Date: 20091013
Docket: A-544-08
Citation: 2009 FCA 291
CORAM: EVANS
J.A.
LAYDEN-STEVENSON
J.A.
TRUDEL
J.A.
BETWEEN:
WHEATLAND COUNTY
Appellant
and
SHAW CABLESYSTEMS LIMITED
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
EVANS J.A.
A. INTRODUCTION
[1]
This is an
appeal under subsection 64(1) of the Telecommunications Act, S.C. 1993,
c. 38 (“Act”), by Wheatland County (“Wheatland”), an Alberta municipality, from a decision
of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (“CRTC”), Telecom
Decision CRTC 2008-45.
[2]
In that
decision, the CRTC granted Shaw Cablesystems Limited (“Shaw”), a Canadian
carrier and distribution undertaking, permission to construct transmission
lines on highways and other public places in Wheatland, subject to specified
conditions.
[3]
The
parties had previously attempted to negotiate the terms of a Municipal Access
Agreement (“MAA”), under which Shaw would extend cable and telecommunications
services to a new subdivision in Wheatland. While they agreed on many provisions
of an MAA, Shaw would not agree to Wheatland’s demand that it become a member
of the Alberta One-Call Corporation (”Alberta One-Call”), a not-for-profit
organization established in 1984 to notify its members (mainly the operators of
buried facilities) of those intending to disturb the ground. Shaw insisted on
using its in-house notification program and locate service, DIGSHAW, which, it
said, would provide at least as good a service as Alberta One-Call, and at
substantially less cost.
[4]
Having
failed to obtain a negotiated consent with Wheatland on terms acceptable to it,
Shaw applied to the CRTC for permission to construct its transmission line on
Wheatland property. The CRTC granted the application and did not require that
the MAA oblige Shaw to take out membership in Alberta One-Call, unless the
parties agreed otherwise. Wheatland was granted leave to appeal to this Court
on August 27, 2008.
[5]
At the
hearing of the appeal, counsel restricted his argument to a single question:
does the CRTC have jurisdiction under subsection 43(4) of the Act to impose a
condition respecting membership in Alberta One-Call, a matter that relates to
road safety and management, and not to the construction of a telecommunications
transmission line?
[6]
Subsection
43(4) provides as follows.
43.(4)Where a Canadian
carrier or distribution undertaking cannot, on terms acceptable to it, obtain
the consent of the municipality or other public authority to construct a
transmission line, the carrier or distribution undertaking may apply to the
Commission for permission to construct it and the Commission may, having due
regard to the use and enjoyment of the highway or other public place by
others, grant the permission subject to any conditions that the Commission
determines.
|
43.(4) Dans le cas
où l’administration leur refuse l’agrément ou leur impose des conditions qui
leur sont inacceptables, l’entreprise canadienne ou l’entreprise de
distribution peuvent demander au Conseil l’autorisation de construire les
lignes projetées; celui-ci peut, compte tenu de la jouissance que d’autres
ont des lieux, assortir l’autorisation des conditions qu’il juge indiquées.
|
[7]
I do not
propose to deal with the other issues that Wheatland raised in its memorandum
of fact and law because counsel said he was not arguing them. Suffice it to say
that, having examined those issues when preparing for the hearing, I doubt
whether any has merit.
[8]
Despite
the vigorous arguments of counsel, it is my opinion that the CRTC did not err
in law or jurisdiction when it decided to adjudicate the Alberta One-Call issue
and selected Shaw’s version of the relevant provision of the MAA, which
designated DIGSHAW as the notification service provider. Consequently, I would
dismiss the appeal.
B. FACTUAL BACKGROUND
[9]
On April
30, 2007, Shaw submitted a request to Wheatland for permission to install a
fibre optics line on a highway right of way and on other public property in
Wheatland. In a letter dated May 17, 2007, Wheatland informed Shaw that it
approved its application, on the condition that Shaw became a member of Alberta
One-Call, and entered into an appropriate work agreement with Wheatland for the
project.
[10]
Alberta
One-Call is a single point of contact for more than 650 operators of buried
facilities in Alberta, including major telecommunications carriers. Its purpose
is to prevent damage to buried facilities by those intending to dig. It
advertises widely, informing potential diggers of the importance of “call
before you dig”. When Alberta One-Call receives a notification or locate
request from a potential digger, it disseminates the request to its members
with facilities in the area where the requester proposes to dig.
[11]
Shaw
signed Wheatland’s original work agreement, but removed the Alberta One-Call
condition, substituting its own locate program, DIGSHAW, which it established
in 2003. Shaw said that DIGSHAW would cost it much less than membership in
Alberta One-Call and would provide at least the same level of benefits to both
parties. The parties’ attempt to negotiate the terms of an MAA did not succeed,
largely, it would seem, because of this issue.
[12]
On August
21, 2007, Wheatland County Council passed Bylaw 2007-83, which set out standard
terms and conditions for the installation of support structures and
transmission facilities in Wheatland. The Bylaw included a standard
“Rights-of-Way Access and Work Agreement”, which stipulated that all companies
must agree to register as members of Alberta One-Call and to maintain their
membership in good standing. The Bylaw demanded the execution of a general MAA
governing access to all rights of way in Wheatland. This MAA was intended to
serve as a model agreement and to save carriers from having to negotiate the
terms of consent from scratch. However, Wheatland’s general MAA did not preclude
a carrier from negotiating its own terms.
[13]
When
notified of the Bylaw and the model MAA, Shaw advised Wheatland that it did not
agree with many of the terms in Wheatland’s MAA, including some that had been
contained in the original work agreement to which it had agreed. In a letter
dated September 20, 2007, Shaw proposed that, because of the rapid development
of the housing development to which it intended to provide telecommunications
services, Wheatland should execute a work agreement so that Shaw could start to
install its facilities on the highway right of way on an interim basis.
Meanwhile, the parties would attempt to negotiate a mutually acceptable MAA to
supersede the work agreement. Wheatland rejected this proposal on October 1,
2007.
[14]
After
further unsuccessful negotiations, principally on the Alberta One-Call issue,
Shaw filed an Application under Part VII of the Act (“Application”) with the
CRTC on November 19, 2007, requesting permission pursuant to subsection 43(4)
of the Act to obtain access to highways and other public places in Wheatland in
order to construct, operate and maintain its transmission lines. In its Application,
Shaw objected to Wheatland’s requirement that it become a member of Alberta
One-Call, as well as to other terms and conditions in the MAA, some of which
had previously been agreed by the parties.
[15]
On
December 19, 2007, Wheatland replied to Shaw’s Application, arguing that the
only outstanding issue between them was that of membership in Alberta One-Call,
and requesting the CRTC to dismiss the rest of the Application in order to
allow the parties to negotiate further on the terms of an MAA. A number of
interveners, including Alberta One-Call, also filed submissions in December in response
to Shaw’s Application.
[16]
On
February 22, 2008, CRTC staff suspended consideration of Shaw’s Application in
order to give the parties a further opportunity to negotiate the disputed terms
of Wheatland’s consent. The parties expressed a willingness to negotiate, but
were unable to schedule a meeting until April 7, 2008. However, during this
period they corresponded about their differences.
[17]
On April
9, 2008, the parties filed reports with the CRTC outlining the terms of consent
that still remained in dispute, and identifying disputed issues. They filed
reply comments on April 11, 2008, in which each party identified further areas
of dispute and submitted a draft MAA reflecting its position on the issues.
[18]
On April
21, 2008, Alberta One-Call submitted a letter to the CRTC responding to written
submissions by Shaw to both Wheatland and the CRTC between February and April
2008. The letter addressed the nature and scope of Alberta One-Call’s services,
but did not expressly identify any evidence or argument that it had not already
adduced in its original response to Shaw’s Application.
[19]
CRTC staff
refused to accept the letter from Alberta One-Call into the record, on the
ground that it was “out of process”. In a decision dated May 14, 2008, the CRTC
stated that the letter would not form part of the record, noting that Alberta
One-Call had had ample opportunity to reply to the information in Shaw’s
Application of November 19, 2007, and that it had in fact responded in the
comments that it had filed on December 18, 2007.
[20]
The CRTC
issued its decision on Shaw’s Application on May 30, 2008.
C. TELECOM DECISION CRTC 2008-45
[21]
The CRTC
decided to exercise its power under subsection 43(4) of the Act to grant Shaw
permission to construct transmission lines in Wheatland, on the grounds that
the parties had failed to reach an agreement on the terms of the consent, even
though they had had a reasonable opportunity to negotiate, and the date for the
start of occupancy of the new development had passed. The CRTC also noted that
the exercise of its power was subject to the Policy Direction of the Governor
in Council (P.C. 2006-1534), dated December 14, 2006.
[22]
In
determining the terms and conditions on which it would grant permission to Shaw
to construct a transmission line on Wheatland’s property, the CRTC stated that
it would incorporate into the MAA those provisions in the draft MAAs submitted
by each party that were identical. The CRTC set out eighteen items on which the
MAAs submitted by the parties differed, and gave short reasons for either
selecting one version or, when it found neither satisfactory, preferring its
own wording.
[23]
The CRTC
addressed separately what had been the major stumbling block to a negotiated
MAA: the Alberta One-Call issue. First, it summarized the principal advantages
that Wheatland claimed for Alberta One-Call over DIGSHAW. Second, it referred
to an earlier decision (Telecom Decision 2004-17), in which it had refused to
impose mandatory locate processes and procedures, on the ground that this would
be contrary to the CRTC’s policy of reducing regulation where appropriate,
especially for non-dominant carriers and small incumbent local exchange
carriers. Third, it declined to require that Shaw become a member of Alberta
One-Call as a condition of the MAA, unless the parties agreed to it. Noting
that if membership in Alberta One-Call were beneficial to all parties, they
could enter into further negotiations and amend the MAA to reflect their
agreement. However, on the basis of the record before it, the CRTC concluded
that there was no evidence that DIGSHAW was less efficient and reliable than
Alberta One-Call.
[24]
As a
result, the CRTC selected article 11 of Shaw’s MAA which provides as follows:
The Company
agrees that throughout the Term it shall, at its own costs, ensure that all of
its cable lines are recorded and maintained through its locate system DIGSHAW
and shall continue to participate in forums dedicated to promote and educate
both the public and private sectors in the prevention of injuries to persons
and damage to properties and to promote safe working environments for all
stakeholders in the digging community.
D. LEGISLATIVE FRAMEWORK
[25]
While only
subsection 43(4) of the Telecommunications Act is immediately relevant
to this appeal, other provisions in the Act provide important context. Sections
43-44 create a comprehensive code governing carriers’ access to highways and
other public places for the purpose of constructing, using, and operating
transmission lines.
[26]
Section 7
sets out the statutory objectives, of which the following are particularly
pertinent in this appeal.
7.
It
is hereby affirmed that telecommunications performs an essential role in the
maintenance of Canada’s identity and sovereignty and that the Canadian
telecommunications policy has as its objectives
(a)
to facilitate the orderly development throughout Canada of a
telecommunications system that serves to safeguard, enrich and strengthen the
social and economic fabric of Canada and its regions;
(b)
to render reliable and affordable telecommunications services of high quality
accessible to Canadians in both urban and rural areas in all regions of
Canada;
(c)
to enhance the efficiency and competitiveness, at the national and
international levels, of Canadian telecommunications;
…
(f)
to foster increased reliance on market forces for the provision of
telecommunications services and to ensure that regulation, where required, is
efficient and effective;
…
(h)
to respond to the economic and social requirements of users of
telecommunications services; and
|
7. La présente loi
affirme le caractère essentiel des télécommunications pour l’identité et la
souveraineté canadiennes; la politique canadienne de télécommunication vise
à :
a) favoriser
le développement ordonné des télécommunications partout au Canada en un
système qui contribue à sauvegarder, enrichir et renforcer la structure
sociale et économique du Canada et de ses régions;
b) permettre
l’accès aux Canadiens dans toutes les régions — rurales ou urbaines — du
Canada à des services de télécommunication sûrs, abordables et de qualité;
c) accroître
l’efficacité et la compétitivité, sur les plans national et international,
des télécommunications canadiennes;
[…]
f) favoriser
le libre jeu du marché en ce qui concerne la fourniture de services de
télécommunication et assurer l’efficacité de la réglementation, dans le cas
où celle-ci est nécessaire;
[…]
h)
satisfaire les exigences économiques et sociales des usagers des services de
télécommunication;
|
[27]
Subsection
42(1) sets out the broad powers of the CRTC to grant permission for, among
other things, the construction, installation, operation and maintenance of
transmission lines, and to impose such conditions as the Commission determines
to be just and expedient.
42.
(1) Subject to any contrary provision in any Act other than this Act … the
Commission may, by order, in the exercise of its powers under this Act …
permit any telecommunications facilities to be …, constructed, installed, …
operated, .. or maintained … at or within such time, subject to such conditions
as to compensation or otherwise and under such supervision as the Commission
determines to be just and expedient.
|
42.
(1) Dans l’exercice des pouvoirs qui lui sont conférés par la présente loi ou
une loi spéciale, le Conseil peut, par ordonnance, … permettre à tout
intéressé ou à toute personne touchée par l’ordonnance de procéder, selon les
éventuelles modalités de temps, d’indemnisation, de surveillance ou autres
qu’il estime justes et indiquées dans les circonstances, à l’une des
opérations suivantes : … construction, … mise en place, … usage, … ou
entretien d’installations de télécommunication, acquisition de biens ou
adoption d’un système ou d’une méthode.
|
[28]
Subsection
43(2) creates a statutory right for Canadian carriers and distribution undertakings
to enter on and to break up highways and other public places for the purpose of
constructing, maintaining and operating their transmission lines. However, that
right is qualified by subsection 43(3), which provides that it may not be
exercised without the consent of the relevant municipality or other public
authority.
43.(2) Subject to subsections (3) and (4) and section
44, a Canadian carrier or distribution undertaking may enter on and break up
any highway or other public place for the purpose of constructing,
maintaining or operating its transmission lines and may remain there for as
long as is necessary for that purpose, but shall not unduly interfere with
the public use and enjoyment of the highway or other public place.
(3) No
Canadian carrier or distribution undertaking shall construct a transmission
line on, over, under or along a highway or other public place without the
consent of the municipality or other public authority having jurisdiction
over the highway or other public place.
|
43.(2) Sous
réserve des paragraphes (3) et (4) et de l’article 44, l’entreprise
canadienne et l’entreprise de distribution ont accès à toute voie publique ou
tout autre lieu public pour la construction, l’exploitation ou l’entretien de
leurs lignes de transmission, et peuvent y procéder à des travaux, notamment
de creusage, et y demeurer pour la durée nécessaire à ces fins; elles doivent
cependant dans tous les cas veiller à éviter toute entrave abusive à la
jouissance des lieux par le public.
(3) Il est interdit à
l’entreprise canadienne et à l’entreprise de distribution de construire des
lignes de transmission sur une voie publique ou dans tout autre lieu public —
ou au-dessus, au-dessous ou aux abords de ceux-ci — sans l’agrément de
l’administration municipale ou autre administration publique compétente.
|
[29]
Where a
carrier or distribution undertaking cannot obtain the consent of the
municipality or other public authority on terms acceptable to it, it may apply
to the CRTC for the necessary permission. The CRTC may grant permission
“subject to any conditions that the Commission determines.”
43.(4)Where a Canadian
carrier or distribution undertaking cannot, on terms acceptable to it, obtain
the consent of the municipality or other public authority to construct a
transmission line, the carrier or distribution undertaking may apply to the
Commission for permission to construct it and the Commission may, having due
regard to the use and enjoyment of the highway or other public place by
others, grant the permission subject to any conditions that the Commission
determines.
|
43.(4) Dans le cas
où l’administration leur refuse l’agrément ou leur impose des conditions qui
leur sont inacceptables, l’entreprise canadienne ou l’entreprise de
distribution peuvent demander au Conseil l’autorisation de construire les
lignes projetées; celui-ci peut, compte tenu de la jouissance que d’autres
ont des lieux, assortir l’autorisation des conditions qu’il juge indiquées.
|
[30]
Section 47
governs the CRTC’s exercise of its statutory powers.
47. The Commission
shall exercise its powers and perform its duties under this Act and any
special Act
(a)
with a view to implementing the Canadian telecommunications policy objectives
and ensuring that Canadian carriers provide telecommunications services and
charge rates in accordance with section 27; and
(b) in accordance with any orders made by the Governor in
Council under section 8 or any standards prescribed by the Minister under
section 15.
|
47. Le Conseil
doit, en se conformant aux décrets que lui adresse le gouverneur en conseil
au titre de l’article 8 ou aux normes prescrites par arrêté du ministre au
titre de l’article 15, exercer les pouvoirs et fonctions que lui confèrent la
présente loi et toute loi spéciale de manière à réaliser les objectifs de la
politique canadienne de télécommunication et à assurer la conformité des
services et tarifs des entreprises canadiennes avec les dispositions de
l’article 27.
|
[31]
The Policy
Direction, dated December 14, 2006, issued to the CRTC by the Governor in Council
under the authority of section 8 of the Act, emphasizes that in exercising its
statutory powers the CRTC should rely on market forces to the greatest extent
feasible in achieving the statutory objectives, and reduce regulatory burdens
wherever possible.
1. In exercising its powers and performing its
duties under the Telecommunications Act, the Canadian Radio-television
and Telecommunications Commission (the “Commission”) shall implement the
Canadian telecommunications policy objectives set out in section 7 of the
Act, in accordance with the following:
(a) the Commission should
(i) rely on market
forces to the maximum extent feasible as the means of achieving the
telecommunications policy objectives, and
(ii) when relying on
regulation, use measures that are efficient and proportionate to their
purpose and that interfere with the operation of competitive market forces to
the minimum extent necessary to meet the policy objectives;
|
1. Dans l’exercice des
pouvoirs et fonctions qui lui confère la Loi sur les télécommunications,
le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes doit
mettre en œuvre la politique canadienne de télécommunication énoncée à
l’article 7 de cette loi selon les principes suivants :
a) il
devrait :
(i) se
fier, dans la plus grande mesure du possible, au libre jeu du marché comme
moyen d’atteindre les objectifs de la politique,
(ii)
lorsqu’il a recours à la réglementation, prendre des mesures qui sont
efficaces et proportionnelles aux buts visés et qui ne font obstacle au libre
jeu d’un marché concurrentiel que dans la mesure minimale nécessaire pour
atteindre les objectifs;
|
[32]
The CRTC
is explicitly granted power to decide questions of law and fact, and its
decisions on questions of fact are “binding and conclusive”. On questions of
law and jurisdiction, its decisions are subject to appeal to this Court, with
leave of the Court.
52.
(1) The Commission may, in exercising its powers and performing its duties
under this Act or any special Act, determine any question of law or of fact,
and its determination on a question of fact is binding and conclusive.
…
64.
(1) An appeal from a decision of the Commission on any question of law or of
jurisdiction may be brought in the Federal Court of Appeal with the leave of
that Court.
|
52.
(1) Le Conseil connaît, dans l’exercice des pouvoirs et fonctions qui lui
sont conférés au titre de la présente loi ou d’une loi spéciale, aussi bien
des questions de droit que des questions de fait; ses décisions sur ces
dernières sont obligatoires et définitives.
[…]
64.
(1) Avec son autorisation, il peut être interjeté appel devant la Cour
d’appel fédérale, sur des questions de droit ou de compétence, des décisions
du Conseil.
|
E. ISSUES AND ANALYSIS
Issue 1: Did the
CRTC have jurisdiction to adjudicate the Alberta One-Call issue?
[33]
Whether
the CRTC has the legal authority to adjudicate the Alberta One-Call issue is a
question of jurisdiction, Wheatland argues, and is not within the CRTC’s
expertise in the area of telecommunications. Accordingly, it is submitted, the
Court must apply a standard of review of correctness in determining whether the
CRTC’s decision not to require Shaw to become a member of Alberta One-Call was
authorized by its statutory power to grant permission to construct a
transmission line “subject to any conditions that the Commission determines”. I
do not agree with this conceptualization of the problem.
[34]
The
question in dispute involves the interpretation of the CRTC’s broad statutory
powers to impose conditions on the grant of permission to access municipal
property for the purpose of constructing a transmission line. The CRTC’s
express power in subsection 52(1) to decide any question of law in exercising
its powers and performing its duties under the Act must include the question of
whether subsection 43(4) enables it to impose conditions that impinge on a
municipality’s exercise of its powers over the management and safety of its
highways.
[35]
As the
first step in a standard of review analysis, Dunsmuir v. New Brunswick,
2008 SCC 9, [2008] 1 S.C.R. 190 at para. 62, requires a court to determine
whether previous jurisprudence has settled the question in a satisfactory
manner. Perhaps the most relevant decision of this Court is Federation of
Canadian Municipalities v. AT & T Canada Corp., 2002 FCA 500, [2003]
3 F.C. 379 (“FCM”), where Justice Létourneau, writing for the majority,
said this:
[28] …
Subsection 43(4) gives the CRTC a wide discretion, based on its expertise, to
fix conditions of access so as to implement the objectives of the Act contained
in section 7, one being "to facilitate the orderly development throughout
Canada of a telecommunications system that serves to safeguard, enrich and
strengthen the social and economic fabric of Canada and its regions. In so
doing, the CRTC has to strike a delicate balance between public, private and
municipal interests.
[29]
It cannot be doubted that the
CRTC had jurisdiction to embark upon an inquiry into the terms and conditions
sought to be imposed by the city of Vancouver: it did not lose or exceed
its jurisdiction by rendering the decision that it did. A finding of a lack or
an excess of jurisdiction is not a finding that can be made lightly… (Emphasis
added).
[36]
The danger
of conflating the concept of a tribunal’s jurisdiction and the interpretation
of its enabling statute was expressed by Justice Abella writing for the
majority of the Court in Council of Canadians With Disabilities v. VIA Rail
Canada Inc., 2007 SCC 15, [2007] 1 S.C.R. 650 at para. 96:
By attributing
a jurisdiction limiting-label, such as “statutory interpretation” … to what is
in reality a function assigned and properly exercised under the enabling
legislation, a tribunal’s expertise is made to defer to a court’s generalism
rather than the other way around.
[37]
In Dunsmuir
(at para. 59), the Court emphasized the narrow scope of “true” questions of
jurisdiction or vires that involve an adjudicative tribunal’s
interpretation of provisions of its enabling statute which do not demarcate
competing administrative tribunals or processes: Dunsmuir at para. 61; Johal
v. Canada Revenue Agency, 2009 FCA 276 at para. 30. More recently,
writing for the Court in Nolan v. Kerry (Canada) Inc., 2009 SCC 39,
Justice Rothstein commented (at para. 34) that only questions about “a broad question
of the tribunal’s authority” should be characterized as jurisdictional.
[38]
Indeed, in
PSAC v. Canadian Federal Pilots’ Association, 2009 FCA 223 at paras.
36-52, I doubted whether a specialized adjudicative tribunal’s interpretation
of its enabling statute should ever by labelled as a “jurisdictional” issue if
a standard of review analysis would otherwise indicate that it should be
afforded deference, provided that tribunal had authority to decide the
question. However, in the present case it is clear that when the CRTC decided
to adjudicate the Alberta One-Call issue it had, to use the language of Dunsmuir
(at para. 59), “the authority to make the inquiry”, that is, in this case,
to resolve the dispute between the parties about the conditions of access.
[39]
Counsel
relies on Barrie Public Utilities v. Canadian Cable Television Assn.,
2003 SCC 28, [2003] 1 S.C.R. 476 (“Barrie Public Utilities”). In that
case, Justice Gonthier, writing for a majority of the Court, held that the
CRTC’s decision that the phrase “the supporting structure of a transmission
line” was broad enough to include provincially regulated power poles for the
purpose of subsection 43(5) of the Act was reviewable on a standard of
correctness.
[40]
In my
view, however, this case does not assist counsel in this part of his argument.
The Court in Barrie Public Utilities arrived at the applicable standard
of review through what was then called a pragmatic and functional analysis, not
by labelling the disputed provision as a “jurisdictional” issue.
[41]
In my
opinion, therefore, the CRTC’s decision did not involve a jurisdictional
question so as automatically to attract a correctness standard of review. The
applicable standard of review must be determined in accordance with the methodology
prescribed in Dunsmuir for the decisions of specialized tribunals’
interpretation of “non-jurisdictional” provisions of their enabling
legislation.
ISSUE 2: What is the
standard of review for determining if the CRTC erred in law by adjudicating the
Alberta One-Call issue?
[42]
The CRTC
imposed conditions on the grant of permission to Shaw to construct a
transmission line on Wheatland property in the exercise of its discretion under
subsection 43(4). The exercise of discretion by an administrative
tribunal is normally reviewable on the standard of reasonableness: Dunsmuir
at para. 53.
[43]
However,
counsel for Wheatland argues that the CRTC also decided a question of law that
should be reviewed for correctness, namely whether the CRTC may adjudicate a dispute,
like the Alberta One-Call issue, which concerns highway safety and management,
and has little, if anything, to do with the construction of Shaw’s transmission
line. While I am not convinced that it is appropriate in the present case to
segment the issues in this way, I shall nonetheless determine the standard of
review applicable to the question of law as framed by Wheatland.
[44]
Looking
first to previous jurisprudence for guidance on the standard of review
applicable to the CRTC’s decision that it could resolve the Alberta One-Call
by selecting Shaw’s version of the relevant article of the MAA, I turn again to
Justice Létourneau’s judgment in FCM, where he said (at para. 30)
In the present instance, the exercise by the CRTC of its
jurisdiction involved the exercise of a discretionary power to grant access to
a carrier and to determine the conditions of such access. At most, it can be
argued that the CRTC erred in law in the exercise of its jurisdiction or that
it improperly exercised its discretion in granting access and fixing the
conditions that it did. That being the case and since the decision relates to
issues that fall squarely within the domain of expertise of the CRTC, this
Court ought to defer to the CRTC. Consequently, this means the applicable
standard of review of the CRTC's legal conclusions on matters within its
expertise is that of reasonableness. (Emphasis added)
[45]
The
appellants in that case submitted that the conditions imposed by the CRTC were
not authorized by subsection 43(4) because they prevented municipalities from
regulating and managing in an orderly manner the increasingly heavy traffic on
the highways used by the carriers. If, as Justice Létourneau found, that
condition nonetheless came within the expertise of the CRTC, then so must the
condition in the present case.
[46]
In my
view, FCM has resolved in a satisfactory manner that unreasonableness is
the standard of review applicable to the CRTC’s interpretation and exercise of
its power under subsection 43(4) to impose “any conditions that the Commission
determines” on its grant of permission to a carrier to enter municipal land for
the purpose of constructing a transmission line.
[47]
A Dunsmuir
standard of review analysis only serves to underline the soundness of the
analysis in FCM that reasonableness is the applicable standard of
review.
(a) A Dunsmuir analysis
(i) nature of the question
in dispute
[48]
Dunsmuir
says (at
para. 54) that a specialized tribunal’s interpretation of its enabling statute
is normally afforded deference. The question of law in dispute here is not one
that may be subject to review for correctness as a question of “general law
‘that is both of central importance to the legal system as a whole and
outside the adjudicator’s specialized area of expertise’”: Dunsmuir at
para. 60 (emphasis added).
(ii) right of appeal or
preclusive clause
[49]
The
existence of a right of appeal from the CRTC on questions of law, albeit one
that requires leave of the Court, is an indication that Parliament intended a
correctness standard of review. However, this factor is not determinative but
must be weighed with others. In Canada (Citizenship and Immigration) v.
Khosa, 2009 SCC 12, [2009] 2 S.C.R. 339, at paras. 23 and the Court
endorsed its decision in Pezim v. British Columbia (Superintendent of Brokers), [1994] 2 S.C.R. 557, where
the tribunal’s interpretation of provisions in its enabling statute was
reviewed on a standard of unreasonableness, despite the existence of a
statutory right of appeal from the tribunal to a court.
(iii) relative expertise
[50]
The CRTC
has a broad mandate to regulate telecommunications in Canada and a
corresponding breadth of expertise with which to ensure that it discharges its
responsibilities in a manner that best advances the statutory objectives (Bell
Canada v. Bell Aliant Regional Communications, 2009 SCC 40 at para.
36), including: facilitating the orderly development throughout Canada of a
telecommunications system; fostering the provision of reliable and affordable
telecommunications services; and promoting reliance on market forces
(paragraphs 7(a), (b) and (f) of the Act; section 1(a)
of the Policy Direction). In my view, it is within the scope of the expertise
of the CRTC to decide whether to impose the regulatory burden on Shaw of
requiring it to become a member of Alberta One-Call as a condition of granting
it access to Wheatland’s right of way to construct its transmission line. The
CRTC is better placed than the Court in this respect.
(iv) statutory purposes
[51]
As for the
objectives underlying the statutory provisions in question, the purpose of
subsection 43(4) is to enable the CRTC to step in when the parties cannot reach
an agreement on terms acceptable to the carrier, in order that, among other
things, telecommunications services can be provided to the pubic without undue
delay and expense. This consideration suggests a deferential standard of review
so as to keep litigation to a minimum, an objective also served by provisions
of the Act making the CRTC’s decisions “binding and conclusive” on questions of
fact (subsection 52(1)) and requiring leave to appeal on questions of law and
jurisdiction (subsection 64(1)).
(b) Barrie Public Utilities
[52]
Counsel
relies heavily on the pre-Dunsmuir decision in Barrie Public
Utilities for the proposition that correctness is the applicable
standard of review in this case because the issue is one of statutory
interpretation and is thus not within the CRTC’s expertise in the regulation of
telecommunications. He points in particular to the following passage from the
majority reasons of Justice Gonthier (at para. 16):
… The proper interpretation of the phrase “the supporting structure
of a transmission line” in s. 43(5) is not a question that engages the CRTC’s
special expertise in the regulation and supervision of Canadian broadcasting
and telecommunications. This is not a question of telecommunications
policy, or one which requires an understanding of technical language. Rather,
it is a purely legal question and is therefore, in the words of La Forest J.,
“ultimately within the province of the judiciary” (Ross v. New
Brunswick School District No. 15, [1996] 1 S.C.R. 825, at para. 28). This
Court’s expertise in matters of pure statutory interpretation is superior to
that of the CRTC. This factor suggests a less deferential approach.
(Emphasis added)
[53]
In my
respectful view, these statements must now be approached with caution in so far
as they suggest as a general proposition that a tribunal’s interpretation of
its enabling statute is not within its regulatory expertise. Indeed, as I have
already noted, Dunsmuir and Khosa establish that reasonableness
is normally the standard to be applied to such questions.
[54]
In view of
these decisions, the assumption of the parties, with which the Court agreed, in
Edmonton (City) v. 360Networks Canada Ltd., 2007 FCA 106, [2007] 4 F.C.
R. 747 at paras. 33-35, that, based on Barrie Public Utilities,
correctness was the standard of review of the CRTC’s interpretation of the
words “public place” in subsection 43(4) now seems misplaced.
[55]
I note,
parenthetically, that Justice Bastarache wrote a strong dissent in Barrie
Public Utilities foreshadowing the majority reasons in Dunsmuir that
he co-authored with Justice LeBel (who did not sit in Barrie Public
Utilities). Thus, he said (at para. 78):
I agree with Gonthier J. that the “CRTC’s expertise lies in the
regulation and supervision of Canadian broadcasting and telecommunications”
(para. 15). We seem to differ, however, as to the extent to which this
expertise extends generally to the CRTC’s interpretation of its enabling
legislation… Gonthier J. suggests that the CRTC’s special expertise in the
regulation and supervision of Canadian broadcasting and telecommunications does
not apply to statutory interpretation of the Act. In contrast, I am
more inclined to think that interpretation of enabling legislation by a
specialized tribunal is more akin to administration of that statute, a core
part of the tribunal’s mandate. (Emphasis added)
[56]
Finally, Barrie
Public Utilities was distinguished recently in Bell Aliant (at
paras. 49-50), on the ground that the statutory provision at issue in Barrie
Public Utilities (subsection 43(5)) did not confer the same broad
discretion as the provision considered in Bell Aliant. In my view, Barrie
Public Utilities is similarly distinguishable from the present case by
virtue of the broad power in subsection 43(4) authorizing the CRTC to impose
any conditions on access that it determines.
(c) Conclusion
[57]
Hence, in
my opinion, unreasonableness is the standard of review applicable to the
question of whether the CRTC erred in law by adjudicating the Alberta Call-One
issue. The next question is whether the CRTC’s decision that it could
adjudicate the issue was unreasonable.
ISSUE 3: Was the
CRTC’s decision to adjudicate the Alberta One-Call dispute unreasonable?
[58]
An
application of the unreasonableness standard starts with an examination of the
reasons given by the tribunal, in order to see whether the decision-making
process has the degree of “justification, transparency and intelligibility” (Dunsmuir
at para. 47) necessary to ensure that administrative decision-making
complies with the rule of law.
[59]
Although
succinct, the CRTC’s reasons for deciding to adjudicate the Alberta One-Call
issue in my opinion satisfy this standard, even though they do not expressly
address the fact that roadway management and safety are principally the concerns
of Wheatland as the local municipality. Relying on an earlier decision (Telecom
Decision 2004-17) about a condition concerning locate processes and procedures,
the CRTC stated that it would be inconsistent with the Commission’s goal of
reducing regulatory burdens, where appropriate, to impose additional
requirements on carriers. It concluded that Wheatland had not demonstrated that
Alberta One-Call’s service was more efficient than that provided by DIGSHAW.
[60]
Nor am I
persuaded that the decision under appeal falls outside “a range of possible,
acceptable outcomes which are defensible in respect of the facts and law”: Dunsmuir
at para. 47. I note in particular the breadth of the CRTC’s discretion to
impose conditions on the grant of permission. The decision also has a rational
relationship to the statutory objectives of ensuring the provision of reliable
and affordable telecommunications, because of the nexus between the disputed
condition and the cost to Shaw, and ultimately to consumers, of providing
telecommunications services to the new development.
[61]
Counsel
conceded in argument that if the CRTC did not commit a reviewable error in adjudicating
the Alberta One-Call issue, he was no longer contending that the conditions
imposed on the permission in the exercise of its discretion were unreasonable.
[62]
Finally, I
should add that I do not agree with the complaint by Wheatland that the CRTC
strayed beyond its role of intervener in this appeal by addressing the merits
of the issues, instead of simply explaining the record, making submissions on
the appropriate standard of review, and defending its jurisdiction. In my view,
counsel’s written and oral submissions on these issues were of great
assistance.
F. CONCLUSIONS
[63]
For these
reasons, I would dismiss Wheatland’s appeal with costs.
“John
M. Evans”
I
agree
Carolyn
Layden-Stevenson J.A.
I
agree
Johanne
Trudel J.A.