Date: 20100423
Docket: IMM-2252-09
Citation: 2010 FC 443
Ottawa, Ontario, April 23,
2010
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Russell
BETWEEN:
FERZAD
SHOKOHI AND HAKEM SHOKOHI
Applicants
and
THE MINISTER OF
CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
This
is an application pursuant to subsection 72(1) of the Immigration and
Refugee Protection Act, S.C. 2001, c. 27 (Act) for judicial review
of the decision of a Visa Officer (Officer) dated March 31, 2009 (Decision),
which refused Ferzad Shokohi’s (Applicant) application for a permanent resident
visa as a member of the Convention Refugee Abroad class or as a member of the
Humanitarian-Protected Persons Abroad class.
BACKGROUND
[2]
The
Applicant is a 22-year-old Kurdish citizen of Iran. He alleges risk because he was allegedly reported
to Iranian authorities for the possession of videos (CDs) containing
information about the Democratic Party of Iranian Kurdistan (KDPI).
[3]
The
Applicant’s family has a history of involvement with the KDPI. His grandfather
and one of his uncles were killed for being supporters of the KDPI. His father
has been arrested and barred from travel because of allegations that he is sympathetic
to the KDPI, although he is not involved in politics.
[4]
The
Applicant is not a member of the KDPI, but is a sympathizer of the party. The
Applicant has frequently watched KDPI propaganda CDs. On one occasion, his
cousin gave him two documentary CDs about the killing of KDPI members by the
Islamic Regime of Iran, including the killings of the Applicant’s own
grandfather and uncle. The Applicant went to a friend’s house to watch these
CDs. When his friend’s father came home unexpectedly, the Applicant fled the
house and left the CDs behind.
[5]
The
friend’s father then came to the Applicant’s home, threatened the Applicant’s
mother and threatened to make a complaint against the Applicant.
[6]
In
fear for himself and his family, the Applicant went to stay with his sister. He
then learned that his house had been raided by the authorities. The authorities
found alcohol and a satellite dish in the home, both of which are banned. The
authorities threatened the Applicant’s mother, saying that the Applicant should
turn himself in.
[7]
The
Applicant left for Turkey and registered with the United Nations High
Commissioner for Refugees (UNHCR). His case is currently under appeal with the
UNHCR. The Applicant then applied for permanent resident status in Canada based on a
group of five sponsorship.
[8]
An
uncle and a cousin of the Applicant reside in Canada. The uncle
is a member of the group of five sponsorship and has started a trust for the
Applicant. The group of five sponsorship application was approved in March,
2007.
DECISION UNDER REVIEW
[9]
The Officer’s
Decision is based on the fact that country of origin information provides that
“low-level supporters or Kurdish individuals who are sympathizers of KDPI would
not present an interest to Iranian authorities.” The Officer was unconvinced
that the Applicant had not “credibly demonstrated that [he] would warrant the
attention of the authorities.” Accordingly, she determined that the Applicant’s
fear was not objectively substantiated.
[10]
The
Officer’s conclusions were based on the fact that the Applicant had never been
a member of the KDPI and had not undertaken any activities for them. Rather, the
only thing that he had was a video. She determined that it was not reasonable
and the country documentation did not support a finding that such a
low-level sympathizer would warrant the attention of authorities.
ISSUES
[11]
The
Applicant submits the following issues on this application:
1.
Whether
the Officer breached the duty of fairness by using an incompetent interpreter;
2.
Whether
the Officer’s Decision was unreasonable in that she ignored relevant evidence;
3.
Whether
the Officer breached principles of procedural fairness in failing to provide
adequate reasons;
4.
Whether
the Officer erred in failing to inform the Applicant of the Country of Origin
evidence she was intending to rely upon and in failing to allow the Applicant
an opportunity to respond to that evidence;
5.
Whether
a reasonable apprehension of bias exists on the fact of this case.
STATUTORY PROVISIONS
[12]
The
following provisions of the Act are applicable in these proceedings:
11. (1) A foreign national must, before entering
Canada, apply to an officer for a visa or for any other document required by
the regulations. The visa or document may be issued if, following an
examination, the officer is satisfied that the foreign national is not
inadmissible and meets the requirements of this Act.
Convention refugee
96. A
Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of
persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a
particular social group or political opinion,
(a) is outside each of their countries of nationality and is
unable or, by reason of that fear, unwilling to avail themself of the
protection of each of those countries; or
(b) not having a country of nationality, is outside the country
of their former habitual residence and is unable or, by reason of that fear,
unwilling to return to that country.
Person in
need of protection
97. (1) A person in need
of protection is a person in Canada whose removal to their country or countries of
nationality or, if they do not have a country of nationality, their country
of former habitual residence, would subject them personally
(a) to a danger, believed on substantial grounds to exist, of
torture within the meaning of Article 1 of the Convention Against Torture; or
(b) to a risk to their life or to a risk of cruel and unusual
treatment or punishment if
(i) the person is unable or, because of that risk, unwilling to avail
themself of the protection of that country,
(ii) the risk would be faced by the person in every part of that country
and is not faced generally by other individuals in or from that country,
(iii) the risk is not inherent or incidental to lawful sanctions, unless
imposed in disregard of accepted international standards, and
(iv) the risk is not caused by the inability of that country to provide
adequate health or medical care.
Person in need of protection
(2) A person in Canada who is a member of a class of persons prescribed by the
regulations as being in need of protection is also a person in need of
protection.
|
11. (1) L’étranger doit, préalablement à son
entrée au Canada, demander à l’agent les visa et autres documents requis par
règlement. L’agent peut les délivrer sur preuve, à la suite d’un contrôle,
que l’étranger n’est pas interdit de territoire et se conforme à la présente
loi.
Définition de « réfugié »
96. A qualité de réfugié au sens de la Convention — le
réfugié — la personne qui, craignant avec raison d’être persécutée du fait de
sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe
social ou de ses opinions politiques :
a) soit se trouve hors de tout pays dont elle a la
nationalité et ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de
la protection de chacun de ces pays;
b) soit, si elle n’a pas de nationalité et se trouve hors
du pays dans lequel elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait
de cette crainte, ne veut y retourner.
Personne
à protéger
97. (1) A qualité de personne à protéger la personne qui se
trouve au Canada et serait personnellement, par son renvoi vers tout pays
dont elle a la nationalité ou, si elle n’a pas de nationalité, dans lequel
elle avait sa résidence habituelle, exposée :
a) soit au risque, s’il y a des motifs sérieux de le
croire, d’être soumise à la torture au sens de l’article premier de la
Convention contre la torture;
b) soit à une menace à sa vie ou au risque de traitements
ou peines cruels et inusités dans le cas suivant :
(i) elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se réclamer de
la protection de ce pays,
(ii) elle y est exposée en tout lieu de ce pays alors que
d’autres personnes originaires de ce pays ou qui s’y trouvent ne le sont
généralement pas,
(iii) la menace ou le risque ne résulte pas de sanctions
légitimes — sauf celles infligées au mépris des normes internationales — et
inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles,
(iv) la menace ou le risque ne résulte pas de
l’incapacité du pays de fournir des soins médicaux ou de santé adéquats.
Personne à protéger
(2)
A également qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au
Canada et fait partie d’une catégorie de personnes auxquelles est reconnu par
règlement le besoin de protection.
|
[13]
The
following provisions of the Immigration and Refugee Protection Regulations,
SOR/2002-227 are also application in these proceedings:
139. (1) A
permanent resident visa shall be issued to a foreign national in need of
refugee protection, and their accompanying family members, if following an
examination it is established that
(a) the foreign national is
outside Canada;
(b) the foreign national has
submitted an application in accordance with section 150;
(c) the foreign national is
seeking to come to Canada to establish permanent residence;
(d) the foreign national is a
person in respect of whom there is no reasonable prospect, within a
reasonable period, of a durable solution in a country other than Canada, namely
(i) voluntary repatriation or
resettlement in their country of nationality or habitual residence, or
(ii) resettlement or an offer of
resettlement in another country;
(e) the foreign national is a
member of one of the classes prescribed by this Division;
145. A foreign national is a Convention
refugee abroad and a member of the Convention refugees abroad class if the
foreign national has been determined, outside Canada, by an officer to be a
Convention refugee.
|
139. (1) Un visa
de résident permanent est délivré à l’étranger qui a besoin de protection et
aux membres de sa famille qui l’accompagnent si, à l’issue d’un contrôle, les
éléments suivants sont établis :
a) l’étranger
se trouve hors du Canada;
b) il a
présenté une demande conformément à l’article 150;
c) il cherche
à entrer au Canada pour s’y établir en permanence;
d) aucune
possibilité raisonnable de solution durable n’est, à son égard, réalisable
dans un délai raisonnable dans un pays autre que le Canada, à savoir :
(i) soit le rapatriement volontaire ou
la réinstallation dans le pays dont il a la nationalité ou dans lequel il
avait sa résidence habituelle,
(ii) soit la réinstallation ou une
offre de réinstallation dans un autre pays;
e) il fait
partie d’une catégorie établie dans la présente section;
145. Est un réfugié au sens de la
Convention outre-frontières et appartient à la catégorie des réfugiés au sens
de cette convention l’étranger à qui un agent a reconnu la qualité de réfugié
alors qu’il se trouvait hors du Canada.
|
STANDARD
OF REVIEW
[14]
The
Supreme Court of Canada in Dunsmuir
v. New Brunswick,
2008 SCC 9,
[2008] 1 S.C.R. 190 held that a standard of review analysis need not be
conducted in every instance. Instead, where the standard of review applicable
to the particular question before the court is well-settled by past
jurisprudence, the reviewing court may adopt that standard of review. Only
where this search proves fruitless must the reviewing court undertake a
consideration of the four factors comprising the standard of review analysis.
[15]
The
determination of whether the Officer failed to give adequate reasons for
rejecting the application is an issue of procedural fairness. Issues of
procedural fairness are reviewed on a standard of correctness. See Dunsmuir,
above, and Weekes (Litigation Guardian) v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2008 FC 293, 71 Imm. L.R. (3d) 4 at
paragraph 17.
[16]
The
consideration of whether or not the Applicant was provided proper
interpretation is concerned with the process and fairness of the hearing.
Accordingly, pursuant to Dunsmuir, above, this issue will be reviewed on
a standard of correctness.
[17]
The Applicant submits that the Officer erred in failing to disclose the
source of the documentary evidence she relied upon in making her decision and
that this resulted in depriving him of an opportunity to respond. The issue of
whether or not the Officer relied on extrinsic evidence without giving notice
to the Applicant is an issue of procedural fairness. As such, it is reviewable
on a standard of correctness. See Worthington v. Canada
(Minister of Citizenship and Immigration), 2008 FC 626, [2008] F.C.J. No.
879 at paragraphs 42-45.
[18]
The Applicant has also alleged a reasonable apprehension of bias. The
existence of a reasonable apprehension of bias is reviewable on a standard of
correctness. See Dhaliwal v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2010 FC 7, [2010] F.C.J. No. 12 at paragraph 27.
[19]
Whether
the Officer erred in her understanding and consideration of the risks facing
the Applicant and the documentary evidence supporting these risks is an issue
of fact. As such, these issues will attract a standard of reasonableness upon
review. See Dunsmuir, above, at paragraph 51.
[20]
When reviewing a decision on the standard of reasonableness, the
analysis will be concerned with “the existence of justification, transparency
and intelligibility within the decision-making process [and also with] whether
the decision falls within a range of possible, acceptable outcomes which are
defensible in respect of the facts and law”: Dunsmuir at
paragraph 47. Put another way, the Court should only intervene if the Decision was unreasonable in the
sense that it falls outside the “range of possible, acceptable outcomes which
are defensible in respect of the facts and law.”
ARGUMENTS
The Applicant
Interpreter
[21]
The
Applicant submits that access to a competent interpreter is necessary where
credibility is a determining factor in a decision. See, for example, Huang
v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration, 2003 FCT 326, 231 F.T.R. 61 and Xie v. Canada (Minister
of Employment and Immigration), 107 N.R. 296, [1990] F.C.J. No. 173.
[22]
The
Federal Court held in Huang, above, at paragraph 8, that an applicant
has a right to “continuous, precise, competent, impartial and contemporaneous
interpretation.” Furthermore, the Court has also determined that an applicant
need not prove that he has suffered actual prejudice because of the breach of
the standard of interpretation in order for the Court to interfere with a
decision.
[23]
The
Applicant submits that he was not asked about his preference of interpreter. He
does not speak much Persian, and he had difficulty communicating with the
interpreter. Similarly, the Applicant contends that he said much more during
the hearing than was contained in the Officer’s notes. According to the
Applicant, “by using this incompetent interpreter, who may have made multiple
and significant errors in translation, it would have been impossible for the
visa officer to have made a correct assessment, especially with respect to the
Applicant’s credibility.”
[24]
The
Court in Huang, above, held that, because credibility was
determinative of the application, the errors in translation were sufficient to
allow the application for judicial review. The Applicant likens this to the
case at hand, in which credibility seems to be a significant factor for the Officer’s
rejection of the Applicant’s claim. Indeed, as in Huang,
these errors [in translation] are not
trivial or immaterial; they go to the very essence of the rejection of the
claim. In this case, the Board relied, at least in part, on the errors of
translation to support its conclusion that the Applicant was not credible. The
main reason why the Board rejected the Applicant’s claim was this negative
credibility finding.
Ignoring
Evidence
[25]
Although
the Applicant is not consistent on this point, he argues that the Officer seems
to have accepted his evidence as credible. However, she determined that he had
not provided sufficient evidence to convince her that he would face any risk
upon his return to Iran.
[26]
However,
in making her Decision, the Officer erred by ignoring a significant portion of
the Applicant’s evidence: i.e. that his house was raided by the police as a
result of his having possession of, and watching, the CDs. This evidence is
pertinent because it substantiates the Applicant’s fear of risk upon return to Iran, due to his
family history of political involvement and his viewing of illegal contraband.
[27]
Furthermore,
the Officer erred in ignoring evidence of the circumstances faced by the
Applicant as a minority Kurd in Iran. This is clearly in
error when considered in the context of his father’s imprisonment and the
deaths of his grandfather and uncle. The Officer failed to consider the
Applicant’s family context, and did not address the fact that the authorities
believed that the Applicant was attempting to recruit members for the KDPI.
[28]
The
Officer’s reasons do not indicate any consideration of the Applicant’s identity
as a Kurd from Iran or his family background. The Officer clearly
erred in failing to consider this important element of the Applicant’s claim.
Inadequate
Reasons
[29]
The
Officer erred by failing to identify the country documentation upon which she
relied to make her Decision. She further failed to provide any analysis of this
documentation. In addition, she erred by not explaining what she did (or did
not) accept of the Applicant’s testimony.
[30]
While
the Officer does not accept that that the possession of CDs would warrant the
attention of authorities, she fails to consider this incident in the larger context
of the Applicant’s family history. Furthermore, she neglects to make any
mention of the raid by the authorities of the Applicant’s home. In this case,
the reasons of the Officer are so unclear that it is not possible to say what her
conclusions were, and how she reached them. As stated by the English Court of
Appeal in R. v. Civil Service Appeal Board ex p Cunningham, [1991] 4 All
E.R. 310:
The Board should have given outlined
reasons, sufficient to show to what they were directing their mind and thereby
indirectly showing not whether their decision was right or wrong…but whether
their decision was lawful.
[31]
The
Applicant contends that reasons must adequately explain the decision rendered.
Indeed, reasons must clarify the basis for the decision and also provide the
basis for meaningful appellate review. See, for example, R v. Sheppard,
2002 SCC 869, [2002] 1 S.C.R. 869.
[32]
In
this case, the Officer’s reasons do not adequately explain her Decision. Moreover,
she does not provide any sources for the country of origin information she used
in coming to her Decision. In this case, the reasons provided by the Officer do
not suit the purpose that reasons are intended to serve. The reasons provided
were too vague and inadequate.
Extrinsic
Evidence
[33]
The
Applicant contends that the Officer erred by relying on country of origin
information that was neither named nor sourced in her Decision. Not providing
the Applicant with such information prevented him from responding to this
evidence. The Applicant characterizes the Officer’s use of such documentation
as a reliance on extrinsic evidence.
[34]
The
country condition documentation before the Officer clearly refuted her
findings. For instance, Amnesty International has determined that even “mere
supporters” of the KDPI are at risk in Iran. The
evidence before the Officer determined that low level supporters who have not
come to the attention of the authorities would not be at risk. However, the
Applicant’s evidence demonstrates that he has indeed come to the attention of
authorities, since they have come looking for him at his home.
[35]
As
decided by the Federal Court in Dasent v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), [1995] 1 F.C. 720, 1994 F.C.J. No. 1902 at paragraph 20
(QL), extrinsic evidence is “evidence of statements, facts or circumstances
that do not appear on the face of the document or that are not referred to in
the document, but which serve to explain, vary or contradict the document.” The
Applicant suggests that the country of origin information relied on by the
Officer ought to have been disclosed to the Applicant prior to a decision being
made. The Officer’s failure to provide this evidence to the Applicant resulted
in her relying on extrinsic evidence, and prevented the Applicant from
commenting on that evidence. As determined in Gill v. Canada (Minister of
Employment and Immigration), 12 Imm. L.R. (2d) 305, [1990] F.C.J. No. 354,
“in fairness, an applicant…must be given the opportunity to present
contradictory evidence or make a contradictory submission.”
[36]
The
Officer had a duty to ensure that all the information she was relying on to
make her Decision was available to the Applicant. The Officer had a further
duty to allow the Applicant an opportunity to respond to this evidence. The
Officer erred by failing to identify the country of origin documentation she relied
on.
Reasonable
Apprehension of Bias
[37]
Finally,
in his further memorandum of argument and based upon the Officer’s affidavit,
the Applicant raises the issue of a reasonable apprehension of bias.
[38]
Within
the affidavit, the Officer states that she relied on her “personal
understanding of the circumstances faced by Kurds in Iran” in coming
to her conclusion. However, the Officer does not clarify the circumstances of
which she speaks. The Applicant suggests that this could refer to experiences,
past relationships, observations, or research. Accordingly, it appears that the
Officer undertook a role as an investigator as well as the final decision
maker. The Applicant contends that this raises a reasonable apprehension of
bias.
[39]
The
Applicant suggests that “a reasonable person, properly informed, may perceive
the officer as pre-judging Kurdish applicants based on said Officer’s ‘personal
understanding.’” Indeed, the Officer’s personal experiences were unknown to the
Applicant. The Officer did not share this information with him, nor did she
warn him that she would be relying on personal research and experiences to
formulate a conclusion on his application. The Officer’s reliance on such
information was an error of law.
The Respondent
Treatment of
Evidence
[40]
There
is no basis for the Applicant’s allegation that the Officer ignored evidence,
since it is clear that the Officer turned her mind to the totality of the
evidence before her. After having considered the totality of the evidence, the
Officer then made a finding that the Applicant had not “credibly demonstrated
that [he] would warrant the attention of the authorities.”
[41]
It
is not the Court’s role to interfere with an officer’s findings of credibility
where an oral hearing has taken place, unless the Court is satisfied that the officer
relied on irrelevant considerations or that she ignored evidence before her.
Moreover, the Court should not interfere with an officer’s inferences and
conclusions where they are reasonable, as is the case at hand. See Aguebor
v. Canada (Minister of Employment
and Immigration),
160 N.R. 315, [1993] F.C.J. No. 732. In the case at hand, the Officer
expressed her credibility concerns with the Applicant and he failed to provide
a reasonable explanation.
[42]
Moreover,
the Officer was entitled to prefer the documentary evidence over the testimony
provided by the Applicant, even where the Applicant was found to be credible. See
Yang v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2008 FC 678,
[2008] F.C.J. No. 846 at paragraph 7.
[43]
The
Applicant also alleges that the Officer failed to note the Applicant’s identity
as a Kurd from Iran. However, the CAIPS
notes demonstrate that the Applicant’s identity was considered at the start of
the hearing and was, according to the Respondent, “considered along with the
rest of the evidence before the Officer.” It was the Applicant’s onus to raise
any evidence that he wanted the Officer to consider regarding the situation of
Kurds in Iran. In this instance, he
failed to provide any evidence.
Country of
Origin Information
[44]
The
Applicant has alleged that the Officer failed to identify the country
documentation upon which she relied. However, the Officer refers to Article 498
of the Islamic Criminal Code within the CAIPS notes. The Officer made the
determination that there was no credible evidence that the Applicant would be
punished under this law. Accordingly, it was unnecessary for her to address any
further considerations.
[45]
Moreover,
although it was not stated in the Decision, in her affidavit the Officer has
provided the country of origin documentation upon which she relied.
[46]
Based
on the Officer’s station in Turkey and the number of Iranian Kurds making
refugee claims there, it was reasonable for the Officer to rely upon her familiarity
with the country conditions facing Kurds. The Applicant bears the burden of
providing specific evidence he wishes the Officer to consider with regard to
country conditions. In this case the Applicant did not raise any evidence.
Accordingly, the Applicant cannot now allege that the Officer erred by not
specifically referring to evidence. See, for example, Qarizada v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2008 FC 1310, [2008] F.C.J. No. 1662.
[47]
The
Applicant has also alleged that the Officer relied on extrinsic evidence.
However, there is no evidence that the Officer relied on anything other than
information available from a public source that was available to the Applicant.
As such, this information cannot be considered extrinsic evidence, and there is
nothing unfair about considering such evidence. Furthermore, there was no
obligation for the Officer to bring this information to the attention of the
Applicant before rendering her Decision. See Worthington v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), 2008 FC 626, 330 F.T.R. 40 at paragraphs
44-45; and Asmelash v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
2005 FC 1732, [2005] F.C.J. No. 2145 at paragraphs 14-16.
[48]
The
Officer is presumed to have considered all of the evidence before her. There is
no obligation on the Officer to list each piece of evidence she reviewed in
making her Decision. Furthermore, the Applicant’s allegation that the country
documentation “clearly refutes the Officer’s conclusion” is essentially a
disagreement over the weight assigned to the evidence, which is not reviewable
by the Court.
Procedural
Fairness
[49]
The
Respondent contends that the nature of the decision being made by the Officer
in this instance militates in favour of more relaxed requirements under the
duty of fairness. See Jallow v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 122 F.T.R. 40, [1996] F.C.J. No. 1452 at
paragraph 18. Furthermore, the Court should not impose a “level of procedural
formality that, given the volume of applications that visa officers are
required to process, would unduly encumber efficient administration.” See Khan
v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2001 FCA 345, 213 F.T.R. 56 at paragraph
32.
Interpreter
[50]
Contrary
to the Applicant’s submissions, he was given the opportunity to choose the
language of his interpreter. On his application for permanent residence in Canada, the
Applicant indicated that his preferred language for the interview was “Persian –
Kurdish.” Because his first choice appeared to be Persian (Farsi), the
Applicant was provided with a Farsi interpreter.
[51]
Furthermore,
the Applicant does not identify any mistakes made by the interpreter; he simply
states that upon a viewing of the CAIPS notes he “believed he had said much
more than what is contained” in the CAIPS notes. He also suggests that the
interpreter “may have made multiple and significant errors in translation,” but
he does not say what they are.
[52]
The
Officer is an experienced interviewer who had no concerns with regard to the
quality of the translation at the hearing. According to the Respondent,
[t]here was not an inordinate amount of
dialogue between the Applicant and the interpreter that was not subsequently
translated, nor was there inconsistency between the amount of information given
by the Applicant and what was subsequently translated into English.
Furthermore, the CAIPS notes do not show
that the Applicant had any significant difficulty in understanding the
questions put to him.
[53]
It
must also be noted that the Applicant did not advise the Officer of any difficulty
in interpretation; the onus is on the Applicant to raise any issues with the
interpreter during the interview. Instead, the Applicant confirmed with the
Officer that he understood the interpreter without difficulty. Clearly, the
Applicant’s failure to raise the issue of interpretation at the interview is
fatal to his claim for relief. See Mohammadian v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2001 FCA 191, [2001] 4 F.C. 85 at paragraph
18; and Dhillon v. Canada (Minister of Employment
and Immigration), 1995 F.C.J. No. 390 at paragraph 10.
[54]
The
Applicant has suggested that his version of events should be preferred over the
CAIPS notes. However, the Applicant’s version of events is taken from an
affidavit which was signed five months after the interview, while the CAIPS
notes were made during the interview. The Court has given greater weight to the
CAIPS notes where there is a discrepancy between the CAIPS notes and the Applicant’s
evidence. See Al Nahhas v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2006 FC 1507, [2006] F.C.J. No. 1949 at paragraphs 14-16.
[55]
Furthermore,
even if difficulties were found to exist with regard to the interpretation, there
was no breach of natural justice in this case since no evidence exists to show
that the Applicant was prejudiced in any way as a result of the difficulties
alleged. See Dhillon, above, at paragraph 9.
Adequate
Reasons
[56]
In
the context of an application for refugee protection abroad, the Court has
determined that CAIPS notes in combination with a refusal letter are considered
sufficient reasons as long as they explain why the application was refused. See
Besadh v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2009 FC 680,
[2009] F.C.J. No. 847 at paragraph 4 and Bhandal v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2006 FC 427, 2006 F.C.J. No. 528 at paragraph
18.
[57]
The
Officer’s Decision was not vague. The Decision makes it clear that the Applicant’s
application was refused because he had not “credibly demonstrated the [he]
would warrant the attention of authorities.” The Respondent suggests that this
finding is not limited to the consideration of the CDs in the Applicant’s
possession, but rather was made after consideration of the totality of the
Applicant’s claims.
[58]
A
lack of citation with regard to country of origin information does not render
the Decision unreasonable. Rather, the Decision was based on a factual
determination with regard to the Applicant’s credibility. Whether or not the
country of origin information was cited is not relevant to the Officer’s
finding.
[59]
Even
if the Court were to find that the reasons were insufficient, the inadequacy of
reasons does not automatically constitute an error. Rather, the Applicant must
discharge the burden of showing that the deficiency of reasons caused prejudice
to the exercise of a legal right. See, for example, Bakht v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2008 FC 1193, [2008] F.C.J. No. 1510 at
paragraph 37 and Sheppard, above.
[60]
Indeed,
in this case there was enough in the Decision to explain to the Applicant why
his claim was refused, and also to permit effective judicial review.
Allegation of
Bias
[61]
An
allegation of bias is serious and should not be made lightly. Such an
allegation should be supported by material evidence. See Arthur v. Canada (Attorney General), 2001 FCA
223, [2001] F.C.J. No. 1091 at paragraph 8.
[62]
The
Applicant’s argument that the Officer’s reliance on a personal understanding of
the circumstances of Kurds in Iran resulted in prejudice to the Applicant is
speculative and lacks merit. There is no evidence that the Officer relied on
anything but publicly available objective evidence in her rejection of the
Applicant’s application.
[63]
It
was reasonable for the Officer to state in her affidavit that she was aware of
the difficulties faced by Kurds in Iran, since the Applicant
had questioned the Officer’s understanding of these circumstances in his
memorandum of argument. Nothing in the Officer’s affidavit or the Decision
suggests that the Officer acted outside her jurisdiction or that the Decision
was biased.
[64]
In
determining the claim, the Officer was entitled to consider objective country
of origin information. The Respondent suggests that “[p]ublished information
relating to conditions in the refugee claimant’s country is precisely the type
of ‘information or opinion’ that may be expected to be within the ‘specialized
knowledge’ of the Officer.” See Hassan v. Canada (Minister of Employment and
Immigration), 151 N.R. 215, [1993] F.C.J. No. 127; and Kalu v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2008 FC 400, [2008] F.C.J. No. 488 at
paragraph 5. Moreover, simply reviewing this objective information does not
constitute an investigation.
[65]
The
Respondent submits that the Applicant’s argument of bias amounts to a
“speculative and microscopic analysis of two words from the Applicant’s
affidavit, and it does not establish that the Officer’s decision was
unreasonable.”
ANALYSIS
Confusion over Central
Aspect of Decision
[66]
The
Applicant has raised a range of issues for review. In the end, however, there
is a fundamental confusion at the centre of the Decision which requires that it
be returned for reconsideration.
[67]
The
Applicant submitted no country documentation and so the Officer did her own
research and came to the following conclusions:
Article 498 of the Fifth Book of the
Islamic Penal Code says: “Anyone with any thought, forms a group, association
or a branch of more than two persons in or outside the country or manages the
said formation with the aim of distorting the national security will be
sentenced to imprisonment from two to ten years if not recognized as “an enemy of”
God.
However, PA was not part of a group, he
was not a member of KDPI, he simply had obtained two CDs distributed by KDPI
which happened to contain information about his grandfather. Furthermore, COI
indicates that in practice “Unless the individual has come to the direct
attention of the Iranian authorities, it is unlikely that the authorities will
demonstrate an interest in an individual of Kurdish ethnicity or a low level
supporter of the KDPI or Komala. However there is objective evidence which
indicates that leaders and militant supporters of the KDPI and Komala would be
at a real risk of persecution because of their activities.”
Based on this COI, PA has not credibly
established that he would be an individual of interest to Iranian authorities.
The only evidence of any attachment between PA and KDPI is a CD video. It is
not reasonable, and COI does not support, that such a low-level sympathizer
would warrant the attention of authorities. I therefore do not find that PA’s
fear is objectively substantiated.
Application is therefore REFUSED.
[68]
Notwithstanding
the cross-examination of the Officer by the Applicant’s counsel, in my view,
there is confusion at the core of the Decision. It is not clear to me whether
the Officer is saying that she believes the authorities know about the
Applicant’s possession of the CDs, but would not be interested in him because
the country documentation does not support a conclusion that the authorities
would be interested in someone who was merely in possession of KDPI CDs and was
“such a low-level sympathiser.”
[69]
If
this is the Officer’s conclusion, then a problem arises because the Officer
accepts that the authorities are looking for the Applicant, or at least there
is nothing in the Decision to suggest she does not accept this. So, whether or
not they know about the CDs, the authorities have already demonstrated an
interest in the Applicant and have shown they are looking for him.
[70]
On
the other hand, the Officer could be saying that the Applicant has not
established that the authorities know about the CDs, or that the Applicant is a
KDPI sympathizer. If this is the intent, then it is not clear why the Officer
appears to rely so heavily upon country documentation to suggest that the
Applicant would not be of interest to the authorities because he is “such a
low-level sympathiser.” Without knowledge of the CDs, then it is difficult to
see how the authorities would connect the Applicant to the KDPI as any level of
sympathizer.
[71]
I
do not think this confusion is cleared up by the cross-examination where the
Officer says that the Applicant could not establish that the police knew
anything about the CDs because, if the Officer did not accept that the police
knew about the CDs, they would not know that he was “a low-level sympathiser,”
which appears to be the basis for her Decision.
[72]
When
she was cross-examined on her affidavit, the Officer was asked what she had
accepted about the Applicant’s story. On the crucial issue of the connection
between the CDs and the police raid, the Officer said that the friend’s father
could have made a complaint that resulted
in them coming to the house, but it’s not necessarily the case that he made a
complaint against the applicant because of his possession of the CD….. I wasn’t
satisfied that they had come because of this incident because of the possession
of the KDPI video.
This does not clear up the confusion in the
reasons already described.
Incompetent
Interpreter
[73]
The
Applicant complains after the fact about incompetent interpretation. He says he
was surprised when he saw the Officer’s notes and he believes he said much
more. He says that by using an incompetent interpreter “who may have made
multiple and significant errors in translation, it would have been impossible
for the visa officer to have made a correct assessment, especially with respect
to the Applicant’s credibility.”
[74]
As
the CAIPS notes show, the Officer took the precautions to ensure that the
Applicant understood the questions. A competent interpreter was used and the
Applicant cannot even point to any mistakes or anything he said that is not
contained in the CAIPS notes. There is simply nothing to support his
allegations about interpretation problems. And, as the cross-examination established,
the real problem was not credibility in this case; rather, the central issue
was the connection between his possession of the CDs and the police raid.
Ignoring
Evidence and Reliance on No Evidence
[75]
The
Applicant says that the Officer erred because she ignored
[s]ubstantive and significant evidence
put forward by the Applicant and, in fact, recorded by the Officer. The
Applicant stated that as a result of having in his possession and viewing the
pro KDPI CDs, his home was raided by police who found alcohol and a satellite
dish, both of which are banned items in Kurdish regions. The Applicant was not
at home at the time but his mother was and she later informed him that the
authorities had told her he had to surrender himself.
[76]
The
Applicant says that the Officer ignored the evidence that the police attended
his home looking for him. In my view, the basis of the Decision is that “[i]t
is not reasonable, and C.O.I. does not support, that such a low-level
sympathizer would warrant the attention of the authorities.” This means that
the Officer must recognize the Applicant as “a low-level sympathiser” and that
the authorities must know about the “attachment between PA and KDPI [which] is
a CD video.” This conclusion overlooks the fact that the authorities have
already demonstrated such an interest in the Applicant that they have been to
his home looking for him. In my view, overlooking this crucial fact renders the
Decision unreasonable. See, for example, Castillo v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2004 FC 56, [2004] F.C.J. No. 43 at
paragraphs 8-10.
Inadequate
Reasons
[77]
I
have already explained why I believe there is a basic confusion in the
conclusions to the Officer’s reasons. This confusion renders the Decision
unreasonable. See Dunsmuir, above, at paragraph 47.
Extrinsic
Evidence
[78]
The Applicant has not shown that he was prevented from accessing this
country of interest documentation. Nor has it been shown that this was novel
and significant information that evidenced a change in country conditions.
[79]
The Applicant contends that the country of origin information ought to
have been disclosed to him in order to allow him the opportunity to respond.
However, as stated by the Respondent, there is nothing in this case that
demonstrates that the Officer relied on any evidence other than what was
available from a public source. Therefore, this evidence cannot be considered
extrinsic. As a result, there was no obligation on the Officer to draw this
information to the Applicant’s attention. According to Justice Hansen in Chen
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2002 FCT 266, [2002] 4
F.C. 193 at paragraph 33,
Fairness…will
not require the disclosure of non-extrinsic evidence, such as general country
conditions reports, unless it was made available after the applicant filed her
submissions and it satisfies the other criteria articulated in [Mancia].
There is no evidence before the
Court that the country of origin information relied on by the Officer in this
instance meets the threshold described by Justice Hansen in Chen, above.
Accordingly, it cannot be said that the Applicant’s procedural fairness was
breached by the Officer’s failure to draw his attention to the Country of
Origin Information.
[80]
In the case at hand, the Officer relied on evidence that would
have been available to the Applicant, had he sought it. The Officer then
considered this evidence in the context of the Applicant’s claim to determine
whether the Applicant was within the scope of risk as described in the
evidence. However, the Officer determined that the Applicant had not proven
that he was a low-level sympathizer whose sympathy had been brought to the
attention of authorities.
[81]
I do not believe that the Officer was incorrect in her
consideration or application of the documentary evidence available to her. This
is especially so in an instance where the evidence was available to the
Applicant if he had chosen to access it and Applicant himself failed to provide
country interest documentation.
Other Grounds
[82]
The
Applicant raises several other grounds, such as a reasonable apprehension of
bias, for which I can find no support in the record.
Conclusions
[83]
In
the end, I think the Decision is unreasonable because the Officer does not
explain why the authorities would not be interested in the Applicant as “a
low-level sympathizer” when the authorities have already demonstrated they are
interested in him by raiding his house and telling his mother that he must
surrender himself. This means that the Officer has either erred by entirely
overlooking a crucial demonstration of interest by the authorities or that the reasons
are inadequate because they do not make clear why the Applicant would have been
brought to the authorities attention as “a low-level sympathizer” of the KDPI if
the authorities do not know about the CDs.
JUDGMENT
THIS COURT ORDERS AND
ADJUDGES that
1.
The
Application is granted. The decision is quashed and returned for
reconsideration by a different officer.
2.
There
is no question for certification.
“James
Russell”