Docket:
T-884-13
Citation: 2015 FC 162
[UNREVISED ENGLISH CERTIFIED TRANSLATION]
Ottawa, Ontario, February 9, 2015
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Martineau
BETWEEN:
|
SYLVIO THIBEAULT
|
Applicant
|
and
|
THE ATTORNEY GENERAL OF CANADA
|
Respondent
|
JUDGMENT AND REASONS
[1]
The applicant contests the legality of a
ministerial order by the Minister of Transport, Infrastructure and Communities [the
Minister] dated May 16, 2013, ordering him to remove his floating structure
located at the mouth of the Chaudière River within 24 hours because it is a
work that was not approved by the Minister.
[2]
The ministerial order was issued under the supposed
authority of sections 5 and 6 of the Navigable Waters Protection Act,
RSC 1985, c N-22 [Act or NWPA], renamed the Navigation Protection Act on
April 1, 2014. In these reasons, all references to the Act and to all
applicable regulations refer to the provisions in force at the time of issuance
of the ministerial order.
[3]
This docket, as well as dockets T-1068-13, T-1087-13
and T-1086-13, in which the application seeks to have set aside three
ministerial orders granting Marina de la Chaudière inc. [the Marina] the
authority to install Dock B, Dock D and buoys on the Chaudière River, were
heard consecutively by the Court on January 27 and 28, 2015. The Court’s
judgment in the three other dockets is rendered concurrently: Thibeault v. Canada
(Transport, Infrastructure and Communities), 2015 FC 163.
[4]
This is the last step in a long legal saga
before the Quebec and federal courts, which has pitted the applicant and other
Chaudière River shoreline property owners against the Marina since the late
1980s. In addition to the facts reported by the parties in their respective affidavits,
on the day of the hearing, the applicant provided, with the Court’s permission,
a history of the disputes concerning the Chaudière River basin. This being
said, the facts leading up to the current application for judicial review are
not really contested, and are briefly summarized below.
[5]
On April 20, 2013, a notice was published in the
Canada Gazette informing the public that the Marina had applied to the
Minister for approval of the plans and site of three floating docks on the Chaudière
River, and of mooring areas in the St. Lawrence River and in the Chaudière
River. Interested parties had 30 days after the publication of the notice to
direct their comments, in writing, on the effect of these works on marine
navigation to the manager of the Navigable Waters Protection Program [NWPP].
[6]
On May 13, 2013, the applicant forwarded to Richard
Jones, the NWPP manager, a formal notice that was taken as opposition to the
Marina’s application for ministerial approval. In essence, the applicant
informed the manager that he is the exclusive owner or occupant of the bed of
the Chaudière River where docks B and D and the mooring buoys in Zone 4 were to
be installed, and that the Minister does not have the authority to issue
approvals concerning the Marina’s floating docks because these are vessels
rather than works under the Act. In the same line of reasoning, the applicant
informed the manager that he had [translation]
“anchored a ship near the site planned by the Marina for Dock B,
that is to say on Lot C, of which he has exclusive ownership, in order to
do work on his property”.
[7]
The same day of he received the formal notice,
the NWPP manager received from the Marina a complaint by email to the effect
that the applicant [translation] “is installing a dock with light[s] and boom[s] across from Lévis
where the Marina is applying for Dock B.” On May 14, 2013, an officer of the
Minister was dispatched to the site to perform a visual inspection and
take photos of the [translation] “dock”
in question. On May 16, 2013, the Minister issued the order requesting the
applicant to remove, within 24 hours after receipt of the order, [translation] “the
work located at the entrance to the Chaudière River at the following
approximate geographic position: Lat.: 46° 44’ 32” N – Long.: 71° 16’ 41” W”.
[8]
On May 17, 2013, the applicant filed a Notice of
Application for judicial review of the ministerial order. The applicant did not
ask the Court to stay the ministerial order. If the applicant failed to comply
within the established timeframe, the Minister could remove, at the applicant’s
expense, the work that was not approved, and this is what happened on June 7, 2013,
after the Minister asked a sub-contractor to remove the applicant’s floating
structure, resulting in a cost of $1,850.
[9]
One week later, on June 14, 2013, despite the
applicant’s opposition to the development project published in the Canada
Gazette, in view of the effect on marine navigation, the Minister
granted the Marina the approvals for every one of the works listed in the
application, including docks B and D and the Zone 4 mooring area. As indicated
above, the legality of the approvals was reviewed by the Court in dockets
T-1068-13, T-1087-13 and T‑1086-13: 2015 FC 163.
[10]
In the present case, the applicant asks that the
ministerial order of May 16, 2013, be set aside. This ministerial order is
directed at him, personally, and requests that he proceed with the removal of
the [translation] “unauthorized work”.
Even though the applicant’s floating structure has been removed, the
application for judicial review is not moot because the applicant is facing
criminal charges for having refused to remove a work that had not been approved
by the Minister. His main grounds for today’s challenge are that the Minister
exceeded his authority in concluding that the applicant’s [translation] “pontoon boat” is a “work” within
the meaning of the NWPA. In the alternative, the applicant submits that the
Minister committed a reviewable error by not considering the application of the
exceptional provisions in the Minor Works and Waters (Navigable Waters
Protection Act) Order, 2009 C Gaz 1, 1403 [Order]. In any event, the
applicant submits that in this case, there is reasonable apprehension of bias,
which vitiates the entire administrative process.
[11]
The standard of reasonableness applies to the
first two grounds for review, which raise questions of mixed fact and law, and
the correctness standard applies to the last aspect, which raises a question of
procedural fairness: Dunsmuir v. New Brunswick, 2008 SCC 9 at paragraph
51 (Dunsmuir); Canada (Citizenship and Immigration) v. Khosa,
2009 SCC 12 at paragraph 43.
Reasonableness of
the ministerial designation
[12]
In short, the issue is whether the designation
under the NWPA by the Minister’s officer of the floating structure measuring
approximately 6 metres in length, partly submerged and anchored at the mouth of
the Chaudière River is reasonable in this case. The applicant alleges that the
floating structure in question constitutes a [translation]
“pontoon boat”, and therefore a “vessel” under the NWPA, and that it was
unreasonable for the officer to conclude that it was a “work” under the NWPA.
Consequently, the issuance of the contested ministerial order exceeds the
Minister’s authority. These claims are in every regard contested by the respondent.
[13]
When applying the standard of reasonableness,
the Court will consider the full decision-making process and the reasons in
light of the law and the evidence in the record: “reasonableness
is concerned mostly with the existence of justification, transparency and
intelligibility within the decision-making process. But it is also concerned
with whether the decision falls within a range of possible, acceptable outcomes
which are defensible in respect of the facts and law” (Dunsmuir, above
at paragraph 47). Thus, the Court does not have to ask itself whether the
floating structure that was removed is a “vessel”, but rather whether the
Minister’s designation of it as an [translation]
“unauthorized work” is reasonable in this case.
[14]
The following definitions of “vessel” and “work”
are found in section 2 of the Act:
2. In this Act,
|
2. Les définitions qui suivent s’appliquent à
la présente loi.
|
. . .
|
[…]
|
“vessel” includes
every description of ship, boat or craft of any kind, without regard to
method or lack of propulsion and to whether it is used as a sea-going vessel
or on inland waters only, including everything forming part of its machinery,
tackle, equipment, cargo, stores or ballast;
|
“bateau” Toute
construction flottante conçue ou utilisée pour la navigation en mer ou dans les
eaux internes, qu’elle soit pourvue ou non d’un moyen propre de propulsion.
Est compris dans la présente définition tout ce qui fait partie des machines,
de l’outillage de chargement, de l’équipement, de la cargaison, des
approvisionnements ou du lest du bateau.
|
. . .
|
[…]
|
“work” includes
|
“ouvrage” Sont
compris parmi les ouvrages:
|
(a) any
man-made structure, device or thing, whether temporary or permanent, that may
interfere with navigation; and
|
a) les
constructions, dispositifs ou autres objets d’origine humaine, qu’ils soient
temporaires ou permanents, susceptibles de nuire à la navigation;
|
(b) any
dumping of fill in any navigable water, or any excavation of materials from
the bed of any navigable water, that may interfere with navigation
|
b) les déversements
de remblais dans les eaux navigables ou les excavations de matériaux tirés du
lit d’eaux navigables, susceptibles de nuire à la navigation.
|
[15]
Subsections 5(1) and 6(1) of the Act create a
prohibition against placing a work in navigable waters unless it has been
approved by the Minister:
5. (1) No work shall be built or placed in, on, over, under,
through or across any navigable water without the Minister’s prior approval
of the work, its site and the plans for it.
|
5. (1) Il est interdit de construire ou de
placer un ouvrage dans des eaux navigables ou sur, sous, au-dessus ou à
travers celles-ci à moins que, préalablement au début des travaux, l’ouvrage
ainsi que son emplacement et ses plans n’aient été approuvés par le ministre.
|
. . .
|
[…]
|
6. (1) If any work to which this Part applies is built or placed
without having been approved under this Act, is built or placed on a site not
approved under this Act, is not built or placed in accordance with the
approved plans and terms and conditions and with the regulations or, having
been built or placed as approved, is not maintained, operated, used or
removed in accordance with those plans, those terms and conditions and the
regulations, the Minister may
|
6. (1) Dans les cas où un ouvrage visé par la
présente partie est construit ou placé sans avoir été approuvé au titre de la
présente loi ou est construit ou placé sur un emplacement non approuvé au
titre de celle-ci ou n’est pas construit ou placé conformément aux plans et
conditions approuvés au titre de la présente loi et aux règlements ou, après
avoir été construit ou placé conformément à l’approbation, n’est pas
entretenu, exploité, utilisé ou enlevé conformément à ces plans et conditions
et aux règlements, le ministre peut:
|
(a) order
the owner of the work to remove or alter the work;
|
a) ordonner au propriétaire de l’ouvrage de
l’enlever ou de le modifier;
|
(b) where
the owner of the work fails forthwith to comply with an order made pursuant
to paragraph (a), remove and destroy the work and sell, give away or
otherwise dispose of the materials contained in the work; and
|
b) lorsque le propriétaire de l’ouvrage
n’obtempère pas à un ordre donné sous le régime de l’alinéa a),
enlever et détruire l’ouvrage et aliéner — notamment par vente ou don — les
matériaux qui le composent;
|
(c) order
any person to refrain from proceeding with the construction of the work
where, in the opinion of the Minister, the work interferes or would interfere
with navigation or is being constructed contrary to this Act.
|
c) enjoindre à quiconque d’arrêter la
construction de l’ouvrage lorsqu’il est d’avis qu’il gêne ou gênerait la
navigation ou que sa construction est en contravention avec la présente loi.
|
[16]
For the following reasons, I find that the
Minister’s designation of the work as an [translation]
“unauthorized work” is a possible, acceptable outcome which is
defensible in respect of the facts and law. Thus, the Minister had the
authority to issue the contested ministerial order, and according to the
evidence in the record, there was every indication that the applicant’s
floating structure constituted an [translation]
“interference with navigation” and [translation]
“could be hazardous at night if its makeshift lights were to fail”.
[17]
First, the report on the visual inspection
conducted by Richard Doyon, the Minister’s officer, on May 14, 2013 [when the
written notes were prepared, but the report was signed on May 17, 2013], states
as follows:
[translation]
This structure resembles a platform, and is
level with the water. We do not know what it is made of (wood, metal or other
materials???). It has a very small red flashing light at its northern
extremity, and a fixed white light at its southern extremity. Two yellow balls
are also attached to its southern extremity. This structure could be a
hazardous obstruction at night if its lights were to fail, especially since it
is level with the water and not very visible.
In
fact, photos of the floating structure taken during the site inspection
corroborate the observations made by the officer in the departmental report. I disagree
with the applicant’s argument that the officer should have used a boat on the Chaudière
River when making his observations. The choice of the appropriate means of
inspection is at the administrative discretion of the departmental officer.
[18]
Moreover, in his affidavit, the manager, Mr. Jones,
supports the observations of Mr. Doyon, the Minister’s officer, and
designates the applicant’s structure as a “work” rather than a “vessel”:
[translation]
16. The work built or installed by Sylvio
Thibeault at the mouth of the Chaudière River basin was a floating structure
measuring approximately 6 metres in length and resembling a platform, submerged
and anchored at the mouth of the Chaudière River basin, and barely visible to
boaters.
17. Photos were taken of the work during the
inspection on May 14, 2013, and are attached as Exhibit RJ-5 in support of
my affidavit.
18. This work had not been designed and was
not used for navigation on the sea or inland waters.
19. It did not have the stabilizing features
of a vessel that could navigate and transport.
[19]
Regarding the issue of the exact location of the
floating structure, which appears to be contested here today by the applicant,
he himself admitted in his letter of May 13, 2013, that it had been placed
[translation] “near the site picked by the Marina for Dock "B", on Lot C,
of which he has exclusive ownership, in order to do work on his property”
(emphasis added). The Minister therefore did not have any firm evidence
that would enable him to conclude, as the applicant today claims, that this
effectively was a [translation] “ship, boat or craft designed or used as a sea-going vessel or
on inland waters”. It should also be noted that on May 16, 2013, no
specific information about the construction of the floating structure was
available when the ministerial order was issued, so the physical description provided
by Mr. Doyon in his inspection report, which is based on his personal
observations, seems reasonable to me in this case. Moreover, the applicant’s affidavits
do not contain any specific description or information about the use of the
floating structure, other than to designate it as a [translation] “pontoon boat” measuring less than seven metres
in length.
[20]
But the applicant remains determined: the Act
does not allow the ministerial interpretation. Only a “vessel” can be a [translation] “ship, boat or craft”. By
the same logic, the Marina’s docks B and D are “vessels”. In support of his
interpretation of the Act, the applicant refers to the comments by Justice Noël
in a related case, where the Court refused to summarily strike out a pleading
by the applicant: 3897121 Canada inc v. Marina de la Chaudière inc, 2012
FC 889. However, that decision does not carry the weight attributed to it by
the applicant. Justice Noël did not make a final determination on the
issue of whether the Marina’s docks are vessels or ships.
[21]
To support his interpretation that a “work”
cannot be a [translation] “ship,
boat or craft” even if the structure is anchored, the applicant referred, by
analogy, to Canada v Saint John Shipbuilding and Dry Dock Co, (1981) 126
DLR (3d) 353, [1981] FCJ no 608 (FCA). The Federal Court of Appeal identified
certain criteria for determining that an object that is a ship within the
meaning of the Federal Courts Act, RSC 1985, c F-7 [FCA]: the object was
built for use on water; the object is capable of being moved from place to
place and is so moved from time to time; the object is capable of carrying cargo
or people and has in fact done so; and an object that is not capable of
navigation itself and is not self-propelled can be recognized as being a ship. In
that case, the Federal Court of Appeal concluded that a floating crane without
any means of propulsion and without any independent means of navigation was a
ship under the FCA. The applicant also referred to the judgment in Seafarers
International Union of Canada─CLC-AFL-CIO v.
Crosbie Offshore Services Limited, [1982] 2 FC 855
(FCA) at paragraph 19, where the Federal Court of Appeal concluded, in a case
that involved determining whether the Canada Labour Relations Board had jurisdiction,
that a self-propelled drilling rig was a ship.
[22]
I do not believe that the case law referred to
by the applicant is very helpful to us today. At the risk of repeating myself,
the issue is not whether the applicant’s floating structure can be called a
ship when it is moved, but whether a floating platform that is anchored and
moored can be designated as a work. But if we want to proceed by analogies, the
overall approach used by the British Columbia Court of Appeal in Salt Spring
Island Local Trust Committee v. B & B Ganges Marina Ltd, 2008 BCCA 544
at paragraphs 36 and 74 provides an opposite argument. The British Columbia
Court of Appeal states that in order to determine whether an object is a “ship”
or a “vessel” within the meaning of the Canada Shipping Act, RSC 1985, c S-9,
the decision-maker must look at the definition in the Act, the object’s
physical characteristics, its previous use and the owner’s intent. In fact, in
that case, the British Columbia Court of Appeal determined that a floating
barge anchored to a dock was not a ship. The same Court noted that physically,
the barge had the characteristics of a ship, and was designed for navigation, but
was not used for navigation, and the owner’s intent was to have it remain in
place indeterminately. The applicant provides other pertinent examples. In Thomas
c. Todorovic, 2013 QCCS 2807 at paragraph 36, the Quebec Superior Court concluded
that a buoy attached by a rope to a boat was not a ship under the FCA, and in Beaulne
c. Martel, 2010 QCCS 5550 at paragraph 8, the Quebec Superior Court concluded
that an inner tube pulled by a jet ski was not a ship. As I said earlier, the
intent is often the determinant, and I do not see how the applicant’s floating
structure can be designated a “vessel” without evidence of intent.
[23]
In this case, I am satisfied that the
ministerial designation as an [translation]
“unauthorized work” is consistent with the evidence and the purpose of
the Act, which is to protect the public right to navigation. In Sauvageau v
The King, [1950] S.C.R. 664 at page 684, the Supreme Court stated that
[translation]
[i]n adopting this Act, the Legislature
clearly wished to release the Crown of the imperious obligation that rests
primarily upon it to remove from navigable waters all obstructions that
encumber it in order to ensure the safety of the public.
[24]
In fact, in Chalets St-Adolphe inc c.
St-Aldophe d’Howard (Municipalité de), 2011 QCCA 1491 at paragraph 35,
the Quebec Court of Appeal stated, [translation]
“It is also admitted that Parliament, in its capacity
as protector of this right, has the necessary authority, in respect of any
person whose activities interfere with navigation, to obtain the necessary
injunctions to put an end to such an interference”. This is what the
ministerial order that is being contested seeks to do. In Friends of the
Oldman River Society v. Canada (Minister of Transport), [1992] 1 S.C.R. 3 at
page 59, the Supreme Court of Canada indicated that the NWPA: “ . . . delegated to the Governor General in Council, and now
the Minister of Transport, authority to permit construction of what would
otherwise be a public nuisance in navigable waters”. In this case, the
applicant did not submit any application for approval of his floating platform
at the mouth of the Chaudière River.
[25]
In the end, I dismiss the applicant’s
interpretation that a work cannot be a ship, boat or craft (in French,
“construction flottante”), because this would be contrary to the general
purpose and the very wording of the definition of a “work” in section 2 of
the Act. On the one hand, this definition is not exhaustive, as is evident from
the phrase “‘work’ includes”. On the other hand, there is no clear indication
that a ship, boar or craft is excluded from the definition of a work. During
the hearing, the applicant noted that the Minister frequently issues
authorizations for ships, boats, craft and other floating structures that are
deemed works, for instance wharfs for swimmers and jet skis. Thus, it was
reasonable for the Minister to deem a floating structure to be a work under the
Act.
[26]
The Minister therefore had the authority to
issue the ministerial order that is being contested. In closing, I would add
that regardless of the designation given by the applicant, the outcome would
have been the same if the Minister had deemed the floating structure to be a vessel.
In fact, according to the evidence in the record, a [translation] “pontoon boat” would constitute a [translation] “hazardous obstruction” to navigation.
Thus, the Minister would still have been able to order him to remove it under the
NWPA.
Failure to consider the application of the exceptional provisions
[27]
In the alternative, the applicant claims that
the Minister committed a reviewable error by failing to consider the
application of the exceptional provisions for docks, which do not require
ministerial approval. The evidence is that the certified tribunal record does
not contain an analysis of the criteria under the Order. Yet, these exceptional
provisions are known to the Minister and should have automatically been
considered by the decision-maker in assessing whether the applicant required
authorization for his work.
[28]
Subsection 5.1(1) of the Act states:
5.1 (1) Despite section 5, a work may be built or placed in, on,
over, under, through or across any navigable water without meeting the
requirements of that section if the work falls within a class of works, or
the navigable water falls within a class of navigable waters, established by
regulation or under section 13.
|
5.1 (1) Par dérogation à l’article 5, il est
permis de construire ou de placer un ouvrage dans des eaux navigables ou sur,
sous, au-dessus ou à travers celles-ci sans se conformer aux obligations
prévues à cet article si l’ouvrage ou les eaux navigables appartiennent à
l’une des catégories établies en vertu des règlements ou de l’article 13.
|
[29]
More specifically, section 3 of the Order
designates docks as one of the categories in the exceptional provisions:
1. The following definitions apply in this Order.
|
1. Les définitions qui suivent s’appliquent au
présent arrêté.
|
. . .
|
[…]
|
“dock” includes a
wharf, a pier and a jetty.
|
“petit quai”
S’entend notamment d’un quai, d’un môle ou d’une jetée.
|
. . .
|
[…]
|
3. Docks and boathouses are established as a class of works for the
purposes of subsection 5.1(1) of the Act if
|
3. Les petits quais et les remises à
embarcations sont établis comme catégorie d’ouvrages pour l’application du
paragraphe 5.1(1) de la Loi si les conditions suivantes sont réunies:
|
(a) the
works are at least 5 m from the adjacent property boundaries and property
line extensions;
|
a) les ouvrages sont situés à une distance
d’au moins 5 m des limites d’une propriété adjacente et du prolongement de la
ligne formée par ces limites;
|
(b) the
works are at least 10 m from any dock, boathouse or other structure that is
fully or partially in, on or over the navigable waters;
|
b) ils sont situés à une distance d’au moins
10 m d’un petit quai, d’une remise à embarcations ou d’une autre structure
qui sont situés, en totalité ou en partie, dans les eaux navigables, sur
celles-ci ou au-dessus de celles-ci;
|
(c) the
extremity of the works that is furthest from the land is at least 30 m away
from any navigation channel;
|
c) l’extrémité des ouvrages au large est à
une distance d’au moins 30 m de tout chenal de navigation;
|
(d) the
works do not extend further in, on or over the navigable waters than any
adjacent docks;
|
d) les ouvrages ne s’étendent pas, ni dans
les eaux navigables, ni sur celles-ci, ni au-dessus de celles-ci, au-delà des
petits quais adjacents;
|
(e) the works
are not associated with any other proposed works, such as launch ramps,
breakwaters, landfill, dredging and marinas; and
|
e) ils ne sont pas associés à d’autres
ouvrages projetés, tels que des rampes de mise à l’eau, des brise-lames, des
décharges, des travaux de dragage et des marinas;
|
(f) the
works are not used for float planes or other aircraft equipped with floats.
|
f) ils ne sont pas utilisés pour des
hydravions ou d’autres aéronefs munis de flotteurs.
|
[30]
The respondent concedes that the Minister did
not analyze the provisions in the Order, but argues that the application of the
Order was never raised by the applicant, whereas in any case, the applicant’s
floating structure was not a “dock” under the Order, which means that the
Minister was not required to analyze the exception.
[31]
The applicant’s arguments are not justified in
this case, and I fully agree with the respondent’s reasoning. The applicant did
not allege in his formal notice of May 13, 2013 that the [translation] “floating structure” was a
“dock”: rather, he characterized it as a [translation]
“ship”. Imposing on the Minister an analysis of the Order would amount
to imposing on him an obligation to consider every regulation or order made
under the NWPA before making a decision, even if these regulations are clearly
not applicable, and to indicate in his decision why each of these regulations
was not applied. This would make no practical sense and has no place in the
particular context of this case. I would add that, at first glance, the applicant’s
floating structure is neither a “wharf”, a “jetty” nor a “pier” in the usual
sense of these terms which appear in the definition of “dock” because the work
consisted of wood planks level with the water, and nothing in the record
indicated that it was used to moor ships or to load or unload cargo or
passengers. Thus, the Order did not have to be considered by the officer.
No reasonable
apprehension of bias
[32]
Finally, the applicant alleges that the Minister’s
officer was biased in the inspection process and in issuing the ministerial
order. This stems primarily from the fact that the inspection was done and the
ministerial order was issued after the Marina filed a complaint. In this
regard, the applicant is of the view that the ministerial order was issued
because the approval of Dock B was about to be granted, and the applicant’s
pontoon needed to be removed so that the Marina could install Dock B. The
applicant also alleges that the officer had prejudged the matter of the removal
of the unapproved work, which is apparent from the fact that he observed the
facts from the Marina grounds, which he used as the approximate coordinates,
and that he immediately decided that the applicant’s work had to be removed.
According to the applicant, there is no reason why the Marina should have had
more rights than the applicant, who is the exclusive occupant of this parcel of
land, and yet the Minister clearly favoured the Marina to the detriment of the
applicant. The applicant states that there was no urgent need to remove the
floating structure because it did not constitute an obstruction to navigation,
and that he had the necessary buoys and lights to make it visible.
[33]
The respondent submits that the applicant did
not meet the burden of demonstrating that there is a reasonable apprehension of
bias. The Marina had already filed an application to install its work, Dock B.
This in itself is a neutral fact. No conclusions can be drawn from this
evidence. Even if the applicant is the exclusive occupant of the river bed, which
is contested by the respondent, this has nothing to do with the issue of bias.
On the other hand, the applicant placed himself in violation of the Act. There
are no criteria of urgency or obstruction that must be met for the Minister to be
able to issue a ministerial order under section 6 of the Act. Finally, the
Minister’s decision would have been the same for any unauthorized work, even if
there had been no application from the Marina under review.
[34]
I dismiss all of the applicant’s arguments.
First, it is necessary to make a distinction between the legality of the
ministerial order and its execution. The ministerial order clearly indicated
that the Minister could order the removal of the unapproved work at the
applicant’s expense if the latter did not comply with the order. The timeframe
between the issuance of the ministerial order and the solicitation to have the
applicant’s work removed was reasonable in this case.
[35]
In addition, there is no evidence of bad faith.
The applicant was unable to demonstrate in this case that the ministerial order
was issued to accommodate the Marina or simply because it was what the latter
wanted. The Minister had to review the merits of the Marina’s complaint. The
Minister started the process as soon as he became aware of the existence of an unapproved
work in the Chaudière River. In some of the documents in the certified record,
the Minister’s officers refer to the fact that an application for Dock B is
under review, but make no mention of the fact that this application had already
been or would be approved. Moreover, contrary to the applicant’s claims,
nothing in the Act indicates that the Minister must take into consideration
exclusive ownership or occupancy in considering unauthorized works.
[36]
In conclusion, the applicant did not demonstrate
that an “. . . informed person, viewing the matter
realistically and practically” would have reason to fear that the
decision would have been made in a biased way (Committee for Justice and
Liberty et al. v. National Energy Board, [1978] 1 S.C.R. 369 at page 394).
Conclusions
[37] For these reasons, the application for judicial review will be
dismissed. Given the outcome, the respondent is entitled to costs.