Docket:
A-447-16
Citation: 2018 FCA 45
CORAM:
|
NADON J.A.
STRATAS J.A.
WEBB J.A.
|
BETWEEN:
|
HER MAJESTY THE QUEEN
|
Appellant
|
and
|
MOHAMMAD N. CHEEMA
|
Respondent
|
REASONS FOR JUDGMENT
WEBB J.A. (Dissenting reasons)
[1]
This appeal relates to the
conditions that must be satisfied in order to obtain the new housing rebate
under the Excise Tax Act, R.S.C. 1985, c. E-15 (ETA) and the New
Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2, SOR/2010-151 (the
Regulations). In particular, the issue is whether a person who signs an
agreement of purchase and sale for a single unit residential complex solely for
the purpose of assisting another person in obtaining the mortgage that will be
required to purchase that complex and who does not acquire a beneficial
interest in that complex, must satisfy the occupancy requirements of subsection
254(2) of the ETA.
[2]
The Minister of National
Revenue reassessed Mr. Cheema to deny him the new housing rebate on the basis
that Dr. Akbari, who is not related to Mr. Cheema and who signed the agreement
of purchase and sale, did not intend to occupy the residential complex. The Tax
Court determined (2016 TCC 251) that, in this case, Mr. Cheema qualified for
the rebate and allowed Mr. Cheema’s appeal from that reassessment. For the
reasons that follow, I would dismiss this appeal.
I.
Background
[3]
On March 26, 2012, Mr.
Cheema and his friend, Dr. Akbari, signed an agreement of purchase and sale
that was accepted by Mosaik Pinewest Inc., the builder, on the following day.
The agreement provided for the construction of a house, identified by the name
of the particular model, on a specified lot in Vaughan, Ontario. The civic
address had not yet been assigned. Therefore, it is a logical inference that
when the agreement of purchase and sale was signed the house did not exist. The
purchase price for the house was in excess of $800,000.
[4]
The house was for Mr. Cheema
and his family. Dr. Akbari signed the agreement of purchase and sale to assist Mr.
Cheema in obtaining mortgage financing. The Tax Court Judge accepted the
testimony of Mr. Cheema that from the beginning it was understood that Dr.
Akbari would not have any real interest in the property (paragraph 8 of his
reasons). He also accepted the testimony of Dr. Akbari that he did not pay any
part of the purchase price for the house nor did he pay for any of the ongoing
expenses related to the house. Mr. Cheema paid all of the amounts related to
the purchase and ongoing maintenance of the house (paragraph 9 of his reasons).
It is also clear that Dr. Akbari never intended to occupy the house as his
primary residence.
[5]
At the closing of the
purchase and sale of the house on July 26, 2013, Mr. Cheema and his spouse
acquired a 99% interest in the house and Dr. Akbari acquired a 1% interest. On
the same day, Dr. Akbari signed a trust declaration acknowledging that he was
holding this 1% interest in trust for Mr. Cheema and his spouse.
[6]
This trust declaration was
not provided to the mortgage lender and the Tax Court Judge found that it was
probably not provided to the builder.
[7]
Dr. Akbari later transferred
his 1% interest to Mr. Cheema’s son, who had been approved by the mortgagee
(paragraph 16 of the reasons of the Tax Court Judge).
[8]
Mr. Cheema and his spouse
moved into the house as their primary place of residence immediately following
the closing on July 26, 2013.
II.
Relevant Statutory
Provisions
[9]
The new housing rebate for
Ontario is payable under section 256.21 of the ETA and the Regulations. Subsections
41(1) and (2) of the Regulations provide that:
41(1) In
this section, relation and single unit residential complex have the same
meanings as in subsection 254(1) of the Act.
|
41(1) Au présent article, immeuble d’habitation
à logement unique et proche s’entendent au sens du paragraphe 254(1) de la
Loi.
|
(2) If an individual is entitled to claim a rebate under subsection
254(2) of the Act in respect of a residential complex that is a single unit
residential complex, or a residential condominium unit, acquired for use in
Ontario as the primary place of residence of the individual or of a relation
of the individual, or the individual would be so entitled if the total consideration
(within the meaning of paragraph 254(2)(c) of the Act) in respect of
the complex were less than $450,000, for the purposes of subsection 256.21(1)
of the Act, the individual is a prescribed person and the amount of a rebate
in respect of the complex under that subsection is equal to the lesser of
$24,000 and the amount determined by the formula
|
(2) Dans le cas où un particulier a droit au
remboursement prévu au paragraphe 254(2) de la Loi au titre d’un immeuble
d’habitation qui est un immeuble d’habitation à logement unique ou un
logement en copropriété acquis en vue de servir en Ontario de résidence
habituelle du particulier ou de son proche ou aurait droit à ce remboursement
si la contrepartie totale, au sens de l’alinéa 254(2)c) de la Loi, relative à
l’immeuble était inférieure à 450 000 $, pour l’application du paragraphe
256.21(1) de la Loi, le particulier est une personne visée et le montant du
remboursement versé au titre de l’immeuble selon ce paragraphe est égal au
montant obtenu par la formule suivante, jusqu’à concurrence de 24 000 $
:
|
A × B
|
A × B
|
Where
|
où :
|
A is 75%; and
|
A représente 75 %;
|
B is the total of all tax under subsection 165(2) of the Act paid in
respect of the supply of the complex to the individual or in respect of any
other supply to the individual of an interest in the complex.
|
B le total de la taxe payée en vertu du paragraphe 165(2) de la Loi
relativement à la fourniture de l’immeuble au profit du particulier ou
relativement à toute autre fourniture, effectuée au profit de celui-ci, d’un
droit sur l’immeuble.
|
[10]
In essence, the Regulations
provide for a rebate of a portion of the tax paid under subsection 165(2) of
the ETA. The conditions that must be satisfied to qualify for this rebate are
the same conditions that are applicable for determining when a new housing
rebate will be payable under subsection 254(2) of the ETA, except that, for a
residential complex in Ontario, the rebate, capped at $24,000, will be payable
regardless of the cost of the house.
[11]
The general conditions for a
new housing rebate (other than the conditions related to the consideration for the
residential complex and the calculation of the rebate) are set out in
subsection 254(2) of the ETA:
(2) Where
|
(2) Le ministre verse un remboursement à un
particulier dans le cas où, à la fois :
|
(a) a builder of a single unit
residential complex or a residential condominium unit makes a taxable supply
by way of sale of the complex or unit to a particular individual,
|
a) le constructeur d’un immeuble d’habitation à
logement unique ou d’un logement en copropriété en effectue, par vente, la
fourniture taxable au profit du particulier;
|
(b) at the time the particular
individual becomes liable or assumes liability under an agreement of purchase
and sale of the complex or unit entered into between the builder and the
particular individual, the particular individual is acquiring the complex or
unit for use as the primary place of residence of the particular individual
or a relation of the particular individual,
|
b) au moment où le particulier devient
responsable ou assume une responsabilité aux termes du contrat de vente de
l’immeuble ou du logement conclu entre le constructeur et le particulier,
celui-ci acquiert l’immeuble ou le logement pour qu’il lui serve de lieu de
résidence habituelle ou serve ainsi à son proche;
|
[…]
|
[…]
|
(d) the particular individual has paid
all of the tax under Division II payable in respect of the supply of the
complex or unit and in respect of any other supply to the individual of an
interest in the complex or unit (the total of which tax under subsection
165(1) is referred to in this subsection as the “total tax paid by the
particular individual”),
|
d) le particulier a payé la totalité de la taxe
prévue à la section II relativement à la fourniture et à toute autre
fourniture, effectuée à son profit, d’un droit sur l’immeuble ou le logement
(le total de cette taxe prévue au paragraphe 165(1) étant appelé « total de
la taxe payée par le particulier » au présent paragraphe);
|
(e) ownership of the complex or unit is
transferred to the particular individual after the construction or
substantial renovation thereof is substantially completed,
|
e) la propriété de l’immeuble ou du logement
est transférée au particulier une fois la construction ou les rénovations
majeures de ceux-ci achevées en grande partie;
|
(f) after the construction or
substantial renovation is substantially completed and before possession of
the complex or unit is given to the particular individual under the agreement
of purchase and sale of the complex or unit
|
f) entre le moment où les travaux sont achevés
en grande partie et celui où la possession de l’immeuble ou du logement est
transférée au particulier en vertu du contrat de vente :
|
(i) in the case of a single unit residential
complex, the complex was not occupied by any individual as a place of
residence or lodging, and
|
(i) l’immeuble n’a pas été occupé à titre résidentiel ou
d’hébergement,
|
(ii) in the case of a residential condominium
unit, the unit was not occupied by an individual as a place of residence or
lodging unless, throughout the time the complex or unit was so occupied, it
was occupied as a place of residence by an individual, or a relation of an
individual, who was at the time of that occupancy a purchaser of the unit under
an agreement of purchase and sale of the unit, and
|
(ii) le logement n’a pas été occupé à titre résidentiel
ou d’hébergement, sauf s’il a été occupé à titre résidentiel par le
particulier, ou son proche, qui était alors l’acheteur du logement aux termes
d’un contrat de vente;
|
(g) either
|
g) selon le cas :
|
(i) the first individual to occupy the complex
or unit as a place of residence at any time after substantial completion of
the construction or renovation is
|
(i) le premier particulier à occuper l’immeuble ou le
logement à titre résidentiel, à un moment après que les travaux sont achevés
en grande partie, est :
|
(A) in the case of a single unit residential
complex, the particular individual or a relation of the particular
individual, and
|
(A) dans le cas de l’immeuble, le particulier ou son
proche,
|
(B) in the case of a residential condominium
unit, an individual, or a relation of an individual, who was at that time a
purchaser of the unit under an agreement of purchase and sale of the unit, or
|
(B) dans le cas du logement, le particulier, ou son
proche, qui, à ce moment, en était l’acheteur aux termes d’un contrat de
vente,
|
(ii) the particular individual makes an exempt
supply by way of sale of the complex or unit and ownership thereof is
transferred to the recipient of the supply before the complex or unit is
occupied by any individual as a place of residence or lodging,
|
(ii) le particulier effectue par vente une fourniture
exonérée de l’immeuble ou du logement, et la propriété de l’un ou l’autre est
transférée à l’acquéreur de cette fourniture avant que l’immeuble ou le
logement n’ait été occupé à titre résidentiel ou d’hébergement.
|
[…]
|
[…]
|
III.
Decision of the Tax Court
[12]
The Tax Court Judge noted
that there are decisions of that Court that deny the new housing rebate when an
unrelated person has signed the agreement of purchase and sale to assist
someone in obtaining financing to buy the house. However, in this case, he
found that Dr. Akbari was a bare trustee (paragraph 55 of his reasons) and that
he had “no interest per se in the Property
itself” (paragraph 53 of his reasons). Therefore, even though Dr. Akbari
had “assumed a certain risk by signing the Agreement of
Purchase and Sale and the mortgage” (paragraph 50 of his reasons), Dr.
Akbari was not a “particular individual” for the
purposes of subsection 254(2) of the ETA and Mr. Cheema qualified for the new
housing rebate.
IV.
Standard of Review
[13]
The standard of review for any
question of law is correctness and for any finding of fact (or question of
mixed fact and law without an extricable legal question) is palpable and
overriding error (Housen v. Nikolaisen, 2002 SCC 33, [2002] 2 S.C.R.
235).
V.
Analysis
[14]
Under the ETA, tax is generally
payable when a person acquires a new house. The ETA also provides that, subject
to certain conditions, the purchaser of a new house is entitled to a rebate of
a portion of the tax paid. The general rebate conditions in subsection 254(2)
of the ETA provide for a rebate of a portion of the tax paid under subsection
165(1) of the ETA. This rebate will only be paid if the total consideration
payable for the house (excluding any GST or HST – paragraph 154(2)(a) of
the ETA) is less than $450,000. For a new house acquired in Ontario, the
Regulations provide for a separate rebate of a portion of the tax paid under
subsection 165(2) of the ETA. For this rebate there is no restriction on the
amount of the consideration payable for the house but the rebate amount is limited
to the lesser of $24,000 and 75% of the tax paid under subsection 165(2) of the
ETA (subsection 41(2) of the Regulations). The tax rate imposed under
subsection 165(2) of the ETA for Ontario is 8% (Schedule VIII of the ETA).
Therefore, the maximum rebate of $24,000 for Ontario in relation to tax paid
under subsection 165(2) of the ETA is payable for houses that cost $400,000 or
more.
[15]
The Tax Court Judge referred
to the statement of the Department of Finance in the Goods and Services Tax:
Explanatory Notes to Bill C-62 as passed by the House of Commons on April 10,
1990, (May 1990) at p. 124 (Explanatory Notes) related to the new housing
rebate under subsection 254(2) of the ETA. The Explanatory Notes stated
that “[t]he rebate seeks to ensure that the GST does
not pose a barrier to affordable housing by effectively lowering the tax rate
on most newly-constructed homes to 4 1/2 per cent – a level roughly equivalent
to the existing average rate of tax embodied in new house prices.” Since
the rebate payable under the Regulations is in relation to the additional tax
imposed on new housing when Ontario harmonized its sales tax with the GST, it
would seem logical that the same purpose can be inferred for the rebate payable
under the Regulations – to effectively lower the tax rate on newly-constructed
homes to ensure that the HST does not impose a barrier to affordable housing.
[16]
The Regulations, which
provide the rebate for new homes in Ontario, incorporate the occupancy
requirements contained in paragraphs 254(2)(b) and (g) of the
ETA. Paragraph 254(2)(b) of the ETA provides that when a particular
individual becomes liable under the agreement of purchase and sale made with
the builder, that individual must be acquiring the residential complex as his
or her primary place of residence or as the primary place of residence of a
relation of that individual. Paragraph 254(2)(g) of the ETA provides
that, subject to certain exceptions, the particular individual (or a relation
of that individual) must be the first person to occupy the residential complex as
a place of residence after it is substantially completed.
[17]
Because the particular
individual is the person who must satisfy the occupancy requirements, it is
critical to determine who, in any particular case, will be a particular
individual. As noted by the Crown, if there is more than one particular individual,
all of those individuals as a group will have to satisfy the occupancy
requirements (subsection 262(3) of the ETA, section 40 of the Regulations).
[18]
Paragraph 254(2)(a)
of the ETA provides that the first condition that must be satisfied is that “a builder of a single unit residential complex or a
residential condominium unit makes a taxable supply by way of sale of the
complex or unit to a particular individual”. Therefore, this paragraph
essentially provides that a “particular individual”
is an individual to whom “a builder of a single unit
residential complex or a residential condominium unit makes a taxable supply by
way of sale of the complex or unit”.
[19]
It was the position of the
Crown at the hearing of the appeal that any individual who signs an agreement
of purchase and sale (and as a result has a liability under that agreement)
will be a “particular individual” and therefore,
must satisfy the occupancy requirements of paragraphs 254(2)(b) and
(g) of the ETA regardless of whether that individual acquires an
interest in the residential complex. Therefore, an unrelated individual who signs
an agreement of purchase and sale as a guarantor solely to assist another
individual in acquiring a residential complex (and obtaining the necessary
financing) would, in the Crown’s view, have to satisfy the occupancy
requirements of subsection 254(2) of the ETA. The Crown submits that failing to
do so would result in a denial of the new housing rebate to that other person.
[20]
The net effect of the
Crown’s interpretation is that an individual, who has sufficient assets to be
able to buy a new house without a mortgage or has sufficient income to obtain a
mortgage without a co-signor, will qualify for the new housing rebate, assuming
the other conditions are satisfied. However, an individual who is unable to
afford a new house on their own and who needs a second unrelated person to guarantee
the payment of the purchase price, will be denied the new housing rebate. This
would appear to deny the new housing rebate to those who need it the most and
would raise the question of whether this was the intent of Parliament.
[21]
The issue in this appeal is
the interpretation of “particular individual”
for the purposes of subsection 254(2) of the ETA. The Supreme Court of Canada
has set out the approach to be used in interpreting provisions such as the ones
in issue in this appeal in Canada Trustco Mortgage Co. v. The Queen, 2005
SCC 54, [2005] 2 S.C.R. 601 at paragraph 10:
10 It has been long established as a
matter of statutory interpretation that "the words of an Act are to be
read in their entire context and in their grammatical and ordinary sense
harmoniously with the scheme of the Act, the object of the Act, and the
intention of Parliament": see 65302 British Columbia Ltd. v. Canada,
[1999] 3 S.C.R. 804, at para. 50. The interpretation of a statutory provision
must be made according to a textual, contextual and purposive analysis to find
a meaning that is harmonious with the Act as a whole. When the words of a
provision are precise and unequivocal, the ordinary meaning of the words play a
dominant role in the interpretive process. On the other hand, where the words
can support more than one reasonable meaning, the ordinary meaning of the words
plays a lesser role. The relative effects of ordinary meaning, context and
purpose on the interpretive process may vary, but in all cases the court must
seek to read the provisions of an Act as a harmonious whole.
[22]
Therefore, based on the
text, context and purpose of subsection 254(2) of the ETA, the question is
whether a person who signs an agreement of purchase and sale (and thereby
becomes liable under that agreement) solely to assist another individual in
obtaining financing and who does not acquire any beneficial interest in the
residential complex is a “particular individual”
for the purposes of subsection 254(2) of the ETA.
[23]
As noted by the Tax Court
Judge there have been a number of decisions of the Tax Court in which
individuals were denied the new housing rebate because another unrelated person,
who did not intend to occupy the house, had signed the agreement of purchase
and sale (Davidson v. The Queen, 2001-985 (GST)I, [2002] G.S.T.C. 25; Goyer
v. The Queen, 2010 TCC 511, [2010] G.S.T.C. 163; Sharp v. the Queen,
2014 TCC 323, [2014] G.S.T.C. 135; Al-Hossain v. The Queen, 2014 TCC
379, [2014] G.S.T.C. 157; Henao v. The Queen, 2015 TCC 81, [2015]
G.S.T.C. 40 and Malik v. The Queen, 2015 TCC 83, [2015] G.S.T.C. 51).
Generally, in these cases the second person signed the agreement to enable the
first person to obtain the financing to purchase the house. All of these cases
were decided under the Informal Procedure. None of these decisions provide any
detailed consideration of the text, context and purpose of the relevant
provisions and it is difficult to reconcile these decisions.
[24]
However, in Javaid v. The
Queen, 2015 TCC 94, [2015] G.S.T.C. 53, Justice Woods held that an agent
who signed an agreement of purchase and sale but who backed out of the deal
before the closing was not a “particular individual”
for the purposes of subsection 254(2) of the ETA and therefore did not
have to satisfy the occupancy requirements of this subsection.
A.
Paragraph 254(2)(b) of the
ETA
[25]
As support for the position
of the Crown that any person who signs an agreement of purchase and sale will
be a “particular individual”, the Crown, in her
memorandum, appears to rely on paragraph 254(2)(b) of the ETA.
[26]
However, the opening words
of paragraph 254(2)(b) of the ETA are:
at the time the particular individual becomes
liable or assumes liability under an agreement of purchase and sale of the
complex or unit entered into between the builder and the particular individual,
[…]
This paragraph only
applies if a person is a particular individual – it does not make a person a
particular individual. Whether a person is a particular individual is to be
determined based on the wording of paragraph 254(2)(a) of the ETA, which
provides that a particular individual is an individual to whom a builder has
made a taxable supply by way of sale of a residential complex.
[27]
It could be argued that it is
implicit in paragraph 254(2)(b) of the ETA that, in addition to the
requirement of paragraph 254(2)(a) of the ETA (that the residential
complex is sold to the person), a particular individual is one who also has
entered into an agreement of purchase and sale for the residential complex. However,
even if an individual can only be a particular individual if that individual
has entered into the agreement of purchase and sale for the residential complex,
it does not necessarily follow that each person who enters into that agreement
will be a particular individual.
B.
Subsection 262(3) of the ETA
and Section 40 of the Regulations
[28]
The Crown, in her
memorandum, also referred to subsection 262(3) of the ETA as support for her
position that each person who is liable under the agreement of purchase and
sale must satisfy the occupancy conditions of paragraphs 254(2)(b) and (g)
of the ETA.
[29]
Subsection 262(3) of the ETA
provides that:
(3) If
(a) a supply of a residential complex or a share
of the capital stock of a cooperative housing corporation is made to two or
more individuals, or
(b) two or more individuals construct or
substantially renovate, or engage another person to construct or
substantially renovate, a residential complex,
the references in sections 254 to 256 to a particular individual shall
be read as references to all of those individuals as a group, but only one of
those individuals may apply for the rebate under section 254, 254.1, 255 or
256, as the case may be, in respect of the complex or share.
|
(3) Lorsque la fourniture d’un immeuble d’habitation ou d’une part du
capital social d’une coopérative d’habitation est effectuée au profit de
plusieurs particuliers ou que plusieurs particuliers construisent ou font
construire un immeuble d’habitation, ou y font ou font faire des rénovations
majeures, la mention d’un particulier aux articles 254 à 256 vaut mention de
l’ensemble de ces particuliers en tant que groupe. Toutefois, seulement l’un
d’entre eux peut demander le remboursement en application des articles 254,
254.1, 255 ou 256 relativement à l’immeuble ou à la part.
|
[30]
However, since Mr. Cheema
was applying for a rebate under section 256.21 of the ETA and not subsection
254(2) of the ETA, as noted by Justice Woods in Javaid, the reference
should have been to section 40 of the Regulations:
40 If a supply of a residential complex or a share of the
capital stock of a cooperative housing corporation is made to two or more
individuals, or two or more individuals construct or substantially renovate,
or engage another person to construct or substantially renovate, a
residential complex, the references in sections 41, 43, 45 and 46 and the
references in section 256.21 of the Act to an individual are to be read as
references to all of those individuals as a group, but only one of those
individuals may apply for a rebate under subsection 256.21(1) of the Act
in respect of the complex or share, the amount of which is determined under
section 41, 43, 45 or 46.
|
40 Si la fourniture d’un immeuble d’habitation
ou d’une part du capital social d’une coopérative d’habitation est effectuée
au profit de plusieurs particuliers ou que plusieurs particuliers
construisent ou font construire un immeuble d’habitation ou y font ou y font
faire des rénovations majeures, la mention d’un particulier aux articles 41,
43, 45 et 46 ainsi qu’à l’article 256.21 de la Loi vaut mention de l’ensemble
de ces particuliers en tant que groupe. Toutefois, seulement l’un d’entre eux
peut demander un remboursement en application du paragraphe 256.21(1) de la
Loi relativement à l’immeuble ou à la part, dont le montant est déterminé
selon les articles 41, 43, 45 ou 46.
|
[31]
This provision also provides
that if a supply of a residential complex is made to two or more individuals,
all of those individuals, as a group, must satisfy the requirements of section
41 of the Regulations and subsection 254(2) of the ETA. Subsection 41(2) of the
Regulations provides that it applies to individuals who are entitled to a
rebate under subsection 254(2) of the ETA. In my view, in applying section 40
of the Regulations to the occupancy requirements of subsection 254(2) of the
ETA, the result would be that only those individuals who are particular
individuals in relation to the acquisition of a specific residential complex would
have to satisfy these occupancy requirements. The first question that must be
addressed is whether an individual is a particular individual. Only once the
particular individuals have been identified would it be necessary to determine
if those particular individuals (if there is more than one particular
individual), as a group, satisfy the occupancy requirements of paragraphs
254(2)(b) and (g) of the ETA as these provisions refer specifically
to the “particular individual”. As a result the
determination of whether an individual is a particular individual (and hence
how many particular individuals there are) is done before section 40 is
applied.
C.
Definition of “recipient” in
section 123 of the ETA
[32]
In some of the cases referred
to in paragraph 23 above, the Tax Court Judges referred to the definition of “recipient” in section 123 of the ETA to expand what
would otherwise be contemplated by the words of paragraph 254(2)(a) of
the ETA. “Recipient” is defined in section 123
of the ETA as:
recipient
of a supply of property or a service means
|
acquéreur
|
(a) where consideration for the supply
is payable under an agreement for the supply, the person who is liable under
the agreement to pay that consideration,
|
a) Personne qui est tenue, aux termes d’une
convention portant sur une fourniture, de payer la contrepartie de la
fourniture;
|
(b) where paragraph (a) does not apply
and consideration is payable for the supply, the person who is liable to pay
that consideration, and
|
b) personne qui est tenue, autrement qu’aux
termes d’une convention portant sur une fourniture, de payer la contrepartie
de la fourniture;
|
(c) where no consideration is payable
for the supply,
|
c) si nulle contrepartie n’est payable pour une
fourniture :
|
(i) in the case of a supply of property by way
of sale, the person to whom the property is delivered or made available,
|
(i) personne à qui un bien, fourni par vente, est livré
ou à la disposition de qui le bien est mis,
|
(ii) in the case of a supply of property otherwise
than by way of sale, the person to whom possession or use of the property is
given or made available, and
|
(ii) personne à qui la possession ou l’utilisation d’un
bien, fourni autrement que par vente, est transférée ou à la disposition de
qui le bien est mis,
|
(iii) in the case of a supply of a service,
the person to whom the service is rendered,
|
(iii) personne à qui un service est rendu.
|
and any reference to a person to whom a supply is made shall be read
as a reference to the recipient of the supply
|
Par ailleurs, la mention d’une personne au profit de laquelle une
fourniture est effectuée vaut mention de l’acquéreur de la fourniture.
|
[33]
The closing words state that
“any reference to a person to whom a supply is made
shall be read as a reference to the recipient of the supply”. Since
paragraph 254(2)(a) of the ETA refers to a taxable supply being made to
a particular individual, the question is whether the reference to the
particular individual is to read as the “recipient”.
Because a “recipient” means any person who is
liable under an agreement for the supply (paragraph (a) of the
definition of “recipient”), if “recipient” is substituted for “particular individual”, then any person who signs an
agreement of purchase and sale (and who would be liable to pay the
consideration) would be a particular individual for the purposes of subsection
254(2) of the ETA regardless of whether ownership of the residential complex is
transferred to that person.
[34]
However, applying this
interpretation would mean that paragraph 254(2)(a) of the ETA would be
significantly expanded from its textual version. The text clearly provides that
only an individual who acquires a residential complex as a result of a sale of
that complex will be a “particular individual”. Applying
the definition of recipient to the individual described in paragraph 254(2)(a)
of the ETA and finding that liability for the consideration – and not the
acquisition of an ownership interest – will be the sole determining factor in
finding that an individual is a particular individual would result in a
significant alteration to the paragraph as written.
[35]
Subsection 15(2) of the Interpretation
Act, R.S.C., 1985, c. I-21, provides that:
(2) Where an enactment contains an interpretation section or
provision, it shall be read and construed
|
(2) Les dispositions définitoires ou
interprétatives d’un texte :
|
(a) as being applicable only if a
contrary intention does not appear; and
|
a) n’ont d’application qu’à défaut d’indication
contraire;
|
(b) as being applicable to all other
enactments relating to the same subject-matter unless a contrary intention
appears.
|
b) s’appliquent, sauf indication contraire, aux
autres textes portant sur un domaine identique.
|
[36]
In my view, the text,
context and purpose of paragraph 254(2)(a) of the ETA establish that “recipient” is not to be substituted for “particular individual”. The language chosen by
Parliament expresses a contrary intention to simply applying the definition of “recipient” to the person described in paragraph
254(2)(a) of the ETA. Parliament did not use the word “recipient” anywhere in subsection 254(2) of the ETA even
though this word is defined in the ETA. As well, the clear language of
paragraph 254(2)(a) of the ETA limits a particular individual to one to
whom “a builder of a single unit residential complex or
a residential condominium unit makes a taxable supply by way of sale of the
complex or unit”. “Sale” is defined in
section 123 of the ETA as:
sale, in
respect of property, includes any transfer of the ownership of the property
and a transfer of the possession of the property under an agreement to
transfer ownership of the property
|
vente Y sont assimilés le transfert de la propriété
d’un bien et le transfert de la possession d’un bien en vertu d’une
convention prévoyant le transfert de la propriété du bien
|
[37]
Thus, a sale will include a
transfer of either ownership or possession. Paragraph 254(2)(a) of
the ETA refers to a “taxable supply by way of sale of
the complex or unit”. “Taxable supply” is
a supply made in the course of a commercial activity and “supply”, in relation to property, is the provision of
that property (section 123 of the ETA). Therefore, it seems clear that a
taxable supply by way of sale of a residential complex cannot take place until
either ownership or possession of that complex is transferred.
[38]
The wording of paragraph
254(2)(a) of the ETA suggests that an assumption of liability under an
agreement of purchase and sale, in and of itself, will not be sufficient to
make a person a particular individual – there must be a transfer of ownership
or possession of a residential complex to that individual. This would also be
consistent with the purpose of the rebate which is intended to benefit new home
buyers. Individuals who purchase new homes (and who do not simply assume a
liability without acquiring a beneficial interest) should be the particular
individuals who will have to satisfy the occupancy requirements of paragraphs
254(2)(b) and (g) of the ETA. As a result, in my view, the word “recipient” should not be substituted for “particular individual” in paragraph 254(2)(a)
of the ETA.
D.
Section 133 of the ETA
[39]
The Crown also referred to
section 133 of the ETA:
133 For the purposes of this Part, where an agreement is
entered into to provide property or a service,
(a) the entering into of the agreement shall be
deemed to be a supply of the property or service made at the time the
agreement is entered into; and
(b) the provision, if any, of property
or a service under the agreement shall be deemed to be part of the supply
referred to in paragraph (a) and not a separate supply.
|
133 Pour l’application de la présente partie, la
fourniture objet d’une convention est réputée effectuée à la date de
conclusion de la convention. La livraison du bien ou la prestation du service
aux termes de la convention est réputée faire partie de la fourniture et ne
pas constituer une fourniture distincte.
|
[40]
The Crown submits that based
on this section, the supply of the residential complex was made when the
agreement of purchase and sale was entered into (which presumably was when any
conditions precedent were satisfied). Therefore, Dr. Akbari acquired an
interest in the residential complex at that time. There was no trust
declaration signed by Dr. Akbari when he entered into the agreement as this was
not completed until the closing of the purchase of the property.
[41]
The purpose of section 133
of the ETA is summarized by the Department of Finance in the Explanatory Notes
at p. 35:
Under this section [133], the entering into of an agreement
to supply any property or service will be treated as a supply of the property
or service, made at the time the agreement is entered into. As a consequence,
GST applies to any prepayment or part payment of the consideration for a supply
even if, at the time payment is made, property has not in fact been transferred
or the service has not yet been rendered. In these circumstances, paragraph
133(b) treats the actual provision of the property or service under the
agreement as being a part of the same supply and not as a separate supply.
[42]
This Explanatory Note
suggests that section 133 was intended to relate to the liability for tax under
the ETA. However, the new housing rebate provisions relate to a rebate of tax
under the ETA. The question is whether, based on a textual, contextual and
purposive analysis, section 133 of the ETA applies for the purposes of
subsection 254(2) of the ETA, and in particular, whether the time for
determining if an individual is a particular individual is when the agreement
of purchase and sale in entered into (section 133) or when the sale of the
residential complex actually occurs (based on the requirement of paragraph
254(2)(a) of the ETA that there must be a supply by way of sale).
[43]
As noted, paragraph 254(2)(a)
of the ETA provides that there must be a supply by way of sale of a single unit
residential complex (or a residential condominium unit). In this case, Mr.
Cheema acquired a single unit residential complex.
[44]
Subsection 41(1) of the
Regulations provides that the definition of “single unit
residential complex” as defined in subsection 254(1) of the ETA is
adopted for the purposes of the Regulations. However, this definition of “single unit residential complex” only expands the
definition of “single unit residential complex” to
include certain multiple unit residential complexes. A detached house would not
be included in the parts added by subsection 254(1) of the ETA. The general
definition of “single unit residential complex” in
section 123 of the ETA provides that:
single unit residential complex means a residential complex that does not
contain more than one residential unit, but does not include a residential
condominium unit.
|
immeuble d’habitation à logement unique Immeuble
d’habitation, à l’exclusion d’un logement en copropriété, qui contient au
plus une habitation.
|
[45]
The definitions of
residential complex and residential unit (which are incorporated into the
definition of residential complex) are lengthy but essentially require the
existence of a building (or a mobile home or floating home) where an individual
resides or could reside. In this case, when the agreement of purchase and sale
was entered into, there was no building. The agreement provided that the house
was to be constructed.
[46]
If section 133 were to apply
to determine when the taxable supply by way of sale of the residential complex
occurs for the purposes of paragraph 254(2)(a) of the ETA, then as a
result of the deeming rule in paragraph 133(a) the supply of the
residential complex would have occurred when the agreement was entered into, at
which time there was no building. “Supply”, in
relation to property, is defined in section 123 as the provision of property in
any manner including sale. “Sale” is defined as
including a transfer of ownership. If the supply by way of sale of the
residential complex is deemed to have occurred when the agreement of purchase
and sale was entered into, then it would seem to also mean that, for the
purposes of the ETA, ownership of that residential complex would have been
deemed to have been transferred at that time. Although “sale”
refers to a transfer of ownership or possession, the more logical application
of the deeming rule would be to deem ownership to have been transferred for the
purposes of the ETA.
[47]
Although there is a transfer
of ownership of the residential complex after the agreement of purchase and
sale is entered into, in my view, this subsequent transfer of ownership (which,
but for paragraph 133(b) would be a separate supply) would be part of
the deemed supply that occurred when the agreement was entered into and not a
separate supply (paragraph 133(b)), if section 133 applies. By deeming
the provision of property under the agreement to be part of the supply referred
to in paragraph 133(a), in my view, paragraph 133(b) would deem
the transfer of ownership, for the purposes of the ETA, to have occurred as
part of the supply referred to in paragraph 133(a) which would, for the
purposes of the ETA, be deemed to have occurred when the agreement is entered
into and not when it actually occurs. If, for the purposes of the ETA, the
transfer of ownership of the residential complex occurs at a time after the
agreement of purchase and sale is entered into, this would result in a separate
supply of the residential complex as the transfer of ownership is a sale and
hence a supply. However, this would be contrary to paragraph 133(b), if
section 133 of the ETA applies for the purposes of section 254 of the ETA.
[48]
Paragraph 254(2)(e)
of the ETA provides, as one of the conditions for receiving a new housing
rebate, that “ownership of the complex or unit is
transferred to the particular individual after the construction or substantial
renovation thereof is substantially completed”. Since the agreement of
purchase and sale provides for the supply of a constructed house, if the supply
by way of sale of the constructed residential complex is deemed to have
occurred when the agreement of purchase and sale is entered into, this would
not be after the residential complex was substantially constructed. The deeming
rule in section 133 does not provide for two separate events. It does not
provide that first the residential complex will be deemed to be substantially
constructed and then ownership will be deemed to be transferred. Rather, under
section 133, both deeming results (a deemed property – the substantially
constructed house – and the deemed supply) would occur at the same time – when
the agreement is entered into. Therefore, the application of section 133 to an
agreement to construct a new house would disqualify any individual who enters
into such an agreement from qualifying for the new housing rebate. This cannot
be the result that was intended.
[49]
It also would not be
appropriate, in my view, to find that section 133 would apply for the purposes
of paragraph 254(2)(a) of the ETA but not paragraph 254(2)(e) of
the ETA. Either section 133 applies to deem the supply by way of sale of the
residential complex to have occurred when the agreement was entered into or it
does not. If Parliament had intended that section 133 would deem the supply by
way of sale of the residential complex (and therefore the transfer of
ownership) to have occurred when the agreement was entered into for the
purposes of paragraph 254(2)(a) of the ETA but not paragraph 254(2)(e)
of the ETA, then clearer language would have been required.
[50]
As well, the opening part of
paragraph 254(2)(b) of the ETA is “at the time
the particular individual becomes liable or assumes liability under an
agreement of purchase and sale of the complex or unit entered into between the
builder and the particular individual”. If Parliament had intended that
section 133 would apply then this part could have been shortened to “at the time the supply of the complex is made”. When
the agreement is entered into for the purposes of section 133 of the ETA would
presumably be the same time that the individual becomes liable under the
agreement for the purposes of paragraph 254(2)(b) of the ETA since any
conditions precedent to any assumption of liability would presumably also affect
the determination of when the agreement is entered into.
[51]
An example will also
illustrate a further reason to support the interpretation that Parliament did
not intend that the determination of whether an individual is a particular
individual would be made when the agreement is entered into. Assume that an
individual, A, enters into an agreement of purchase and sale for a new house
with a builder. The house is to be constructed and the closing will be a year
later. However, shortly after signing the agreement, A is transferred to
another city and is required to sell his interest in the agreement. A transfers
his interest in the agreement to B. The builder adds B to the agreement but
does not release A from the agreement. The house is constructed. B fulfills the
obligations of A under the agreement (including the payment of the HST) and
ownership is conveyed to B at the closing. If the time for determining who is a
particular individual is the time when the agreement is entered into by A, then
A would be the particular individual. However, A is not the person who would
have paid all of the tax, which is a requirement of paragraph 254(2)(d)
of the ETA and, therefore, no new housing rebate would be paid.
[52]
Since section 133 is a deeming
rule, it could be interpreted as applying twice in this example, once when A
enters into the agreement and again when B is added to that agreement. This
would mean that the builder will be deemed to have supplied the same
residential complex to A and then again to B under the same agreement, or if it
is a new agreement when B is added, the builder will have supplied the
residential complex first to A and later to B (or A and B) without any
conveyance of that complex from A back to the builder before B is added. In my
view, the possibility of multiple applications of section 133 would mean that
Parliament did not intend for section 133 to apply for the purposes of
determining who is entitled to the new housing rebate.
[53]
If Parliament had intended
that section 133 would apply for the purposes of subsection 254(2) of the
ETA to make a person who enters into an agreement of purchase and sale a “particular individual” and apply repeatedly each time
a person was added to the agreement of purchase and sale, then it would seem
logical that a provision would also have been added to the ETA to provide that
an individual would no longer be a particular individual if that individual is
removed from the agreement of purchase and sale prior to ownership being
transferred by the builder. If adding individuals would make them particular
individuals, then removing them prior to closing should also remove them from
the determination of who is a particular individual. Since there is no
provision to remove such an individual from the determination of who is a
particular individual, this, in my view, would support the interpretation that
Parliament did not intend for section 133 of the ETA to apply but rather only
intended that the determination of who is a particular individual would be made
at the closing when ownership or possession of the residential complex is
transferred by the builder.
[54]
The determination of the
entitlement to the rebate is only made once. It is clear from paragraph 254(2)(e)
of the ETA that entitlement to the rebate can only arise after ownership of the
residential complex is transferred to the particular individual. There is no
ongoing or recurring right to a rebate nor is there any need to determine, prior
to the closing of the purchase of the residential complex (at which time all of
the tax will have been paid as required by paragraph 254(2)(d) of the
ETA) whether an individual is a “particular individual”.
When an agreement of purchase and sale for a new house is entered into, it is
not relevant, at that time, whether an individual who entered into that
agreement is a “particular individual”. No new
housing rebate is payable at the time that an agreement to construct a new
house is entered into.
[55]
Section 133 was, based on
the Explanatory Note, introduced to address a concern related to an agreement
to purchase property where there would be ongoing or recurring obligations to
make payments.
[56]
In the context of the new
housing rebate, in my view, Parliament intended that the determination of
whether an individual would be a particular individual is only to be made once.
Since the rebate conditions clearly contemplate that entitlement can only arise
if ownership is transferred after the residential complex is substantially
constructed or renovated, the time for the determination of whether an individual
is a particular individual is when the actual supply by way of sale has been
made. This would be the actual transfer of ownership by the builder at the
closing or the actual transfer of possession under the agreement to transfer
ownership. Once it has been determined that an individual is a particular
individual, then the question will be whether that particular individual has
satisfied all of the necessary requirements of subsection 254(2) of the
ETA.
[57]
As a result, in my view,
section 133 of the ETA does not apply for the purpose of determining who is
entitled to a rebate under subsection 254(2) of the ETA.
E.
Bare Trust
[58]
In this case an ownership
interest was transferred to Dr. Akbari. However, the issue is whether for the
purposes of subsection 254(2) of the ETA a transfer of a legal interest only to
a particular individual (where that person does not acquire a beneficial
interest) will be considered to be a taxable supply by way of sale of the
residential complex to that individual. The Tax Court Judge found that Dr.
Akbari was a bare trustee and that he signed the declaration of trust on the
same day that ownership of the property was transferred by the builder,
presumably at or in preparation for the closing. This finding that Dr. Akbari
was a bare trustee has not been challenged in this appeal.
[59]
In De Mond Jr. v. The
Queen, [1999] 4 C.T.C. 2007, 99 D.T.C. 893, Justice Lamarre (as she then
was) stated that:
37 Bare trustees
have also been compared to agents. The existence of a bare trust will be disregarded
for income tax purposes where the bare trustee holds property as a mere agent
or for the beneficial owner. In Trident Holdings Ltd. v. Danand Investments
Ltd. (1988), 64 O.R. (2d) 65 (Ont. C.A.), Mr. Justice Morden, speaking for
the Ontario Court of Appeal, made the distinction between an ordinary trust and
a bare trust. He reproduced the following passages from Scott, The Law of
Trusts, 4th ed. (1987):
An agent acts for, and on behalf of, his principal and
subject to his control; a trustee as such is not subject to the control of his
beneficiary, although he is un-der a duty to deal with the trust property for
the latter's benefit in accordance with the terms of the trust, and can be
compelled by the beneficiary to perform this duty. The agent owes a duty of
obedience to his principal; a trustee is under a duty to conform to the terms
of the trust [Vol. 1, p. 88].
…..
A person may be both agent of and trustee for another. If
he undertakes to act on behalf of the other and subject to his control he is an
agent; but if he is vested with the title to property that he holds for his
principal, he is also a trustee. In such a case, however, it is the agency
relation that predominates, and the principles of agency, rather than the
principles of trust, are applicable [Vol. 1, p. 95].
38 Mr. Justice Morden also quoted with approval from
an article by M.C. Cullity, "Liability of Beneficiaries - A
Rejoinder", (1985-86), 7 Estates & Trusts Quarterly 35, at p. 36:
It is quite clear
that in many situations trustees will also be agents. This occurs, for example,
in the familiar case of investments held by an investment dealer as nominee or
in the case of land held by a nominee corporation. In such cases, the trust
relationship that arises by virtue of the separation of legal and equitable
ownership is often described as a bare trust and for tax and some other
purposes it is quite understandably ignored.
The
distinguishing characteristic of the bare trust is that the trustee has no
independent powers, discretions or responsibilities. His only responsibility is
to carry out the instructions of his principals --- the beneficiaries. If he
does not have to accept instructions, if he has any significant independent
powers or responsibilities, he is not a bare trustee.
[60]
The view that bare trusts
should be ignored has also been applied to the ETA (S.E.R. Contracting Ltd.
v. The Queen, 2006 TCC 6, [2006] G.S.T.C. 2 at para. 12; City of
Edmonton v. The Queen, 2015 TCC 172, [2017] G.S.T.C. 33 at para. 56).
[61]
The purpose of the new housing
rebate is to reduce, in certain situations, the cost of new housing. Presumably
this is meant to benefit the beneficial purchasers of new houses and therefore,
there is no apparent reason to depart from the general principle that bare
trusts will be ignored for the purposes of the ETA. As well, paragraph 254(2)(d)
of the ETA provides that a new housing rebate will not be paid unless the “particular individual” has paid all of the tax under
Division II of the ETA. Section 165 of the ETA is in Division II. Since the
beneficial owner will generally be the person who will have paid all of the
tax, this would support the view that the beneficial interest is the relevant
interest. In this case, there is no dispute that Mr. Cheema paid all of
the tax payable under the ETA.
[62]
There may also be situations
where the Minister will want to determine whether the supply by way of sale was
made to the person who is the beneficial owner. Assume that two individuals
want to buy a condo – one as an investment (the investor) and the other as a
place to live (the occupant). Assume that the investor is not a relation of the
occupant for the purposes of section 254 of the ETA. Assume that the occupant
is the only person who signs the agreement of purchase and sale as a purchaser
and is the only person shown on the deed as a grantee. The occupant collects
one-half of the amount of the purchase price from the investor and pays the
full purchase price to the builder. The occupant signs a declaration of bare trust
in favour of the investor, declaring that a fifty interest in the property is
being held for the investor. The occupant occupies the condo as their primary
place of residence. It would seem to me that the Minister would want to argue that
transfer of legal title by the builder to the occupant would not be sufficient
to make the occupant the only particular individual for the purposes of paragraph
254(2)(a) of the ETA.
F.
Conclusion
[63]
As a result, a “particular individual” for the purposes of subsection
254(2) of the ETA will be an individual to whom a builder has actually transferred
ownership or possession of a residential complex. If a person has signed the
agreement of purchase and sale or the mortgage, but based on all of the
circumstances, has not acquired a beneficial interest in the residential
complex or possession of that complex, then that person will not be a
particular individual for the purposes of subsection 254(2) of the ETA. If a
person is not a “particular individual” that
person does not need to satisfy the occupancy requirements of paragraphs
254(2)(b) and (g) of the ETA, but that person will also not be
entitled to claim the new housing rebate.
[64]
In this case, a 99% interest
in the property was conveyed to Mr. Cheema and his spouse. There was no
indication that Mr. Cheema’s spouse had, at any time, signed the agreement of
purchase and sale. No one raised any issue that would arise as a result of Mr.
Cheema’s spouse having acquired an interest in the residential complex without
having signed the agreement of purchase and sale. Presumably this is based on
the doctrine of constructive receipt.
[65]
In Canada v. Innovative
Installation Inc., 2010 FCA 285 this Court held that constructive receipt
could apply where a person had a contractual right to receive a payment.
Therefore, even though the life insurance benefit was paid directly from the
insurance company to the company’s bank, the company was still considered to
have received the life insurance proceeds for the purposes of section 89 of the
Income Tax Act, R.S.C. 1985, c.1 (5th Supp.) because the company had a
contractual right to receive the life insurance benefit.
[66]
In the same way, when Mr.
Cheema transferred to his spouse a portion of the ownership interest that ought
to have been transferred to him (by directing the builder to convey the
property to him and his wife) this should be treated, for the purposes of
subsection 254(2) of the ETA, the same as if it had been conveyed to him. Since
the interest conveyed to Mr. Cheema’s wife would be treated as being conveyed
to him, the only person who is a particular individual in this case is Mr.
Cheema.
[67]
Since Dr. Akbari only
acquired his interest in the house as a bare trustee, this acquisition of an
interest by him will be ignored for the purposes of paragraph 254(2)(a)
of the ETA and, therefore, there was no supply by way of sale of a residential
complex to him and he was not a particular individual. Dr. Akbari’s liability
under the agreement of purchase and sale does not alter the determination that
he did not acquire a beneficial interest in the residential complex from the
builder. His liability under the agreement of purchase and sale does not, in
and of itself, make him a particular individual for the purposes of subsection
254(2) of the ETA. The only individual who acquired a beneficial interest in
the property from the builder for the purposes of the ETA in this case was Mr.
Cheema. Since he satisfied the occupancy requirements and there was no
indication that any of the other conditions were not satisfied, Mr. Cheema is
entitled to the new housing rebate.
[68]
As a result, I would dismiss
the appeal.
"Wyman W. Webb"
STRATAS J.A.
[69]
I have read my colleague’s
reasons, prepared with his usual erudition and assiduous attention to detail.
Regrettably, in this case I do not agree with them.
[70]
In my view, the Tax Court
erred. I would allow the appeal, quash the judgment of the Tax Court (2016 TCC
251 per Smith J.) and restore the Minister’s reassessment made under Part IX of the Excise Tax Act,
R.S.C. 1985, c. E-15.
A. Principles
of statutory interpretation
[71]
The Tax Court construed
section 254, the provision that offers a new housing rebate, as a
benefits-conferring section: reasons, at para. 47. Indeed, the purpose of
section 254 is to ensure “that the GST does not pose a
barrier to affordable housing by effectively lowering the tax rate on most
newly constructed homes”: Canada, Department of Finance, Technical
Notes Relating to the Excise Tax Act, May 1990, ss. 254-256.
[72]
However, the fact that the
section confers a benefit, here a new housing rebate, says nothing about the
circumstances in which the rebate is available.
[73]
To determine this, we must
look to the purpose, context and text of the section to ascertain its authentic
meaning: Re Rizzo & Rizzo Shoes Ltd., [1998] 1 S.C.R. 27, 154 D.L.R.
(4th) 193; Bell ExpressVu Limited Partnership v. Rex, 2002 SCC 42,
[2002] 2 S.C.R. 559; Canada
Trustco Mortgage Co. v. Canada,
2005 SCC 54, [2005] 2 S.C.R. 601.
[74]
In doing this, we cannot “drive Parliament’s language…higher than what genuine
interpretation [of the section]—an examination of its text, context and
purpose—can bear”: Wilson v. Atomic Energy of Canada Limited,
2015 FCA 17, [2015] 4 F.C.R. 467 at para. 86, rev’d on another point 2016 SCC
29, [2016] 1 S.C.R. 770. While we might personally support the purpose behind
the new housing rebate, we cannot allow that support to extend the rebate
beyond the authentic meaning of the section: Williams v. Canada (Public
Safety and Emergency Preparedness), 2017 FCA 252 at paras. 46-52. Where the
legislative language of a provision is precise, we cannot use its underlying
purpose to “supplant” clear language or “to create an unexpressed exception to clear language”:
Placer Dome Canada Ltd. v. Ontario (Minister of Finance), 2006 SCC 20,
[2006] 1 S.C.R. 715 at para. 23.
[75]
On an earlier occasion, the
Supreme Court put the same idea this way:
In discussing [Canada v. Antosko, [1994] 2 S.C.R.
312, [1994] 2 C.T.C. 25], P. W. Hogg and J. E. Magee, while correctly
acknowledging that the context and purpose of a statutory provision must always
be considered, comment that “[i]t would introduce intolerable uncertainty into
the Income Tax Act if clear language in a detailed provision of the Act
were to be qualified by unexpressed exceptions derived from a court’s view of
the object and purpose of the provision”: Principles of Canadian Income Tax
Law (2nd ed. 1997), at pp. 475-76. This is not an endorsement of a
literalist approach to statutory interpretation, but a recognition that in
applying the principles of interpretation to the Act, attention must be paid to
the fact that the Act is one of the most detailed, complex, and comprehensive
statutes in our legislative inventory and courts should be reluctant to embrace
unexpressed notions of policy or principle in the guise of statutory
interpretation.
(65302
British Columbia Ltd. v. Canada, [1999] 3 S.C.R. 804, 179 D.L.R. (4th) 577
at para. 51.) While this case spoke of the Income Tax Act, R.S.C. 1985,
c. 1 (5th Supp.) the same can be said for the Excise Tax Act.
[76]
In this case, the Tax Court
(at para. 47) followed the approach in United Parcel Service Canada
Ltd. v. The Queen, 2006 TCC 450 at para. 23—namely, interpreting the
section to achieve “a sensible, practical and common
sense result” and one that is “consonant with
the scheme of the Act.” It did not follow the approach of examining the
text, context and purpose of section 254.
[77]
The exhortation to judges in
United Parcel Service to strive for “a sensible,
practical and common sense result” is unsupported by authority. While United Parcel
Service cites Highway Sawmills Limited v. Minister of National Revenue,
[1966] S.C.R. 384, 56 D.L.R. (2d) 652 and The Queen v. The Maritime Life
Assurance Co., [1999] G.S.T.C. 1 (T.C.C.) in support of this, these cases
stand for no such thing. In Highway Sawmills, the Supreme Court
suggested only that a court might usefully compare rival interpretations to see
which best “conforms to the apparent scheme of the
legislation” (at p. 393 S.C.R., p. 658 D.L.R.). As this Court has
recently explained, this is an approach consistent with and useful to the
examination of text, context and purpose: Williams at para. 52. The Tax
Court in Maritime Life spoke of the need to approach the Excise Tax
Act “in a common-sense way, and with an eye for the
reality of the transactions involved,” which is something different. On
appeal, this Court did not advocate judges interpreting legislation in the
manner urged by United Parcel Service: (2000), 261 N.R. 365, [2000]
G.S.T.C. 89 (F.C.A.).
[78]
Seeking “a sensible, practical and common sense result” is
quite different from dispassionately and objectively examining the text,
context and purpose of the legislation in issue; the latter turns on the nature
of the legislation while the former depends on the nature of the judge. One
judge may think a result is sensible, practical and in accordance with common
sense; another may say it is nothing of the sort.
[79]
Judges are only lawyers who
happen to hold a judicial commission. Just like the people they serve, judges
are unelected and are bound by legislation. What, then, is the right of judges
to avert their eyes from the authentic meaning of legislation enacted by the
elected and, instead, to choose a meaning that accords with their own
particular views of sensibility, practicality and common sense?
[80]
This sort of thing, akin to
relying upon “what [they] think is best for Canadian
society” and choosing “what [they] want the
legislation to mean,” has nothing to do with the judges’ real task,
which is to discern “what the legislation authentically
means”: Williams at para. 48. Today, there is only one accepted
way to do this: to cast aside any personal views and predispositions and,
instead, to examine the text, context and purpose of the legislation
dispassionately and objectively. Doing this might lead to a result that some
might call sensible and practical and in accordance with common sense. But if
that happens, it is because that is the authentic meaning of the
legislation—not because some judge has made it so.
[81]
Finally, an earlier decision
of this Court, cited by the Tax Court, is key: Canada v. Sneyd (2000),
257 N.R. 262, 2000 G.T.C. 4112 (F.C.A.). In Sneyd, this Court considered
a similar housing rebate in a neighbouring section of the Excise Tax Act,
section 256. It held (at para. 12 N.R., p. 4116 G.T.C.) that the Excise Tax
Act “is a taxing statute whose purpose is to raise
government revenues” and the housing rebate “is
a limited exception to that purpose,” constrained by its specific
language. This Court interpreted section 256 in a manner highly
attentive to the literal wording of the section.
[82]
We are bound by the approach
our Court has taken in Sneyd to this kind of rebate provision. And this approach has been vindicated by later
decisions of the Supreme Court.
[83]
Taxation statutes are “instrument[s] dominated
by explicit provisions dictating specific consequences” and this invites “a largely textual
interpretation”: Canada
Trustco at para. 13; see also CIBC World Markets Inc. v. Canada,
2011 FCA 270, [2013] 3 F.C.R. 3 at para. 29 and Canada v. Quinco Financial
Inc., 2014 FCA 108 at paras. 5-7. Where the particular words of a provision
are precisely worded and unequivocal, the ordinary meaning of those words plays
a “dominant
role” in the process: Canada
Trustco at para. 10.
[84]
On another occasion, the
Supreme Court stated that where a provision in a taxation statute is “clear and unambiguous” its words “must simply be applied” in a way that is not tendentious or
result-oriented: Shell Canada Ltd. v. Canada, [1999] 3 S.C.R. 622, 178 D.L.R. (4th) 26 at paras. 39-40.
[85]
Overall, “the [Excise Tax Act] consists of clear, precise rules
to facilitate ease of application, consistency and predictability” and
this “underscores the dominance of the plain meaning of
the text of the Act in the process of interpreting provisions of the Act”:
Quinco Financial at
para. 8.
[86]
Where, as here, Parliament
grants a rebate in a discrete section for a discrete policy reason, it does not
normally express itself in vague terms or require that we undertake a
circuitous, serpentine and roundabout tour of various other provisions in the
Act to find out when the rebate is available. To understand who may claim a
rebate and in what circumstances, normally we need only read the plain language
granting the rebate.
B. Application of these principles to this case
[87]
Section 254 sets out the
prerequisites for a taxpayer to claim a new housing rebate. The prerequisites
are set out in very precise wording. Two of several prerequisites are relevant
in this case.
[88]
The first is not in doubt on
the facts of this case: a builder of a single unit residential complex must
make a taxable supply by way of sale to a particular individual (para. 254(2)(a)).
[89]
In this transaction the
builder sold the complex to Mr. Cheema and Dr. Akbari. In law, Mr. Cheema and
Dr. Akbari were the purchasers. The first requirement was met.
[90]
The second is more
controversial in this case: at the time the particular individual assumes
liability under the agreement of purchase and sale of the complex, the
particular individual must be “acquiring the
complex…for use as the primary place of residence of the particular individual
or a relation of the particular individual” (para. 254(2)(b)).
The appellant says that this prerequisite was not met.
[91]
Section 40 of New
Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2, SOR/2010-151,
which applies in this case (see section 256.21 of the Excise Tax Act),
provides that if supply of the complex is made to two or more individuals, the
references to “a particular individual” are to
be read as references to all of those individuals as a group. Under the
agreement of purchase and sale, the supply of the complex was made to both Dr.
Akbari and Mr. Cheema. Thus, the second prerequisite—use of the complex as the
primary place of residence—must be satisfied by both Dr. Akbari and Mr. Cheema.
[92]
Mr. Cheema acquired the
complex as his primary place of residence. Dr. Akbari did not. He never
intended to occupy the property as his primary residence. Thus, the second
requirement was not met.
[93]
Mr. Cheema submits that the
Court should have regard to a trust agreement under which Dr. Akbari held his
ownership interest in trust for Mr. Cheema. Thus, Dr. Akbari held no beneficial
interest in the property.
[94]
The prerequisite in para.
254(2)(b) is drawn up in a way that makes those facts irrelevant. It
speaks of the particular individual’s reason for acquiring the complex at the
time that person “becomes liable or assumes liability
under an agreement of purchase and sale of the complex.” It is the
relationship of the person acquiring the complex to the builder—one of purchase
and sale—that is relevant, not the relationship between co-purchasers.
[95]
The fact that Dr. Akbari was
acquiring the complex only as a trustee is of no consequence. The agreement of
purchase and sale does not distinguish between Dr. Akbari and Mr. Cheema as
purchasers. Nor does section 254 provide any exception for trustees.
[96]
In any event, para. 254(2)(b)
requires us to examine the purchaser’s intended use of the complex at the time
the purchaser “becomes liable or assumes liability
under an agreement of purchase and sale of the complex.” Even if we are
to give effect to the trust agreement, it did not exist at that point in time.
[97]
Parliament was detailed and
precise in the wording of the prerequisites for the rebate set out in section
254 and it is not for this Court, in the words of Placer Dome (at para.
23), “to create an unexpressed exception” or “supplant” the clear language in section 254.
[98]
It follows that the Tax
Court erred. It relied on the trust arrangement between Dr. Akbari and Mr.
Cheema, an arrangement extraneous to para. 254(2)(b). It did not base
its finding on who was legally liable to the builder under the agreement of
purchase and sale, which is the focus of para. 254(2)(b).
[99]
I wish to say a few words
about my colleague’s reasons. Some of the difference between us stems from our
understanding of what the “supply” is in this
case.
[100]
Where there is an agreement
to provide property or a service, supply is “deemed”
upon entering into an agreement of purchase and sale (section 133). As Mr.
Cheema and Dr. Akbari both signed the agreement of purchase and sale, they are
deemed to receive a supply of the property at the time they entered into the
agreement. Since both received a supply, section 40 of the Regulations requires
that they must both meet the rebate prerequisites in section 254.
[101]
My colleague insists that
Parliament evinced an intention for “supply”
under the housing rebate regime to mean the transfer of beneficial ownership.
In doing so, he attempts to displace the application of section 133 by pointing
to the words “by way of sale” in para. 254(2)(a).
In my view, the insertion of “by way of sale”
does not nullify the deeming effects of section 133:
•
The words “by way of sale” simply specify the type of supply
required to meet the rebate requirements. Other types of supply, like a rental
or lease, do not qualify for the rebate. This makes sense. The rebate is only
available for new home sales – not leases.
•
The fact that Mr. Cheema’s
home did not exist at the time he signed the agreement of purchase and sale
does not render section 133 inapplicable (see my colleague’s reasons at paras.
43-47). Section 133 is a deeming provision. Deeming provisions create legal
fictions. They assume things to exist even when they do not in reality—like,
for example, the supply of a home that is not yet constructed. To suggest that
Parliament did not intend for the deemed supply rule to apply because the
supply could not in fact occur would be to undermine the purpose of
enacting a deeming provision in the first place.
•
Nor does the fact that para.
254(2)(e) requires that ownership must be transferred after
construction or substantial renovation render section 133 inapplicable (see my
colleague’s reasons at paras. 48-49). Section 133(b) implicitly acknowledges
that there will be an actual (i.e. not deemed) provision of the
property. Para. 254(2)(e) simply requires that this actual ownership
transfer (i.e. the actual provision of the property) occurs after
construction or substantial renovation. Further support for this point is found
in the fact that Parliament did not use the words “supply”
or “supply by way of transfer” in para. 254(2)(e)
indicating that para. 254(2)(e) falls outside the purview of section 133
– which applies only to the definition of supply.
•
The phrase “supply by way of sale” appears 154 times in the Excise
Tax Act. If Parliament intended for supplies “by way of sale” to be immune from the deeming effects of
section 133, it would have done so. Not only did Parliament not do this, it
expressly provided that the definition of supply in section 123 is subject to
section 133 and its deeming effects.
[102]
Other elements found in the
text, context and purpose of the statute support the interpretation that supply
means the signing of an agreement of purchase and sale and not a transfer of
beneficial ownership. I turn to these now.
– I –
[103]
If supply is the transfer of
beneficial ownership, a carefully designed and narrow exception in the
legislation would be ignored and made meaningless. Normally, to receive the
housing rebate, an individual must both purchase and occupy the new home. There
is an exception though. An individual can purchase the home for a “relation” who can satisfy the occupancy requirements
in paras. 254(2)(b) and (g). For example, a parent purchasing a
home for their child to occupy can still receive the rebate. From this, it is
clear that the rebate is intended only for occupants or relatives of occupants.
[104]
If, as my colleague
suggests, supply is the transfer of beneficial ownership, a non-relative who
does not intend to reside in the new home could receive the rebate. For
example, an individual like Dr. Akbari could sign an agreement of purchase and
sale, pay the purchase price, receive a 1% interest in trust and—so long as
beneficial ownership is transferred to the occupant—obtain the rebate. This
would expand who is eligible for the rebate beyond occupants and relatives of
the occupants—something clearly not intended by the rebate scheme. What purpose
does the exception for relatives play if non-relatives can also benefit from
the rebate?
–
II –
[105]
The rebate rules require a
particular individual (or his or her relation) to intend to use the complex as
the “primary place of residence” at the time the
particular individual signs the agreement of purchase and sale (para.
254(2)(b)). If supply is only the transfer of beneficial ownership, why
is the particular individual’s occupancy intention assessed at the time of
signing the agreement of purchase and sale rather than at the time they receive
beneficial ownership?
– III –
[106]
I do not consider the result
I propose in this case to run counter to the purpose of the scheme. If one
wants the benefit of the rebate, one must structure their transaction to
satisfy the prerequisites set out with great particularity by Parliament.
[107]
In this case, the
transaction was structured by having Dr. Akbari sign the agreement of purchase
and sale for the complex so that Mr. Cheema could get financing. The record is
silent on why this transaction structure was necessary. Normally there is no
reason why financing could not be obtained or guaranteed in another way;
indeed, in this case, there is nothing in the record suggesting that Dr. Akbari
could not loan or gift the money to Mr. Cheema or give the bank a full, secured
guarantee for Mr. Cheema’s obligations rather than co-signing the agreement of
purchase and sale. The rebate exists to ensure that the GST does not pose a
barrier to affordable housing; it is not a scheme to facilitate financial
assistance more generally.
[108]
On my view of the matter,
the rebate remains easily accessed by those for whom it is intended.
–
IV –
[109]
It must be recalled that we
are dealing with a self-assessment system comprised of millions of tax returns
verified through audits.
[110]
One of the purposes of the Excise
Tax Act is to ensure administrative efficiency. Absent statutory wording to
the contrary and all else being equal, an interpretation that favours
administrative efficiency is more likely to have been intended by Parliament
over one that does not.
[111]
The interpretation I urge
makes it easier than that of my colleague to verify if a person has qualified
for the rebate. In the case of the two prerequisites discussed above, on my
interpretation a taxpayer in response to a query need only produce the
agreement of purchase and sale to show the legal acquirer of the complex and
easily obtained personal documents, such as utility bills, other standard
invoices, and drivers’ licences to show who is personally residing in the
complex. On my colleague’s view of the matter, other documents may be necessary
to go behind the agreement of purchase and sale, and perhaps even other
evidence and interviews may be necessary as well to shed light on who is the “real” or beneficial owner. Suddenly a straightforward
verification exercise morphs into a sprawling examination for discovery.
[112] It goes without saying that if I am wrong and
Parliament intended the result favoured by my colleague, it can amend section
254 to make that clear. Absent that clarity, however, I cannot agree with the
reasons of my colleague.
C. Proposed
disposition
[113]
For the foregoing reasons, I would allow the appeal, quash the judgment
dated November 4, 2016 of the Tax Court in file 2015-5407(GST)I and restore the Minister’s reassessment made under Part IX of the Excise Tax Act,
R.S.C. 1985, c. E-15.
[114]
In the Tax Court, this was
an informal proceeding. In light of section 18.25 of the Tax Court of Canada
Act, R.S.C. 1985, c. T-2, “the reasonable and
proper costs of the taxpayer in respect of the appeal shall be paid by Her
Majesty in right of Canada.” In light of this, I would award Mr. Cheema
his costs of the appeal. In the circumstances, I would exercise my discretion
against making an award of costs concerning the informal proceedings in the Tax
Court.
"David Stratas"