada (Fisheries and Oceans), 2009 FC 878, at
para 40; and Alberta Wilderness Association v Canada (Environment),
2009 FC 710, at para 25. In addition, based on the time lines
included in the recovery strategy (paragraph 41(1)(g) of the
federal Act), the competent minister must prepare one or more action plans
containing measures to protect the critical habitat and to implement the
recovery strategy (sections 47 and 49 of the federal Act). The competent
minister must monitor the implementation of an action plan and the progress
towards meeting its objectives five years after the plan comes into
effect. A copy of the minister’s report must be included in the federal Public
Registry (section 55 of the federal Act).
[15]
With regard to the protection of critical
habitat itself, sections 56 et seq. of the federal Act adopt a
general framework that also resembles sections 32 et seq. discussed
above. If the critical habitat of the listed endangered species or the listed
threatened species is on federal lands, the purpose of section 58 of the
federal Act is to ensure that, within 180 days after the recovery strategy
or action plan that identified the critical habitat is included in the federal
Public Registry, all of the critical habitat is protected (section 57
and subsection 58(1) of the federal Act). But once again, the federal Act brings
into play a series of external considerations—the wishes of provincial or
territorial authorities—with regard to the applicability in a province or
territory of the prohibition against destroying any part of the critical
habitat that is not part of federal lands. See sections 50 to 61 of the
federal Act. However, the Minister of the Environment must recommend that an
order be made to apply the prohibition if he or she is of the opinion that the
particular portion of the critical habitat is not protected by the federal Act
and that the laws of the province or territory do not adequately protect the
critical habitat (subsection 61(4) of the federal Act). Clearly, the mechanisms
for implementing the federal Act are very cumbersome and depend exclusively on the
discretion of the various levels of government, which means that, after a
wildlife species is listed on the federal List, several more years may pass before
concrete measures are taken in a province or territory to protect populations, the
residence of individuals and the species’ critical habitat.
[16]
That being said, in the province of Quebec, the Western
Chorus Frog was officially designated a “vulnerable species” under the Quebec
Act in 2001, whereas it was formerly considered a common species. At the same
time, the Act respecting the conservation and development of wildlife
prohibits the capture, sale or keeping in captivity of individuals of a
designated species, and section 26 of that Act provides that “[n]o person may disturb, destroy or damage a beaver dam or
the eggs, nest or den of an animal”.
[17]
In the province of Ontario, sections 9 and
10 of the Ontario Act contain prohibitions similar to the ones in the federal
Act, while sections 11 et seq. of the Ontario Act deal with recovery
strategies and management plans for special concern species. However, the
practical problem—and it is a major one in this case—is that the Ontario Act
does not apply directly to the Western Chorus Frog, which means that the
portion of the species’ critical habitat in Ontario has no protection outside
federal lands. However, the Northern Cricket Frog (Acris crepitans), a
different species than the Western Chorus Frog (Pseudacris triseriata), has
been listed in Schedule 1 to the Ontario Act as a “threatened species”.
[18]
This will be discussed below when considering
the facts, but the applicants would like the Governor in Council to make an emergency
order to protect the Western Chorus Frog in the City of La Prairie, Quebec.
In this regard, when a wildlife species on the federal List faces “imminent
threats” to its survival or recovery, the Government of Canada may, on its own
initiative, make an order [emergency order] to protect the species. Section 80
of the federal Act provides:
80. (1) The
Governor in Council may, on the recommendation of the competent minister,
make an emergency order to provide for the protection of a listed wildlife
species.
|
80. (1) Sur
recommandation du ministre compétent, le gouverneur en conseil peut
prendre un décret d’urgence visant la protection d’une espèce sauvage
inscrite.
|
(2) The competent
minister must make the recommendation if he or she is of the opinion
that the species faces imminent threats to its survival or recovery.
|
(2) Le ministre
compétent est tenu de faire la recommandation s’il estime que l’espèce
est exposée à des menaces imminentes pour sa survie ou son rétablissement.
|
(3) Before making
a recommendation, the competent minister must consult every other competent
minister.
|
(3) Avant de
faire la recommandation, il consulte tout autre ministre compétent.
|
(4) The
emergency order may
(a) in the case
of an aquatic species,
|
(4) Le décret
peut :
a) dans le cas d’une
espèce aquatique :
|
(i) identify
habitat that is necessary for the survival or recovery of the species in the
area to which the emergency order relates, and
|
(i) désigner l’habitat
qui est nécessaire à la survie ou au rétablissement de l’espèce dans l’aire
visée par le décret,
|
(ii) include
provisions requiring the doing of things that protect the species and that
habitat and provisions prohibiting activities that may adversely affect the
species and that habitat;
|
(ii) imposer des
mesures de protection de l’espèce et de cet habitat, et comporter des
dispositions interdisant les activités susceptibles de leur nuire;
|
(b) in the case
of a species that is a species of migratory birds protected by the Migratory
Birds Convention Act, 1994,
|
b) dans le cas d’une
espèce d’oiseau migrateur protégée par la Loi de 1994 sur la convention
concernant les oiseaux migrateurs se trouvant :
|
(i) on federal
land or in the exclusive economic zone of Canada,
|
(i) sur le
territoire domanial ou dans la zone économique exclusive du Canada :
|
(A) identify
habitat that is necessary for the survival or recovery of the species in the
area to which the emergency order relates, and
|
(A) désigner l’habitat
qui est nécessaire à la survie ou au rétablissement de l’espèce dans l’aire
visée par le décret,
|
(B) include
provisions requiring the doing of things that protect the species and that
habitat and provisions prohibiting activities that may adversely affect the
species and that habitat, and
|
(B) imposer des
mesures de protection de l’espèce et de cet habitat, et comporter des
dispositions interdisant les activités susceptibles de leur nuire,
|
(ii) on land
other than land referred to in subparagraph (i),
|
(ii) ailleurs que
sur le territoire visé au sous-alinéa (i) :
|
(A) identify
habitat that is necessary for the survival or recovery of the species in the
area to which the emergency order relates, and
|
(A) désigner l’habitat
qui est nécessaire à la survie ou au rétablissement de l’espèce dans l’aire
visée par le décret,
|
(B) include
provisions requiring the doing of things that protect the species and
provisions prohibiting activities that may adversely affect the species and
that habitat; and
|
(B) imposer des
mesures de protection de l’espèce, et comporter des dispositions interdisant
les activités susceptibles de nuire à l’espèce et à cet habitat;
|
(c) with
respect to any other species,
|
c) dans le cas
de toute autre espèce se trouvant :
|
(i) on federal
land, in the exclusive economic zone of Canada or on the continental shelf of
Canada,
|
(i) sur le
territoire domanial, dans la zone économique exclusive ou sur le plateau
continental du Canada :
|
(A) identify
habitat that is necessary for the survival or recovery of the species in the
area to which the emergency order relates, and
|
(A) désigner l’habitat
qui est nécessaire à la survie ou au rétablissement de l’espèce dans l’aire
visée par le décret,
|
(B) include
provisions requiring the doing of things that protect the species and that
habitat and provisions prohibiting activities that may adversely affect the
species and that habitat, and
|
(B) imposer des
mesures de protection de l’espèce et de cet habitat, et comporter des
dispositions interdisant les activités susceptibles de leur nuire,
|
(ii) on land
other than land referred to in subparagraph (i),
|
(ii) ailleurs
que sur le territoire visé au sous-alinéa (i) :
|
(A) identify habitat
that is necessary for the survival or recovery of the species in the area to
which the emergency order relates, and
|
(A) désigner l’habitat
qui est nécessaire à la survie ou au rétablissement de l’espèce dans l’aire
visée par le décret,
|
(B) include
provisions prohibiting activities that may adversely affect the species and
that habitat.
|
(B) comporter des
dispositions interdisant les activités susceptibles de nuire à l’espèce et à
cet habitat.
|
(5) An emergency
order is exempt from the application of section 3 of the Statutory
Instruments Act.
|
(5) Les décrets d’urgence
sont soustraits à l’application de l’article 3 de la Loi sur les textes
réglementaires.
|
[Emphasis added]
|
[soulignements ajoutés]
|
[19]
In Adam v Canada (Environment), 2011 FC
962 at paras 38 and 39 [Adam], Chief Justice Crampton identified a
number of general principles pertaining to the interpretation of section 80
of the federal Act:
With respect to the specific language in
subsection 80(2), the Applicants requested the Court to endorse the
following propositions:
i. Subsection 80(2) imposes a mandatory duty;
ii. subsection 80(2) is triggered by threats to recovery
or survival, or both;
iii. a key purpose of section 80 is to protect habitat
while awaiting a recovery strategy;
iv. subsection 80(2) requires an objective inquiry based on
the best available scientific information;
v. inaction is not permitted due to a lack of full scientific
certainty;
vi. section 80 orders can be made for only part of the
range of the species;
vii. imminent threats need not be guaranteed to materialize;
viii. the impact of threats must be considered over a biologically
appropriate timescale; and
ix. timely decision-making is required.
Generally
speaking, these propositions are supported either by the plain meaning of the
language in the statute, including the preamble thereto, or the legislative
history of the SARA (see, for example, House of Commons Debates, 37th
Parl, 1st Sess, No 149 (26 February 2002) at 1150 (Hon Karen Redman);
Standing Committee on Environment and Sustainable Development, Minutes/Evidence
, March 22, 2001, at 09:35–09:40). That said, in my view, the following is
equally clear:
i. The mandatory duty contemplated in
subsection 80(2) is only triggered when the Minister reaches the “opinion”
referred to in that provision.
ii. The language in subsection 80(1) is sufficiently broad
to permit the Governor in Council to make an emergency order on recommendation
of the competent minister in situations other than those contemplated by subsection 80(2),
however, the competent minister would not have any statutory duty to
make a recommendation in such other situations.
iii. In reaching an opinion under subsection 80(2), the
Minister is not confined to considering the best available scientific information—for
example, the Minister may also consider legal advice with respect to the
meaning of the language in subsection 80(2).
iv. Keeping in mind the “emergency” nature of the power
contemplated in section 80, it may nevertheless be legitimate for the Minister
to take a short period of time, following a request such as was made by the Applicants
to: (a) obtain information necessary to make an informed opinion under subsection 80(2);
or (b) obtain receipt of scientific or other information that is in the process
of being prepared.
v. The fact that an Order may be made (under paragraph 80(4)(c))
for only part of the range of a listed species, and the fact that the term “wildlife
species” is defined in subsection 2(1) to include a “subspecies, variety
or geographically or genetically distinct population”, do not imply that an Order
must always be made whenever the listed species faces threats to its
survival or recovery in only a part of its habitat. The Minister’s decision
will properly depend on the nature of the scientific information, legal advice
and other information that he receives and that is relevant to the
determination to be made under subsection 80(2), including with respect to
the biologically appropriate timescale within which to assess a particular
threat.
vi. Conversely, I agree with the Applicants’ submission that
there is nothing in the plain language of subsection 80(2) which limits
the mandatory duty imposed on the Minister to situations in which a species
faces imminent threats to its survival or recovery on a national basis.
vii. The less likely the threats are, the less weight that they
may merit in the Minister’s assessment of the imminency of the threats.
[Emphasis in original]
[20]
It is clear from the case law that section 80
of the federal Act must be given a liberal interpretation. The primary
objective of that provision is to protect the critical habitat of a listed
species while awaiting a recovery strategy. An emergency order will therefore
contain protective measures that would normally be found in an action plan
(federal, provincial or territorial) in the absence of an urgent need for
action. In addition to designating the habitat required for the survival or
recovery of a species, an emergency order may include provisions prohibiting activities
that may adversely affect the species or that habitat (subparagraphs 80(4)(c)(i)
and (ii) of the federal Act). Section 80 must therefore be read in
conjunction with paragraph 97(1)(b) and subsection 97(2),
which provide that contravention of any prescribed provision of a regulation or
an emergency order constitutes an offence under the federal Act.
[21]
An emergency order may apply to any critical
habitat as well as to only a part thereof. It is not limited to federal lands.
Moreover, each group of species is different and its protection requires
appropriately tailored measures. The specific nature of the threat needs to be
taken into account. The environment is also important. The determination
contemplated at subsection 80(2) of the federal Act entails a careful
review of all of the relevant circumstances, including severity and frequency,
as well as any other relevant factors. For example, endangered species living
in urban or agricultural areas are at risk of disappearing more quickly than
species found only in remote and wild areas. That said, section 80 does
not provide a precise definition of what is meant by “imminent threat”.
However, in 2009 the Department of the Environment published on its site a
draft document entitled “Species at Risk Act Policies: Protection” [the Draft
Policy]. It indicates that the minister will consider recommending an emergency
order in cases where protection under other provisions of the federal Act will
not be put in place in a sufficiently timely manner to ensure the survival or
recovery of a species.
[22]
The Draft Policy further provides that, to
determine whether or not there is an imminent threat to the survival or
recovery of a species, the competent minister will consider whether
• A serious, sudden decline in the species’
population and/or habitat that jeopardizes the survival or recovery of the
species is in progress and is anticipated to continue unless immediate
protective actions are taken; or
• There is a strong indication of
impending danger or harm to the species or its habitat, with inadequate or no
mitigation measures in place to address the threat, such that the survival or
recovery of the species is at risk; or
• One or more gaps have been identified
in the existing suite of protection measures for the species that will
jeopardize its survival or recovery, and it is not possible to achieve
protection by other means in a timely fashion.
[23]
Lastly, it is important not to confuse the “survival”
of a species with its “recovery”, as they are two separate concepts. The
concept of “recovery” goes well beyond that of the “survival” of a species.
Although there is no statutory definition of the term “recovery”, Environment
Canada adopted a definition in the amended Recovery Strategy for the Roseate
Tern (Sterna dougallii), which indicates that “recovery
is the process by which the decline of an endangered, threatened, or extirpated
species is arrested or reversed and threats are removed or reduced to improve
the likelihood of the species’ persistence in the wild”. Under that definition,
the recovery of a species therefore includes a halt to or reversal of the
decline of its population.
[24]
Let us now consider the factual context that led
to the Minister of the Environment’s refusal to recommend the making of an
emergency order to protect the Western Chorus Frog.
II
FACTUAL CONTEXT
[25]
The Western Chorus Frog is a small amphibian (a
category that includes frogs, toads and bullfrogs) approximately 2.5
centimetres in length that lives and breeds in wetlands. Because it is a
species that does not move around much, its home range lies within a small
radius (approximately 250 metres) of its breeding habitat. The wetland (pool of
water, swamp or flooded woodland clearing) initially serves as a breeding
habitat and must be close to open land (field, clearing or woodland). The
breeding season takes place during the spring. The majority of adults generally
breed only once, and in most cases their life span is no more than one year,
although it sometimes reaches two or three years.
[26]
The Western Chorus Frog’s range extends from
south-western to north-eastern North America. Approximately nine percent
of the Western Chorus Frog’s global range is in Canada, where it occupies the
lowlands of southern Ontario and Quebec. Suburban sprawl and changes in farming
practices are contributing to the ongoing destruction of Western Chorus Frog
habitats and are thereby threatening the species’ survival in Canada and
elsewhere in the world. Populations and metapopulations (composed of separate
population groups that interact to some degree) found along the Great Lakes/St.
Lawrence and Canadian Shield are particularly exposed to the human threat,
which makes them highly vulnerable.
[27]
In Quebec, the Western Chorus Frog was
historically present in the south of the province, from the Ottawa Valley to
the foothills of the Appalachians and west of the Richelieu River. Today it is
thought to occupy only 10% of this historical range. In Montérégie, the species
has been reduced to just over 800 highly fragmented sites over a narrow
20-kilometre strip between the municipalities of Beauharnois to the south and
Contrecœur to the north. Its presence has also been confirmed in just over 220
sites in the Outaouais region on a strip approximately 10 kilometres wide
that extends over a distance of approximately 100 kilometres from east to west
along the Ottawa River between the city of Gatineau and Île-du-Grand-Calumet.
In 2010, scientists estimated that the species occupied at least 102 square
kilometres of habitat: 60 square kilometres in Montérégie and 42
square kilometres in the Outaouais. It is estimated that the Western Chorus
Frog has already lost close to 90% of its historic range in Montérégie, and it
can now be found only on Île Perrot and on Montréal’s South Shore between Saint‑Stanislas-de-Kostka
and Varennes, along a small strip of land approximately 20 kilometres
wide. Within this area only nine metapopulations and seven small isolated
populations survive, occupying a total area of approximately 50 square
kilometres.
[28]
In Ontario, the Western Chorus Frog is
distributed over a much larger area, from the United States border up to
Georgian Bay, to the south of Algonquin Park, in the Frontenac Axis, and along
the Ottawa Valley up to Eaganville. No systematic survey specific to the species
and its habitat has been carried out in that province. Therefore, no estimate
of the number of sites occupied is available. However, there are studies that
show a decline in the number of sites at which the species was historically
present in eastern Ontario (-30% near Ottawa; -95% near Cornwall). These two
studies were carried out in a peri-urban environment and represent good
examples of the trend whereby habitat is lost to housing development in this
type of context. However, they do not take into account the fact that some
adjacent breeding environments have been colonized since then.
[29]
Since March 17, 2010, the Great Lakes/St.
Lawrence–Canadian Shield population of the Western Chorus Frog (Pseudacris
triseriata) has been listed on the federal List as a “threatened species”:
Order Amending Schedule 1 to the Species at Risk Act, SOR/2010-32
[Designation Order]. It was placed on the list following an assessment of the
species by COSEWIC. The summary of the regulatory impact analysis that was
published in the Canada Gazette Part II, SOR/2010-32 [the impact
analysis], indicates that, in addition to direct economic benefits, the
protection of species at risk can provide many benefits to Canadians, such as
the protection of essential ecosystems, while the unique features and the
evolving history of numerous species at risk, such as the Western Chorus Frog,
arouse special interest on the part of the scientific community.
[30]
Although a proposed recovery strategy for the
Western Chorus Frog targeted to the Great Lakes/St. Lawrence–Canadian
Shield population [target population] was published in 2014 in the Species at
Risk Public Registry [federal Public Registry]
(http://www.registrelep-sararegistry.gc.ca), no definitive version has yet been
published in the federal Public Registry. In fact, according to the
proposed recovery strategy for the species, urbanization and intensification of
agriculture are two serious threats that raise strong concerns about the
recovery of the species (Quebec and Ontario). From a biological point of view,
these are two real threats that occur on an ongoing and frequent basis. The
severity of these two threats is high, while the available evidence establishes
a strong causal connection between the human threats identified and the viability
of the target population.
[31]
That said, the current proposed recovery plan
does not contain any timelines or a general overview of the recovery measures
contemplated by Environment Canada, the Parks Canada Agency and other
jurisdictions and/or organizations participating in conservation of the species
and protection of the critical habitat of the target population. It goes
without saying that the implementation of recovery measures is subject to the
appropriations, priorities and budgetary constraints of the participating
jurisdictions and organizations, with the result that the critical habitat—and
any part thereof—of this threatened species is not currently receiving any
specific protection outside of federal lands. It is nonetheless anticipated
that one or more action plans will be posted in the federal Public Registry
before the end of 2019.
[32]
The foregoing is a general factual overview. I
now come to the specific facts on which this case is based. On May 15,
2013, the applicant Nature Québec served a letter on the then Environment
Minister, the Honourable Peter Kent, asking him to recommend the making of an
emergency order under section 80 of the federal Act and invoking an “imminent
threat” to what may have remained of the Western Chorus Frog metapopulation in
La Prairie, namely that of the “Bois de la Commune”, as a result of the deforestation
and alteration of the wetlands surrounding the completion of a housing project
called “Domaine de la nature”.
[33]
Nature Québec indicates that this metapopulation
has already undergone losses of more than 50% since the early 1990s and that
the species’ recovery is compromised. Nature Québec alleges that it recently
obtained a copy of the minutes (dated February 20, 2013, final version
April 2, 2013) of a meeting of the species recovery team in Quebec,
composed of experts including an Environment Canada representative. It is
expressly acknowledged that the current protection and compensation measures
planned for what remains of the Bois de la Commune metapopulation do not offer
the necessary safeguards to ensure the survival of the species and jeopardize
its recovery. Protection of the Bois de la Commune metapopulation had already
been identified as a critical habitat in the provincial recovery plan.
[34]
Nature Québec therefore submitted a formal
request to the Minister of the Environment asking that he exercise his power to
make a recommendation under section 80 of the federal Act and to [translation] ”quickly prepare an order to be adopted on an emergency basis
by the Governor in Council and to provide for designation of the habitat
necessary to the survival or recovery of the species in the area targeted by
the order, i.e. La Prairie, and to include in this order provisions
prohibiting activities that may adversely affect the species and its habitat”
[emphasis added]. No immediate action was taken by the Minister of the
Environment, who was slow to reply to the letter of May 15, 2013.
[35]
On October 16, 2013, Nature Québec’s
counsel sent to the Honourable Peter Kent’s successor, the Honourable Leona
Aglukkaq [the Minister of the Environment], a formal demand that reiterated the
arguments made in their previous letter. On November 14, 2013, the
Director General of the Canadian Wildlife Service at Environment Canada
responded, indicating that the Department was seeking additional information
from the other jurisdictions on the situation of the Western Chorus Frog and on
the measures taken to ensure the conservation of this species, in order to
ensure that the Minister would be able to make a fully informed decision.
[36]
On December 13, 2013, Environment Canada’s
Canadian Wildlife Service an internal scientific report looking at the issue of
whether there were imminent threats: “Threat and protection assessment of the
Western Chorus Frog (Great Lakes / St. Lawrence – Canadian Shield Protection)
following petitions for an emergency order to protect the species in Bois de la
Commune, La Prairie, Quebec” [the internal expert report]. The purpose of the
internal expert report was to provide the Minister of the Environment with a
science-based, credible and objective assessment in order to help her make an
informed decision.
[37]
The internal expert report noted that 260
habitats of the threatened species in Canada had been identified as critical habitats
in Quebec and 211 in Ontario. Over the previous 10 years there had been a
37% decline in the species in Quebec and a 42.6 % decline in Ontario,
while over the previous 60 years the Chorus Frog had disappeared from 90% of
the area it had historically occupied in Montérégie. The species’ critical
habitat included habitats for breeding, feeding and overwintering that had been
inhabited by populations at least twice during the previous 20 years, including
at least once during the previous 10 years. The Bois de la Commune
metapopulation was part of the nine Montérégie metapopulations whose habitats
had to be protected. According to the internal expert report, however, the
problem was that there were no appropriate protective measures under Quebec law
at that point, while the conservation area proposed by the municipality of La
Prairie was not sufficient to ensure the survival of the Bois de la Commune
metapopulation. Although the survival of the species in Canada was not
directly compromised, the housing project represented an imminent threat to
the recovery of the species in Canada. According to the detailed analysis
carried out by the scientists, all of the factors previously identified in the
Draft Policy for the making of an emergency order had been met in this case.
[38]
On February 5, 2014, the Western Chorus
Frog recovery team sent to the competent authorities an additional scientific
opinion concluding that the Bois de la Commune housing project constituted an
imminent threat to the recovery of the species and that the location of the
conservation area identified in the agreement with the municipality of La
Prairie should be amended to bring it more in line with the zone recommended in
the provincial conservation plan.
III
MINISTER’S REFUSAL
[39]
On March 27, 2014, the Minister of the
Environment decided not to recommend the adoption of an emergency order
because, in her opinion, the Western Chorus Frog was not facing an imminent
threat to its survival or recovery. The letter of refusal signed by Mr. Beale,
Assistant Deputy Minister of the Environmental Stewardship Branch at
Environment Canada [the Minister’s delegate], provided the following
explanation:
[translation]
Environment Canada representatives have considered your request. The threat the
species is currently experiencing is related to habitat destruction in the
species’ range in Quebec and Ontario owing to suburban sprawl and changes in
farming practices. Although the decline in the Western Chorus Frog throughout
southern Quebec and Ontario can be described as serious from a biological point
of view, Environment Canada considers that the scope of the project proposed
for the La Prairie site does not threaten the possibility of the species’
presence elsewhere in Ontario and Quebec. Accordingly, the Western Chorus Frog
is not facing an imminent threat with regard to its survival or its recovery.
[40]
The only relevant documents that were before the
Minister or her delegate were those identified by the delegate in the file
transmission notice, filed on June 9, 2014, under rule 318 of the Federal
Courts Rules, SOR/98-106 [Rules]. The internal expert report of December 13,
2013, was not submitted to the decision-maker. However, some of the information
it contained is summarized in a draft memorandum to the Minister (MIN-175318)
attached to the correspondence dated February 9, 2014, from the Director
General of the Wildlife Service to the delegate (point 6b). A draft of a
proposed species recovery strategy (2013) was also brought to the attention of
the Minister or her delegate (point 4a).
[41]
According to the documentation filed under rule 318,
the officials considered a number of recommendation scenarios (positive or
negative). Even with regard to the possible reasons for refusal, it seems that
not all of them were adopted. For the purposes of assessing the legality of the
Minister’s refusal, the respondents agree that the drafts not adopted for
decision-making purposes were not part of the general reasoning of the Minister
or her delegate.
IV
PARTIES’ SUBMISSIONS
[42]
First, the applicants submit that the Minister
failed in her duty to gather and consider the best available, relevant and
determinative scientific information. As indicated by the Court in Adam,
above, section 80 of the federal Act requires that the precautionary
principle be implemented and that an inquiry “based on
the best available scientific information” be carried out (at paras 38-39).
The Minister or her delegate first had to consider the relevant scientific
information, which obviously included any scientific reports prepared
internally by the Wildlife Service.
[43]
The applicants argue that the scientific staff
in the Quebec region (although it seems that the internal expert report was a
collective work, throughout the proceedings the applicants referred to the
Branchaud report, Branchaud’s name appearing on the internal expert report)
carried out a methodical, objective and comprehensive inquiry in order to
determine whether the Domaine de la nature project constituted an imminent
threat to the Western Chorus Frog’s recovery. Yet only a portion of the
relevant information and of the detailed analysis found in the 15‑page
internal expert report was summarized by the officials who prepared the
briefing notes for the Minister of the Environment. The memorandum that contains
the officials’ general arguments leaves out a number of pieces of important
technical and scientific information. In fact, the survival of the species
and its recovery are two separate matters. There is no mention of the fact that
the Chorus Frog metapopulations in La Prairie are not isolated. This
determinative analytical error vitiates the Minister’s reasoning, because not
only is conservation of the Bois de la Commune metapopulation in La Prairie an
important target in terms of an overall species recovery strategy, but the
latter could disappear completely, and on an imminent basis, because of the
Domaine de la nature project. Consequently, the best scientific information,
namely the scientific report, was arbitrarily disregarded by the Minister or her
delegate.
[44]
At the same time, the applicants argue that the
reasons found in the delegate’s letter do not provide any logical or rational
basis that could justify the Minister’s refusal. According to those reasons, [translation] “Environment Canada considers that the scope
of the project proposed for the La Prairie site does not threaten the
possibility of the species’ presence elsewhere in Ontario and Quebec.
Accordingly, the Western Chorus Frog is not facing an imminent threat with
regard to its survival or its recovery”. While
it is true that the Minister’s logic is consistent with the absence of an
imminent threat to the survival of the entire species in Canada, the
reasons do not explain in any way how the residential developer’s project does
not present an imminent threat to the species’ recovery in Canada.
[45]
The applicants also argue that the brutal and
sudden disappearance of the entire Bois de la Commune population will prevent
the authorities from establishing an action plan for the recovery of the species
in Montérégie, which, along with the Outaouais region, is one of the only two
regions in which there are still Western Chorus Frog populations. The reasons
for the refusal do not take into account the relevant criteria referred to in
the draft departmental policy and do not explain how the negative impact of the
Domaine de la nature project would be negligible or would be compensated by the
survival or increase in the population of other populations of the species in
Canada. There are no adequate protective measures offering protection on
private lands in either Quebec or Ontario.
[46]
The applicants would like the Court to set aside
the decision under review and issue a writ of mandamus or grant
declaratory relief in order to force the Minister to recommend that an order be
made. In the alternative, the applicants are asking the Court to set aside the
decision under review and to refer the matter for a fresh determination by the
Minister, with specific instructions with respect to their right of participation
and the timeframe within which the redetermination will need to be made: Alberta
Wilderness Association v Canada (Environment), 2009 FC 882 [Alberta
Wilderness Association].
[47]
For their part, the respondents are asking the
Court to dismiss this application for judicial review. The Minister had no duty
in this case to recommend that an order be made under section 80 of the
federal Act. The Court must simply consider whether the general reasoning found
in the reasons for the Minister’s refusal is logical and is based on the
evidence on the record (Newfoundland and Labrador Nurses’ Union v
Newfoundland and Labrador (Treasury Board), 2011 SCC 62 at
paras 14-16 [Newfoundland Nurses]; Agraira v Canada (Public
Safety and Emergency Preparedness), 2013 SCC 36 at paras 53 and 63).
[48]
The defendants note that the reasons forwarded
by the delegate clarify the Minister’s reasoning with regard to the
determination that there are no “imminent threats”. The Minister or her
delegate were not required to analyze the material or scientific evidence or to
confine themselves to the parameters whereby, under Environment Canada’s draft
Guidelines, a particular situation would be considered an “imminent threat” to
the survival or recovery of a threatened species. The general reasoning found
in the letter of refusal accurately represents the Department’s current
position: in order to be imminent, the threat must apply to all of Canada,
which is not the case here. Accordingly, the Minister did not act unreasonably
in disregarding the positive recommendation contained in the officials’ first
memorandum, which was based on the internal report and the criteria in the
draft Guidelines.
[49]
Moreover, the defendants contend that the
outcome is not unreasonable. In fact, the imminent destruction of the Bois de
la Commune metapopulation will not jeopardize the survival or the recovery of
the species elsewhere in Canada, as the threat is local, confined to the
municipality of La Prairie. Given that there are no other known housing
projects that could lead to the destruction of the other metapopulations in
Quebec and Ontario, we cannot refer to “imminent threats” (see Adam,
above, at paras 45-47). Although the words “in Canada” are not found in section 80
of the federal Act, that statutory provision refers only to “the species” and
not to populations and metapopulations.
[50]
Furthermore, the respondents claim that the
Minister is under no obligation in respect of the precautionary principle to
prevent the destruction of the Bois de la Commune metapopulation, especially
since provincial authorities approved the residential development project in
question. Moreover, the Western Chorus Frog has been listed on the federal
Public Registry only since 2010. Even if the Bois de la Commune metapopulation
is completely eradicated, the recovery program will protect the species in
future. There was no need for an urgent response.
[51]
Without conceding that the Minister committed a
reviewable error herein, the respondents additionally submit that it would be
inappropriate for the Court to issue a mandamus, render a declaratory judgment
on rights or prescribe specific instructions. It need simply set aside the
disputed decision and return the case to the Minster for a fresh determination.
Any interested individual or organization may then present evidence and make
submissions to the Minister for the Minister’s consideration. If the applicants
wish to have more extensive rights than other interested individuals and
organizations, the Minister is responsible for making the relevant assessment
and decision. In this regard, the scope of the evidence likely to be submitted
to the Minister cannot be anticipated, and necessarily affects the time
involved in reaching a decision. Alberta Wilderness Association
does not apply herein because, in that case, the Minister had omitted to fulfil
his legal duty to describe the critical habitat in the recovery program. The
present case is more akin to the decision in Adam, in which Chief
Justice Crampton referred the matter to the Minister for a fresh determination,
but did not specify a time-frame.
[52]
On March 10, 2015, the city of La Prairie
was granted intervener status and leave to submit a written memorandum. The
intervener—acting alone in this case—argued that the latest scientific data
showed that the metapopulation affected by work in progress in the municipality
was not the Western Chorus Frog (Pseudacris triseriata), but rather the
Boreal Chorus Frog (Pseudacris maculata), which is not a species listed
as threatened under Schedule 1 to the federal Act. For example, the
following excerpt appears in the document entitled “Proposed Recovery Strategy
for the Western Chorus Frog (Pseudacris tristeriata), Great Lakes / St.
Lawrence – Canadian Shield Population, Canada”, which was before the Minister:
A high degree
of morphological resemblance, along with recent genetic analyses of
mitochondrial DNA, indicates that individuals of the [Great Lakes/St. Lawrence
– Canadian Shield Population] are actually Boreal Chorus Frogs (Pseudacris
maculata) rather than Western Chorus Frogs (ConservAction ACGT Inc. 2011;
Tessier et al. in prep.). Whatever the outcome, the status of Chorus Frog
populations remains uncertain in southern Ontario and Quebec.
[53]
The intervener also noted that the June 2008
conservation plan appended to the affidavit of the Executive Director of Nature
Québec, Christian Simard, had previously reported this issue. Additionally, if
the Court decides to allow this application for judicial review, the intervener
would also like permission to intervene before the Minister and argue that
certain highly relevant scientific information concerning the identification of
Chorus Frog metapopulations in the Montérégie region should be taken into
account.
[54]
During the hearing before this Court, the
applicants and respondents objected to the admission of any evidence that had
not been presented to the Minister of the Environment or her delegate. In
passing, the applicants noted that if the intervener wished to challenge the
existing taxonomy, it would have to attack the legality of the Designation
Order. Indeed, COSEWIC, the organization having jurisdiction, has already
determined that the Designation Order applies to the Chorus Frog population of
south-western Quebec, which includes the Montérégie. The respondents consider
the Minister of the Environment to have jurisdiction over this Chorus Frog
metapopulation until a declaration is made to the contrary; however, they do
not necessarily believe that attacking the legality of the Designation Order in
Court is the appropriate solution.
[55]
In response, the applicants argue that the
respondents cannot re-write the impugned decision or raise additional grounds
not mentioned in the delegate’s letter of refusal. The fact that a recovery
program was published in proposal form is irrelevant, and cannot be used as a posteriori
justification. Furthermore, no concrete action plan has yet been developed.
Additionally, Nature Québec has never alleged that the “survival” of the entire
species was in jeopardy. The applicants reiterate that according to the
precautionary principle, a measure of scientific uncertainty is no excuse for
delaying action. The dispute concerned and still concerns the possibility that
the residential development project in La Prairie poses an imminent threat to
the “recovery” of the species. The Montérégie region is a priority habitat and
critical habitat for the recovery of the species, and includes Bois de
la Commune.
[56]
To conclude, the applicants reiterated that the
Minister’s refusal to recommend issuing an order to protect the Bois de la
Commune metapopulation in La Prairie is arbitrary and capricious. Furthermore,
Nature Québec originally requested an emergency order in May 2013. The
residential development project had already started and was scheduled for completion
in the summer of 2015. The circumstances are urgent. It is therefore
appropriate to order the Minister to reach a new decision within 20 days
of this Court’s judgment, and to allow the applicants a period of 10 days
from the date of the judgment to forward any pertinent information to the
Minister. Lastly, the intervener and other parties should not be granted any
right to participate, as this would slow the decision-making process.
V
ANALYSIS
[57]
The applicants herein are required to show that
a reviewable error was made or that other grounds for intervention exist under
subsection 18.1(4) of the Federal Courts Act, RSC 1985, c F-7.
Briefly, the applicants charge that the Minister or her delegate omitted to
consider the best available, relevant and determinative scientific information,
or to have otherwise arbitrarily set aside, without reasonable cause,
uncontroverted evidence showing that the Western Chorus Frog faces imminent
threats to its recovery in Canada. The concise reasons given for the refusal
pertain to outside considerations, while the Minister’s arguments are
unreasonable and inconsistent with the federal Act and its objectives.
[58]
The respondents refute these allegations, and
insist on the legality of the Minister’s refusal and its reasonableness. The city
of La Prairie, which was granted intervener status, alleges that the Minister
had no authority to recommend making an order under section 80 of the
federal Act, which the applicants and respondents dispute.
[59]
Before determining the merits of the allegations
submitted by the parties before the Court, it first seems advisable to address
the potential mootness, in whole or in part, of this application for judicial
review. Although neither the applicants nor the respondents raised this issue,
the Court cannot ignore the matter: Canada (Fisheries and Oceans) v David
Suzuki Foundation et al, 2012 FCA 40 at paragraph 56 [David Suzuki
Foundation]. For that reason, the counsel were asked to address the issue
after the hearing.
[60]
Since the applicants would like the
Governor-in-Council to issue an emergency order as soon as possible to prohibit
the destruction of the residences of individuals and the critical habitat of
the species in the area covered by the emergency order, namely, exclusively in
La Prairie, it may be asked whether it might not be too late to protect the
Bois de la Commune metapopulation, particularly since the developer has been
issued all of the authorizations required to complete the work planned in Bois
de la Commune by provincial or municipal authorities. No safeguard order was
issued in this case to maintain the status quo until the Federal Court
made its final disposition, and no application was made for a permanent
injunction to halt the work in progress.
[61]
In fact, a certain amount of work had already
started in Bois de la Commune by the fall of 2012, and work to extend the water
supply, waste water, storm drain and sewer systems was able to commence on July 1,
2014. This work inevitably destroyed several historic ponds and breeding sites
of individuals of the species, which the applicants, respondents and intervener
do not dispute. Nevertheless, the Bois de la Commune metapopulation was not
completely eradicated.
[62]
Based on the affidavit by Philippe Blais, who
participated in the annual spring inventory in La Prairie in April 2015,
most of the breeding ponds historically located in the area described as Phase 1
of the residential development were destroyed when the work started in July 2014.
However, new ponds have appeared in proximity to and around the periphery of
the same area, in woodland islands and at the edges of areas not yet destroyed
(approximately 15% to 25% of Phase I, without prejudice).
[63]
Mr. Blais states that the potential exists
to preserve and even improve the breeding ponds inside Phase I if
destruction of the area is halted. Furthermore, with Phase 2 still as yet
unharmed, all of the ponds it contains remain active breeding sites, not to
mention that it contains 13 new breeding sites. However, the possible
development of Phase 2, in addition to directly destroying high-density
and high-quality breeding ponds, could have a significantly detrimental impact
on breeding ponds in the adjoining conservation park.
[64]
The respondents showed that at least five
biologists working on behalf of various organizations confirmed the presence of
the Western Chorus Frog in the Bois de la Commune in the spring of 2015, and
that habitat required for the species’ survival or recovery in the Bois de la
Commune remains. Moreover, the proposed recovery plan for the species, which
includes the Bois de la Commune as a proposed critical habitat, contains no
action plan but states that [translation]
“one or more action plans for the Western Chorus Frog
(GLSLCS) will be entered in the Species at Risk Public Registry before the end
of 2019”.
[65]
Therefore, the applicants and respondents submit
that the application for a judicial review is not moot. The Court must
determine whether the Minister’s refusal—based on a finding that the work
planned in La Prairie does not pose an imminent threat to the survival and
recovery of the species elsewhere in Canada—is or is not unreasonable in the
case at hand.
[66]
The intervener contends that the application for
judicial review is moot and should therefore be dismissed. While challenging
the qualifications of affiant Blais as an expert and disputing his
impartiality, the intervener also submits that [translation]
“. . . based on the information currently
available to the Court, no tangible action has yet been taken by authorities at
the federal, provincial or municipal levels, or by the applicants herein, to
halt the work in progress at Bois de la Commune” (Court’s direction dated
May 22, 2015).
[67]
The intervener notes the applicant’s admission
that [translation] “. . . the vast majority of the territory inhabited
by the Chorus Frog in Canada primarily falls under provincial jurisdiction” (applicants’
submissions dated June 1, 2015). In this regard, the intervener argues,
based on the affidavit of Jean Bergeron, that a plan of action for the
species’ recovery in Montérégie does indeed exist and includes the many
measures taken by the intervener as a mandatory condition for obtaining the
certificate of authorization issued by the Quebec Minister of Sustainable
Development, Environment, Wildlife and Parks on February 10, 2014.
[68]
I have decided to rule on the merits of this
application for judicial review. In essence, I accept the arguments brought
forward by the applicants and the respondents. The intervener’s general
submissions merely strengthen this Court’s opinion that before an emergency
order is recommended, the Minister must demonstrate transparency and establish
a consultation process that takes account of all relevant viewpoints. I am
satisfied that the issues raised by the parties in their submissions are not
moot, and that a dispute persists among the parties concerning the potential
impact of the work in progress in Bois de la Commune since 2012 on the species’
recovery in Canada.
[69]
At the hearing, counsel for the applicants
stated that the issue was not to determine whether any violation of procedural
fairness had taken place. The standard of reasonableness generally applies when
reviewing the reasons for the Minister’s refusal. The issue of whether the
Minister committed a reviewable error in failing or refusing to recommend an
emergency order under subsection 80(2) of the federal Act—by failing to
consider relevant factors, or otherwise dismissing or ignoring relevant
evidence—raises an issue of mixed fact and law that is reviewable on a standard
of reasonableness: Adam, above, at para 28; Alberta Wildlife
Association v Canada (Attorney General), 2013 FCA 190 at para 49; Dunsmuir
v New Brunswick, 2008 SCC 9 [Dunsmuir].
[70]
Contrary to the intervener’s claims, the issue
of determining which particular species of Chorus Frog is present in La Prairie
is not a matter of jurisdiction—based on a correct interpretation of section 80
of the federal Act—but rather a simple determination of fact which the Minister
has the authority to make and for which Environment Canada already has
recognized institutional expertise. Lastly, the reasons for the Minister’s
refusal are not grounded in any specific interpretation of the wording used in section 80
of the federal Act (except perhaps implicitly). However, we note that the
Federal Court of Appeal decided in 2012 that interpretations by the authorized
Minister of the applicable provisions of the federal Act (or the Fisheries
Act, RSC 1985, c F-14) are not owed judicial deference: David Suzuki Foundation,
paras 65-105.
[71]
Moreover, there is no reason to deviate from the
general rule whereby an evaluation of the reasonableness of a decision is based
exclusively on the evidentiary record that was before the decision-maker at the
time it made the disputed decision (Association of Universities and Colleges
of Canada v Canadian Copyright Licensing Agency (Access Copyright), 2012
FCA 22 at paras 19-20). In the matter at bar, Environment Canada
scientists were satisfied that the Montérégie area metapopulations were of the
threatened species’ variety (Pseudacris triseriata). I also consider it
unnecessary to decide today on the administrative or legal recourse available
to the intervener to have the Montérégie metapopulations declared part of or
excluded from the scope of the Designation Order.
[72]
This has been an oft-repeated refrain of the
courts since Dunsmuir: the review of a decision on a reasonableness
standard concerns the outcome of the decision as well as its transparency and
intelligibility (Dunsmuir, at paragraph 47). Referring to this new
general principle, the Supreme Court took pains to explain in Newfoundland
Nurses, above, at paragraph 16, that “if the
reasons allow the reviewing court to understand why the tribunal made its
decision and permit it to determine whether the conclusion is within the range
of acceptable outcomes, the Dunsmuir criteria are met”.
[73]
There is cause to intervene herein. The
arguments submitted by the applicants in favour of setting aside the disputed
decision seem valid. In the case at hand, if one refers to the review of the
documents submitted to the Court by the federal office under rule 318, the
Minister seems to have “put the cart before the horse”,
to coin a popular 16th‑century saying, as her reasoning in the letter
dated March 27, 2014 seems to have been shaped by the specific outcome
sought. Otherwise, I fail to understand why the logic and the analytical
checklist specified in the Draft Policy discussed earlier at paragraphs 21
and 22 were ignored. Granted, the Minister is not bound by departmental policy.
However, the specific reasons for deviating from such policies should be made
clear.
[74]
The Minister’s succinct reasons for the refusal
are stated in the delegate’s letter. They are stated plainly enough. They come
down to the fact that despite the biological severity of the threats currently
confronting the Western Chorus Frog, [translation]
“the scope of the project proposed for the La Prairie
site does not threaten the possibility of the species’ presence elsewhere in
Ontario and Quebec”. However, the problem is that the evidence in the
certified file compiled under rule 318 does not logically support the
Minister’s finding that [translation]
“[a]ccordingly, the Western Chorus Frog is not facing
an imminent threat with regard to its survival or its recovery”
[emphasis added]. The species’ “survival” and “recovery” are two quite distinct
notions (see paragraph 23, above). In terms of “recovery”, the Minister’s logic
is seriously flawed.
[75]
The internal procedure by which the Minister’s
decision was made was by no means transparent. This opacity is evident in the
documentation that the applicants were able to obtain under rule 318. The
respective roles of the various interveners on issues of scientific, political
and legal interest remain unknowable to the Court. However, what is clear is a
reversal in the public servants’ position. Their final position, however, is
not based on any scientific analysis. In the matter at bar, I do not believe
that the Minister’s refusal constitutes an acceptable outcome based on the evidentiary
record and the applicable law. Therefore, the Minister’s refusal is
unreasonable.
[76]
The Minister is required to act in accordance
with the federal Act. The precautionary principle applies to material
determinations made under the federal Act. This principle stands in contrast to
administrative or ministerial laissez-faire. Where no provincial measure
exists to sufficiently protect a wild species registered on the federal List,
an imminent threat to the survival or recovery of the species can obviously be
expected in the relatively short term. The reasoning applied must conform to
the spirit and intent of the federal Act, as well as any rational, objective
criteria previously used within the Department to judge the imminence of a
threat.
[77]
The Court has already rejected the restrictive
interpretation suggested by the respondents—whereby the mandatory requirement
provided in subsection 80(2) is limited to cases where a species is
exposed to imminent threats to its survival or recovery on a national basis—in
Adam, above, at para 39. Not only did the Minister arbitrarily and
capriciously ignore the scientific opinion of her own Department’s experts and
the Chorus Frog recovery team, but the Minister’s logic leads to an absurd
outcome, in contradiction of the Act: as long as individuals of the species are
threatened by human activity locally, an imminent threat cannot exist since
other individuals elsewhere in the country are not under threat nationally.
[78]
Through the lens of its complex mechanics, the
federal Act perceives critical habitat as a single unit, each part contributing
to the species’ survival and recovery across Canada. The two major threats to
the Western Chorus Frog are urbanization and agricultural development. These
threats are present across Canada. According to the evidentiary record, these
two threats are extreme, serious, continuous and ongoing, and jeopardize the
survival and recovery of the Western Chorus Frog in Canada. If we rely on the
information that was available at the time of the disputed decision, the work
included in the Domaine de la nature project will destroy a portion of the
species’ critical habitat. The result is the brutal and sudden disappearance of
the Bois de la Commune metapopulation in La Prairie—unless, of course,
mitigation measures are taken to allow the species to recover in the area
identified by the possible recovery program.
[79]
The Minister’s reasoning ignores that the
species’ recovery in Canada is currently in danger, based on the evidentiary
record. A decimated metapopulation cannot recover after its critical habitat is
destroyed. The delegate offers no explanation in the disputed decision of how
the absence of an imminent threat to other populations might offset the
disappearance or decline of a metapopulation facing an imminent threat. Ample
and uncontroverted evidence shows that the species has experienced a severe and
irreversible decline in Canada over the past few years, while experts
investigating the issue have identified various shortfalls arising from
inadequate protection in Ontario and Quebec to counter urbanization and
intensified farming. Based on the internal report of December 2013, the
prohibition against destroying the residences of individuals and the critical
habitat of the species seems to be the only effective means of preventing the
early demise of the metapopulations identified in the Montérégie area.
[80]
According to Environment Canada’s definition of
the term “recovery”, which means halting or reversing the decline of a species,
the disappearance of a metapopulation obviously threatens the species’
recovery, in the absence of offsetting measures targeting other populations of
the species. The fact that other populations are not directly under threat is
not sufficient to show that the recovery is not threatened, particularly when
documents on record prove that protection of the metapopulation in question is
an important strategic objective in the recovery plan proposed for the species.
[81]
During the hearing, the respondents explained
that the Western Chorus Frog recovery plan would be implemented in future
years. However, at the risk of repeating myself, this recovery plan is not
currently in force and nothing in the record indicates that tangible protection
measures to assist the recovery of the species in the Montérégie area were in
place at the time of the disputed decision, hence the importance for the
Minister to determine whether an emergency order should have been made to
protect metapopulations whose survival or recovery were under imminent threat.
VI
CONCLUSION AND REMEDIES
[82]
The applicants are asking the Court to set aside
the disputed decision and issue a mandamus or a declaratory judgment
compelling the Minister to recommend that an order be made. In the alternative,
the applicants are asking the Court to set aside the disputed decision and
return the case for a new review by the Minister, with specific instructions
concerning their right of participation and the time-frame in which the new
decision is to be made.
[83]
In light of all of the evidence and submissions
presented by the parties, from the time this matter was taken under
deliberation, the Court considers it inappropriate to issue a mandamus compelling
the Minister to recommend an emergency order. It is similarly inappropriate to
reach a declaratory judgment of law. It is sufficient to set aside the disputed
decision, which in my view is unreasonable, and to ask the Minister to examine
the matter again, with the stipulation that the reasons for judgment and any
intervening developments shall be taken into account.
[84]
Further, although the Court decided to allow
this application for judicial review while limiting its review of the
reasonableness of the Minister’s refusal to items directly brought to the final
decision-maker’s attention in March 2014, it is plainly evident that we
are dealing with an ongoing situation. The practical problem in this case is
that we cannot turn back the clock. The department must study the request for a
recommendation again in light of any new, ensuing developments of relevance. In
this regard, the upcoming publication of a final version of the recovery program,
and compliance or non-compliance with the protective measures imposed by
provincial or municipal authorities—as conditions for issuing work permits to
the developer—are some of the new factors that the Minister must consider when
she decides for a second time on the appropriateness of recommending that the
Governor General issue an emergency order under section 80 of the federal
Act.
[85]
It is also clear that the Minister’s fresh
determination must include a consultative component that in my humble opinion
should not be limited to consideration of the applicants’ evidence and
submissions. However, rather than give the Minister specific instructions in
the Court’s judgment, it seems advisable that the existing shortfalls in the
current decision-making process be corrected by the Department internally, to
account for the opinions of scientists, provincial and municipal authorities,
public stakeholders such as the applicants herein and any other interested
party.
[86]
Considering the lengthy delays already
encountered, it is also appropriate to determine the time-frame in which a new
decision shall be made by the Minister or her delegate. A period of six months
following this judgment seems reasonable in the circumstances.
[87]
For these reasons, the application for judicial
review is allowed. The decision given on March 27, 2014, is set aside and
the case is referred back to the Minister of the Environment for redetermination
to be made within six months following this Court’s judgment. The Minister
shall consider the reasons for the judgment and any intervening developments.
The Minister shall allow the applicants and any other interested individuals or
organizations, including the intervener, to submit evidence and make
representations before a new decision is reached in this case. Given the
outcome, the applicants are awarded costs against the respondents. The
intervener is not awarded costs.