Date: 20110401
Docket: IMM-3566-10
Citation: 2011 FC 405
Ottawa, Ontario, April 1st,
2011
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Mosley
BETWEEN:
|
MOHAMUD AHMED ISSE
|
|
|
Applicant
|
and
|
|
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
|
|
|
Respondent
|
|
|
|
REASONS FOR JUDGMENT AND
JUDGMENT
[1]
The
applicant, a citizen of Somalia, seeks judicial review
of a decision made on June 8, 2010 by a Member of the Immigration Division of
the Immigration and Refugee Board to impose terms and conditions in ordering
his release from detention. The applicant contends that the Immigration
Division lacked jurisdiction to make such an order as he had been found to
require protection in a pre-removal risk assessment. For the reasons that
follow, I find that the jurisdiction to impose conditions as part of a release
order was preserved, notwithstanding the change in the applicant’s status. The
application is, therefore, dismissed.
BACKGROUND:
[2]
Mr.
Isse has a serious drug and alcohol problem and suffers from a number of
medical problems related to injuries he has received. Since arriving in Canada and being
granted permanent residence status as a member of the family class, he has
accumulated a lengthy criminal record. As a result, he was found to be
inadmissible under paragraph 36(1)(a) of the Immigration and Refugee
Protection Act, S.C. 2001, c. 27 (“IRPA”), lost his permanent resident
status and was issued a deportation order on May 3, 2004. A stay of deportation
was granted in 2005 pending an appeal to the Immigration Appeal Division. The
appeal was dismissed in February 2006. In November 2006, Mr. Isse received a
positive determination on a pre-removal risk assessment and became a protected
person subject to the principle of non-refoulement. The applicant subsequently
incurred additional charges and convictions. He has a history of failing to
comply with the terms and conditions of release orders in relation to his
criminal and immigration proceedings.
[3]
On
May 8, 2010, the applicant was detained by immigration authorities following
the completion of a criminal sentence. On May 11, 2010, at a 48-hour detention
review, the Board Member (“Member”) ordered that the applicant remain in
detention, finding he constituted a danger to the public in Canada as well as a
flight risk. The Minister’s Counsel informed the Member at that hearing that
the case was being reviewed to determine whether a danger opinion would be
sought.
[4]
At
the seven day review on May 18, 2010, the Minister’s Counsel advised that a danger
opinion would not be pursued and recommended that the Member order Mr. Isse’s release
on terms and conditions. The Member declined to release the applicant due to
his history of non-compliance with prior release orders, his drug addiction and
the absence of a concrete treatment plan.
[5]
The
transcripts of these hearings include statements by the applicant that he
suffers from a brain injury from having been hit with a hammer, is partially
paralysed and has seizures which cause him to lose his memory. While it is not
entirely clear from the record, it appears that this information was offered to
account for his failures to comply with prior release orders. The applicant
also indicated that he was undergoing treatment for his drug addiction.
[6]
At
the thirty day detention review hearing on June 8, 2010, the Minister’s Counsel
again urged the Member to order Mr. Isse’s release stating:
He is detained for a purpose
that the Minister cannot legally carry out. At this time there is no prospect
of removal. The Minister is fully cognizant of Mr. Isse’s previous
transgressions, but we cannot keep Mr. Isse detained for a purpose that there
is no possibility of executing as things stand to-day, and the point of
reference for today’s determination is to-day. The Minister is not seeking a
danger opinion, and a danger opinion is required to remove Mr. Isse because he
is a protected person.
DECISION UNDER REVIEW:
[7]
Prior
to rendering her decision, the Member expressed concern for the danger Mr. Isse
may pose to the Canadian public from his drug related criminal lifestyle and
his history of failures to appear within the immigration system. She noted that
he had previously violated release orders issued by the Immigration Division
and had convictions for failing to comply with court orders within the criminal
justice system. He had breached the terms of the Toronto Bail Supervision
Program. The Member thus determined that he was unlikely to appear for removal
from Canada.
[8]
In
referring to the position taken by the Minister, the Member stated:
Now the fact that no danger opinion will
be sought does not in some way make the deportation order that is against you
of no effect. What I mean is that it does not nullify the removal order. That
removal order is still valid and it is still in force so you are properly
detained for removal. However, it is definitely a mitigating factor that the
condition that is required to be in place before a protected person is not in
place, and so removal at this point is in a sense elusory.
Having said that the Panel would also
like to point out that it would be irresponsible of it to give the impression
that because your removal from Canada is not reasonably foreseeable then the
element of danger to the public which was avidly argued by the Minister at
prior detention reviews, and found legitimate by the Board Members, suddenly
loses its reality or its potency. The danger still persists, and does flight
risk.
It is in this case that a
structured plan of release is not only required, but absolutely necessary in
the circumstances of your case.
[9]
The
Member ordered the applicant’s release from detention on the following
conditions:
a. To present himself when
required to do so to comply with any obligation imposed under the Act;
b. To provide CBSA, prior to
release, with his address and advise CBSA in person prior to the change being
made;
c. To report to an officer at the
CBSA Office at GTEC once every two (2) months;
d. To reside at all times with
his sister, Hannah Isse;
e. To fully cooperate with CBSA
with respect to obtaining travel documents;
f.
To not
engage in any activity subsequent to release which results in a conviction
under any Act of Parliament;
g. To enrol in a drug
rehabilitation program as soon as practicable and provide evidence of efforts
being in made in that regard to CBSA within two (2) months of release;
h. To fully participate in, and
complete, the drug rehabilitation program, and furnish evidence of completion
to CBSA within one (1) month of completion;
i.
To not
possess or use any drugs or controlled substances not prescribed by a physician.
[10]
The
applicant seeks relief by way of an order quashing the Member’s decision to
impose terms and conditions on his release from detention.
ISSUES:
[11]
The
issues raised in this application are:
- Does the Immigration Division retain
jurisdiction to detain or impose conditions on a foreign national once the
foreign national has been found to be a refugee or a protected person and
the Minister has not issued a danger opinion?
- If the answer to the first issue is
affirmative, was the Member’s decision to impose conditions reasonable?
RELEVANT
STATUTORY PROVISONS:
[12]
Section
115 of the IRPA outlines the principle of non refoulement:
115. (1)
A protected person or a person who is recognized as a Convention refugee by
another country to which the person may be returned shall not be removed
from Canada to a country where they would be at risk of persecution for
reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social
group or political opinion or at risk of torture or cruel and unusual
treatment or punishment.
|
115.
(1) Ne peut être renvoyée dans un pays où elle risque la persécution du
fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un
groupe social ou de ses opinions politiques, la torture ou des traitements ou
peines cruels et inusités, la personne protégée ou la personne dont il est
statué que la qualité de réfugié lui a été reconnue par un autre pays vers lequel
elle peut être renvoyée.
|
(2) Subsection
(1) does not apply in the case of a person
|
(2) Le
paragraphe (1) ne s’applique pas à l’interdit de territoire :
|
(a) who
is inadmissible on grounds of serious criminality and who constitutes, in the
opinion of the Minister, a danger to the public in Canada;
or
|
a) pour grande criminalité qui,
selon le ministre, constitue un danger pour le public au Canada;
|
(b) who
is inadmissible on grounds of security, violating human or international
rights or organized criminality if, in the opinion of the Minister, the person
should not be allowed to remain in Canada on the basis of the nature and
severity of acts committed or of danger to the security of Canada.
|
b) pour raison de sécurité ou
pour atteinte aux droits humains ou internationaux ou criminalité organisée
si, selon le ministre, il ne devrait pas être présent au Canada en raison
soit de la nature et de la gravité de ses actes passés, soit du danger qu’il
constitue pour la sécurité du Canada.
|
[13]
Section
58 of the IRPA
sets out the framework applicable to the Immigration Division’s granting of
release:
58. (1)
The Immigration Division shall order the release of a permanent resident or a
foreign national unless it is satisfied, taking into
account
prescribed factors, that
|
58.
(1) La section prononce la mise en liberté du résident permanent ou de
l’étranger, sauf sur preuve, compte tenu des critères réglementaires, de tel
des faits suivants :
|
(a)
they are a danger to the public;
|
a) le résident permanent ou
l’étranger constitue un danger pour la sécurité publique;
|
(b)
they are unlikely to appear for examination, an admissibility hearing,
removal from Canada, or at a proceeding that could lead to
the making of a removal order by the Minister under subsection 44(2);
|
b) le résident permanent ou
l’étranger se soustraira vraisemblablement au contrôle, à l’enquête ou au
renvoi, ou à la procédure pouvant mener à la prise par le ministre d’une
mesure de renvoi en vertu du paragraphe 44(2);
|
(c) the
Minister is taking necessary steps to inquire into a reasonable suspicion that
they
are
inadmissible on grounds of security or for violating human or international
rights; or
|
c) le ministre prend les mesures
voulues pour enquêter sur les motifs raisonnables de soupçonner que le
résident permanent ou l’étranger est interdit de territoire pour raison de
sécurité ou pour atteinte aux droits humains ou internationaux;
|
(d) the
Minister is of the opinion that the identity of the foreign national has not
been, but may be, established and they have not reasonably cooperated with
the Minister by
providing
relevant information for the purpose of establishing their identity or the
Minister
is making
reasonable efforts to establish their identity.
|
d) dans le cas où le ministre
estime que l’identité de l’étranger n’a pas été prouvée
mais
peut l’être, soit l’étranger n’a pas raisonnablement coopéré en fournissant
au ministre des renseignements utiles à cette fin, soit ce dernier fait des
efforts valables pour établir l’identité de l’étranger.
|
(2) The
Immigration Division may order the detention of a permanent resident or a
foreign
national if it
is satisfied that the permanent resident or the foreign national is the
subject of an examination or an admissibility hearing or is subject to a
removal order and that the permanent resident or the foreign national is a
danger to the public or is unlikely to appear for examination, an
admissibility hearing or removal from Canada.
|
(2) La
section peut ordonner la mise en détention du résident permanent ou de
l’étranger sur preuve qu’il fait l’objet d’un contrôle, d’une enquête ou
d’une mesure de renvoi et soit qu’il constitue un danger pour la sécurité
publique, soit qu’il se soustraira vraisemblablement au contrôle, à l’enquête
ou au renvoi.
|
(3) If the
Immigration Division orders the release of a permanent resident or a foreign
national, it may impose any conditions that it considers necessary, including
the payment of a deposit or the posting of a guarantee for compliance with
the conditions.
|
(3)
Lorsqu’elle ordonne la mise en liberté d’un résident permanent ou d’un
étranger, la peut imposer les conditions qu’elle estime nécessaires,
notamment la remise d’une garantie d’exécution.
|
[14]
Pursuant
to section 248 of the Immigration and Refugee Protection Regulations,
SOR/2002-227 (“Regulations”), where it has been determined that
there are grounds for detention, the Immigration Division must consider a
number of factors prior to deciding on detention or release:
248. If
it is determined that there are grounds for detention, the following factors
shall be considered before a decision is made on detention or release:
|
248. S’il est
constaté qu’il existe des motifs de détention, les critères ci-après doivent
être pris en compte avant qu’une décision ne soit prise quant à la détention
ou la mise en liberté :
|
(a)
the reason for detention;
|
a) le motif de la détention;
|
(b)
the length of time in detention;
|
b) la durée de la détention;
|
(c)
whether there are any elements that can assist in determining the length of
time that detention is likely to continue and, if so, that length of time;
|
c) l’existence d’éléments
permettant l’évaluation de la durée probable de la détention et, dans
l’affirmative, cette période de temps;
|
(d)
any unexplained delays or unexplained lack of diligence caused by the
Department or the person concerned; and
|
d) les retards inexpliqués ou le
manque inexpliqué de diligence de la part du ministère ou de l’intéressé;
|
(e)
the existence of alternatives to detention.
|
e) l’existence de solutions de
rechange à la détention.
|
STANDARD OF REVIEW:
[15]
Detention
release orders are decisions made by members of the Immigration Division who
have considerable expertise: Canada (Minister of Citizenship
and Immigration) v. Thanabalasingham, 2003 FC 1225 at
paragraph 42, aff’d at 2004 FCA 4. As they are questions of mixed fact and law,
they are to be judicially reviewed on a standard of reasonableness: Canada (Minister of
Citizenship and Immigration) v. Li, 2008 FC 949, 331 F.T.R. 68 at para. 15.
ANALYSIS:
Does the Immigration
Division retain jurisdiction to detain or impose release conditions on a
foreign national once the foreign national has been found to be a refugee or a
protected person and the Minister has not issued a danger opinion?
[16]
The
applicant argues that in the particular circumstances of this case the
Immigration Division lacked jurisdiction to detain Mr. Isse or impose
conditions upon his release from detention. The applicant points to subsections
115(1) and 115(2) of the IRPA to highlight that protected persons cannot
be removed from Canada to a country where they face a risk of
persecution or a risk of cruel or unusual treatment or punishment, absent a
finding of inadmissibility and the issuance of a danger opinion by the
Minister. Pursuant to subsection 58(2), the Immigration Division has the
jurisdiction to detain a refugee or a protected person pending the resolution
of an examination or an admissibility hearing. Once a foreign national is found
to be a refugee or a protected person, the Immigration Division no longer has
the jurisdiction to continue the detention or impose conditions for removal,
the applicant asserts.
[17]
Here,
once the Minister’s investigation into the applicant’s inadmissibility was
complete, and the Minister concluded that the applicant was not a danger to the
public or susceptible for removal from Canada under paragraph 115(2)(a), there
were no further grounds for detention, in the applicant’s submission. Because
he was not subject to an examination, an admissibility hearing or an
enforceable removal order, the Immigration Division was obligated to release
Mr. Isse without conditions, it is argued.
[18]
The
Member reasoned that the removal order remains valid. The applicant submits
that this implicitly means that he could be indefinitely
detained, or, alternatively, indefinitely subject to the strict supervision of
the Immigration Division. Indefinite detention or control where there is no
meaningful process of on-going review would be contrary to s. 7 of the Charter:
Charkaoui v. Canada [2007] 1 S.C.R. 350 at para. 107.
[19]
The
respondent contends that the Immigration Division retained jurisdiction to
continue detention or to release on conditions where they believed it to be
necessary on the grounds of danger to the public or of flight risk. The
respondent says that the applicant continues to be subject to a removal order
and the jurisdiction to order his detention or release is not dependent on the
Minister’s determination of when, if ever, to pursue enforcement. Should the
Immigration Division decide to release the foreign national, subsection 58(3) of
the IRPA provides that it may impose any conditions it considers necessary.
[20]
The
jurisprudence supports the Minister’s position. Canada (Minister of
Public Safety and Emergency Preparedness) v. Samuels, 2009 FC
1152, 85 Imm. L.R. (3d) 226, decided by Justice Danielle Tremblay-Lamer, is
almost directly on point. The respondent in that case also had a long history
of criminal convictions, abused drugs, frequently breached supervision
conditions and was subject to a removal order. While in immigration detention,
he applied for a pre-removal risk assessment which found him to be in need of
protection due to mental health issues. The effect of allowing the application
for protection was to stay the removal order pursuant to section 232 of the Regulations
until such time as a decision with respect to the person’s application to
remain in Canada as a
permanent resident had been made or the time for making an application for such
status had expired.
[21]
Mr.
Samuels sought to be released. Unlike in the present matter, the Minister
expressed his intention to seek a danger opinion. The Immigration Division
decided to release Mr. Samuels pending the outcome of that process as it was
likely to take a considerable time and the result could be negative. The
Minister sought judicial review of the decision.
[22]
Justice
Tremblay-Lamer considered whether the tribunal had the jurisdiction to maintain
the respondent in detention notwithstanding the positive outcome of his
pre-removal risk assessment. The respondent had argued that section 58 of the
IRPA and the related regulations contained all of the criteria applicable to
detention and release by the tribunal. Properly construed, the respondent
submitted, detention or release with appropriate conditions may be ordered whether
or not a person can be removed. The protection under subsection 115 (1) of the
IRPA is protection against refoulement where the individual would be at risk if
returned. It does not preclude a detention or conditional release determination
in the case of the protected person even if the removal order has been stayed.
[23]
Moreover,
the scheme of the Act as a whole has to be taken into consideration, the
respondent argued in Samuels. If the Immigration Division lacked
jurisdiction to detain an individual or a permanent resident subject to a
removal order that cannot be executed, there would be no legal authority to
detain or release such a person with conditions who was a danger to the public.
That would be contrary to Parliament’s statement of objectives in the Act,
notably the safety of Canadians. In enacting section 51 of the IRPA,
Parliament has provided that a removal order that has not been enforced becomes
void if the foreign national becomes a permanent resident. But this does not
apply in the case of a person who has lost that status by reason of serious criminality.
[24]
Justice
Tremblay-Lamer agreed with the Minister stating, at paragraph 27 of her
reasons, that a removal order that is stayed is not void:
Although it cannot be executed pending a
ruling on a protected person’s application for permanent residence or the
passing of the deadline to file such an application, it still exists and is
valid and, in my opinion, the person against whom it was issued is still
“subject to it.”
[25]
In
Kalombo v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2003 FCT 460, 28 Imm. L.R. (3d) 40,
Justice Luc Martineau examined whether a removal order could still be
considered valid where the Minister had no intention of giving effect to the
order. That case concerned judicial review of a decision sustaining a removal
order made by an adjudicator of the Immigration Appeal Division. The applicant
was a Convention refugee and citizen of a country to which Canada did not
remove individuals.
[26]
At
paragraph 24 of his decision, Justice Martineau held that "the Act does
not make a removal order contingent upon its execution or enforceability".
Noting that validity and enforceability gave rise to two distinct processes
under the former Immigration Act, R.S.C. 1985, c. I-2. Justice Martineau,
stated that "[o]nce the IAD upholds a removal order, the issue of where
and when an individual will be removed is a matter for the Minister",
citing Chieu v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2002 SCC 3, [2002] 1 S.C.R. 84 at para. 74. See
also: Argueles v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2004 FC 1477 at para. 23; and Wajaras v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2009 FC 200 at paras. 12-13, and 2009 FC
252, aff’d 2010 FCA 41, 399 N.R. 31.
[27]
I
agree with the respondent that the Immigration Division retains jurisdiction to
determine whether a foreign national should be detained or released on
conditions so long as there is a valid removal order in existence, even if
removal is stayed and can't be effected because of the Minister’s decision not
to issue a danger opinion. Respect for the principle of non refoulement
and the Immigration Division’s jurisdiction to detain an individual who faces a
valid removal order and is found to be a danger to the public are not mutually
exclusive concepts.
[28]
To
construe the Act as the applicant submits would, as Justice Tremblay-Lamer
noted in Samuels, above, require that the word enforceable be
read into subsection 58 (2) of the Act. Accordingly, I find that the Member
was correct to assert that "the removal order is still valid and it is
still in force so you are properly detained for removal".
[29]
In
arriving at these conclusions I am mindful of the position stated by the
Minister’s counsel at the hearings before the Immigration Division on May 18
and June 8, 2010. The Minister is not bound by the position taken by counsel at
that time. In any event, I note that counsel made it clear that the point of
reference for the Member’s determination was as of that particular day and did
not preclude a subsequent determination by the Minister that the applicant could
constitute a danger to the public. The Member properly considered the fact that
the Minister was not seeking a danger opinion to be a mitigating factor.
However, she was not bound by it nor would she have been bound by a contrary
intention. At best, the information she received on that subject was evidence
to be weighed with all of the other evidence relevant to detention: Wishart
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration) (C.A.), 2001 FCA
235 at para. 44.
Was the
Member’s decision to impose conditions reasonable?
[30]
The
applicant’s argument that the conditions imposed by the Member were
unreasonable because they were not “necessary” is not persuasive. In light of
the applicant’s drug addiction and substantial criminality, it is not
unreasonable to think that a more structured plan would be necessary in this
particular case. It was suggested during the hearing that the criminal justice
system would have to deal with the problems presented by the applicant’s
behaviour. This does not, however, address the concern expressed by the Member
about the Division’s mandate to protect the public. It would have been
irresponsible for the Member to have simply left it to the police and criminal
courts to respond after the next offence.
[31]
The
respondent has rightly noted that the condition requiring the applicant to reside
with a family member and the reporting obligations were advocated by the
applicant’s counsel at the June 8, 2010 detention review hearing. The other
obligations not to engage in illicit activity which would result in a
conviction under any Act of Parliament and not to possess or use controlled
substances not prescribed by a physician are conditions that apply to everyone
in Canada. The
condition of completing a drug rehabilitation program was a constructive alternative
to detention given the circumstances of this applicant, notably his admitted
addiction, medical injuries and his clear need for community support. The
conditions requiring the applicant to notify CBSA of a change of address and
requiring cooperation with CBSA with respect to obtaining travel documents are
not unreasonable given the fact the Member had ongoing concerns about flight.
[32]
While
I understand that the applicant may have difficulty abiding by these conditions
given his addictions and history of non-compliance, I do not agree that the
effect of the Member’s decision is indefinite detention. As the respondent notes,
several conditions are of a determinable duration – i.e. completion of the drug
rehabilitation program ends when the applicant completes the program and
provides evidence of its completion in one month. If the reporting obligations
prove to be too onerous over time, the applicant can apply to the Immigration
Division to modify or terminate the terms and conditions of the release order.
As was found by Justice Tremblay-Lamer in Samuels, above, at paragraph
29, IRPA provides a meaningful process for ongoing review in keeping with the
liberty interests protected by s. 7 of the Charter and the decision of
the Supreme Court of Canada in Re Charkaoui, above.
CERTIFIED QUESTION:
[33]
In
Samuels, above, Justice Tremblay-Lamer certified the following question:
Does the Immigration Division
retain jurisdiction to detain a foreign national once the foreign national has
been found to be a refugee or a protected person?
The applicant proposes that the Court
certify the same question. It appears that it has not been addressed by the
Federal Court of Appeal.
[34]
In
Kalombo, above, a similar question was proposed for certification, among
others. However, Justice Martineau found that the former Act and law
conclusively resolved this matter. He held, at paragraphs 27-30, that it did
not raise a question of general importance:
The issuance of a removal order and its
enforceability or execution are two distinct concepts that are not
interchangeable. Removal orders arise from the operation of law and are not
premised on intent. […] [T]he Act does not contemplate that the issuance of
that deportation order depends on the intention to execute it…
[35]
The
Federal Court of Appeal has recently reiterated this same principle. In Wajaras,
above, it noted, at para. 3, that “it is not improper for the Minister to seek a
deportation order for the purpose of depriving a permanent resident of this
status as a result of serious criminality, even where there are impediments to
removal”.
[36]
The
test for certification is set out in paragraph 74(d) of the IRPA and Rule 18(1)
of the Federal Courts Immigration and Refugee Protection Rules, SOR/93-22,
as amended. It has been articulated as whether there a serious question of
general importance which would be dispositive of an appeal: Zazai v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2004 FCA 89; 318 N.R. 365. Certification
is not necessary where the question is not a live issue and the Court has
consistently accepted a prior authority: Thurasingham v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2004 FC 1332, 39 Imm. L.R. (3d) 74.
[37]
In
my view, the reasoning
in Kalombo and Wajaras applies to the case at bar and
sufficiently responds to the question certified in Samuels and proposed
again here.
In light of
the clear distinction between the issuance of a removal order and its
enforceability, and taking into account that under section 115 of the IRPA a
protected person is not immune from removal, it follows that the Immigration
Division retains jurisdiction to detain a foreign national who is subject to a
removal order, even if that individual holds protected status and can’t be
removed barring a danger opinion. Therefore, no question of general importance
will be certified.
JUDGMENT
THIS COURT’S JUDGMENT
is that
the application is dismissed. No question is
certified.
“Richard
G. Mosley”