Dockets: T-1437-10
T-1439-10
Citation:
2011 FC 962
Ottawa, Ontario,
July 28, 2011
PRESENT: The
Honourable Mr. Justice Crampton
Docket: T-1437-10
BETWEEN:
|
ALLAN ADAM on his own behalf
and
on behalf of all other members
of
Athabasca Chipewyan First Nation;
ATHABASCA CHIPEWYAN FIRST NATION;
ALPHONSE LAMEMAN on his own
behalf and on behalf of all other members of
Beaver Lake Cree Nation;
BEAVER LAKE CREE NATION;
HARRY SHARPHEAD on his own
behalf and
on behalf of all other members
of
Enoch Cree Nation; and
ENOCH CREE NATION
|
|
|
Applicants
|
and
|
|
MINISTER OF THE ENVIRONMENT and
ATTORNEY GENERAL OF CANADA
|
|
|
Respondents
|
|
|
|
Docket:
T-1439-10
AND BETWEEN:
|
ALBERTA WILDERNESS ASSOCIATION; and
PEMBINA INSTITUTE FOR
APPROPRIATE DEVELOPMENT
|
|
|
Applicants
|
and
|
|
MINISTER OF THE ENVIRONMENT and
ATTORNEY GENERAL OF CANADA
|
|
|
Respondents
|
REASONS FOR JUDGMENT AND
JUDGMENT
[1]
The
Applicants are First Nation bands, members of those bands and environmental
organizations who have been attempting to persuade the Minister of the
Environment to: (i) finalize a recovery strategy for boreal caribou located in
Northeastern Alberta; and (ii) recommend, pursuant to subsection 80(2) of the Species
at Risk Act, SC 2002, c 29 (SARA), that the Governor in Council make an
emergency Order providing for the protection of those caribou.
[2]
Having
been unsuccessful to date in those attempts, they filed applications with this
Court seeking, among other things:
1.
An Order declaring that the Minister has failed
to prepare a recovery strategy for the caribou within the time period mandated
by subsection 42(2) of SARA;
2.
an Order in the nature of mandamus
compelling the Minister to comply with his duties under subsection 80(2) of
SARA, as described above; and
3.
in addition or in the alternative to the
foregoing, an Order declaring that the Minister’s failure to recommend that the
Governor in Council make an emergency Order to provide for the protection of
the boreal caribou in north eastern Alberta is unlawful or unreasonable.
[3]
Subsequent
to filing their applications, the Minister explicitly declined to make a
recommendation under subsection 80(2), when he accepted a recommendation of the
Deputy Minister, Environment Canada, that he conclude that “there are no
imminent threats to the national survival or recovery of boreal caribou in
Canada,” as contemplated by that provision.
[4]
It
is common ground between the parties that even if the Minister had made a
recommendation to the Governor in Council pursuant to subsection 80(2), the
Governor in Council may have declined to issue the requested emergency Order,
after weighing and balancing relevant public-interest considerations.
[5]
For
the reasons set forth below, I have decided to:
(i)
set
aside the Minister’s decision and remit the matter back to him for
reconsideration in accordance with these reasons;
(ii)
defer,
until September 1, 2011, ruling on the Applicants’ request for the
above-described declaratory relief; and
(iii)
reject
the Applicants’ request for an Order in the nature of mandamus.
I. Background
[6]
There
are two main groups of Applicants in these proceedings. The first group, (collectively,
the First Nations), consists of three individuals representing themselves, the
other members of their respective First Nations bands, and the bands themselves,
namely: Athabasca Chipewyan First Nation, Beaver Lake Cree Nation, and Enoch Cree
Nation. All three of these First Nations have traditionally hunted boreal
caribou. The other group of Applicants consists of the Alberta Wilderness
Association and the Pembina Institute for Appropriate Development (the ENGOs),
which are not-for-profit environmental associations that have a genuine
interest in the survival and recovery of the boreal caribou.
[7]
On
July 15, 2010, the First Nations wrote to the Minister of the Environment
requesting that he recommend, within 45 days, that the Governor in Council make
an emergency Order under section 80 of the SARA for the protection of the seven
herds (the Seven Herds) of boreal caribou that roam in north eastern Alberta.
[8]
On
August 17, 2010, the ENGOs wrote to the Minister in support of the First
Nations, and essentially repeated their request that he recommend that an
emergency Order be made to protect the Seven Herds.
[9]
After
failing to receive a response from the Minister, the First Nations and the ENGOs filed their
respective applications for relief from this Court, on September 8,
2010. The applications were consolidated by Prothonotary Tabib on October 21, 2010.
II. The
Relevant Legislation
[10]
Pursuant
to subsection 15(1), the Committee on the Status of Endangered Wildlife in
Canada (COSEWIC) is mandated to, among other things, assess the status of each
wildlife species that it considers to be at risk and, as part of the assessment:
(i) identify existing and potential threats to the species; and (ii) classify
the species as extinct, extirpated, endangered, threatened or of special
concern.
[11]
Pursuant
to subsection 27(1.1), the Governor in Council may review assessments made by COSEWIC and
may, on the recommendation of the Minister, accept such assessments and add the
species in question to the List of Wildlife Species at Risk (the List) set
forth at Schedule 1 to the SARA.
[12]
Pursuant
to subsection 37(1), the Minister must prepare a strategy (Recovery Strategy) for
the recovery of any species listed on the List.
[13]
To
supplement the various provisions in SARA regarding the protection and recovery
of species, subsections 80(1) and (2) provide for the issuance of emergency
protective Orders as follows:
Species
at Risk Act,
SC 2002, c 29
Emergency
order
80.(1)
The Governor in Council may, on the recommendation of the competent minister,
make an emergency order to provide for the protection of a listed wildlife
species.
Obligation
to make recommendation
(2)
The competent minister must make the recommendation if he or she is of the
opinion that the species faces imminent threats to its survival or recovery.
[…]
|
Loi
sur les espèces en péril,
LC 2002,
ch
29
Décrets
d’urgence
80.(1)
Sur recommandation du ministre compétent, le gouverneur en conseil peut
prendre un décret d’urgence visant la protection d’une espèce sauvage
inscrite.
Recommandation
obligatoire
(2)
Le ministre compétent est tenu de faire la recommandation s’il estime que
l’espèce est exposée à des menaces imminentes pour sa survie ou son
rétablissement.
[…]
|
III. The
Decision under Review
[14]
After
summarizing the procedural history in this matter, the recommendation that was
endorsed by the Minister (the Decision) addressed the current status of the
boreal caribou. Among other things, this part of the Decision noted the
following: Boreal caribou is one of six different populations that make up the
population of “woodland caribou.” There are approximately 39,000 boreal caribou
in Canada, distributed across 57 herds that live in the boreal forest region of
seven provinces and two territories. In order to thrive, those caribou need
large areas of suitable habitat, low levels of human disturbance, and low
numbers of predators. In 2002, COSEWIC assessed the general population of boreal
caribou in Canada to be threatened, within the meaning of the SARA. The basis
for that assessment was that sub-populations had decreased throughout most of
the boreal caribou’s range, the distribution of boreal caribou had contracted,
and boreal caribou was threatened by habitat loss and increased predation. In
2008, a scientific review conducted by Environment Canada (the 2008 Scientific
Review) concluded that 30 of 57 herds, also known as local populations, across Canada are not currently self-sustaining, meaning that they are not stable or growing and
are not sufficiently large enough to withstand random events and human-caused
pressures. Of those 30 herds, 21 were considered to be the subject of high
levels of disturbance, indicating that their habitat conditions need to be
improved to restore the herds to self-sustaining levels and reduce their risk
of extirpation. Those 21 herds include all 13 herds in Alberta, which face an
elevated risk of extirpation. With respect to the Seven Herds in particular,
their numbers are “insufficient for these populations to be self-sustaining.”
[15]
The
Decision then addressed the emergency powers in section 80 of SARA. In this
regard, it noted that the 2009 draft Species At Risk Policies issued by
Environment Canada (the Draft Policies) “describe factors that the Minister
will consider in forming his opinion” under subsection 80(2) as to whether “a
species faces imminent threats to its survival or recovery.” The Decision
stated that these factors, (which are identified at page 17 of the Policies), include
whether:
i.
a
serious, sudden decline in the species’ population and/or habitat that
jeopardizes the survival or recovery of the species is in progress and is
anticipated to continue unless immediate protective actions are taken;
ii. there is a
strong indication of impending danger or harm to the species or its habitat,
with inadequate or no mitigation measures in place to address the threat, such that
the survival or recovery of the species is at risk; or
iii. one or more gaps
have been identified in the existing suite of protection measures for the
species that will jeopardize its survival or recovery, and it is not possible
to achieve protection by other means in a timely fashion.
[16] Based on the
premise that the current range and conditions are sufficient for 27 of the 57
herds of boreal caribou in Canada, the Decision stated that “there are no
imminent threats to the survival of boreal caribou” and thus a section 80 order
is not warranted at this time to protect the survival of boreal caribou.
[17] That
said, the Decision proceeded to assess whether such an order is warranted based
on imminent threats to the recovery of the species. In this regard, the Decision
began by noting that assessing the requirement for a section 80 order based on
threats to the recovery of the species is less straightforward than it is for
assessing the need to protect the survival of a species, because the objectives
for the recovery of a species will be set forth in the national Recovery
Strategy, which has not yet been finalized. The Decision also noted that Environment Canada
has publicly acknowledged that the Recovery Strategy for boreal caribou was due
in 2007, but on the basis of consultation with the Department’s external
Species at Risk Advisory Committee, the Department agreed that the Recovery
Strategy should identify at least some critical habitat. The Decision
added that the science needed to do this has been identified and that it has
been publicly communicated that the Recovery Strategy will be posted in the
summer of 2011.
[18] It
was then observed that the
provinces and territories are responsible for managing terrestrial species on
provincial and territorial land, and that Alberta and other jurisdictions have
developed their own recovery plans for their caribou that include population
and distribution objectives.
[19] After
briefly discussing Alberta’s 2005 Woodland Caribou Recovery Plan, the decision
repeated its earlier description of the situation faced by the 13 herds in that
province, and observed that achieving recovery of many of these caribou
populations will be extremely challenging, given the current status and trend.
[20] With
respect to the Seven Herds in particular, it was noted that the existing gap in
national boreal caribou distribution will widen. It was acknowledged that this
would: (i) have potential negative consequences, due to disruption of genetic
and demographic processes that would further increase the risk to the recovery
of boreal caribou in Canada; and (ii) represent a range retraction for boreal
caribou in Canada. It was also observed that the extirpation of the Seven Herds
would impact the boreal caribou populations in the Northwest Territories, British
Colombia and especially Saskatchewan. Moreover, it was recognized that the
ability of those jurisdictions to recover their portion of the shared
populations of boreal caribou would be constrained by Alberta’s approach to
recovery.
[21] Notwithstanding all
of the foregoing, it was then concluded that the boreal caribou population in Manitoba and eastern Canada, which appear to be healthy, widespread and with ample gene
flow among them, could allow Canada to maintain a self-sustaining population of
boreal caribou.
[22] In
this regard, the Board noted that Alberta’s local populations comprise only
6% of the total number of boreal caribou in Canada, and that the Seven Herds
only represent 3% of the national boreal caribou population. The Board added
that while the extirpation of the Seven Herds would result in further range
retraction in the middle of the range of boreal caribou and would constrain
national recovery objectives: (i) it is possible to maintain a self-sustaining
population of boreal caribou in eastern Canada; and (ii) the eastern Canadian local
populations could provide the basis for achieving a national recovery
objective.
IV. Issues
[23] In
their initial submissions, the Applicants submitted that the Minister’s delay
in making a decision under subsection 80(2) constituted a reviewable refusal to
recommend an emergency Order under that provision. However, given that the
Minister subsequently rendered his Decision, the Applicants concede that it is
no longer necessary for the Court to address this issue.
[24] The
remaining issues that have been raised by the Applicants can be grouped as
follows:
i.
Did
the Minister err in interpreting subsection 80(2)?
ii. Should
an Order of mandamus be granted compelling the Minister to make a
recommendation under subsection 80(2)?
iii. Did
the Minister err in failing or refusing to recommend an emergency Order under
subsection 80(2), by failing to consider relevant factors?
iv. Should
the Court declare that the Minister has contravened subsection 42(2) by failing
to post a proposed Recovery Strategy for woodland caribou in the public
registry?
V. Standard
of Review
[25]
The interpretation of a decision-maker’s enabling (or home)
statute, or “statutes closely connected to its function, with which it will
have particular familiarity” (Closely Related Statute), is usually accorded deference
and subjected to review on a reasonableness standard (Dunsmuir v New Brunswick,
2008 SCC 9 at paragraph 54, [2008] 1 S.C.R. 190 [Dunsmuir]; Celgene Corp v Canada (Attorney General), 2011 SCC 1 at paragraph 34, [2011] 1 S.C.R. 3;
Smith v
Alliance Pipeline Ltd, 2011 SCC 7 at paragraph 26, [2011] 1 S.C.R. 160 [Smith]).
However, where there are constitutional considerations at play, no such
deference is warranted, at least insofar as those considerations are concerned
(Dunsmuir, above, at paragraph 58; Smith, above, at paragraph
37).
[26]
In R v Badger, [1996] 1 S.C.R. 771 at paragraph 41 (available on
CanLII) [Badger], the Supreme Court stated that “[i]nterpretations
of treaties and statutory provisions which have an impact upon treaty or
aboriginal rights must be approached in a manner which maintains the integrity
of the Crown.” More recently, in Beckman v Little Salmon/Carmacks First
Nation, 2010 SCC 53 at paragraph 42, [2010] 3 S.C.R. 103 [Little Salmon],
the Supreme Court observed that “[t]he honour of the Crown has thus been
confirmed in its status as a constitutional principle.” In addition, to the
extent that an interpretation of a statute may have adverse implications for
existing Aboriginal and treaty rights, section 35 of the Constitution Act,
1982 may be brought into play.
[27]
The
First Nations Applicants have raised serious issues with respect to the impact
of the Minister’s interpretation of subsection 80(2) on their
treaty rights and the honour of the Crown. Accordingly, in my view, the
standard of review applicable to the Minister’s interpretation of subsection
80(2) is correctness, at least insofar as his interpretation implicates those
issues. As discussed at paragraph 40 below, there are good reasons why the “usual”
approach of applying a reasonableness standard of review to the Minister’s
interpretation of his statutory mandate should apply to other aspects of his
interpretation of the language in subsection 80(2).
[28]
The
issue of whether the Minister erred in failing or refusing to recommend an
emergency order under subsection 80(2), by failing to consider relevant
factors, is an issue of mixed fact and law that is reviewable on a standard of
reasonableness (Dunsmuir, above, at paragraphs 51-55).
[29]
With
respect to the Minister's alleged contravention of subsection 42(2) of the SARA,
the Respondents conceded in their submissions that the Minister did not prepare
a Recovery Strategy for the boreal caribou within the time limit provided for
in SARA. Accordingly, it is not necessary to address the standard of review
applicable to this issue.
VI. Analysis
A. Did the Minister err in interpreting subsection
80(2)?
[30]
In
the course of reviewing the Applicants’ submissions, the Decision noted that
the First Nations Applicants had submitted that “the Minister erred in law or
acted unreasonably, or both, by failing to consider certain factors adequately
or at all, including the Applicants’ Treaty Rights and the honour of the Crown.”
[31]
In
the latter regard, the Decision stated, among other things, that:
[f]actors such as the potential impact of the
decline of the boreal caribou on the applicants’ Treaty Rights and the Crown's
obligation to act honourably in all of its dealings with Aboriginal peoples are
not relevant in considering whether or not the species’ survival or recovery is
imminently threatened under section 80.
[32]
On
this point, the Respondents submitted that, in exercising statutory powers in
relation to issues that affect both First Nations and non-First Nations people,
officers of the Crown are obliged to have regard to the interest of all
affected parties, not just the interests expressed by First Nations people.
This submission is supported by Wewaykum Indian Band v Canada, 2002 SCC 79 at paragraph 96, [2002] 4 S.C.R. 245. However, it misses the point,
because the Decision clearly stated that the “[A]pplicants’ Treaty Rights and
the Crown's obligation to act honourably in all of its dealings with Aboriginal
peoples are not relevant” at all.
[33]
The
Respondents did not contest that the members of the Applicant Athabasca Chipewan
First Nation band are beneficiaries of Treaty No. 8 and that the members of the
Applicants Beaver Lake Cree Nation and Enoch Cree Nation are beneficiaries of
Treaty No. 6. They also did not contest the evidence that:
i.
Treaties
No. 8 and No. 6 protect the First Nations Applicants’ right to pursue their
“avocations” or “usual vocations” of hunting and fishing, subject to certain
limitations;
ii. the
Report of the Commissioners who negotiated Treaty No. 8 on behalf of the Government
of Canada confirmed that hunting and fishing rights were of particular concern
to the First Nations and that the Commissioners “assured them that the treaty
would not lead to any forced interference with their mode of life” (R v
Horseman, [1990] 1 S.C.R. 901 at paragraphs 12 and 63 (available on CanLII));
iii. the
First Nations Applicants have traditionally hunted boreal caribou as an
integral part of their traditional way of life and have a spiritual connection
and relationship with the caribou;
iv. the
First Nations Applicants have traditionally relied on caribou meat as a critical
source of food, and also rely on caribou for a broad range of other purposes;
and
v. the
First Nations Applicants have voluntarily stopped hunting boreal caribou, in an
attempt to address the current threat to the caribou’s survival and recovery.
[34]
In
R v Sundown, [1999] 1 S.C.R. 393at paragraph 6 (available on CanLII), the
Supreme Court observed that “[i]t is clear from the history of the negotiations
between [Lieutenant Governor] Alexander Morris and the First Nations who signed
Treaty No. 6 that the government intended to preserve the traditional Indian
way of life. Hunting and fishing were of fundamental importance to that way of
life.”
[35]
Considering
all of the foregoing, and keeping in mind that “[i]nterpretations of treaties
and statutory provisions which have an impact upon treaty or aboriginal rights
must be approached in a manner which maintains the integrity of the Crown” (Badger,
above), the Minister clearly erred in reaching his decision by failing to take
into account the First Nations Applicants’ Treaty Rights and the honour of the
Crown in interpreting his mandate under subsection 80(2). The Decision
therefore warrants being set aside on that basis alone (Little Salmon,
above). Additional support for this conclusion arguably is provided by the
established principles that: (i) “any ambiguities or doubtful expressions in
the wording of the treaty or document must be resolved in favour of the Indians”;
and (ii) “any limitations which restrict the rights of Indians under treaties
must be narrowly construed” (Badger, above).
[36]
In reconsidering his decision, the Minister should not confine his
consideration of the honour of the Crown to an assessment of whether any active
course of conduct may negatively affect treaty rights of the First Nations. I
agree with the Applicants that such an approach would present an impoverished
view of the honour of the Crown. A broader view is required to be taken. This
includes assessing the extent to which the ongoing violation of the SARA (by
failing to post a Recovery Strategy) and continued inaction with respect
to the boreal caribou would, in all of the circumstances discussed in this
decision and in the more detailed Certified Record pertaining to the Decision,
be consistent with the honour of the Crown (R v Marshall, [1999] 3 SCR
456 at paragraphs 49-52 (available on CanLII); West Moberly First Nations v
British Columbia (Ministry of Energy, Mines and Petroleum Resources), 2010
BCSC 359, [2010] BCJ No 488 (QL), at paragraphs 51-55, 59 and 63).
[37]
The
foregoing should not be interpreted as suggesting that a proper consideration
of the First Nations Applicants’ Treaty Rights and the honour of the Crown
would necessarily have led the Minister to reach a particular opinion in
exercising his mandate under subsection 80(2) (see, for example, Badger,
above, at paragraph 58). Rather, my conclusion is simply that the Minister
erred in deciding that these matters were not relevant to his interpretation of
subsection 80(2).
[38]
With
respect to the specific language in subsection 80(2), the
Applicants requested the Court to endorse the following propositions:
i.
Subsection
80(2) imposes a mandatory duty;
ii.
subsection 80(2)
is triggered by threats to recovery or survival, or both;
iii.
a key purpose of section 80 is to protect habitat while awaiting a
recovery
strategy;
iv.
subsection
80(2) requires an objective inquiry based on the best available
scientific
information;
v.
inaction is not permitted due to a lack of full scientific
certainty;
vi.
section 80 orders can be made for only part of the range of the
species;
vii.
imminent threats need not be guaranteed to materialize;
viii.
the impact of threats must be considered over a biologically
appropriate
timescale;
and
ix.
timely
decision-making is required.
[39]
Generally
speaking, these propositions are supported either by the plain meaning of the
language in the statute, including the preamble thereto, or the legislative
history of the SARA (see, for example, House of Commons Debates, 37th
Parl, 1st Sess, No 149 (26 February 2002) at 1150 (Hon Karen Redman); Standing Committee on Environment and Sustainable
Development, Minutes/Evidence, March 22, 2001, at 09:35-09:40).
That said, in my view, the following is equally clear:
i.
The
mandatory duty contemplated in subsection 80(2) is only triggered when the Minister reaches the “opinion”
referred to in that provision.
ii. The language in subsection
80(1) is sufficiently broad to permit the Governor in Council to make an
emergency order on recommendation of the competent minister in situations other
than those contemplated by subsection 80(2),
however, the competent minister would not have any statutory duty to
make a recommendation in such other situations.
iii. In reaching an opinion under subsection 80(2), the Minister is not confined to considering the
best available scientific information – for example, the Minister may also
consider legal advice with respect to the meaning of the language in subsection 80(2).
iv. Keeping in mind the “emergency” nature of the power contemplated
in section 80, it may nevertheless be legitimate for the Minister to take a
short period of time, following a request such as was made by the Applicants to:
(a) obtain information necessary to make an informed opinion under subsection 80(2); or (b) obtain receipt of scientific or other
information that is in the process of being prepared.
v. The fact that an Order may be made (under subsection
80(4)(c)) for only part of the range of a listed species, and the fact that the
term “wildlife species” is defined in subsection 2(1) to include a “subspecies,
variety or geographically or genetically distinct population,” do not imply
that an Order must always be made whenever the listed species faces
threats to its survival or recovery in only a part of its habitat. The Minister’s
decision will properly depend on the nature of the scientific information,
legal advice and other information that he receives and that is relevant to the
determination to be made under subsection
80(2), including with respect to the biologically appropriate timescale within
which to assess a particular threat.
vi. Conversely, I agree with the Applicants’ submission that there is
nothing in the plain language of subsection
80(2) which limits the mandatory duty imposed on the Minister to situations in
which a species faces imminent threats to its survival or recovery on a national
basis.
vii. The
less likely the threats are, the less weight that they may merit in the
Minister’s assessment of the imminency of the threats.
[40]
I
should add that, in my view, there is nothing about any of the above-listed propositions
of the Applicants that warrants a departure from the principle that a
Minister’s interpretation of his or her home statute, or a Closely Related
Statute,
should be subject to review on a reasonableness standard (Dunsmuir,
above, at paragraph 54). In short, those propositions do not raise: (i) any
constitutional issue; (ii) any questions of “general law ‘that are both of
central importance to the legal system as a whole and outside the Minister’s
specialized area of expertise’”; (iii) the drawing of jurisdictional lines
between two or more competing specialized tribunals; or (iv) any “true question
of jurisdiction or vires” (Smith, above, at paragraphs 26 and
37). Therefore, to the extent that the Minister’s interpretation of the
language in subsection 80(2) in any
given case may be inconsistent with any of the above listed propositions put
forth by the Applicants, the Minister’s decision as it relates to those
particular points will be subject to review on a standard of reasonableness, as
I am satisfied that the SARA is a Closely Related Statute for the Minister, as
contemplated by Dunsmuir and Smith, above. In this respect, David
Suzuki Foundation v British Columbia (Minister of Fisheries & Oceans),
2010 FC 1233, at paragraphs 53 to 60, is distinguishable, as it does not
appear that consideration was given in that case to whether the SARA was a
Closely Related Statute for the Respondents in that case. Similarly, Environmental
Defence Canada v Canada (Minister of Fisheries and Oceans), 2009 FC 878, at
paragraph 31 is also distinguishable, as the issue there concerned the
Minister’s authority to alter the provisions of the SARA by government policy
and, once again, no consideration was given to whether the SARA was a Closely
Related Statute, insofar as other issues involving the interpretation of the
SARA were concerned.
[41]
The Applicants’ also submitted that the word “recovery” should be
interpreted as meaning whatever “recovery” is defined to mean in any final Recovery
Strategy that has been posted on the public registry in respect of any
particular species. In my view, this submission is inconsistent with another
position advanced by the Applicants, which I accept, that the emergency power
established in subsection 80(1) may be
exercised pending the completion of such final recovery strategies. For this
reason alone, it would not be reasonable to confine the meaning of the word
“recovery,” as it is used in subsection 80(2),
to whatever that word has been defined to mean in any final Recovery Strategy
that has been posted in respect of any particular species. In the case at bar,
such an interpretation would: (i) preclude giving any meaning to the word
“recovery” until such time as a final Recovery Strategy has been posted in
respect of the listed species of woodland caribou (boreal population); and (ii)
prevent the Minister from recommending a protective order under section 80 in
one of the very types of situations in which Parliament intended such orders to
be available (House of Commons Debates, above, at 1150); see also the
position adopted by the Minister of Fisheries and Oceans, in Environmental
Defence Canada v Canada (Minister of Fisheries and Oceans), 2009 FC 878, at
paragraph 50; and Environment Canada’s Draft Policies, above, at 17).
[42]
That said, I agree with the Applicants’ position that any recovery
objectives that are identified in any draft Recovery Strategy which may have
been issued in respect of a particular species are relevant factors that should
be considered by the Minister in reaching an opinion under subsection 80(2). This is not to suggest that a failure to reach an
opinion that is consistent with such draft recovery objectives would, on that
basis alone, render the opinion unreasonable. Rather, this would simply be one
factor for a reviewing court to take into account in determining whether the
Minister’s opinion was reasonable. This will be further discussed in the next
section below.
[43]
The ENGO Applicants submitted that a decision-maker’s
interpretation of his or her “home” statute or a Closely Related Statute should
be reviewed on a standard of correctness whenever the statutory provision in
question has never been the subject of review by a court. I disagree. This
position is inconsistent with the Supreme Court’s clear statements, discussed
above, regarding the standard of review applicable to interpretations of such
statutes. It is also inconsistent with the Supreme Court’s movement away
from reviewing administrative interpretation of such statutes on a correctness
standard of review (Dunsmuir, above at paragraph 54; Smith,
above, at paragraphs 26 and 37-39), outside of the four types of situations
listed at paragraph 42 above. Moreover, this position is difficult to square
with the principle that “there might be multiple valid interpretations of a
statutory provision” (Dunsmuir, above, at paragraph 41; Smith, above, at paragraph 39). In
short, it would lead to a situation in which the first interpretation of a statutory
provision by a court would be subject to review on a correctness standard,
whereas subsequent interpretations would be subject to review on a
reasonableness standard, even if one or more of those interpretations were
inconsistent with the first interpretation.
[44]
In
addition to the foregoing, the First Nations Applicants submitted that any
interpretation of the words “survival” or “recovery” that would allow for the
extirpation of one or more of the Seven Herds would violate the basic purposes
of the SARA. They added that a threat to the survival or recovery of any of the
Seven Herds is by definition a threat to the survival or recovery of boreal
caribou generally. The ENGO Applicants went further by submitting that “[t]he
only reasonable interpretation of “survival” or “recovery” in subsection 80(2)
is therefore one that aims to conserve and recover all of the Herds to self-sustaining
levels.” In their joint Reply submissions, the Applicants added the words
“throughout their current ranges” to the latter assertion.
[45]
To
the extent that the Applicants are suggesting that any time the survival or
recovery of any herd or particular group of any listed species, or a
sub-species or individual population thereof, is threatened in any area of its
range or habitat, the Minister is required to make a recommendation for an
emergency protective order under subsection 80(2), I respectfully disagree. In
my view, this interpretation of subsection 80(2) is not supported by the plain
language of that provision.
[46]
The
operative words in that provision are “is of the opinion that the species
faces imminent threats to its survival or recovery” (emphasis added).
The species in question is the “listed wildlife species” referred to in subsection
80(1). There is no mention of herds or other local populations of species or
subspecies in subsection 80(2). The logical extension of the Applicants’
position on this point would require the Minister to make a recommendation for
an emergency Order under subsection 80(2) even where only a small herd, group
or local population of a species or a subspecies is facing a threat to its
ability to be self-sustaining in a small area of a particular province. A plain
reading of the above quoted words in subsection 80(2) does not support such an
interpretation of that provision. Such an interpretation would also be
inconsistent with Parliament’s decision to grant some scope for the exercise of
subjective discretion by the Minister, as evidenced by the words “if he or she
is of the opinion that …”.
[47]
In
short, the Minister is not required to make a recommendation for an
emergency Order under subsection 80(2) in the circumstances described
immediately above, unless he or she comes to the opinion that the listed
species in question (in this case, woodland caribou, boreal population)
faces imminent threats to its survival or recovery.
[48]
The
Applicants further submitted that, based on the facts which appear to have been
accepted by the Minister, it was not reasonably open to the Minister to reach
the opinion that “there are no imminent threats to the national survival or
recovery of boreal caribou in Canada.” Those facts, as set forth in the
Decision, include the following:
i.
In
2002, COSEWIC assessed the population of boreal caribou in Canada to be threatened because populations have decreased throughout most of its range,
the distribution of boreal caribou has contracted and boreal caribou are
threatened by habitat loss and increased predation.
ii. Environment
Canada's 2008 Scientific Review concluded that 30 of 57 local populations
across Canada are not currently self-sustaining.
iii. All
13 local populations of boreal caribou in Alberta are at an elevated risk of
extirpation, and the current population and habitat conditions of the Seven
Herds are insufficient for those herds to be self-sustaining.
iv. Extirpation
of Alberta herds or even just the Seven Herds would not be consistent with Alberta’s plans. However, achieving recovery of many of those caribou populations will be
extremely challenging given the current status and trend.
v. The
scientific subcommittee of Alberta’s Endangered Species Conservation Committee
recommended in 2010 that woodland caribou be uplisted from threatened to
endangered in that province.
vi. Maps
of the current boreal caribou distribution show a developing gap centered on north
eastern Alberta/north eastern Saskatchewan.
vii. If the Seven
Herds are extirpated (i.e., no longer existing in Alberta), the existing gap in
national boreal caribou distribution will widen. This would have potential
negative consequences due to disruption of genetic and demographic processes
that would further increase the risk to recovery of boreal caribou in Canada. This would also represent a further range retraction for caribou in Canada. If all Alberta herds were extirpated, the challenge to recovery would be
exacerbated. Given that there is some migration between local populations, this
situation with respect to the herds in Alberta has implications beyond the
boundaries of that province. Specifically, the ability of Saskatchewan, the Northwest Territories and British Columbia to recover their portion of shared populations
will be constrained by the approach that is taken with respect to the recovery
of the herds in Alberta.
[49]
I
acknowledge that it is not immediately apparent how, given the foregoing facts,
the Minister reasonably could have concluded that there are no imminent threats
to the national recovery of boreal caribou.
[50]
However,
in the absence of any meaningful discussion in the Decision of the basis upon
which the Minister’s conclusion was reached, I am not prepared to agree with
the Applicants’ position that it was not reasonably open to the Minister to
reach that conclusion.
[51]
In
my view, the better approach is to set aside the Minister’s Decision on the
basis that it did not “fit comfortably with the principles of justification, transparency
and intelligibility” (Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) v Khosa, 2009 SCC 12, [2009] 1 S.C.R. 339, at paragraph 59),
because it failed to adequately explain the basis for the decision. This is
discussed in part VI.C of these reasons below.
[52]
In
the absence of additional submissions from the parties regarding the specific meaning
of the words “imminent threats to its survival or recovery,” I am reluctant to
make any further determinations in that regard, particularly given my finding
that the Decision should be set aside for the reasons discussed above and
below. In my view, it would be better to defer any such further determinations to
another day, when the meaning of those words has been the subject of more
fulsome submissions. My conclusion in this regard is reinforced by the fact
that counsel to the respondent was unable, during the oral hearing in this
matter, to articulate the specific interpretation of subsection 80(2) that was
or even may have been adopted by the Minister in reaching his Decision.
B. Should an Order of mandamus
be granted compelling the Minister to make a recommendation under subsection 80(2)?
[53]
The
Applicants submitted that the scientific evidence that was acknowledged in the
Minister’s Decision was such that the only reasonable decision available to the
Minister was to: (i) conclude that there are imminent threats to the recovery
of boreal caribou; and (ii) make a recommendation to the Governor in Council,
as contemplated by subsection 80(2). Based on this proposition, the Applicants
assert that this Court should compel the Minister to make the recommendation
that he should have made under subsection 80(2).
[54]
In
the case at bar, the Applicants concede that subsection 80(2) contemplates the
making of the decision by the Minister that is discretionary in nature. This is
clear from the words “if he or she is of the opinion that” (emphasis
added). Accordingly, the well established principle that mandamus is not
available to compel the exercise of discretion in a particular way applies (Canada (Chief Electoral Officer) v Callaghan, 2011 FCA 74, at paragraph 126; St
Brieux (Town) v Canada (Minister of Fisheries & Oceans), 2010 FC 427,
at paragraph 57).
[55]
In
an attempt to avoid that principle, the Applicants state that they “do not seek
to compel the Minister to form a certain opinion.” Rather, they assert that
“they seek to compel him to recommend an emergency Order based on concessions
he has made about the status of the [Seven] Herds and about the threat this
poses to the survival or recovery of Boreal Caribou.” In this regard, they rely
on Trinity Western University v British Columbia College of Teachers, [2001] 1 S.C.R. 772, at paragraphs 41 and 43. However, that case is
distinguishable on the basis that the only reason given by the British Columbia
College of Teachers (BCCT) for refusing certification of the appellant was the
latter’s adoption of discriminatory practices, a matter that was found to be
beyond the jurisdiction of the BCCT to consider.
[56]
In
my view, the factual “concessions” made by the Minister, which are summarized
at paragraph 48 above, together with the other evidence in the Certified
Record, are not such that the only reasonable conclusion available to
the Minister was that there are imminent threats to the recovery of
boreal caribou.
[57]
As
discussed at paragraphs 48-51 of these reasons, I acknowledge that it is not
immediately apparent how the Minister could have reasonably reached his
conclusion that “eastern local populations could provide the basis for
achieving a national recovery objective.” This is because, as explained in the
next section below, the Minister’s decision did not explain the basis for that
conclusion. In these circumstances, and given the other errors made by the
Minister, the appropriate remedy is to set aside the Minister’s decision and to
remit it back to him for reconsideration in accordance with these reasons.
C.
Did the Minister err in failing or refusing to recommend an emergency Order
under
subsection
80(2), by failing to consider relevant factors?
[58]
In
the alternative to an Order of mandamus, the Applicants seek a
declaration that, in refusing to make an affirmative recommendation under subsection
80(2), the Minister erred in law or acted unreasonably, or both, by failing to
consider various relevant factors, including:
i.
The
First Nations Applicants’ treaty rights and the honour of the Crown;
ii. The Minister’s
ongoing breach of his mandatory obligation to prepare a Recovery Strategy for
boreal caribou and post it on the public registry within the time period
mandated by subsection 42(2) of the SARA;
iii. The
purposes of the SARA;
iv. The
draft recovery objectives for boreal caribou set forth in the Draft Policies;
and
v. The
best available science.
[59]
Given
my determinations in Part VI.A above with respect to the Minister’s position
regarding First Nations Applicants’ treaty rights and the honour of the Crown,
it is not necessary to revisit those issues again.
[60]
With
respect to the remaining considerations that the Applicants allege were not
taken into account by the Minister, I am satisfied that all but the purposes of
the SARA were in fact considered by the Minister.
[61]
As
to the overdue Recovery Strategy, this was addressed near the outset of the
Decision and again when the Decision addressed whether an Order under section
80 should be recommended based on whether there are imminent threats to the
recovery of boreal caribou. In this regard, it was specifically recognized that
“given that the draft recovery strategy will only be posted [in] summer 2011,
assessing the requirement for a Section 80 order based on imminent threats to
recovery is less straightforward than it is for survival.” The Decision
proceeded to recognize that “[t]he department has publicly acknowledged that
the recovery strategy for boreal caribou was due in 2007.” Then, in the
penultimate paragraph of the Decision, the following was stated: “[t]he
proposed national recovery strategy to be posted in the summer of 2011 will set
out boreal caribou population and distribution objectives. Once these recovery
objectives are formulated, it may be necessary to re-examine whether a section
80 order is warranted for the species, or any population.” Additional
discussion of the status of the Recovery Strategy was provided in the
Background appendix to the Decision. Based on all the foregoing, I am
satisfied that the Minister did not err by failing to consider the ongoing breach
of his obligation to prepare a Recovery Strategy for boreal caribou and post it
on the public registry within the time period mandated by subsection 42(2) of
the SARA.
[62]
With
respect to the draft recovery objectives for boreal caribou set forth in the Draft
Policies, once again, these were adequately addressed in the Decision. Specifically
at page 3, the Decision reproduced the three factors that the Draft Policies
state will be considered by the Minister in determining whether or not there is
an imminent threat to the survival or recovery of a species, as contemplated by
section 80. The ensuing discussion in the Decision then discussed information
that was clearly relevant to a consideration of the three factors. Significant
additional information that was relevant to a consideration of these three
factors was discussed in the preceding section of the Decision, under the
heading “Status of Caribou”, as well as in the Background appendix to the
Decision. In my view, what was missing in the Decision was not a consideration
of the recovery objectives set forth in the Draft Policies, but rather a
meaningful explanation for how the Minister reached his overall conclusion,
notwithstanding all of the contrary evidence that was addressed in the Decision
with respect to the threats faced by boreal caribou in Alberta. This is
addressed below.
[63]
With
respect to the best available science, I am satisfied that the decision
reasonably addressed the scientific information that was included in the
Certified Record which was before the Minister when he made the Decision. That
Certified Record included extensive information that was reasonably addressed
in the Decision (including the Background appendix that was attached thereto),
including:
•
COSEWIC’s
2002 assessment that boreal caribou in Canada are threatened because
populations have decreased throughout most of the range, the distribution of
boreal caribou has contracted and boreal caribou are threatened by habitat loss
and increased predation;
•
the
basis for that conclusion, in Environment Canada's 2008 Scientific Review, that
30 of 57 local populations of boreal caribou across Canada are not currently
self-sustaining;
•
maps
of the current boreal caribou distribution in Alberta, which depict (i) a
developing gap centered on northeastern Alberta and northwestern Saskatchewan,
and (ii) the probability of self-sustaining local populations given current
range and conditions;
•
an
updated woodland caribou status report for Alberta, released in October, 2010
by the Alberta government, which outlines the continued decline of Woodland
caribou in the province; and
•
Alberta’s
2005 Woodland Caribou Recovery Plan and the implications for the existing gap
in national boreal caribou distribution if the Seven Herds are extirpated.
[64]
Although
the Decision did not specifically address certain other scientific information
that was submitted to Environment Canada by the Applicants prior to the
Minister’s Decision, I am satisfied that such information was consistent with
the information that was addressed in the Decision, and that therefore the
Minister did not err by failing to specifically address such information,
including reports authored by Dr. Stan Boutin and by the Athabasca Landscape
Team, respectively.
[65]
Given
all of the information that was specifically addressed in the Decision, it was
not a reviewable error for the Minister to have failed to have specifically
addressed the objectives of the SARA in his Decision. In my view, the manner in
which the Decision addressed the relevant scientific and other information in
the Certified Record was not inconsistent with the purposes of the SARA, which
are “to
prevent wildlife species from being extirpated or becoming extinct, to provide
for the recovery of wildlife species that are extirpated, endangered or
threatened as a result of human activity and to manage species of special
concern to prevent them from becoming endangered or threatened” (s. 6).
[66]
Instead,
where the Minister erred was in failing to provide a meaningful explanation for
how he reached his conclusion not to recommend an emergency Order, given (i) the
scientific and other information that was reviewed over the course of several pages
in the Decision, (ii) the recovery objectives for boreal caribou set forth in
the Draft Policies, and (iii) the language of subsection 80(2), the purposes of
the SARA, as set forth in section 6, and the overall scheme of that legislation.
[67]
Notwithstanding
the substantial scientific and other evidence that was discussed and that
contradicted the overall conclusion reached by the Minister in the Decision,
the Minister concluded that there are no imminent threats to the national
recovery of boreal caribou in Canada. The sole basis that was provided in the
Decision for that conclusion was the following:
Although the extirpation of even the [Seven Herds]
would result in further range retraction in the middle of the range of boreal
caribou, it is possible to maintain a self sustaining population of boreal
caribou in eastern Canada. As such, even though national recovery objectives
and approaches would be constrained by the extirpation of even the 7 Alberta herds in question, the Eastern local populations could provide the basis for
achieving a national recovery objective.
[68]
In
my view, these
very short reasons provided for the conclusion reached by the Minister do not
enable me to conduct a meaningful review of the Decision (Canada (Minister
of Citizenship and Immigration) v Ragupathy, 2006 FCA 151, at paragraph
14). This is because the basis for the overall conclusion reached by the
Minister, particularly the evidentiary basis, was not meaningfully discussed (Law
Society of Upper Canada v Neinstein, 2010 ONCA 193, at paragraph 61; Clifford
v Ontario Municipal Employees Retirement System, 2009 ONCA 670, at paragraph
40; Khosa, above), and the record does not otherwise explain the
Minister’s decision in a satisfactory manner (R v Sheppard, 2002 SCC 26, at
paragraphs 15, 24 and 28, [2002] 1 SCR; R v REM, 2008 SCC 51 at paragraph 37,
[2008] 3 SCR). In the context of the Decision as a whole, this conclusion essentially
came “out of the blue”. The Applicants, the public and the Court are left to
speculate as to:
i.
the
scientific basis for the conclusion that it is possible to maintain a self
sustaining population of boreal caribou in eastern Canada;
ii. the content of
“the national recovery objectives and approaches that would be constrained by
the extirpation of” the Seven Herds;
iii. the basis upon
which it was concluded that the eastern local populations could provide the
basis for achieving a national recovery objective;
iv. the
likelihood of achieving such national recovery objective if the Seven Herds
become extirpated; and
v. the
basis upon which this conclusion was considered to be consistent with the
language of subsection 80(2), the purposes of the SARA, as set forth in section
6, and the SARA as a whole (Elmer Dredger, Construction of Statutes, 2nd
ed. (Toronto: Butterworths Ltd., 1983) at page 87; Rizzo & Rizzo Shoes
Ltd. (Re), [1998] 1 S.C.R. 27 at paragraph 21).
[69]
Accordingly,
the Decision cannot stand and must be set aside.
D. Should the Court declare that the
Minister has contravened subsection 42(2) by failing to include a
proposed Recovery Strategy for woodland caribou in the public registry?
[70]
The
Respondents have conceded that the Minister failed to prepare a Recovery
Strategy within the three year time limit set forth in subsection 42(2),
namely, by June 5, 2007. The Respondents explained that the posting of a
recovery strategy to the public registry “was delayed to allow for further
scientific studies and to work with aboriginal organizations and stakeholders
affected by the recovery strategy, because it was found that there was not
enough information to identify critical habitat for the boreal caribou,” presumably
in the draft Recovery Strategy. The Applicants have not alleged any bad faith
on the part of the Minister with respect to his desire to further consult with
aboriginal organizations and stakeholders.
[71]
That
said, the Applicants note that they made clear, in their initial request for an
emergency Order under subsection 80(2), their view that no such further
consultation is required. They also appropriately noted that (i) section 38 of
the SARA codifies the precautionary principle that “cost-effective measures to
prevent the reduction or loss of [a] species should not be postponed for lack
of full scientific certainty” (Alberta Wilderness Association v. Canada
(Minister of the Environment), 2009 FC 710, at paragraph 25; Environmental
Defence Canada, above, at paragraphs 34 – 39); (ii) section 38 was enacted
in part to satisfy Canada's obligations under the 1992 United Nations
Convention on Biological Diversity ; and (iii) the precautionary principle
is also reflected in the preamble to the SARA, which, among other things,
provides that:
the
Government of Canada is committed to conserving biological diversity and to the
principle that, if there are threats of serious or irreversible damage to a
wildlife species, cost-effective measures to prevent the reduction or loss of
the species should not be postponed for a lack of full scientific certainty …
[72]
With
the foregoing in mind, and considering that the Minister was required to post
the Recovery Strategy to the public registry approximately four years ago, the
Applicants urged the Court to declare that the Minister has breached his
obligation under subsection 42(2) of the SARA, to “send a clear message to the federal
government and to the Canadian public that it is not acceptable for responsible
ministers to continue to miss mandatory deadlines established by Parliament.”
[73]
Given
that there has been no suggestion, let alone a demonstration, that the Minister’s
delay in posting a Recovery Strategy is attributable to bad faith on his part,
and particularly given that the Minister has publicly committed to posting the
Recovery Strategy “in the summer of 2011”, i.e. sometime in the next five
weeks, I have decided to defer making a decision with respect to the requested
declaration, until September 1, 2011. This will give the Minister the
opportunity to meet his previously announced commitment.
VII. Conclusion
[74]
The
application is granted in part. The Minister’s Decision will be set aside. The
matter is remitted to the Minister for reconsideration in accordance with these
reasons.
[75]
The
Applicants’ request for an Order in the nature of mandamus is denied.
[76]
The
Applicants’ request for an Order declaring that the Minister has failed to
prepare a Recovery Strategy for the listed species of woodland caribou (boreal
population) within the time period established in the SARA, is deferred until
September 1, 2011.
JUDGMENT
THIS
COURT ORDERS AND ADJUDGES that:
1.
This application is granted in part.
2. The
Minister’s Decision is set aside. The matter is remitted to the Minister for
reconsideration in accordance with these reasons.
3.
The Applicants’ request for an Order in the nature of mandamus
is denied
4.
The
Applicants’ request for an Order declaring that the Minister has failed to
prepare a Recovery Strategy for the listed species of woodland caribou (boreal
population) within the time limit established by subsection 42(2) of the SARA, is
deferred until September 1, 2011.
5.
The
Applicants are awarded 75% of their costs on this application, calculated in
accordance with Column III of Tariff B, together with their disbursements and
HST, if applicable.
"Paul S. Crampton"
APPENDIX A
Selected provisions of the Species
at Risk Act
Preamble
Recognizing that
… wildlife, in all its forms, has value in and of
itself and is valued by Canadians for aesthetic, cultural, spiritual,
recreational, educational, historical, economic, medical, ecological and
scientific reasons,
…
the Government of Canada is committed to conserving
biological diversity and to the principle that, if there are threats of
serious or irreversible damage to a wildlife species, cost-effective measures
to prevent the reduction or loss of the species should not be postponed for a
lack of full scientific certainty,
…
knowledge of wildlife species and ecosystems is critical to their
conservation
…
Purposes
6.
The purposes of this Act are to prevent wildlife species from being
extirpated or becoming extinct, to provide for the recovery of wildlife
species that are extirpated, endangered or threatened as a result of human
activity and to manage species of special concern to prevent them from
becoming endangered or threatened.
Functions
15. (1) The functions of COSEWIC are to considered by COSEWIC
to be at risk and, as part of the assessment, identify existing and potential
threats to the species and
(i) classify the species as extinct, extirpated,
endangered, threatened or of special concern,
(ii) indicate that COSEWIC does not have sufficient
information to classify the species, or
(iii) indicate that the species is not currently at risk;
(b) determine when wildlife species are to be
assessed, with priority given to those more likely to become extinct;
(c) conduct a new assessment of the status of
species at risk and, if appropriate, reclassify or declassify them;
(c.1) indicate in the assessment whether the
wildlife species migrates across Canada’s boundary or has a range extending
across Canada’s boundary;
(d) develop and periodically review criteria for
assessing the status of wildlife species and for classifying them and
recommend the criteria to the Minister and the Canadian Endangered Species
Conservation Council; and
(e) provide advice to the Minister and the
Canadian Endangered Species Conservation Council and perform any other
functions that the Minister, after consultation with that Council, may
assign.
Best information and knowledge
(2) COSEWIC must carry out its functions on the basis of
the best available information on the biological status of a species,
including scientific knowledge, community knowledge and aboriginal
traditional knowledge.
Treaties and land claims Agreements
(3) COSEWIC must take into account any applicable
provisions of treaty and land claims agreements when carrying out its
functions.
LIST OF WILDLIFE
SPECIES AT RISK
Decision in respect of assessment
27. …
(1.1) Subject to subsection (3), the Governor in Council,
within nine months after receiving an assessment of the status of a species
by COSEWIC, may review that assessment and may, on the recommendation of the
Minister,
(a) accept the assessment and add the
species to the List;
(b) decide not to add the species to the List;
or
(c) refer the matter back to COSEWIC for further
information or consideration.
37. (1) If a wildlife species is listed as an extirpated
species, an endangered species or a threatened species, the competent
minister must prepare a strategy for its recovery.
(2) If there is more than one competent minister with
respect to the wildlife species, they must prepare the strategy together and
every reference to competent minister in sections 38
to 46 is to be read as a reference to the competent
ministers.
38. In preparing a recovery strategy, action plan or
management plan, the competent minister must consider the commitment of the
Government
of Canada to conserving biological diversity and to the
principle that, if there are threats of serious or irreversible damage to the
listed wildlife species, cost-effective measures to
prevent the reduction or loss of the species should not be postponed for a
lack of full scientific
certainty.
Emergency
order
80.(1)
The Governor in Council may, on the recommendation of the competent minister,
make an emergency order to provide for the protection of a listed wildlife
species.
Obligation
to make recommendation
(2)
The competent minister must make the recommendation if he or she is of the
opinion that the species faces imminent threats to its survival or recovery.
[…]
|
Préambule
Attendu :
[…] que les espèces sauvages, sous toutes leurs
formes, ont leur valeur intrinsèque et sont appréciées des Canadiens pour des
raisons esthétiques, culturelles, spirituelles, récréatives, éducatives,
historiques, économiques, médicales, écologiques et scientifiques;
[…]
que le gouvernement du Canada s’est engagé à
conserver la diversité biologique et à respecter le principe voulant que,
s’il existe une menace d’atteinte grave ou irréversible à une espèce sauvage,
le manque de certitude scientifique ne soit pas prétexte à retarder la prise
de mesures efficientes pour prévenir sa disparition ou sa décroissance;
[…]
que la connaissance des espèces sauvages et des
écosystèmes est essentielle à leur conservation;
[…]
Objet
6.
La présente loi vise à prévenir la disparition - de la planète ou du Canada seulement
- des espèces sauvages, à permettre le rétablissement de celles qui, par
suite de l’activité humaine, sont devenues des espèces disparues du pays, en
voie de disparition ou menacées et à favoriser la gestion des espèces
préoccupantes pour éviter qu’elles ne deviennent des espèces en voie de
disparition ou menacées.
Mission
15. (1) Le
COSEPAC a pour mission : a) d’évaluer la situation de toute espèce
sauvage qu’il estime en péril ainsi que, dans le cadre de l’évaluation, de
signaler les menaces
réelles ou
potentielles à son égard et
d’établir,
selon le cas :
(i) que
l’espèce est disparue, disparue du pays, en voie de disparition, menacée ou
préoccupante,
(ii) qu’il
ne dispose pas de l’information voulue pour la classifier,
(iii) que
l’espèce n’est pas actuellement en péril;
b)
de déterminer le moment auquel doit être effectuée l’évaluation des espèces
sauvages, la priorité étant donnée à celles dont la probabilité
d’extinction
est la plus grande;
c)
d’évaluer de nouveau la situation des espèces en péril et, au besoin, de les
reclassifier ou de les déclassifier;
c.1)
de mentionner dans l’évaluation le fait que l’espèce sauvage traverse la
frontière du Canada au moment de sa migration ou que son aire de répartition
chevauche cette frontière,
le cas échéant;
d)
d’établir des critères, qu’il révise périodiquement, en vue d’évaluer la
situation des espèces sauvages et d’effectuer leur classification,
ainsi que de
recommander ces critères
au ministre
et au Conseil canadien pour la conservation des espèces en péril;
e)
de fournir des conseils au ministre et au Conseil canadien pour la
conservation des espèces en péril et d’exercer les autres fonctions
que le
ministre, après consultation du
conseil,
peut lui confier.
Critères
(2) Il
exécute sa mission en se fondant sur la meilleure information accessible sur
la situation biologique de l’espèce en question notamment les données
scientifiques ainsi que les connaissances des collectivités et les
connaissances traditionnelles des peuples autochtones.
Traités et
accords sur des
Revendications
Territoriales
(3) Pour
l’exécution de sa mission, il prend en compte les dispositions applicables
des traités et des accords sur des revendications territoriales.
LISTE DES
ESPÈCES EN PÉRIL
Gouverneur en conseil
27. …
(1.1) Sous réserve du paragraphe (3), dans les neuf mois
suivant la réception de l’évaluation de la situation d’une espèce faite par
le COSEPAC, le gouverneur en conseil peut examiner l’évaluation et, sur
recommandation du ministre :
a)
confirmer l’évaluation et inscrire l’espèce sur la liste;
b)
décider de ne pas inscrire l’espèce sur la liste;
c)
renvoyer la question au COSEPAC pour renseignements supplémentaires ou pour
réexamen.
37. (1)
Si une espèce sauvage est inscrite comme espèce disparue du pays, en voie de
disparition ou menacée, le ministre compétent est tenu d’élaborer un
programme de rétablissement à son égard.
(2) Si
plusieurs ministres compétents sont
responsables
de l’espèce sauvage, le programme de rétablissement est élaboré conjointement
par eux. Le cas échéant, la mention du ministre compétent aux articles 38 à
46 vaut mention des ministres compétents.
38. Pour
l’élaboration d’un programme de rétablissement, d’un plan d’action ou d’un
plan de gestion, le ministre compétent tient compte
de
l’engagement qu’a pris le gouvernement du Canada de conserver la diversité
biologique et
de respecter
le principe selon lequel, s’il existe une menace d’atteinte grave ou
irréversible à l’espèce sauvage inscrite, le manque de certitude
scientifique
ne doit pas être prétexte à retarder la prise de mesures efficientes pour
prévenir sa disparition ou sa décroissance.
Décrets
d’urgence
80.(1)
Sur recommandation du ministre compétent, le gouverneur en conseil peut
prendre un décret d’urgence visant la protection d’une espèce sauvage
inscrite.
Recommandation
obligatoire
(2)
Le ministre compétent est tenu de faire la recommandation s’il estime que
l’espèce est exposée à des menaces imminentes pour sa survie ou son
rétablissement.
[…]
|