Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the CRA.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle de l'ARC.
Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the Department. Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle du ministère.
Subject: WITHHOLDING TAX ON RRIF PAYMENTS UNDER CANADA-U.S. TREATY Section(s): ART XVIII of Canada-U.S. treaty]
- 5- 912626 M.P.Baldwin 957-8953
XXX
Attention: XXX
January 23, 1992
Dear Sirs:
Re: Withholding Tax as outlined by the Canada - U.S. Tax Convention
This is in reply to your letter of September 12, 1991 requesting confirmation of information relating to pension payments and the applicable withholding tax on these pension payments under the Canada-U.S. Tax Convention.
The position taken by the department in the past has been that where the arrangement between the RRIF carrier and the annuitant is such that the carrier is obligated to make equal payments to the annuitant at stated intervals of three or more, the payments would represent periodic pension payments for the purpose of the Canada-U.S. Tax Convention.
In December 1991, the Department of Finance issued draft Amendments to the Income Tax Conventions Interpretation Act which addressed the question of taxation of registered retirement income fund (“RRIF”) payments to a U.S. resident.
In the draft legislation the definition of pension will include payments arising in Canada out of a RRIF. It also states that a payment made after December 20, 1991 that is otherwise a periodic payment would not be a periodic payment and thus subject to the full 25% Part XIII tax where, subject to certain exceptions, the total of all payments made under the RRIF at or before that time of the payment and in the year exceeds the greater of
- (a) twice the amount that would be the minimum amount under the fund for the year, and
- (b) 10% of the amount that would be the fair market value of the property held in connection with the fund at the beginning of the year
if all property transferred in the year and before that time to the carrier of a fund as consideration under the fund had been transferred before the beginning of the year and the definition of “minimum amount” in paragraph 146.3(1)(b.1) of the Income Tax Act were applicable with respect to all RRIFs.
We trust the above comments will be of assistance to you.
Yours truly,
for Director
Financial Industries Division
Rulings Directorate
Legislative and Intergovernmental
Affairs Branch
All rights reserved. Permission is granted to electronically copy and to print in hard copy for internal use only. No part of this information may be reproduced, modified, transmitted or redistributed in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a retrieval system for any purpose other than noted above (including sales), without prior written permission of Canada Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 1992
Tous droits réservés. Il est permis de copier sous forme électronique ou d'imprimer pour un usage interne seulement. Toutefois, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre ou de redistributer de l'information, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, de facon électronique, méchanique, photocopies ou autre, ou par stockage dans des systèmes d'extraction ou pour tout usage autre que ceux susmentionnés (incluant pour fin commerciale), sans l'autorisation écrite préalable de l'Agence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5.
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 1992