Date: 20100510
Docket: IMM-4831-09
Citation: 2010 FC 503
Ottawa, Ontario, May 10, 2010
PRESENT: The
Honourable Mr. Justice Mainville
BETWEEN:
GIOVANNY
JEHIEL COBIAN FLORES
Applicant
and
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND
JUDGMENT
Introduction
[1]
This
is an application by Giovanny Jehiel Cobian Flores (the applicant) under
sections 72 and following of the Immigration and Refugee Protection Act, S.C., 2001, c. 27 (the Act)
for judicial review of a decision of a panel of the Refugee Protection
Division of the Immigration and Refugee Board (the panel) dated August 31,
2009, number MA8-02422.
[2]
The
panel determined that the applicant is not a refugee or a person in need of protection
on the ground that state protection was available to him in Mexico. The
applicant is seeking review of that decision.
[3]
The
application for judicial review will be allowed, primarily on the ground that
the analysis of the availability of state protection should ordinarily be
preceded by an analysis of the refugee claimant’s subjective fear of
persecution, which includes an assessment of the applicant’s credibility and of
the plausibility of his or her account.
[4]
The
availability of state protection should not be decided in a factual vacuum with
regard to a refugee claimant’s personal circumstances. A decision concerning
the subjective fear of persecution, which includes an analysis of the refugee
claimant’s credibility and of the plausibility of his or her account, must be carried
out by the Immigration and Refugee Board in order to establish an appropriate
context for an analysis, where necessary, of the availability of state
protection that takes into account the individual situation of the refugee claimant
in question.
Background
[5]
The
applicant is a young citizen of Mexico who was born in September 1987 and lived
in the city of Guzman, in Jalisco state, and he claims he is a
national bicycle racing champion in the “cyclo-cross” class. According to the
narrative attached to his personal information form and his testimony before
the panel, he is the biological son of Jose Ignacio Fernandez Pelayo, a
dangerous drug trafficker who is also involved in human trafficking. He alleges
that he only learned of his biological parentage recently, when his aunt
disclosed the truth about his birth to him and that truth was subsequently
confirmed by his mother.
[6]
His
curiosity was aroused, and he alleges that he confronted his biological father
in May 2007. On that occasion, he saw his biological father in the company of
some federal highway police. He allegedly observed them collaborating in
illegal trafficking of immigrants and transporting drugs by truck, in the
course of which bribes were paid to the police. The applicant states that he
was disgusted by these activities and reported his biological father to the
police, but they refused to accept his testimony once they learned that the
federal highway police were involved in the case. The applicant also alleges
that his biological father contacted his mother by telephone after the
applicant attempted to report him, to warn her to keep her son quiet.
[7]
The
day after attempting to make the report, a funeral wreath bearing the
applicant’s name was allegedly delivered to his home. He was afraid, and took
refuge in Guadalajara for a month,
where he did nothing. He ultimately decided to participate in a bicycle race in
San
Luis Potosi
and so he discussed the threats made against him with an official of the
national sports council of Mexico, who reassured him and told him that he
himself would submit a report to the police in Guadalajara.
[8]
The
applicant alleges that he went himself to the police in Guadalajara to warn them
that if anything happened to him, the person responsible would be his
biological father. They purportedly refused to take his statement on the ground
that the applicant was not from Guadalajara and he should have gone
to the police in his place of residence instead.
[9]
The
applicant alleges that he nonetheless took part in the races in San Luis
Potosi
on July 1, 2007, but after the competitions he was accosted by members of
the judicial police, who struck him hard when he mentioned the name of his
biological father. The police allegedly ordered him to keep quiet about his
father and his illegal activities. The applicant states that he spent
six days in hospital after the beating by the police.
[10]
The
applicant alleges that his mother tried to retain a lawyer to take his case,
but they all refused, for fear of retaliation, and recommended that he flee Mexico. He
therefore got on the flight to Montréal on July 26, 2007, to live with a friend
who is a student there.
[11]
When
the applicant arrived in Montréal, the Canadian customs officer asked him
several times whether he had problems in Mexico, but each
time he said no. It was not until several months after the applicant arrived in
Canada that he made
a claim for refugee protection.
Decision of the panel
[12]
The
panel did not analyze the applicant’s credibility or question the plausibility
of his account; it was completely silent on those points. There is therefore no
analysis or decision regarding the subjective fear of persecution in the
panel’s decision.
[13]
The
panel based its decision strictly on the question of the availability of state
protection in Mexico, and on that
point adopted the decision of another panel of the Immigration and Refugee
Board, in file TA6-07453, dated November 26, 2007, which it said was
persuasive.
[14]
After
briefly setting out the principles that apply to rebut the presumption of state
protection, the panel noted that the applicant did not make an application to a
human rights commission in Mexico or use a telephone line made available to
the public for reporting corruption in the public service. The panel also
referred to the documentation in the record indicating that certain departments
of the Mexican government offer services to the public to combat corruption and
drug trafficking.
[15]
The
panel also noted that the efforts of the Mexican government seem to be bearing
fruit, since, according to the documentation available, some instances of
corruption have been punished, in particular in the case of individuals
associated with the drug cartel. The panel also noted that the number of
arrests in Mexico in connection
with drug-related criminal activities is rising.
[16]
The
panel therefore concluded that the applicant had not rebutted the presumption
of state protection, notwithstanding his numerous reports to the police and his
being beaten by the police, since he had not made efforts to use the various
other avenues available to him in Mexico.
Position of
the parties
[17]
The
applicant submits that in his case the police also acted as the agent of
persecution. He adds that the panel should have taken into account not only the
willingness of the state to offer protection but also its ability to do so in
his particular case, which the panel did not do.
[18]
The
Minister submits that it was up to the applicant to rebut the presumption of
state protection by clear and convincing evidence, and on a balance of
probabilities. The evidence must establish, in particular, that the applicant
tried to exhaust the remedies reasonably available to him in his country to
obtain state protection.
[19]
It
is the Minister’s submission that the applicant failed to rebut that
presumption, although he approached the police on several occasions, because he
did not seek the protection of a human rights commission or another federal
police force. Notwithstanding the fact that the agents of persecution were
police officers, it cannot be concluded that Mexico is unable to
protect one of its nationals simply on the ground that some of its public
officials are corrupt. In these circumstances, the panel’s decision is
reasonable.
Applicable standard of review
[20]
In Hinzman v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2007 FCA 171,
282 D.L.R. (4th) 413, [2007] F.C.J. No. 584 (QL), at paragraph 38, the
Federal Court of Appeal confirmed that questions as to the adequacy of state
protection are “questions of mixed fact and law ordinarily reviewable against a
standard of reasonableness”; see also Chaves v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2005 FC 193, 45 Imm. L.R. (3d) 58, [2005] F.C.J. No. 232
(QL), at paragraphs 9 to 11; Nunez v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), 2005 FC 1661, [2005] F.C.J. No. 2067
(QL), at paragraph 10; Franklyn v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2005 FC 1249, [2005] F.C.J. No. 1508
(QL), at paragraphs 15 to 17; Capitaine v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2008 FC 98 , [2008] F.C.J. No. 181 (QL), at
paragraph 10; Mendoza v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2010 FC 1191, [2010] F.C.J. No. 312 (QL), at
paragraphs 25 to 27.
[21]
The
standard of review applicable to a decision of the Refugee Protection Division
of the Immigration and Refugee Board dealing with the availability of state
protection is therefore reasonableness.
Issue
[22]
I
am of the opinion that there is only one issue in this case: whether it was
reasonable for the panel to analyze the availability of state protection
without first making a finding as to the applicant’s credibility and the
plausibility of his account, and thus establishing a precise factual context in
which the analysis could be done.
Analysis
[23]
The
decision of the Supreme Court of Canada in Canada (Attorney
General) v. Ward, [1993] 2 S.C.R. 689 (Ward) is the starting point
for any analysis concerning the availability of state protection.
[24]
Whether
the protection of a refugee claimant’s country of origin is available is
central to refugee law, as observed by Justice La Forest in Ward,
at page 709:
International refugee law was formulated
to serve as a back-up to the protection one expects from the state of which an
individual is a national. It was meant to come into play only in
situations when that protection is unavailable, and then only in certain
situations. The international community intended that persecuted
individuals be required to approach their home state for protection before the
responsibility of other states becomes engaged. For this reason, James
Hathaway refers to the refugee scheme as "surrogate or substitute
protection", activated only upon failure of national protection; see The
Law of Refugee Status (1991), at p. 135.
[25]
That
approach extends to both refugees within the meaning of the United Nations
Convention on the Status of Refugees, contemplated by section 96 of the
Act, and persons in need of protection within the meaning of
paragraph 97(1)(b) of the Act. Section 96 and
subparagraph 97(1)(b)(i) of the Act provide as follows:
96. A
Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of
persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a
particular social group or political opinion,
(a)
is outside each of their countries of nationality and is unable or, by reason
of that fear, unwilling to avail themself of the protection of each of those
countries; or
(b) not
having a country of nationality, is outside the country of their former
habitual residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to
return to that country.
97. (1) A person in need of protection is a
person in Canada whose removal to their country or
countries of nationality or, if they do not have a country of nationality,
their country of former habitual residence, would subject them personally
[…]
(b) to
a risk to their life or to a risk of cruel and unusual treatment or
punishment if
(i) the person
is unable or, because of that risk, unwilling to avail themself of the
protection of that country,
|
96. A qualité de réfugié au sens de la
Convention — le réfugié — la personne qui, craignant avec raison d’être
persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son
appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques :
a) soit se trouve hors de tout pays dont
elle a la nationalité et ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se
réclamer de la protection de chacun de ces pays;
b) soit, si elle n’a pas de
nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle avait sa résidence
habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut y retourner.
97.
(1) A
qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et serait
personnellement, par son renvoi vers tout pays dont elle a la nationalité ou,
si elle n’a pas de nationalité, dans lequel elle avait sa résidence
habituelle, exposée :
[…]
b) soit à une menace à sa vie ou au
risque de traitements ou peines cruels et inusités dans le cas suivant :
(i)
elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se réclamer de la protection de ce pays,
|
[26]
To
obtain Canada’s
protection, a refugee claimant must prove a subjective fear of persecution, and
must prove that this fear is objectively justified. As the Federal Court of
Appeal observed in Rajudeen v. Canada (Minister of
Employment and Immigration) (1984), 55 N.R. 129, [1984] F.C.J. No. 601
(QL), there is a subjective component and an objective component, and both are
necessary to meet the definition of Convention refugee. I add that both
components, subjective and objective, are also required to claim Canada’s protection
under paragraph 97(1)(b) of the Act.
[27]
A
state’s inability to provide protection is relevant only to the analysis of the
second component, concerning objective fear.
[28]
As
Justice Pelletier observed in Zhuravlvev v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [2000] 4 F.C. 3, [2000] F.C.J. No. 507
(QL), at paragraph 16:
The Court held that the availability of
state protection is to be considered in the context of deciding whether the
claimant's fear of persecution is well-founded. A finding of a well-founded
fear of persecution requires two prior findings. The claimant must have a
subjective fear of persecution and that there must be an objective basis for that
fear. La Forest J. speaking for the Court, found that the lack of state
protection established the objective basis of the fear.
[29]
The
question that arises in practice in analyzing the objective basis of the fear
is how refugee claimants can prove their country’s inability to protect them,
and the reasonableness of their efforts to exhaust all internal remedies for
state protection. In Ward, Justice La Forest lists
various methods available to refugee claimants, including the testimony of
similarly situated individuals, or their own testimony of personal incidents in
which state protection did not materialize.
[30]
However,
the analysis of the availability of state protection should be carried out only
where the refugee claimant’s subjective fear of persecution has first been
established by the panel conducting the hearing. The rest of the analysis,
including the analysis of the availability of state protection, can be properly
carried out only once a subjective fear of persecution is established.
[31]
In
other words, save in exceptional cases, the analysis of the availability of
state protection should not be carried out without first establishing the
existence of a subjective fear of persecution. The panel responsible for
questions of fact should therefore analyze the issue of the subjective fear of
persecution, or, in other words, should make a finding as to the refugee
claimant’s credibility and the plausibility of his or her account, before
addressing the objective fear component which includes an analysis of the
availability of state protection.
[32]
The
analysis of the objective fear should ordinarily be carried out after
the analysis of the subjective fear, since the particular context that is
unique to each case is often conclusive for the objective analysis. A refugee
claimant who has no subjective fear of persecution cannot ordinarily allege
absence of state protection. As well, the analysis of the availability of state
protection will vary considerably depending on the subjective fear in issue. A
subjective fear of a low-level marijuana dealer might lead to a radically
different conclusion in the analysis of objective fear as compared to a
subjective fear of being pursued by a large and powerful drug cartel with
virtually unlimited resources. In one case, state protection might be
available, but it might not be in the other case, and it is therefore important
for the panel to make reasoned findings concerning the subjective fear of
persecution before proceeding with the analysis of the objective fear
of persecution, which includes the availability of state protection.
[33]
As
well, a prior analysis of subjective fear allows the panel to avoid engaging in
truncated analyses of the availability of state protection. In this case, the
panel carried out no analysis and made no determination concerning the
subjective fear of persecution, specifically the applicant’s credibility and
the plausibility of his account. No context unique to the applicant was
established to guide the analysis of the availability of state protection. This
is an error that is reviewable by this court. The analysis of the availability
of state protection should not become a method for avoiding making a
determination concerning the subjective fear of persecution.
[34]
I
see no inconsistency between the approach advocated here and the decision of
Justice Sexton in Hinzman v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2007 FCA 171, 282 D.L.R. (4th) 413,
[2007] F.C.J. No. 584 (QL). In Hinzman, it was decided that the absence
of state protection must be established before undertaking the analysis of the
other aspects of the objective fear of persecution. However, in so deciding,
the Federal Court of Appeal did not reject the prior analysis of the subjective
fear of persecution. On the contrary, it reiterated that the question of the
availability of state protection is still an integral part of the analysis of
the objective fear of persecution, while pointing out that there is no need to
analyze the other elements related to objective fear if state protection is
available. That being said, the prior analysis of the subjective fear of
persecution is still central to the determination of refugee status, and that
principle was not altered by Hinzman.
[35]
As
Justice Létourneau observed in Carrillo v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2008 FCA 94, [2008] 4 F.C.R. 636, [2008] F.C.J. No. 399
(QL), at paragraphs 14 and 15, deciding questions of credibility before
analyzing the availability of state protection will spare scarce judicial
resources, and it should therefore be addressed first.
[36]
In
L.A.O. v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2009 FC
1057, [2009] F.C.J. No. 1295 (QL), at paragraph 24, and in the recent
decision in Torres v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2010
FC 234, at paragraphs 37 to 43, my colleague Justice Zinn observed that
state protection cannot be determined in a vacuum, and the analysis of state
protection instead calls for a contextual approach that takes into account the
individual circumstances of each refugee claimant. In Torres, the
application for judicial review was allowed because, among other reasons, the
panel had carried out only a minimal analysis of the individual circumstances
of the refugee claimant (on that point, see paragraph 43 of the decision).
[37]
In
the case before me, no analysis of the claimant’s individual circumstances was carried
out by the panel before it began the analysis of the availability of state
protection.
[38]
I
also note the recent decision in Mendoza v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2010 FC 119, in which, at paragraph 33, Justice Lemieux
provided an exhaustive summary of the principles stated in numerous decisions
relating to the availability of state protection, in particular Avila v.
Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2006 FC 359, 295 F.T.R.
35, [2006] F.C.J. No. 439 (QL) and Hurtado-Martinez v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2008 FC 630, [2008] F.C.J. No. 804 (QL).
These principles make it plain that each case is sui generis and,
although state protection can be established in a decision of the Board or of
this Court concerning Mexico or one of its states, an analysis of the
individual case in issue must still be carried out before it can be concluded
that the presumption of state protection has not been rebutted in that
particular case.
[39]
The
Act also establishes an administrative framework that weighs heavily on the
side of a prior analysis of the subjective fear of persecution. There are
pragmatic reasons why the Refugee Protection Division of the Immigration and
Refugee Board should make a finding regarding the credibility of refugee
claimants and the plausibility of their accounts.
[40]
The
relevant provisions of the Act relating to pre-removal risk assessment (PRRA)
are reproduced below:
112. (1) A person in Canada, other than a
person referred to in subsection 115(1), may, in accordance with the
regulations, apply to the Minister for protection if they are subject to a
removal order that is in force or are named in a certificate described in
subsection 77(1).
113. Consideration
of an application for protection shall be as follows:
(a)
an applicant whose claim to refugee protection has been rejected may present
only new evidence that arose after the rejection, or was not reasonably
available, or that the applicant could not reasonably have been expected in
the circumstances to have presented, at the time of the rejection;
(b)
a hearing may be held if the Minister, on the basis of prescribed factors, is
of the opinion that a hearing is required;
(c)
in the case of an applicant not described in subsection 112(3), consideration
shall be on the basis of sections 96 to 98;
[…]
114. (1)
A decision to allow the application for protection has
(a)
in the case of an applicant not described in subsection 112(3), the effect of
conferring refugee protection; and
(b) in
the case of an applicant described in subsection 112(3), the effect of
staying the removal order with respect to a country or place in respect of
which the applicant was determined to be in need of protection.
|
112.
(1) La
personne se trouvant au Canada et qui n’est pas visée au paragraphe 115(1)
peut, conformément aux règlements, demander la protection au ministre si elle
est visée par une mesure de renvoi ayant pris effet ou nommée au certificat
visé au paragraphe 77(1).
113. Il est disposé de la demande comme il
suit :
a) le demandeur d’asile débouté ne peut
présenter que des éléments de preuve survenus depuis le rejet ou qui
n’étaient alors pas normalement accessibles ou, s’ils l’étaient, qu’il
n’était pas raisonnable, dans les circonstances, de s’attendre à ce qu’il les
ait présentés au moment du rejet;
b) une audience peut être tenue si le
ministre l’estime requis compte tenu des facteurs réglementaires;
c) s’agissant du demandeur non visé au
paragraphe112(3), sur la base des articles 96 à 98;
[…]
114.
(1) La
décision accordant la demande de protection a pour effet de conférer l’asile
au demandeur; toutefois, elle a pour effet, s’agissant de celui visé au
paragraphe 112(3), de surseoir, pour le pays ou le lieu en cause, à la mesure
de renvoi le visant.
|
[41]
Section
167 of the Immigration and Refugee Protection Regulations, SOR/2002-227
(the Regulations) provides as follows regarding the application of
paragraph 113(b) of the Act:
167. For the purpose of determining whether
a hearing is required under paragraph 113(b) of the Act, the factors
are the following:
(a) whether there is evidence
that raises a serious issue of the applicant's credibility and is related to
the factors set out in sections 96 and 97 of the Act;
(b) whether the evidence is
central to the decision with respect to the application for protection; and
(c) whether the evidence, if
accepted, would justify allowing the application for protection.
|
167. Pour l’application de l’alinéa 113b)
de la Loi, les facteurs ci-après
servent à décider si la tenue d’une audience est requise :
a) l’existence d’éléments de preuve
relatifs aux éléments mentionnés aux articles 96 et 97 de la Loi qui
soulèvent une question importante en ce qui concerne la crédibilité du
demandeur;
b) l’importance de ces éléments de
preuve pour la prise de la décision relative à la demande de protection;
c) la question de savoir si ces éléments
de preuve, à supposer qu’ils soient admis, justifieraient que soit accordée
la protection.
|
[42]
The
effect of these provisions is to allow in many cases a PRRA officer to proceed
with a new review of the case under sections 96 and 97 of the Act after
the initial refugee claim has been rejected by the Refugee Protection Division.
However, the new application under the PRRA process must be based on new
evidence that arose or was discovered after the decision by the Refugee
Protection Division.
[43]
Where
the credibility of the refugee claimant or the plausibility of his or her
account was not analyzed by the Refugee Protection Division, the PRRA analysis
may be more difficult. If the refugee claim is rejected by the Refugee
Protection Division solely because the refugee claimant failed to rebut the
presumption of the availability of state protection, and the claimant’s
individual circumstances were not analyzed (as in this case), and conditions in
the country in question change between the date of the decision and the date of
the PRRA analysis, the PRRA officer might very well have to grant status to a
claimant whose credibility, and the plausibility of whose account, were never
analyzed.
[44]
We
should note that it is rare for PRRA officers to hear applicants, and PRRA
cases are generally decided on a written record. If a PRRA officer wishes to
assess an applicant’s credibility in a case in which the Refugee Protection
Division failed to do so, he or she must then hold a new hearing, in the
presence of the applicant, pursuant to section 167 of the Regulations. Thus,
even if the PRRA officer carries out an analysis of the applicant’s credibility
and the plausibility of the applicant’s account in a case in which the Refugee
Protection Division failed to do so, this leads to the duplication of proceedings
and of hearings.
[45]
Accordingly,
a pragmatic and functional approach to implementing the scheme provided in the
Act and the Regulations strongly favours a prior analysis of the credibility of
refugee claimants and of the plausibility of their accounts by the Refugee
Protection Division.
[46]
Under
the existing legislative framework, refugee claimants are entitled to an oral
hearing before the Refugee Protection Division, and so it is there that their
credibility and the plausibility of their account must be determined. As
Justice Wilson observed in Singh v. Minister of Employment and
Immigration, [1985] 1 S.C.R. 177, at pages 213-14:
I
should note, however, that even if hearings based on written submissions are
consistent with the principles of fundamental justice for some purposes, they
will not be satisfactory for all purposes. In particular, I am of the view that
where a serious issue of credibility is involved, fundamental justice requires
that credibility be determined on the basis of an oral hearing. Appellate
courts are well aware of the inherent weakness of written transcripts where
questions of credibility are at stake and thus are extremely loath to review
the findings of tribunals which have had the benefit of hearing the testimony
of witnesses in person: see Stein v. The Ship "Kathy K", [1976] 2 S.C.R. 802, at pp. 806‑08 (per
Ritchie J.) I find it difficult to conceive of a situation in which compliance
with fundamental justice could be achieved by a tribunal making significant
findings of credibility solely on the basis of written submissions.
[47]
In
this case, the absence of an analysis of the applicant’s subjective fear by the
panel leads to the conclusion that a person severely beaten by the police and
pursued by a major drug trafficker (also involved in human trafficking) who is
acting in collusion with the police in several cities in Mexico would still
enjoy state protection by reporting corruption via a telephone line set up for
that purpose or by filing a complaint with a human rights commission.
[48]
I
do not believe that such a conclusion is reasonable where the panel made no
finding concerning the applicant’s subjective fear in order to establish an
appropriate context for analyzing the availability of state protection. As I
observed earlier, the analysis of the availability of state protection should
not become a method of avoiding making findings concerning the subjective fear
of persecution.
[49]
The
reasonableness of a decision is concerned mostly with the existence of justification,
transparency and intelligibility within the decision-making process: Dunsmuir
v. New
Brunswick,
[2008] 1 S.C.R. 190, at paragraph 47. In the circumstances of this case,
no reasoned analysis of the applicant’s credibility and of the plausibility of
his account was carried out by the panel. The panel’s decision concerning the
availability of state protection is therefore flawed, given that the factual framework
in which that analysis must be carried out was not first established.
[50]
Accordingly,
the matter will be referred back for reconsideration and rehearing in order to
carry out the necessary prior analysis of the applicant’s subjective fear.
[51]
The
parties did not propose a question for the purposes of paragraph 74(d) of the Act, and accordingly no question will
be stated.
JUDGMENT
THE COURT
ORDERS that:
1. The
application for judicial review be allowed;
2. The matter is referred back to the Immigration and
Refugee Board to be heard by a different panel of the Refugee Protection
Division, which shall proceed with an analysis of the applicant’s subjective
fear, which includes an assessment of the applicant’s credibility and of the
plausibility of his account, and this analysis is to be carried out prior to the
analysis of the availability of state protection.
“Robert
M. Mainville”
Certified
true translation
Susan
Deichert, Reviser