Search - 屯门 安南都护府

Results 141 - 150 of 450 for 屯门 安南都护府
Ministerial Correspondence

12 January 2010 Ministerial Correspondence 2009-0344401M4 F - Montant pour aidants naturels

À cet égard, le proche doit remplir toutes les conditions suivantes: il doit avoir 18 ans ou plus au moment où il habite avec le particulier; il doit être résident du Canada, sauf s'il est l'enfant ou le petit-enfant du particulier; il doit avoir, en 2009, un revenu net inférieur à 18 534 $; il doit être à la charge du particulier en raison d'une déficience mentale ou physique, sauf si le proche, âgé d'au moins 65 ans, est le parent du particulier. Le calcul du montant déductible pour chaque proche en 2009 est basé sur la différence entre 18 534 $ et le plus élevé de 14 336 $ ou du revenu du proche pour l'année. Ainsi, si le revenu du proche est égal ou inférieur à 14 336 $, le crédit maximal sera de 630 $, soit 18 534 $- 14 336 $ x 15 %, ce taux étant le taux marginal d'imposition le moins élevé en 2009. ...
Ministerial Correspondence

18 October 1990 Ministerial Correspondence 901354 F - SR&ED Approved Entity

18 October 1990 Ministerial Correspondence 901354 F- SR&ED Approved Entity Unedited CRA Tags 37(1)(a)(ii) 24(1) 901354   J.D. ... Those criteria are as follows: i)     it will have the facilities and personnel capable of carrying out SR&ED; ii)     the funding of the organization will be sufficient to ensure continued SR&ED; iii)     it will carry on only activities that are unquestionably SR&ED; iv)     the general public will be a beneficiary of the results of successful SR&ED; and v)     it will satisfy the typical requirements for non-profit status, such as no personal benefit to members, no control of other associations, satisfactory provisions for distribution of assets on dissolution, etc. A letter of application by the entity to obtain approved status should contain the following information: (a)     identification of the legislation under which the entity is to be created; (b)     a description of the objects of the organization and the principal provisions of the organization's articles and by-laws. ...
Ministerial Correspondence

5 April 1991 Ministerial Correspondence 910504 F - Corporation Surtax

Generally, subject to paragraph 81(1)(a) of the Act: (a)     where a non-resident corporation that does not have a permanent established in Canada pays tax on rent from real property situated in Canada pursuant to section 216 of the Act, the rent that is taxable under section 216 in a year is included in calculating the corporation's taxable income earned in the year in determining the corporate surtax under section 123.2 payable in respect of the return filed under section 216; and (b)       taxable capital gains realized in the year by a non-resident corporation that does not have a permanent establishment in Canada from the disposition of taxable Canadian property are included in calculating the corporation's taxable income earned in the year in determining the corporate surtax under section 123.2 payable in respect of income of the kind referred to in subsection 115(1) of the Act. ...
Ministerial Correspondence

25 August 2009 Ministerial Correspondence 2009-0325951M4 - Home Renovation Tax Credit

The following are examples of some expenditures that would be eligible: * landscaping, including new sod, perennial shrubs and flowers, trees, large rocks, permanent garden lighting, permanent water fountain, permanent ponds, and large permanent garden ornaments * retaining walls * building a deck, garden/storage shed, or fence * a new driveway or resurfacing a driveway * associated costs such as installation, permits, professional services, equipment rentals, and incidental expenses However, the following expenditures would be ineligible for the HRTC: * tools * maintenance contracts for snow removal or lawn care You can find more information on the HRTC on the Canada Revenue Agency Web site at www.cra.gc.ca/hrtc and in the Government of Canada brochure available at www.actionplan.gc.ca/grfx/docs/HRTC_eng.pdf. ...
Ministerial Correspondence

24 August 1989 Ministerial Correspondence 73884 - Dégrèvement pour impôt étranger

24 August 1989 Ministerial Correspondence 73884- Dégrèvement pour impôt étranger Unedited CRA Tags 126(1), 20(11)   Le 24 août 1989 À- Centre fiscal de DE- BUREAU PRINCIPAL Shawinigan-Sud Section des services   bilingues Mme Hélène Bergeron C. Dubé   (613) 957-8980   Dossier 7-3884 OBJET: Dégrèvement pour impôt étranger La présente est en réponse à votre requête du 24 avril 1989 sur le sujet ci-haut mentionné et plus particulièrement suite à la conversation téléphonique (Dubé/Gélinas) du 12 juillet 1989 dans laquelle vous nous avez expliqué qu'un différend subsistait entre votre service et le service de la vérification, concernant les données à retenir d'une déclaration d'impôt sur le revenu des États-Unis (formule 1040 U.S.) aux fins de la déduction pour impôt étranger, du paragraphe 126(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu (la "Loi") et de la déduction du calcul du revenu de particulier, prévue par le paragraphe 20(11) de la Loi. ... Le paragraphe 7 de l'article XXIV de la Convention précise le sens de la mention "impôts sur le revenu payés ou dus" laquelle:      "comprend l'impôt canadien et l'impôt des États-Unis, selon le cas, et les impôts d'application générale qui sont payés ou dus à une subdivision politique ou collectivité locale de cet État, qui ne sont pas perçus par cette subdivision politique ou collectivité locale d'une manière non conforme aux dispositions de la Convention et qui sont de nature analogue aux impôts de cet État visés aux paragraphes 2 et 3 de l'article II (Impôt visés). ...
Ministerial Correspondence

10 October 1990 Ministerial Correspondence 90M10414 - Répartition du prix d'achat

10 October 1990 Ministerial Correspondence 90M10414- Répartition du prix d'achat Unedited CRA Tags 14(1), 14(5)b)   F5C9739   October 10, 1990   S.J.J. Mercille Division des Sous-ministre adjoint entreprises et des Opérations régionales généralités Région du Québec Bill Guglich   (613) 957-2102 OBJET:  Achat de 24(1)- Statut et conséquences fiscales résultant de la transaction                     La présente est en réponse à votre mémoire du 9 octobre, 1990, concernant les conséquences fiscales résultant de la transaction mentionnée en rubrique. ...
Ministerial Correspondence

4 July 1990 Ministerial Correspondence 900954 F - Charity not Qualifying as Non-profit Organization

4 July 1990 Ministerial Correspondence 900954 F- Charity not Qualifying as Non-profit Organization Unedited CRA Tags 149(1), 149(5) 19(1) 900954   Bill Guglich   (613) 957-2102   EACC9488 July 4, 1990 Dear 19(1) This is a reply to your letter of May 28, 1990 concerning your  24(1)  In addition to our comments that follow please refer to our previous letter dated May 24, 1990.  ... An entity that is, in the opinion of the Minister of  National Revenue, a charity (whether registered or  not) can not qualify under paragraph 149(1)(l) of the Act. 134.      ... However we are not in a position to comment on your general statement that this is not uncommon.  136.      ...
Ministerial Correspondence

8 September 1989 Ministerial Correspondence 73844 - Transaction avec lien de dépendance

8 September 1989 Ministerial Correspondence 73844- Transaction avec lien de dépendance Unedited CRA Tags 54c)(i), 79, 15(1), 52(1), 110.6(3)   Le 8 septembre 1989 BUREAU DE DISTRICT DE QUÉBEC BUREAU PRINCIPAL   Division des services bilingues Attention:  M. ... Dubé   (613) 957-8980   File No. 7-3844 Objet:- Transaction avec lien de dépendance- Une clause résolutoire au contrat peut-elle permettre d'annuler rétroactivement une transaction si un tel droit est accordé à une des parties dans ledit contrat? ... Vous êtes d'avis que dans les transactions en cause, les contribuables concernés ont eu droit au produit de disposition des actions, lequel était fixé, dans les deux cas, à une somme de 24(1) Vous faites référence au paragraphe 19 du Bulletin d'interprétation IT-170R daté le 25 août 1980 qui mentionne ce qui suit à l'égard d'une reprise de biens vendus:      "Bien que la Loi ne prévoit aucune règle précise lorsqu'une reprise de biens se produit dans des situations où l'article 79 ne s'applique pas, il est claire qu'une telle situation n'annule pas de façon rétro-active les effets de la disposition originale aux fins de l'impôt sur le revenu si l'entente rétablit le vendeur et l'acheteur dans la position que chacun occupait avant que la vente n'ait eu lieu". 24(1) 21(1)(b) Notre opinion Nous avons obtenu une opinion verbale de nos Services Juridiques qui sont d'avis que la convention écrite datée 24(1) pourrait s'identifier à une vente à réméré qui est un contrat par lequel le vendeur se réserve pour un temps convenu de reprendre la chose vendue en rendant à l'acheteur le prix et les frais de vente.  ...
Ministerial Correspondence

7 July 1989 Ministerial Correspondence 57984 F - Permanent Establishment

7 July 1989 Ministerial Correspondence 57984 F- Permanent Establishment Unedited CRA Tags n/a 19(1) File No. 5-7984   R.C. ... The situation you are concerned about is as follows: 1)     A client of yours is a Canadian incorporated company ("Canco") with manufacturing operations located in Canada. 2)     Canco is a 100% owned subsidiary of a Swedish Company. 3)     Canco has and habitually exercises an authority to conclude contracts in the name, and on behalf, of the Swedish parent. ... Some of the additional facts that would be required to make this determination are: 1)     A copy of the agency agreement between Canco and the Swedish parent; 2)     details of how Canco operates in Canada; 3)     the reason for the loan from the Swedish parent to Canco; and 4)     whether the Swedish parent files Canadian tax returns and pays Canadian Part I tax. ...
Ministerial Correspondence

19 April 1990 Ministerial Correspondence 5900364 F - Trust Designation - "Amounts Deemed not Paid"

19 April 1990 Ministerial Correspondence 5900364 F- Trust Designation- "Amounts Deemed not Paid" Unedited CRA Tags 104(6), 104(13.1), 104(13.2), 108(1) cost amount, 122(2)(d) 19(1) File No. 5-900364   D.S. Delorey   (613) 957-3495 April 19, 1990 Dear Sirs: Re: "Amounts Deemed Not Paid" Subsections 104(6), 104(13.1) and 104(13.2) of the Income Tax Act (the "Act") This is further to our letter of December 1, 1989 concerning designations by a trust under subsections 104(13.1) and 104(13.2) of the Act. ... The payment may be made either by (a)     reimbursing the trustee, (b)     giving the trustee a cheque made payable to the Receiver General, or (c)     receiving a net amount from the trustee; i.e., an amount equal to the beneficiary's share of the income of the trust less his share of the taxes. ...

Pages