SUPREME
COURT OF CANADA
In
the Matter of a Reference by the Governor in Council concerning
sections
5 and 6 of the Supreme Court Act, R.S.C. 1985, c. S-26 ,
as
set out in Order in Council P.C. 2013-1105 dated October 22, 2013
Coram: McLachlin C.J. and LeBel, Abella, Cromwell, Moldaver,
Karakatsanis and Wagner JJ.
Joint Reasons:
(paras. 1 to 107):
Dissenting
Reasons:
(paras. 108 to 154)
|
McLachlin C.J. and LeBel, Abella, Cromwell,
Karakatsanis and Wagner JJ.
Moldaver J.
|
Reference re Supreme Court Act, ss. 5 and 6 , 2014 SCC 21,
[2014] 1 S.C.R. 433
IN THE MATTER OF a Reference
by the Governor in Council concerning ss. 5 and 6 of the Supreme Court Act,
R.S.C. 1985, c. S‑26 , as set out in Order in Council P.C. 2013‑1105
dated October 22, 2013
Indexed as: Reference re Supreme Court Act, ss. 5 and 6
2014 SCC 21
File No.: 35586.
2014: January 15; 2014: March 21.
Present: McLachlin C.J. and LeBel, Abella, Cromwell, Moldaver,
Karakatsanis and Wagner JJ.
reference by governor in council
Courts
— Supreme Court of Canada — Judges — Eligibility requirements for
appointment to Supreme Court of Canada — Requirement that
three judges be appointed to Court from among judges of Court of Appeal or of
Superior Court of Quebec or from among advocates of at least 10 years
standing at Barreau du Québec — Whether Federal Court of Appeal judge formerly
member of Barreau du Québec for more than 10 years eligible for
appointment to Supreme Court of Canada — Supreme Court Act, R.S.C. 1985,
c. S‑26, ss. 5 , 6 .
Constitutional
law — Constitutional amendment — Composition of Supreme Court of Canada — Whether
Parliament acting alone can enact legislation permitting appointment of former
member of Quebec bar to Quebec position on Court — Constitution Act, 1982, s. 41 (d)
— Supreme Court Act, R.S.C. 1985, c. S‑26, ss. 5.1 , 6.1 .
The
Honourable Marc Nadon, a supernumerary judge of the Federal Court of Appeal and
formerly a member of the Quebec bar for more than 10 years, was named a
judge of the Supreme Court of Canada for the province of Quebec, pursuant to s. 6
of the Supreme Court Act (“Act ”). Section 6 specifies that at
least three of the nine judges appointed to the Court “shall be appointed from
among the judges of the Court of Appeal or of the Superior Court of the
Province of Quebec or from among the advocates of that Province”.
After
the appointment of Justice Nadon was challenged before the Federal Court of
Canada, the Governor General in Council referred the following questions to
this Court under s. 53 of the Act :
1. Can
a person who was, at any time, an advocate of at least 10 years standing
at the Barreau du Québec be appointed to the Supreme Court of Canada as a
member of the Supreme Court from Quebec pursuant to sections 5 and 6 of
the Supreme Court Act?
2. Can
Parliament enact legislation that requires that a person be or has previously
been a barrister or advocate of at least 10 years standing at the bar of a
province as a condition of appointment as a judge of the Supreme Court of
Canada or enact the annexed declaratory provisions as set out in clauses 471
and 472 of the Bill entitled Economic Action Plan 2013 Act, No. 2 ?
Clauses 471
and 472 of the bill entitled Economic Action Plan 2013 Act, No. 2 ,
received Royal Assent and became ss. 5.1 and 6.1 of the Act . Sections 5.1
and 6.1 seek to make it clear that a former member of the bar may be appointed
to the Court under s. 5 and that a former member of the Quebec bar is
eligible for appointment under s. 6 .
Held
(Moldaver J. dissenting): Question 1 is answered in the negative.
Question 2 is answered in the negative with respect to the three seats
reserved for Quebec and the declaratory provision set out in cl. 472. It
is answered in the affirmative with respect to cl. 471.
Question 1
Per McLachlin C.J. and LeBel,
Abella, Cromwell, Karakatsanis and Wagner JJ.:
A
judge of the Federal Court or Federal Court of Appeal is ineligible for
appointment to the Supreme Court of Canada under s. 6 of the Act . Section 5 of the Act sets out the general eligibility
requirements for appointment to the Supreme Court by creating four groups of
people who are eligible for appointment: (1) current judges of a superior
court of a province, including courts of appeal; (2) former judges of such
a court; (3) current barristers or advocates of at least 10 years
standing at the bar of a province; and (4) former barristers or advocates
of at least 10 years standing. However, s. 6
narrows the pool of eligible candidates from the four groups of people who are
eligible under s. 5 to two groups who are eligible under s. 6 . In
addition to meeting the general requirements of s. 5 , persons appointed to
the three Quebec seats under s. 6 must be current members of the Barreau
du Québec, the Quebec Court of Appeal or the Superior Court of Quebec.
The
plain meaning of s. 6 has remained consistent since the original version
of that provision was enacted in 1875, and it has always excluded former
advocates. By specifying that three judges shall be appointed “from among” the
judges and advocates (i.e. members) of the identified institutions, s. 6
impliedly excludes former members of those institutions and imposes a
requirement of current membership. Reading ss. 5 and 6 together, the
requirement of at least 10 years standing at the bar applies to
appointments from Quebec.
This
textual analysis is consistent with the underlying purpose of s. 6 and
reflects the historical compromise that led to the creation of the Supreme
Court as a general court of appeal for Canada and as a federal and bijural
institution. Section 6 seeks (i) to ensure civil law expertise and
the representation of Quebec’s legal traditions and social values on the Court,
and (ii) to enhance the confidence of Quebec in the Court. This
interpretation is also consistent with the broader scheme of the Act for the
appointment of ad hoc judges, which excludes judges of the federal
courts as ad hoc judges for Quebec cases.
Per Moldaver J. (dissenting):
The
eligibility criteria in s. 5 apply to all appointees, including those
chosen from Quebec institutions to fill a Quebec seat. It follows that both
current and former members of the Quebec bar of at least 10 years
standing, and current and former judges of the Quebec superior courts,
are eligible for appointment to a Quebec seat on this Court. Therefore, I
answer Question 1 in the affirmative.
Sections
5 and 6 are inextricably linked. Section 5 sets out the threshold
eligibility requirements to be appointed a judge of this Court. Under s. 5,
both current and former members of a provincial bar of at least 10 years
standing, and current and former judges of a superior court of a province, are
eligible. Section 6 builds on s. 5 by requiring that for three of the
seats on this Court, the candidates who meet the criteria of s. 5 must be
chosen from three Quebec institutions (the Barreau du Québec, the Quebec Court
of Appeal, and the Superior Court of Quebec). Section 6 does not impose
any additional requirements.
To
suggest that Quebec wanted to render ineligible former advocates of at least 10 years
standing at the Quebec bar is to rewrite history. The object of s. 6 is,
and always has been, to ensure that a specified number of this Court’s judges
are trained in civil law and represent Quebec. By virtue of the fact that
these seats must be filled by persons appointed from the three Quebec
institutions named in s. 6, appointees will necessarily have received
formal training in the civil law. The combination of this training and
affiliation with one of the named Quebec institutions serves to protect
Quebec’s civil law tradition and inspire Quebec’s confidence in this Court.
Imposing the additional requirement of current membership at the Quebec bar
does nothing to promote the underlying object of s. 6 and leads to absurd
results.
The
currency requirement is not supported by the text of s. 6, its context, or
its legislative history. The words “from among” found in s. 6 convey no
temporal meaning. They take their meaning from the surrounding context and
cannot, on their own, support the contention that a person must be a current
member of the bar or bench to be eligible for a Quebec seat. The words “from
among” do not alter the group to which s. 6 refers — the group described
in s. 5. Indeed, having regard to their historical context, the words
“from among” support the view that ss. 5 and 6 are inextricably
linked.
An
absurdity results if s. 6 is not read in conjunction with s. 5, such
that a newly‑minted member of one day’s standing at the Quebec bar would
be eligible for a Quebec seat on this Court. Manifestly, s. 6 must be
linked to the 10‑year eligibility requirement for members of the bar
specified in s. 5. Choosing from s. 5 only those aspects of it that
are convenient (i.e. the 10 year requirement) — and jettisoning those that
are not (i.e. the fact that both current and former advocates of 10 years
standing qualify under s. 5) — is a principle of statutory interpretation
heretofore unknown.
The
currency requirement finds no support in the scheme of the Act . Section 30
of the Act , which deals with the appointment of ad hoc judges, is a
historic anomaly and does not assist in the interpretation of the eligibility
requirements set out in ss. 5 and 6 .
Any
interpretation of s. 6 that requires a former advocate of at least 10 years
standing at the Quebec bar, or a former judge of the Quebec Court of
Appeal or Superior Court, to rejoin the Quebec bar for a day in order to be
eligible for appointment to this Court makes no practical sense. It is
difficult to believe that the people of Quebec would somehow have more
confidence in this candidate on Friday than they had on Thursday.
Question 2
Per McLachlin C.J. and LeBel,
Abella, Cromwell, Karakatsanis and Wagner JJ.:
The
unilateral power of Parliament to “provide for the Constitution, Maintenance,
and Organization of a General Court of Appeal for Canada”, found in s. 101
of the Constitution Act, 1867 , has been overtaken by the Supreme Court’s
evolution in the structure of the Constitution, as recognized in Part V of
the Constitution Act, 1982 . The Court’s constitutional status initially
arose from the Court’s historical evolution into an institution whose continued
existence and functioning engaged the interests of both Parliament and the
provinces. The Court’s protection was then confirmed by the Constitution
Act, 1982 , which reflected the understanding that the Court’s essential
features formed part of the Constitution of Canada. As a result, Parliament is
now required to maintain the essence of what enables the Supreme Court to
perform its current role. While Parliament has the authority to enact amendments
necessary for the continued maintenance of the Court, it cannot unilaterally
modify the composition or other essential features of the Court.
Part V
of the Constitution Act, 1982 expressly makes changes to the Supreme
Court and to its composition subject to constitutional amending procedures.
Changes to the composition of the Court, including its abolition, can only be
made under the procedure provided for in s. 41 (d)and therefore require the unanimous consent
of Parliament and the provincial legislatures. The notion of “composition”
refers to ss. 4(1) , 5 and 6 of the Act , which codify the composition of
and eligibility requirements for appointment to the Supreme Court as they existed
in 1982. Any substantive change in relation to those eligibility requirements
is an amendment to the Constitution in relation to the composition of the
Supreme Court and triggers the application of Part V. Changes to the
other essential features of the Court can only be made under the procedure
provided for in s. 42(1) (d), which requires the consent of at least
seven provinces representing, in the aggregate, at least half of the population
of all the provinces. The essential features of the Court protected under
s. 42(1) (d) include, at the very least, the Court’s jurisdiction as
the final general court of appeal for Canada, including in matters of
constitutional interpretation, and its independence.
Section 6.1
of the Act (cl. 472 of Economic Action Plan 2013 Act, No. 2 )
is ultra vires of Parliament acting alone, since it substantively
changes the eligibility requirements for appointments to the Quebec seats on
the Court under s. 6 . The assertion that it is a declaratory provision
does not alter its import. However, s. 5.1 (cl. 471) does not alter
the law as it existed in 1982 and is therefore validly enacted under s. 101
of the Constitution Act, 1867 , although it is redundant.
Per Moldaver J. (dissenting):
As
both current and past advocates of at least 10 years standing at the
Quebec bar are eligible for appointment to the Quebec seats on this Court, the
legislation that Question 2 refers to does nothing more than restate the
law as it exists. Accordingly, it is unnecessary to answer Question 2.
Cases Cited
By McLachlin C.J. and LeBel, Abella, Cromwell, Karakatsanis and
Wagner JJ.
Referred
to: Hunter v. Southam Inc., [1984] 2 S.C.R. 145; Edwards v.
Attorney‑General for Canada, [1930] A.C. 124; R. v. Big M Drug
Mart Ltd., [1985] 1 S.C.R. 295; Sarvanis v. Canada, 2002 SCC 28,
[2002] 1 S.C.R. 921; R. v. Daoust, 2004 SCC 6, [2004] 1 S.C.R. 217; Reference
re Secession of Quebec, [1998] 2 S.C.R. 217; Re References by the Governor‑General
in Council (1910), 43 S.C.R. 536, aff’d [1912] A.C. 571; Reference re
The Farm Products Marketing Act, [1957] S.C.R. 198; Reference re
Securities Act, 2011 SCC 66, [2011] 3 S.C.R. 837; Hunt v. T&N plc,
[1993] 4 S.C.R. 289; Bank of Montreal v. Metropolitan Investigation &
Security (Canada) Ltd., [1975] 2 S.C.R. 546; R. v. Gardiner, [1982]
2 S.C.R. 368; R. v. Henry, 2005 SCC 76, [2005] 3 S.C.R. 609.
By Moldaver J. (dissenting)
Rizzo
& Rizzo Shoes Ltd. (Re), [1998] 1 S.C.R. 27; Morgentaler v. The
Queen, [1976] 1 S.C.R. 616.
Statutes and Regulations Cited
Act respecting the Revised Statutes of Canada, R.S.C. 1886, c. 4, s. 8.
Act to amend the Criminal Code, S.C. 1932‑33,
c. 53, s. 17.
Act to amend the Exchequer Court Act,
S.C. 1912, c. 21, s. 1.
Act to amend the Exchequer Court Act, S.C.
1920, c. 26, s. 1.
Act to amend the Supreme Court Act, S.C.
1918, c. 7, s. 1.
Act to amend the Supreme Court Act, S.C.
1926‑27, c. 38, s. 1.
Act to amend the Supreme Court Act, S.C.
1949 (2nd Sess.), c. 37, ss. 1, 3.
Act to amend the Supreme Court Act and to make related amendments to
the Federal Court Act, S.C. 1974‑75‑76,
c. 18.
Canadian Charter of Rights and Freedoms .
Constitution Act, 1867, s. 101 .
Constitution Act, 1982 , Part V, ss. 41(d),
42(1)(d), 52(1).
Courts Administration Service Act, S.C.
2002, c. 8, s. 175 .
Economic Action Plan 2013 Act, No. 2 (Bill C-4), S.C. 2013, c. 40, ss. 471 , 472 .
Federal Court Act, R.S.C. 1970, c. 10
(2nd Supp.), s. 64.
Federal Courts Act, R.S.C. 1985, c. F‑7,
s. 5.4 .
Legislation Revision and Consolidation Act, R.S.C. 1985, c. S‑20, s. 6 .
Règlement sur la formation continue obligatoire des avocats, R.R.Q., c. B‑1, r. 12, s. 2.
Statute of Westminster, 1931 (reprinted
in R.S.C. 1985, App. II, No. 27).
Supreme and Exchequer Court Act, S.C.
1875, c. 11, s. 4.
Supreme and Exchequer Courts Act, R.S.C.
1886, c. 135, s. 4(2), (3).
Supreme Court Act, R.S.C. 1906, c. 139,
ss. 5, 6.
Supreme Court Act, R.S.C. 1927, c. 35,
ss. 4, 5, 6.
Supreme Court Act, R.S.C. 1985, c. S‑26,
ss. 4(1) , 5 , 5.1 [ad. 2013, c. 40, s. 471], 6, 6.1 [idem,
s. 472 ], 25, 29, 30 [am. 2002, c. 8, s. 175], 53.
Authors Cited
Brun, Henri, Guy Tremblay et Eugénie Brouillet. Droit
constitutionnel, 5e éd. Cowansville, Qué.: Yvon Blais, 2008.
Bushnell, Ian. The Captive Court: A Study of the Supreme Court
of Canada. Montréal and Kingston: McGill‑Queen’s University Press,
1992.
Bushnell, Ian. The Federal Court of Canada: A History, 1875‑1992.
Toronto: University of Toronto Press, 1997.
Canada. Consensus Report on the Constitution: Charlottetown.
Ottawa: Minister of Supply and Services, 1992.
Canada. Constitutional Accord: Canadian Patriation Plan.
Ottawa, 1981.
Canada. House of Commons. Debates of the House of Commons of
the Dominion of Canada, 2nd Sess., 3rd Parl., 1875, pp. 284, 285, 738,
739, 754, 938, 940, 972.
Canada. Legislative Assembly. Parliamentary Debates on the Subject
of the Confederation of the British North American Provinces, 3rd Sess.,
8th Parl. Quebec: Hunter, Rose & Co., 1865, p. 576.
Canada. Senate. Debates of the Senate of Canada, 2nd Sess.,
3rd Parl., 1875, p. 713.
Côté, Pierre‑André, in collaboration with Stéphane Beaulac and
Mathieu Devinat. The Interpretation of Legislation
in Canada, 4th ed. Toronto: Carswell, 2011.
Hogg, Peter W. Constitutional Law of Canada, 5th ed.
Supp., vol. 1. Toronto: Carswell, 2007 (updated 2013, release 1).
Lederman, W. R. “Constitutional Procedure and the Reform of
the Supreme Court of Canada” (1985), 26 C. de D. 195.
Monahan, Patrick J., and Byron Shaw. Constitutional Law,
4th ed. Toronto: Irwin Law, 2013.
Newman, Warren J. “The Constitutional Status of the Supreme Court
of Canada” (2009), 47 S.C.L.R. (2d) 429.
Oliver, Peter. “Canada, Quebec, and Constitutional Amendment”
(1999), 49 U.T.L.J. 519.
Plaxton, Michael, and Carissima Mathen. “Purposive Interpretation,
Quebec, and the Supreme Court Act ” (2013), 22 Const. Forum 15.
Russell, Peter H. The Supreme Court of Canada as a
Bilingual and Bicultural Institution. Ottawa: Information Canada, 1969.
Saywell, John T. The Lawmakers: Judicial Power and the
Shaping of Canadian Federalism. Toronto: University of Toronto Press,
2002.
Scott, Stephen A. “Pussycat, Pussycat or Patriation and the
New Constitutional Amendment Processes” (1982), 20 U.W.O. L. Rev. 247.
Scott, Stephen A. “The Canadian Constitutional Amendment
Process” (1982), 45 Law & Contemp. Probs. 249.
Sullivan, Ruth. Sullivan on the Construction of Statutes,
5th ed. Markham, Ont.: LexisNexis, 2008.
REFERENCE
by the Governor in Council concerning ss. 5 and 6 of the Supreme Court
Act, R.S.C. 1985, c. S‑26 , as set out in Order in Council P.C.
2013‑1105 dated October 22, 2013. Question 1 is answered in
the negative, Moldaver J. dissenting. Question 2 is answered in the
negative with respect to the three seats reserved for Quebec and the
declaratory provision set out in cl. 472. It is answered in the
affirmative with respect to cl. 471.
René
LeBlanc and Christine Mohr, for the Attorney
General of Canada.
Patrick J.
Monahan and Josh Hunter, for the intervener
the Attorney General of Ontario.
André
Fauteux and Jean‑François Beaupré, for
the intervener the Attorney General of Quebec.
Sébastien
Grammond, Jeffrey Haylock and Nicolas M.
Rouleau, for the interveners Robert Décary, Alice Desjardins and Gilles
Létourneau.
Rocco
Galati, on his own behalf.
Sébastien
Grammond, for the intervener the Canadian
Association of Provincial Court Judges.
Paul
Slansky, for the intervener the Constitutional
Rights Centre Inc.
The following is the
opinion of
The
Chief Justice and LeBel, Abella, Cromwell, Karakatsanis and Wagner JJ. —
I.
Introduction
[1]
The Supreme Court Act provides that three of the
nine judges of the Supreme Court of Canada must be appointed “from among the
judges of the Court of Appeal or of the Superior Court of the Province of
Quebec or from among the advocates of that Province”: R.S.C. 1985, c.
S-26, s. 6 . This reference seeks our opinion on two aspects of the eligibility
requirements for appointment to these three Quebec seats.
[2]
The first is whether a person who was at any time an
advocate of at least 10 years standing at the Barreau du Québec qualifies for appointment under s. 6 as being “from among the
advocates of that Province”. If the answer to the first question is no, the
second question arises. It is whether Parliament can enact legislation to make
such a person eligible for appointment to one of the three Quebec seats on the
Court. The answer to these questions — which on their face raise issues of
statutory interpretation — engage more fundamental issues about the composition
of the Court and its place in Canada’s legal and constitutional order.
[3]
These questions arise in the context of the appointment
under s. 6 of the Honourable Marc Nadon, a supernumerary judge of the Federal
Court of Appeal and formerly, but not at the time of this appointment, a member
of the Quebec bar of more than 10 years standing. Justice Nadon was not a judge
of the Court of Appeal or the Superior Court of the Province of Quebec and
therefore was not eligible for appointment on that basis. The narrow question
is thus whether he was eligible for appointment because he had previously been
a member of the Quebec bar.
[4]
In our view, the answer to this question is no: a
current judge of the Federal Court of Appeal is not eligible for appointment
under s. 6 as a person who may be appointed “from among the advocates of that
Province”. This language requires that, at the time of appointment, the
appointee be a current member of the Quebec bar with at least 10 years
standing.
[5]
On the question of whether Parliament can enact
legislation purporting to declare a binding interpretation of s. 6 and thereby
permit the appointment of a former member of the bar to one of the Quebec
positions on the Court, our view is that the answer is also no. The eligibility
requirements set out in s. 6 relate to the composition of the Court and are,
therefore, constitutionally protected. Under s. 41(d) of the Constitution
Act, 1982 , any amendment in relation to the composition of the
Supreme Court of Canada may only be made by proclamation issued by the Governor
General under the Great Seal of Canada authorized by resolutions of the Senate
and House of Commons and of the legislative assembly of each province.
[6]
The practical effect is that the appointment of Justice
Nadon and his swearing-in as a judge of the Court were void ab initio.
He remains a supernumerary judge of the Federal Court of Appeal.
II.
The Reference Questions
[7]
On October 22, 2013, the Governor General in Council
issued Order in Council P.C. 2013-1105 under s. 53 of the Supreme Court Act ,
which referred to this Court the following questions:
1. Can a person who was, at any time, an advocate of at least 10 years
standing at the Barreau du Québec be appointed to the Supreme Court of Canada
as a member of the Supreme Court from Quebec pursuant to sections 5 and 6 of
the Supreme Court Act ?
2. Can Parliament enact legislation that requires that a person be or
has previously been a barrister or advocate of at least 10 years standing at
the bar of a province as a condition of appointment as a judge of the Supreme
Court of Canada or enact the annexed declaratory provisions as set out in
clauses 471 and 472 of the Bill entitled Economic Action Plan 2013 Act, No.
2 ?
[8]
These questions concern the proper interpretation of
ss. 5 and 6 of the Supreme Court Act and Parliament’s authority to amend
them. Our opinion, issued pursuant to s. 53(4) of the Act , limits itself
to the legal and jurisdictional issues necessary to answer the questions. We
are not asked about nor opine on the advantages or disadvantages of the
eligibility requirements codified in ss. 5 and 6 of the Act and possible
changes to them.
III. Background
[9]
On September 30, 2013, the Prime Minister of Canada
announced the nomination of Justice Marc Nadon, a supernumerary judge of the
Federal Court of Appeal, to the Supreme Court of Canada. On October 3, 2013, by
Order in Council P.C. 2013-1050, Justice Nadon was named a judge of the Supreme
Court of Canada, replacing Justice Morris Fish as one of the three judges
appointed from Quebec pursuant to s. 6 of the Supreme Court Act . He
was sworn in as a member of the Court on the morning of October 7, 2013.
[10]
The same day, the appointment was challenged by an
application before the Federal Court of Canada: Federal Court File No.
T-1657-13. Justice Nadon decided not to participate in any matters before the
Court.
[11]
On October 22, 2013, the Governor General in Council
referred the two questions set out earlier to this Court for hearing and
consideration pursuant to s. 53 of the Supreme Court Act . On the
same day, Bill C-4, Economic Action Plan 2013 Act, No. 2 , was
introduced in the House of Commons. Clauses 471 and 472 of Bill C-4 proposed to
amend the Supreme Court Act by adding ss. 5.1 and 6.1 . These provisions
were subsequently passed and received Royal Assent on December 12, 2013: S.C.
2013, c. 40 . The new s. 6.1 seeks to make it clear that a former member of the
Quebec bar is eligible for appointment under s. 6 .
[12]
Sections 5 , 5.1 , 6 and 6.1 of the Act now read
as follows:
5. Any person
may be appointed a judge who is or has been a judge of a superior court of a
province or a barrister or advocate of at least ten years standing at the bar
of a province.
5.1 For
greater certainty, for the purpose of section 5 , a person may be appointed a
judge if, at any time, they were a barrister or advocate of at least 10 years
standing at the bar of a province.
6. At least
three of the judges shall be appointed from among the judges of the Court of
Appeal or of the Superior Court of the Province of Quebec or from among the
advocates of that Province.
6.1 For
greater certainty, for the purpose of section 6 , a judge is from among the
advocates of the Province of Quebec if, at any time, they were an advocate of
at least 10 years standing at the bar of that Province.
IV. Question 1
A.
The Issue
1.
Can a person who was, at any time, an advocate
of at least 10 years standing at the Barreau du Québec be appointed to the
Supreme Court of Canada as a member of the Supreme Court from Quebec pursuant
to sections 5 and 6 of the Supreme Court Act ?
[13]
Section 5 of the Supreme Court Act sets out the general
eligibility requirements for appointment to the Supreme Court of Canada by
creating four groups of people who are eligible for appointment: (1) current
judges of a superior court of a province, including courts of appeal, (2)
former judges of such a court, (3) current barristers or advocates of at least
10 years standing at the bar of a province, and (4) former barristers or
advocates of at least 10 years standing.
[14]
Section 6 of the Act sets out the specific eligibility
requirements for appointment to the Supreme Court as a judge for the province
of Quebec. The provision expressly identifies two categories of people who are
eligible for appointment: (1) judges of the Court of Appeal and Superior Court
of Quebec, and (2) members of the Quebec bar.
[15]
The question in this reference is whether the second category in s. 6 of
the Act encompasses both current and former members of the Quebec
bar, or whether it limits eligibility to current members of the bar. Justice
Nadon does not belong to the first category — he was not a judge of the Court
of Appeal or of the Superior Court of Quebec — and was not a current member of
the Quebec bar at the time of his appointment. He is, however, a former member
of the Quebec bar of more than 10 years standing. His eligibility for
appointment thus turns on the scope of the second category — i.e. on whether a
person is eligible for appointment to the Supreme Court of Canada under s. 6 of
the Act on the basis of former membership of the Quebec bar.
[16]
The Attorney General of Canada submits that s. 5 sets
out the general eligibility criteria and allows both former and current members
of the bar to be appointed to the Supreme Court. In his view, s. 6 does not
restrict or otherwise substantively modify these criteria; rather, it functions
to ensure that judges appointed for Quebec fulfil the general eligibility
requirements in the province of Quebec.
[17]
In our view, s. 6 narrows the pool from the four groups
of people who are eligible under s. 5 to two groups who are eligible under s.
6 . By specifying that three judges shall be selected from among the members of
a specific list of institutions, s. 6 requires that persons appointed to the
three Quebec seats must, in addition to meeting the general requirements of s.
5 , be current members of these institutions.
[18]
We come to this conclusion for four main reasons.
First, the plain meaning of s. 6 has remained consistent since the original
version of that provision was enacted in 1875, and it has always excluded
former advocates. Second, this interpretation gives effect to important
differences in the wording of ss. 5 and 6 . Third, this interpretation of s. 6
advances its dual purpose of ensuring that the Court has civil law expertise
and that Quebec’s legal traditions and social values are represented on the
Court and that Quebec’s confidence in the Court be maintained. Finally,
this interpretation is consistent with the broader scheme of the Supreme
Court Act for the appointment of ad hoc judges.
B.
General Principles of Interpretation
[19]
The Supreme Court Act was enacted in 1875 as an
ordinary statute under the authority of s. 101 of the Constitution Act, 1867
(S.C. 1875, c. 11 ). However, as we explain below, Parliament’s authority to
amend the Act is now limited by the Constitution. Sections 5 and 6 of
the Supreme Court Act reflect an essential feature of the Supreme Court
of Canada — its composition — which is constitutionally protected under Part V
of the Constitution Act, 1982 . As such, they must be interpreted in a
broad and purposive manner and understood in their proper linguistic,
philosophic and historical context: Hunter v. Southam Inc., [1984] 2
S.C.R. 145, at pp. 155-56; Edwards v. Attorney-General for Canada,
[1930] A.C. 124 (P.C.), at p. 136; R. v. Big M Drug Mart Ltd., [1985] 1
S.C.R. 295, at p. 344.
C.
Legislative History of Sections 5 and 6
[20]
The eligibility requirements for appointments from
Quebec are the result of the historic bargain that gave birth to the Court in
1875. Sections 5 and 6 in the current Act descend from the original eligibility
provision found in s. 4 of the 1875 Act . It is therefore useful to review the
legislative history of the eligibility provisions. As we shall discuss, only
the 1886 amendment to the Act substantively changed the general eligibility
requirements for appointment to the Court under what is now s. 5 . There have
been no substantive changes to the criteria for appointments from Quebec since the Act was introduced in 1875.
[21]
The 1875 Act set out in a single provision the
appointment process, the number of judges (one chief justice and five puisne
judges), the general eligibility requirements, and the specification that two
judges shall come from the bench or bar of Quebec: s. 4. The portion of s. 4
that evolved into ss. 4, 5 and 6 of the current Act stated:
4.
[Qualification of Chief Justice and Judges, respectively.] Her Majesty may
appoint, by letters patent, under the Great Seal of Canada, one person, who is,
or has been, a Judge of one of the Superior Courts in any of the Provinces
forming part of the Dominion of Canada, or who is a Barrister or Advocate of at
least ten years’ standing at the Bar of any one of the said Provinces, to be
Chief Justice of the said Court, and five persons who are, or have been,
respectively, Judges of one of the said Superior Courts, or who are
Barristers or Advocates of at least ten years’ standing at the Bar of one
of the said Provinces, to be Puisne Judges of the said Court, two of whom at
least shall be taken from among the Judges of the Superior Court or Court of
Queen’s Bench, or the Barristers or Advocates of the Province of Quebec;
4. [Qualités exigées du juge en chef et
des juges.] Sa Majesté pourra nommer, par lettres patentes sous le grand sceau
du Canada, — comme juge en chef de cette cour, — une personne étant ou ayant
été juge de l’une des cours supérieures dans quelqu’une des provinces formant
la Puissance du Canada, ou un avocat ayant pratiqué pendant au moins dix ans au
barreau de quelqu’une de ces provinces, et, — comme juges puînés de cette cour,
— cinq personnes étant ou ayant été respectivement juges de l’une de ces
cours supérieures, ou étant avocats de pas moins de dix ans de pratique
au barreau de quelqu’une de ces provinces, dont deux au moins seront pris
parmi les juges de la Cour Supérieure ou de la Cour du Banc de la Reine, ou
parmi les procureurs ou avocats de la province de Québec;
This provision
contemplated the appointment of only current lawyers to the Court, both for
Quebec and for the rest of the country.
[22]
The only substantive change to the eligibility
requirements took place in 1886 as part of statutory revisions (R.S.C. 1886, c.
135). Section 4 was divided into several subsections, including ss. 4(2) and
4(3) setting out the general requirements for appointment and, more
specifically, the requirements for Quebec appointments. Notably, the language
in s. 4(2) (now s. 5 ) was broadened to encompass any person who “is or has
been” (“sera ou aura été”) a barrister or advocate. Sections 4(2) and 4(3) read:
2.
[Who may be appointed judge.] Any person may be appointed a judge of
the court who is or has been a judge of a superior court of any of the
Provinces of Canada, or a barrister or advocate of at least ten years’ standing
at the bar of any of the said Provinces:
3.
[Judges from bar of Quebec.] Two at least of the judges of the court shall
be appointed from among the judges of the Court of Queen’s Bench, or of the
Superior Court, or the barristers or advocates of the Province of Quebec:
2.
[Qui pourra être nommé juge.] Pourra être nommé juge de la cour quiconque sera
ou aura été juge d’une cour supérieure dans quelqu’une des provinces du
Canada, ou un avocat ayant pratiqué pendant au moins dix ans au barreau de
quelqu’une de ces provinces.
3.
[Juges tirés du barreau de Québec.] Au moins deux des juges de la cour
seront pris parmi les juges de la cour du Banc de la Reine ou de la cour
Supérieure, ou parmi les avocats de la province de Québec.
[23]
We have underlined key aspects of the wording in each official language
of the revisions of 1886, which we will discuss below. The 1886 Act
contemplated the appointment of current or former lawyers to the Court
generally, but it did not change the more restrictive language for the Quebec
appointments. The revisions of 1886 stipulated that where the
effect of the revised statutes is different from that of the repealed laws,
“the provisions contained in [the Revised Statutes] shall prevail”: An Act
respecting the Revised Statutes of Canada, R.S.C. 1886, c. 4, s. 8.
[24]
In 1906, ss. 4(2) and 4(3) became ss. 5 and 6 , but no substantive
changes were made: R.S.C. 1906, c. 139.
[25]
In 1927, one judge was added for a total of seven
judges on the Court, but the number of Quebec judges remained two: S.C.
1926-27, c. 38, s. 1; R.S.C. 1927, c. 35, ss. 4 and 6. The Court was enlarged
again in 1949, when the number of judges of the Court increased to nine and the
ratio of Quebec judges was preserved by increasing their number to three: An
Act to amend the Supreme Court Act, S.C. 1949 (2nd Sess.), c. 37, s. 1.
[26]
The current text of ss. 5 and 6 dates to the statutory
revisions of 1985. These revisions changed the French wording of ss. 5 and 6 ,
creating an ambiguity that will be discussed below, but did not change the
English wording. Parliament did not intend any substantive changes at this
time: Legislation Revision and Consolidation Act, R.S.C. 1985, c.
S-20, s. 6 . The 1985 text provides:
5. [Who may be appointed judges.] Any
person may be appointed a judge who is or has been a judge of a superior
court of a province or a barrister or advocate of at least ten years standing
at the bar of a province.
6. [Three judges from Quebec.] At least
three of the judges shall be appointed from among the judges of the
Court of Appeal or of the Superior Court of the Province of Quebec or from
among the advocates of that Province.
5. [Conditions de nomination.] Les
juges sont choisis parmi les juges, actuels ou anciens, d’une cour
supérieure provinciale et parmi les avocats inscrits pendant au moins
dix ans au barreau d’une province.
6. [Représentation du Québec.] Au moins
trois des juges sont choisis parmi les juges de la Cour d’appel ou de la
Cour supérieure de la province de Québec ou parmi les avocats de celle-ci.
[27]
In summary, other than the increase from two Quebec
judges to three in s. 6 , there have been no substantive amendments to ss. 5 and
6 between the 1886 revisions, which explicitly took precedence over the
previous version, and the version currently in force.
D.
Section 5
[28]
To repeat, s. 5 of the Act sets out the eligibility requirements
that apply generally to appointments to the Court. The section creates four
groups of people who are eligible for appointment: (1) current judges of a
superior court of a province, including courts of appeal; (2) former judges of
such a court; (3) current barristers or advocates of at least 10 years standing
at the bar of a province; and (4) former barristers or advocates of at least 10
years standing. Thus, the section authorizes the appointment to the Court of
current or former barristers or advocates of at least 10 years standing
at the bar of a province.
[29]
The English version of s. 5 is unambiguous. The specification “is or has
been” clearly applies to both judges of a superior court of a province and
barristers or advocates of at least 10 years standing at the
bar of a province. This is confirmed by the provision’s legislative history.
Under the 1875 Act , appointments were limited to persons “who are, or have
been, respectively, Judges of one of the said Superior Courts, or who are
Barristers or Advocates”: s. 4 . The 1875 Act excluded former advocates from
appointment. It permitted the appointment of current or former judges and
current, but not former, advocates. As part of statutory revisions of 1886,
however, the specification “is or has been” was extended to both judges and
advocates, thereby including former advocates as a fourth category of eligible
candidates. As we have observed, the changes made under the 1886 statutory
revision were intended to have substantive effect.
[30]
To the extent that there are ambiguities in the French version of s. 5 ,
they were created by the 1985 revision. Prior to 1985, the wording of the
French text (“est ou a été”) closely mirrored that of the English text
(“is or has been”). Between 1886 and 1985, both versions plainly encompassed
current as well as former advocates. The English version continues to do so.
The French version now requires the selection of judges “parmi les juges,
actuels ou anciens” or “parmi les avocats inscrits pendant au moins dix
ans”. It might be suggested that the current wording excludes advocates who
are not current members of the bar, because the specification “actuels ou
anciens” is not applied to them. We reject this argument.
[31]
The 1985 change to the French version of s. 5 did not change its
meaning. This amendment was part of statutory revisions which were not intended
to effect substantive change: s. 6 of the Legislation Revision and
Consolidation Act ; Sarvanis v. Canada, 2002 SCC 28, [2002] 1
S.C.R. 921, at para. 13. In short, the meaning of the text of the English and
French versions remains the same as before the 1985 revision.
[32]
We reach the same conclusion by applying the shared
meaning rule of bilingual interpretation, which requires that where the words
of one version may raise an ambiguity, one should look to the other official
language version to determine whether its meaning is plain and unequivocal:
Ruth Sullivan, Sullivan on the Construction of Statutes (5th ed. 2008),
at pp. 99-116; Pierre-André Côté, in collaboration with Stéphane Beaulac and
Mathieu Devinat, The Interpretation of Legislation in Canada (4th ed.
2011), at pp. 347-49; R. v. Daoust, 2004 SCC 6, [2004] 1 S.C.R.
217, at para. 28. The English version of the text is unambiguous in its
inclusion of former advocates for appointment, while the French version is
reasonably capable of two interpretations: one which excludes former advocates
from appointment, and one which includes them. The meaning common to both
versions is only found in the unambiguous English version, which is therefore
the meaning we should adopt.
[33]
Finally, the inclusion of former advocates of at least 10 years standing
at the bar is consistent with the purpose of s. 5 , which is to ensure that appointees to the Court have adequate legal experience.
[34]
In the result, judges of the Federal Court or
Federal Court of Appeal will generally qualify for appointment under s. 5 on
the basis that they were formerly barristers or advocates of at least 10 years
standing.
E.
Section 6
[35]
Section 6 specifies that at least three of the nine
judges appointed to the Court “shall be appointed from among the judges of the
Court of Appeal or of the Superior Court of the Province of Quebec or from
among the advocates of that Province” (“sont choisis parmi les juges de la
Cour d’appel ou de la Cour supérieure de la province de Québec ou
parmi les avocats de celle-ci”).
[36]
The Attorney General of Canada argues that ss. 5 and 6
must be read together as complementary provisions, so that the requirement of
at least 10 years standing at the bar applies to appointments from Quebec.
Since s. 6 makes no reference to how many years an appointee must have been at
the bar, reading it without s. 5 would lead to the absurd result that a highly
inexperienced lawyer would be eligible for appointment to the Court, the
Attorney General says.
[37]
We agree that ss. 5 and 6 must be read together. We
also agree that the requirement of at least 10 years standing at the bar
applies to appointments from Quebec. We disagree, however, with the Attorney
General’s ultimate conclusion that reading these provisions together in a
complementary way permits the appointment of former advocates of at
least 10 years standing to the Quebec seats on the Court. Section 6 does
not displace the general requirements under s. 5 that apply to all appointments
to the Supreme Court. Rather, it makes additional specifications in respect of
the three judges from Quebec. One of these is that they must currently be a
member of the Quebec bar.
[38]
We reach this conclusion based on the plain meaning and
purpose of s. 6, and the surrounding statutory context.
(1)
The Plain Meaning of Section 6
[39]
The language of s. 5 is general (“[a]ny person
may be appointed a judge”), whereas the language of s. 6 is restrictive (“[a]t
least three of the judges shall be appointed from among”). As such, s. 6 limits
the pool of candidates. It is undisputed that s. 6 does so geographically by
requiring that the appointments be made from one of the listed institutions in
Quebec. The issue is whether s. 6 also imposes a requirement of current
membership in one of the listed institutions.
[40]
The Attorney General of Canada argues that the plain
meaning of s. 6 does not require current membership in the bar of Quebec. He
submits that the phrase “from among” (“parmi” in French) does not
contain a temporal element and, as a result, s. 6 imports s. 5 ’s temporal
specifications (“is or has been”).
[41]
We do not agree. There is an important change in
language between s. 5 and s. 6 . Section 5 refers to both present and former
membership in the listed institutions by using the words “is or has been” in
the English version and “actuels ou anciens” in the French version. By
contrast, s. 6 refers only to the pool of individuals who are presently members
of the bar (“shall be appointed from among” and “sont choisis parmi”).
The significance of this change is made clear by the plain meaning of the words
used: the words “from among the judges” and “parmi les juges” do not
mean “from among the former judges” and “parmi les anciens juges”, and
the words “from among the advocates” and “parmi les avocats” do not mean
“from among the former advocates” and “parmi les anciens avocats”.
[42]
It is a principle of interpretation that the mention of
one or more things of a particular class excludes, by implication, all other
members of the class: Sullivan, at pp. 243-44. By enumerating the particular
institutions in Quebec from which appointments shall be made, s. 6 excludes all
other institutions. Similarly, by specifying that three judges shall be
appointed “from among” the judges and advocates (i.e. members) of the
identified institutions, s. 6 impliedly excludes former members of those
institutions and imposes a requirement of current membership.
[43]
The fact that ss. 5 and 6 originated in a single
provision — s. 4 of the 1875 Act — does not undermine our
interpretation, because the same textual observations could be made with
respect to the original provision. Then, as now, the general requirements for
appointment were phrased generally whereas the specification for Quebec judges
was expressed more restrictively: “. . . two of whom at least shall be taken
from among the Judges of the Superior Court or Court of Queen’s Bench, or the
Barristers or Advocates of the Province of Quebec . . . .”
[44]
Indeed, s. 4 of the 1875 Act adds weight to our
conclusion that former advocates are excluded from appointment as Quebec
judges. From 1875 until the revisions of 1886, eligibility extended to persons
“who are, or have been, respectively, Judges . . . or who are Barristers or
Advocates”. The Quebec requirement was first enacted alongside this general
language, which clearly excluded former advocates from appointment. When the
general requirements were broadened in 1886, rendering former advocates
eligible, the wording of the Quebec requirement did not substantively change.
With the exception of the increase from two judges to three in 1949, the
wording of the Quebec requirement has remained substantively unchanged since
1875. Absent any express intention to amend the Quebec requirement since its
enactment in 1875, we find that s. 6 retains its original meaning and excludes
the appointment of former Quebec advocates to the designated Quebec seats. The
requirement of current membership in the Quebec bar has been in place —
unambiguous and unchanged — since 1875.
[45]
In summary, on a plain reading, s. 5 creates four
groups of people eligible for appointment: current and former judges of a
superior court and current and former barristers or advocates of at least 10
years standing at the bar. But s. 6 imposes a requirement that persons
appointed to the three Quebec seats must, in addition to meeting the general
requirements of s. 5 , be current members of the listed Quebec institutions.
Thus, s. 6 narrows eligibility to only two groups for Quebec appointments:
current judges of the Court of Appeal or Superior Court of Quebec and current
advocates of at least 10 years standing at the bar of Quebec.
(2)
The Purpose of Section 6
[46]
This textual analysis is consistent with the underlying
purpose of s. 6. The Attorney General of Canada submits that the purpose of s.
6 is simply to ensure that three members of this Court are trained and
experienced in Quebec civil law and that this purpose is satisfied by
appointing either current or former Quebec advocates, both of whom would have
civil law training and experience.
[47]
While the Attorney General of Canada’s submissions
capture an important purpose of the provision, a review of the legislative
history reveals an additional and broader purpose.
[48]
Section 6 reflects the historical compromise that led
to the creation of the Supreme Court. Just as the protection of minority
language, religion and education rights were central considerations in the
negotiations leading up to Confederation (Reference re Secession of Quebec,
[1998] 2 S.C.R. 217 (“Secession Reference”), at paras. 79-82),
the protection of Quebec through a minimum number of Quebec judges was central
to the creation of this Court. A purposive interpretation of s. 6 must be
informed by and not undermine that compromise.
[49]
The purpose of s. 6 is to ensure not only civil law
training and experience on the Court, but also to ensure that Quebec’s distinct
legal traditions and social values are represented on the Court, thereby
enhancing the confidence of the people of Quebec in the Supreme Court as the
final arbiter of their rights. Put differently, s. 6 protects both the functioning
and the legitimacy of the Supreme Court as a general court of appeal
for Canada. This broader purpose was succinctly described by Professor Russell
in terms that are well supported by the historical record:
. .
. the antipathy to having the Civil Code of Lower Canada interpreted by judges
from an alien legal tradition was not based merely on a concern for legal
purity or accuracy. It stemmed more often from the more fundamental premise
that Quebec’s civil-law system was an essential ingredient of its distinctive
culture and therefore it required, as a matter of right, judicial
custodians imbued with the methods of jurisprudence and social values integral
to that culture. [Emphasis in original.]
(Peter
H. Russell, The Supreme Court of Canada as a Bilingual and Bicultural
Institution (1969), at p. 8)
[50]
At the time of Confederation, Quebec was reluctant to
accede to the creation of a Supreme Court because of its concern that the Court
would be incapable of adequately dealing with questions of the Quebec civil law
(Ian Bushnell, The Captive Court: A Study of the Supreme Court of Canada
(1992), at pp. 4-5; Russell, at pp. 8-9). Various Members of Parliament for
Quebec expressed concerns about a “Supreme Tribunal of Appeal” that would be
composed of Judges, the great
majority of whom would be unfamiliar with the civil laws of Quebec, which
tribunal would be called upon to revise and would have the power to reverse the
decisions of all their Quebec Courts . . . .
(Debates
of the House of Commons, 2nd Sess., 3rd Parl. (“1875 Debates”), March
16, 1875, at p. 739, Henri-Thomas Taschereau, M.P. for Montmagny, Quebec)
[51]
The bill creating the Supreme Court was passed only
after amendments were made responding specifically to Quebec’s concerns. Most
significantly, the amended bill that became the Supreme Court Act
provided that two of the six judges “shall be taken from among the Judges of
the Superior Court or Court of Queen’s Bench, or the Barristers or Advocates of
the Province of Quebec”: s. 4 of the 1875 Act .
[52]
In debating the proposed establishment of the Supreme
Court in 1875, members of Parliament on both sides of the House of
Commons were conscious of the particular situation of Quebec and the need to
ensure civil law expertise on the Court. At second reading, Mr. Taschereau of
the governing Liberal Party described Quebec’s special interest in the bill:
This interest arises out of the civil appellate
jurisdiction proposed to be given to the Supreme Court, and of the peculiar
position of that Province with regard to her institutions and her laws compared
with those of the other Provinces. Situated as she is, no Province in the
Dominion is so greatly interested as our own in the passage of the Act now
under discussion, and which before many days are over, will form a most
important chapter in the statute books of the Dominion.
(1875 Debates,
March 16, 1875, at p. 738)
[53]
Toussaint Antoine Rodolphe Laflamme introduced the provision for a
minimum number of Quebec judges. He described the requirement as a matter of
right for Quebec: “He understood if this Supreme Court was to regulate and
definitely settle all the questions which involved the interests of Lower
Canada, that Province was entitled to two of the six Judges” (1875 Debates,
March 27, 1875, at p. 938). Mr. Laflamme reasoned that with two
judges (one third) on the Supreme Court, Quebec “would have more and better
safeguards than under the present system”, namely appeals to the Privy Council
(ibid.). Télesphore Fournier, Minister of Justice and principal
spokesman for the bill, argued that the two judges would contribute to the
civil law knowledge of the bench as a whole: “. . . there will be among the
Judges on the bench, men perfectly versed in the knowledge of the laws of that
section of the Confederation, will be able to give the benefits of their lights
to the other Judges sitting with them” (1875 Debates, March 16, 1875, at
p. 754). David Mills, a supporter of the bill, defended the Quebec minimum
against critics who attacked it as “sectionalist”. In his view, in light of the
“entirely different system of jurisprudence” in Quebec, “it
was only reasonable that she should have security that a portion of the
Court would understand the system of law which it would be called upon to
administer” (1875 Debates, March 30, 1875, at p. 972 (emphasis
added)).
[54]
Quebec’s confidence in the Court was dependent on the requirement of two
(one third) Quebec judges. Jacques-Olivier Bureau, a Senator
from Quebec, saw fit to “trust the rights of his compatriots . . . to this
Supreme Court, as he considered their rights would be quite safe in a court of
which two of the judges would have to be taken from the Bench of that Province”
(Debates of the Senate, 2nd Sess., 3rd Parl., April 5, 1875, at
p. 713). The comments of Joseph-Aldéric Ouimet, Liberal-Conservative Member for
Laval, also underline that it was a matter of confidence in the Court:
In Quebec an advocate must have ten years’
practice before he can be a Judge. The Judges from the other Provinces might
have the finest intelligence and the best talent possible and yet not give such
satisfaction to the people of Quebec as their own judiciary.
(1875 Debates,
March 27, 1875, at p. 940)
[55]
Government and opposition members alike saw the two seats (one third)
for Quebec judges as a means of ensuring not only the functioning, but also the
legitimacy of the Supreme Court as a federal and bijural institution.
[56]
Viewed in this light, the purpose of s. 6 is clearly
different from the purpose of s. 5 . Section 5 establishes a broad pool of
eligible candidates; s. 6 is more restrictive. Its exclusion of candidates
otherwise eligible under s. 5 was intended by Parliament as a means of
attaining the twofold purpose of (i) ensuring civil law expertise and the
representation of Quebec’s legal traditions and social values on the Court, and
(ii) enhancing the confidence of Quebec in the Court. Requiring the appointment
of current members of civil law institutions was intended to ensure not only
that those judges were qualified to represent Quebec on the Court, but that
they were perceived by Quebecers as being so qualified.
[57]
It might be argued that excluding former advocates of
at least 10 years standing at the Quebec bar does not perfectly advance this
twofold purpose because it might exclude from appointment candidates who have
civil law expertise and who would in fact bring Quebec’s legal traditions and
social values to the Court. In other words, it could be argued that our reading
of s. 6 is under-inclusive when measured against the provision’s objectives.
[58]
This argument is not convincing. Parliament could have
adopted different criteria to achieve the twofold objectives of s. 6 — for
instance by requiring a qualitative assessment of a candidate’s expertise in
Quebec’s civil law and legal traditions — but instead it chose to advance the
provision’s objectives by specifying objective criteria for appointment to one
of the Quebec seats on the Court. In the final analysis, lawmakers must draw
lines. The criteria chosen by Parliament might not achieve perfection, but they
do serve to advance the provision’s purpose: see Michael Plaxton and Carissima
Mathen, “Purposive Interpretation, Quebec, and the Supreme Court Act ”
(2013), 22 Const. Forum 15, at pp. 20-22.
[59]
We earlier concluded that a textual interpretation of
s. 6 excludes former advocates from appointment to the Court. We come to the
same conclusion on purposive grounds. The underlying purpose of the general
eligibility provision, s. 5 , is to articulate minimum general requirements for
the appointment of all Supreme Court judges. In contrast, the underlying
purpose of s. 6 is to enshrine the historical compromise that led to the
creation of the Court by narrowing the eligibility for the Quebec seats. Its
function is to limit the Governor in Council’s otherwise broad discretion to
appoint judges, in order to ensure expertise in civil law and that Quebec’s
legal traditions and social values are reflected in the judges on the Supreme
Court, and to enhance the confidence of the people of Quebec in the Court.
[60]
In reaching this conclusion, we do not overlook or in
any way minimize the civil law expertise of judges of the Federal Court and
Federal Court of Appeal. For instance, s. 5.4 of the Federal Courts Act,
R.S.C. 1985, c. F-7 , in many ways reflects s. 6 of the Supreme
Court Act by requiring that a minimum number of judges on each court be
drawn from Quebec institutions. The role of Quebec judges on the federal courts
is a vital one. Nevertheless, s. 6 makes clear that judges of the federal
courts are not, by virtue of being judges of those courts, eligible for
appointment to the Quebec seats on this Court. The question is not whether
civilist members of the federal courts would make excellent judges of the
Supreme Court of Canada, but whether they are eligible for appointment under s.
6 on the basis of being former rather than current advocates of the Province of
Quebec. We conclude that they are not.
[61]
Some of the submissions before us relied heavily on the
context provided by constitutional negotiations following the patriation of the
Constitution in 1982, particularly on Quebec’s agreement to proposed
constitutional reforms that would have explicitly rendered Federal Court and
Federal Court of Appeal judges eligible for appointment to one of the Quebec
seats on the Court. The Charlottetown Accord went furthest by stipulating that
it was entrenching the current Supreme Court Act requirement of “nine
members, of whom three must have been admitted to the bar of Quebec (civil law
bar)” (Consensus Report on the Constitution: Charlottetown (1992), at
p. 8). This showed, it was argued, that these eligibility requirements were
acceptable to Quebec.
[62]
We do not find this argument compelling. The Meech Lake
and Charlottetown negotiations over the eligibility requirements for the Court
took place in the context of wider negotiations over federal-provincial issues,
including greater provincial involvement in Supreme Court appointments. In the
case of Quebec, the proposed changes would have diminished the significance of
s. 6 as the sole safeguard of Quebec’s interests on the Supreme Court by
requiring the Governor General in Council to make an appointment from a list of
names submitted by Quebec. In this context, we should be wary of drawing any
inference that there was a consensus interpretation of s. 6 different from the
one that we adopt.
(3)
Surrounding Statutory Context
[63]
The broader scheme of the Supreme Court Act
reinforces the conclusion reached through a textual and purposive analysis. In
addition to addressing who is eligible to be appointed a judge of the Supreme
Court of Canada, the Act addresses which judges of other courts are eligible to
sit as ad hoc judges of the Court. Judges of the federal courts and the
Tax Court of Canada, while eligible to sit as ad hoc judges generally,
are not eligible to sit in Quebec appeals when the quorum of the Court does not
include at least two judges appointed under s. 6 . In other words, the
provisions governing eligibility to sit as an ad hoc judge of the Court
reflect the same distinction between general eligibility and eligibility for
one of the Quebec seats. The point is not that these judges are excluded under
s. 6 simply because they are excluded under s. 30(2) of the Act . Rather, the
point is that the exclusion under s. 30(2) is part of the overall context that
must be taken into account in interpreting ss. 5 and 6 of the Act .
[64]
In principle, a quorum of the Court consists of five
judges: ss. 25 and 29 of the Act . When there is no quorum, s. 30(1)
stipulates that an ad hoc judge may be drawn from (a) the Federal Court
of Appeal, the Federal Court, or the Tax Court of Canada, or, in their absence,
from (b) provincial superior courts. However, under s. 30(2) , unless two of the
judges available to constitute a quorum fulfil the requirements for appointment
under s. 6 — that is, were appointed from the bench or bar of Quebec — an ad
hoc judge for a Quebec appeal must be drawn from the Court of Appeal or
Superior Court of Quebec.
[65]
Thus, while judges of the Federal Court, the Federal
Court of Appeal and the Tax Court of Canada meet the general eligibility
requirements for appointment as an ad hoc judge of this Court under s.
30(1), they do not meet the more restrictive eligibility requirements for an ad
hoc judge replacing a Quebec judge under s. 30(2). Section 30(2) expressly
refers to judges who “fulfil the requirements of section 6” and so the two
sections are explicitly linked. Moreover, ss. 5 and 6 and ss. 30(1) and 30(2)
reflect the same distinction between the general eligibility requirements (s. 5
and s. 30(1)) and the more restrictive eligibility requirements for the Quebec
seats on the Court (s. 6 and s. 30(2)).
[66]
This exclusion of Federal Court and Federal Court of
Appeal judges from appointment as ad hoc judges for Quebec lends support
to the conclusion that those judges are similarly excluded from appointment to
the Court under s. 6.
[67]
It was argued that we should give no weight to the
wording of s. 30 because it is an obsolete provision that has not been used
since the second decade of the 20th century. We do not agree. The statutory
history suggests that the exclusion of judges of the federal courts as ad
hoc judges for Quebec cases was not a mere oversight. In the 1970s after
the establishment of the Federal Court, s. 30(1) of the Supreme Court
Act was revised to refer to the Federal Court (Federal Court Act,
R.S.C. 1970, c. 10 (2nd Supp.), s. 64). Despite the fact that the very purpose
of the revision was to incorporate references to the Federal Court into the
Act , as was done in s. 30(1) , Parliament did not amend the immediately
adjacent provision, s. 30(2) . There was similarly no amendment to s. 30(2)
when, in 2002, s. 30(1) was amended to refer to the newly separate Federal
Court of Appeal and the Tax Court of Canada (S.C. 2002, c. 8, s. 175 ). While certainly
not conclusive, the repeated failure to include the Quebec appointees to the
Federal Court and Federal Court of Appeal among the judges who may serve as ad
hoc judges of this Court in place of s. 6 judges suggests that the
exclusion was deliberate. This in turn is consistent with members of those same
courts not being eligible for appointment under s. 6 .
[68]
When s. 30 was first enacted in 1918 (S.C. 1918, c. 7,
s. 1), the assistant judge of the Exchequer Court was a judge from Quebec.
Appointing him as an ad hoc judge to hear an appeal from one of the
common law provinces would have meant that a majority of the quorum hearing the
appeal would be jurists trained in the civil law. Parliament deemed this
undesirable. This legislative history explains why the assistant judge of the
Exchequer Court was excluded from serving as an ad hoc judge on
appeals from common law provinces. But it does not explain why that judge was
also excluded from serving as an ad hoc judge on appeals from Quebec
even though that would have maintained Quebec’s representation on appeals from
that province. Parliament has, since it first provided for ad hoc
judges, consistently precluded judges of the federal courts or their
predecessor, the Exchequer Court, from sitting on Quebec appeals as ad hoc
judges of the Supreme Court. If this is an anomaly, it is one that Parliament
deliberately created and has consistently maintained.
(4)
Conclusion
[69]
We therefore conclude that s. 5 establishes general
eligibility requirements for a broad pool of persons eligible for appointment
to the Supreme Court of Canada. In respect of the three Quebec seats, s. 6
leads to a more restrictive interpretation of the eligibility requirements in
order to give effect to the historical compromise aimed at protecting Quebec’s
legal traditions and social values.
[70]
We conclude that a person who was, at any time, an
advocate of at least 10 years standing at the Barreau du Québec, may be
appointed to the Supreme Court pursuant to s. 5 of the Supreme Court Act ,
but not s. 6 . The three appointments under s. 6 require, in addition to the
criteria set out in s. 5 , current membership of the Barreau du Québec or of the
Court of Appeal or Superior Court of Quebec. Therefore, a judge of the Federal
Court or Federal Court of Appeal is ineligible for appointment under s. 6 of
the Act .
[71]
We note in passing that the reference questions do not
ask whether a judge of the Federal Court or Federal Court of Appeal who was a
former advocate of at least 10 years standing at the Quebec bar could rejoin
the Quebec bar for a day in order to be eligible for appointment to this Court
under s. 6 . We therefore do not decide this issue.
V.
Question 2
A.
The Issue
2. Can Parliament enact legislation that requires that a
person be or has previously been a barrister or advocate of at least 10 years
standing at the bar of a province as a condition of appointment as a judge of
the Supreme Court of Canada or enact the annexed declaratory provisions as set
out in clauses 471 and 472 of the Bill entitled Economic Action Plan 2013
Act, No. 2 ?
[72]
In light of our conclusion that appointments to the
Court under s. 6 require current membership of the Barreau du Québec or
of the Court of Appeal or Superior Court of Quebec, in addition to the criteria
set out in s. 5 , it is necessary to consider the second
question, which is whether Parliament can enact declaratory legislation that
would alter the composition of the Supreme Court of Canada.
[73]
The Attorney General of Canada argues that the
eligibility requirements for appointments under s. 6 have not been entrenched
in the Constitution, and that Parliament retains the plenary power under s. 101
of the Constitution Act, 1867 to unilaterally amend the eligibility
criteria under ss. 5 and 6 .
[74]
We disagree. Parliament cannot unilaterally change the
composition of the Supreme Court of Canada. Essential features of the Court are
constitutionally protected under Part V of the Constitution Act, 1982 .
Changes to the composition of the Court can only be made under the procedure
provided for in s. 41 [1] of the Constitution Act, 1982 and therefore require the
unanimous consent of Parliament and the provincial legislatures. Changes to the
other essential features of the Court can only be made under the procedure
provided for in s. 42 [2] of the Constitution Act, 1982 , which requires the consent of
at least seven provinces representing, in the aggregate, at least half of the
population of all the provinces.
[75]
We will first discuss the history of how the Court
became constitutionally protected, and then answer the Attorney General of
Canada’s arguments on this issue. Finally, we will discuss the effect of the
declaratory provisions enacted by Parliament.
B.
Evolution of the Constitutional Status of the
Supreme Court
[76]
The Supreme Court’s
constitutional status initially arose from the Court’s historical evolution
into an institution whose continued existence and functioning engaged the
interests of both Parliament and the provinces. The Court’s status was then
confirmed by the Constitution Act, 1982 , which reflected the
understanding that the Court’s essential features formed part of the
Constitution of Canada.
(1)
The Supreme Court’s Evolution Prior to
Patriation
[77]
At Confederation, there was no Supreme Court of Canada. Nor were
the details of what would eventually
become the Supreme Court expounded in the Constitution Act, 1867 . It was assumed that the ultimate judicial authority for Canada would
continue to be the Judicial Committee of the Privy Council in London. For
example, George-Étienne Cartier, then the Attorney General for Canada East,
expressed the view that “we shall always have our court of final appeal in Her
Majesty’s Privy Council”, even if a general court of appeal for Canada were to
be established domestically: Province of Canada, Legislative Assembly, Parliamentary
Debates on the Subject of the Confederation of the British North American
Provinces, 3rd Sess., 8th Parl., March 2, 1865, at p. 576.
[78]
The Constitution Act, 1867 , however, gave
Parliament the authority to establish a general court of appeal for Canada:
101. The Parliament of Canada may, notwithstanding anything in this Act ,
from Time to Time provide for the Constitution, Maintenance, and Organization
of a General Court of Appeal for Canada, and for the Establishment of any
additional Courts for the better Administration of the Laws of Canada.
[79]
The Parliamentary debates between 1868 and 1875 over
whether to create a Supreme Court were instigated by Sir John A. Macdonald, who
was Canada’s Prime Minister and Minister of Justice from 1867 to 1873. He
introduced bills for the establishment of the Supreme Court in 1869 and again
in 1870 in the House of Commons. Both bills, which did not reserve any seats on
the Court for Quebec jurists, faced staunch opposition from Quebec in Parliament.
The first bill died on the Order Paper and the second was withdrawn.
[80]
In addition to Quebec’s opposition, the nature of the
court’s jurisdiction was contested, and many questioned whether a general court
of appeal was even needed. Since an appeal to the Privy Council was available
and Ontario and Quebec already had provincial courts of appeal, a Supreme Court
would only be an intermediate step on the way to London.
[81]
The bill that finally became the Supreme Court Act
was introduced in 1875 by the federal Minister of Justice, Télesphore Fournier,
and was adopted after several amendments (1875 Debates, February
23, 1875, at p. 284). The new Supreme Court had general appellate jurisdiction
over civil, criminal, and constitutional cases. In
addition, the Court was given an exceptional original jurisdiction not
incompatible with its appellate jurisdiction, for instance to consider
references from the Governor in Council: Re References by the
Governor-General in Council (1910), 43 S.C.R. 536, affirmed on appeal to
the Privy Council, [1912] A.C. 571 (sub nom. Attorney-General for Ontario v.
Attorney-General for Canada); Secession Reference, at para. 9.
[82]
Under the authority newly granted by the Statute of
Westminster, 1931, Parliament abolished criminal appeals to the
Privy Council in 1933 (An Act to amend the Criminal Code, S.C. 1932-33, c.
53, s. 17). Of even more historic significance, in 1949, it abolished all appeals
to the Privy Council (An Act to amend the Supreme Court Act, s. 3). This
had a profound effect on the constitutional architecture of Canada. The Privy
Council had exercised ultimate judicial authority over all legal disputes in
Canada, including those arising from Canada’s Constitution. It played a central
role in this country’s constitutional structure, by, among other things,
delineating the contours of federal and provincial jurisdiction through a
number of landmark cases that continue to inform our understanding of the
division of powers to this day (John T. Saywell, The Lawmakers: Judicial
Power and the Shaping of Canadian Federalism (2002); Warren J. Newman, “The
Constitutional Status of the Supreme Court of Canada” (2009), 47 S.C.L.R.
(2d) 429, at p. 439). As Warren Newman explains:
. . . the supreme appellate function of
the Judicial Committee of the Privy Council was an integral part of the
Canadian judicial system until it was ultimately displaced by the Parliament of
Canada in favour of the Supreme Court. Canadians could do without a general
court of appeal for Canada as long as the Judicial Committee continued to play
that role. With the abolition of appeals to the Privy Council, the appellate
jurisdiction of the Supreme Court of Canada became essential. [p. 439]
[83]
The abolition of appeals to the Privy Council meant
that the Supreme Court of Canada inherited the role of the Council under the
Canadian Constitution. As a result, the Court assumed the powers and
jurisdiction “no less in scope than those formerly exercised in relation to
Canada by the Judicial Committee” (Reference re The Farm Products Marketing
Act, [1957] S.C.R. 198, at p. 212), including adjudicating disputes over
federalism. The need for a final, independent judicial arbiter of disputes over
federal-provincial jurisdiction is implicit in a federal system:
Inherent
in a federal system is the need for an impartial arbiter of jurisdictional
disputes over the boundaries of federal and provincial powers (Reference re
Remuneration of Judges of the Provincial Court of Prince Edward Island,
[1997] 3 S.C.R. 3, at para. 124). That impartial arbiter is the judiciary,
charged with “control[ling] the limits of the respective sovereignties” (Northern
Telecom Canada Ltd. v. Communication Workers of Canada, [1983] 1 S.C.R.
733, at p. 741).
(Reference
re Securities Act, 2011 SCC 66, [2011] 3 S.C.R. 837, at para. 55; see also Secession
Reference, at para. 53.)
[84]
In addition, the elevation in the Court’s status
empowered it to exercise a “‘unifying jurisdiction’ over the provincial
courts”: Hunt v. T&N plc, [1993] 4 S.C.R. 289, at p. 318; Bank of
Montreal v. Metropolitan Investigation &
Security (Canada) Ltd., [1975] 2 S.C.R. 546, at p.
556. The Supreme Court became the keystone to Canada’s unified court system.
It “acts as the exclusive ultimate appellate court in the country” (Secession
Reference, at para. 9). In fulfilling this role, the Court is not restricted
to the powers of the lower courts from which an appeal is made. Rather, the
Court may exercise the powers necessary to enable it “to discharge its role at
the apex of the Canadian judicial system, as the court of last resort for all
Canadians”: R. v. Gardiner, [1982] 2 S.C.R. 368, at p. 404, per
Dickson J.; Hunt, at p. 319.
[85]
With the abolition of appeals to the Judicial Committee
of the Privy Council, the continued existence and functioning of the Supreme
Court of Canada became a key matter of interest to both Parliament and the
provinces. The Court assumed a vital role as an institution forming part of the
federal system. It became the final arbiter of division of powers disputes, and
became the final word on matters of public law and provincial civil law.
Drawing on the expertise of its judges from Canada’s two legal traditions, the
Court ensured that the common law and the civil law would evolve side by side,
while each maintained its distinctive character. The Court thus became central
to the functioning of legal systems within each province and, more broadly, to
the development of a unified and coherent Canadian legal system.
[86]
The role of the Supreme Court of Canada was further
enhanced as the 20th century unfolded. In 1975, Parliament amended the Supreme
Court Act to end appeals as of right to the Court in civil cases (S.C.
1974-75-76, c. 18). This gave the Court control over its civil docket, and
allowed it to focus on questions of public legal importance. As a result, the
Court’s “mandate became oriented less to error correction and more to
development of the jurisprudence”: R. v. Henry, 2005 SCC 76, [2005] 3
S.C.R. 609, at para. 53.
[87]
As a result of these developments, the Supreme Court
emerged as a constitutionally essential institution engaging both federal and
provincial interests. Increasingly, those concerned with constitutional reform
accepted that future reforms would have to recognize the Supreme Court’s
position within the architecture of the Constitution.
(2)
The Supreme Court and Patriation
[88]
We have seen that the Supreme Court was already
essential under the Constitution’s architecture as the final arbiter of
division of powers disputes and as the final general court of appeal for
Canada. The Constitution Act, 1982 enhanced the Court’s role under the
Constitution and confirmed its status as a constitutionally protected
institution.
[89]
Patriation of the Constitution was accompanied
by the adoption of the Canadian Charter of Rights and Freedoms , which
gave the courts the responsibility for interpreting and remedying
breaches of the Charter . Patriation also brought an explicit
acknowledgement that the Constitution is the “supreme law of Canada”:
52. (1) The Constitution of Canada is the supreme law of Canada, and
any law that is inconsistent with the provisions of the Constitution is, to the
extent of the inconsistency, of no force or effect.
The existence of an impartial and
authoritative judicial arbiter is a necessary corollary of the enactment of the
supremacy clause. The judiciary became the “guardian of the constitution” (Hunter,
at p. 155, per Dickson J.). As such, the Supreme Court of Canada is a
foundational premise of the Constitution. With the adoption of the Constitution
Act, 1982 , “the Canadian system of government was transformed to a significant
extent from a system of Parliamentary supremacy to one of constitutional
supremacy”: Secession Reference, at para. 72.
[90]
Accordingly, the Constitution
Act, 1982 confirmed the constitutional protection of the essential features
of the Supreme Court. Indeed, Part V of the Constitution Act, 1982 expressly
makes changes to the Supreme Court and to its composition subject to
constitutional amending procedures.
[91]
Under s. 41(d), the unanimous consent of
Parliament and all provincial legislatures is required for amendments to the
Constitution relating to the “composition of the Supreme Court”. The notion of
“composition” refers to ss. 4(1) , 5 and 6 of the Supreme Court Act ,
which codify the composition of and eligibility requirements for
appointment to the Supreme Court of Canada as they existed in 1982. By
implication, s. 41 (d) also protects the continued existence of the
Court, since abolition would altogether remove the Court’s composition.
[92]
The textual origin of Part V was the “April
Accord” of 1981 (Constitutional Accord: Canadian Patriation Plan (1981)),
to which eight provinces, including Quebec, were parties. The explanatory notes
to this Accord confirm that the intention was to limit Parliament’s unilateral
authority to reform the Supreme Court. That sentiment finds particular
expression in the explanatory note for what became s. 41, which requires
unanimity for amendments relating to five matters, including the composition of
the Supreme Court: “This section recognizes that some matters are of such
fundamental importance that amendments in relation to them should require the
consent of all the provincial Legislatures and Parliament” (p. 9 (note 9)). Pointedly, the explanatory note to s. 41(d) states: “This
clause would ensure that the Supreme Court of Canada is comprised of judges a
proportion of whom are drawn from the Bar or Bench of Quebec and are,
therefore, trained in the civil law” (p. 9 (note 9(d))). The intention of the
provision was demonstrably to make it difficult to change the composition of
the Court, and to ensure that Quebec’s representation was given special
constitutional protection.
[93]
The fact that the composition of the Supreme Court of
Canada was singled out for special protection in s. 41(d) is
unsurprising, since the Court’s composition has been long recognized as crucial
to its ability to function effectively and with sufficient institutional
legitimacy as the final court of appeal for Canada. As explained above, the
central bargain that led to the creation of the Supreme Court in the first
place was the guarantee that a significant proportion of the judges would be
drawn from institutions linked to Quebec civil law and culture. The objective
of ensuring representation from Quebec’s distinct juridical tradition remains
no less compelling today, and implicates the competence, legitimacy, and
integrity of the Court. Requiring unanimity for changes to the composition of
the Court gave Quebec constitutional assurance that changes to its
representation on the Court would not be effected without its consent.
Protecting the composition of the Court under s. 41(d) was necessary
because leaving its protection to s. 42(1)(d) would have left open the
possibility that Quebec’s seats on the Court could have been reduced or
altogether removed without Quebec’s agreement.
[94]
Section 42(1)(d) applies the 7/50 amending
procedure to the essential features of the Court, rather than to all of the
provisions of the Supreme Court Act .[3] The
express mention of the Supreme Court of Canada in s. 42(1) (d) is intended
to ensure the proper functioning of the Supreme Court. This requires the
constitutional protection of the essential features of the Court, understood in
light of the role that it had come to play in the Canadian constitutional
structure by the time of patriation. These essential features include, at
the very least, the Court’s jurisdiction as the final general court of appeal
for Canada, including in matters of constitutional interpretation, and its
independence.
[95]
In summary, the Supreme Court gained constitutional
status as a result of its evolution into the final general court of
appeal for Canada, with jurisdiction to hear appeals concerning all the laws of
Canada and the provinces, including the Constitution. This status was confirmed
in the Constitution Act, 1982 , which made modifications of the Court’s
composition and other essential features subject to stringent amending
procedures.
C.
The Arguments of the Attorney General of Canada
[96]
The Attorney General of Canada argues (i) that the
mention of the Supreme Court in the Constitution Act, 1982 has no legal
force, and (ii) that the failed attempts to entrench the eligibility
requirements in the Meech Lake Accord of 1987 and the Charlottetown Accord of
1992 demonstrate that Parliament and the provinces understood those
requirements not to have been entrenched in 1982.
(1)
The “Empty Vessels” Theory
[97]
The Attorney General of Canada contends that the
Supreme Court is not protected by Part V, because the Supreme Court Act is
not enumerated in s. 52 of the Constitution Act, 1982 as forming part of
the Constitution of Canada. He essentially argues that the references to the
“Supreme Court” in ss. 41 (d) and 42(1) (d) are “empty vessels” to
be filled only when the Court becomes expressly entrenched in the text
of the Constitution: see for example Peter W. Hogg, Constitutional Law of
Canada (5th ed. Supp.), at p. 4-21. It follows from this, he argues, that
Parliament retains the power to unilaterally make changes to the Court under s.
101 of the Constitution Act, 1867 until such time as the Court is
expressly entrenched.
[98]
This contention is unsustainable. It would mean
that the framers would have entrenched the Court’s exclusion from
constitutional protection: Stephen A. Scott, “Pussycat, Pussycat or Patriation
and the New Constitutional Amendment Processes” (1982), 20 U.W.O. L. Rev.
247, at p. 272; Stephen A. Scott, “The Canadian Constitutional Amendment
Process” (1982), 45 Law & Contemp. Probs. 249, at p. 261; see also
Patrick J. Monahan and Byron Shaw, Constitutional Law (4th ed. 2013), at
p. 204. It would also mean that the provinces agreed to insulate this
unilateral federal power from amendment except through the exacting procedures
in Part V.
[99]
Accepting this argument
would have two practical consequences that the provinces could not have
intended. First, it would mean that Parliament could
unilaterally and fundamentally change the Court, including Quebec’s
historically guaranteed representation, through ordinary legislation. Quebec,
a signatory to the April Accord, would not have agreed to this, nor would have
the other provinces. Second, it would mean that the Court would have less
protection than at any other point in its history since the abolition of
appeals to the Privy Council. This outcome illustrates the absurdity of denying
Part V its plain meaning. The framers cannot have intended to diminish the
constitutional protection accorded to the Court, while at the same time
enhancing its constitutional role under the Constitution Act, 1982 .
[100]
Our constitutional history shows that ss. 41 (d)
and 42(1) (d) of the Constitution Act, 1982 were enacted in the
context of ongoing constitutional negotiations that anticipated future
amendments relating to the Supreme Court. The amending procedures in Part V
were meant to guide that process. By setting out in Part V how changes were to
be made to the Supreme Court and its composition, the clear intention was to
freeze the status quo in relation to the Court’s constitutional role,
pending future changes: Monahan and Shaw, at pp. 204-5; W. R. Lederman,
“Constitutional Procedure and the Reform of the Supreme Court of Canada”
(1985), 26 C. de D. 195, at p. 200; Henri Brun, Guy Tremblay and Eugénie
Brouillet, Droit constitutionnel (5th ed. 2008), at pp. 233-34. This
reflects the political and social consensus at the time that the Supreme Court
was an essential part of Canada’s constitutional architecture.
[101]
It is true that at Confederation, Parliament was given
the authority through s. 101 of the Constitution Act, 1867 to “provide
for the Constitution, Maintenance, and Organization of a General Court of
Appeal for Canada”. Parliament undoubtedly has the authority under s. 101 to
enact routine amendments necessary for the continued maintenance of the Supreme
Court, but only if those amendments do not change the constitutionally
protected features of the Court. The unilateral power found in s. 101 of the Constitution
Act, 1867 has been overtaken by the Court’s evolution in the structure of
the Constitution, as recognized in Part V of the Constitution Act, 1982 .
As a result, what s. 101 now requires is that Parliament maintain — and protect
— the essence of what enables the Supreme Court to perform its current role.
(2)
The Meech Lake Accord and the
Charlottetown Accord
[102]
The Attorney General of Canada argues that the Meech
Lake Accord and the Charlottetown Accord would have expressly entrenched the
qualifications for appointment to the Court in the Constitution, and that the
failure to adopt these constitutional amendments means that the qualifications
for appointment to the Court are not entrenched.
[103]
We cannot accept this argument. As discussed above, the
enactment of the Constitution Act, 1982 protected the status quo
regarding the Supreme Court. That expressly included the Court’s composition,
of which Quebec’s representation on the Court is an integral part. The Meech
Lake Accord and the Charlottetown Accord would have reformed the
appointment process for the Court, and would have required that the Quebec
judges on the Court be appointed from a list of candidates submitted by Quebec.
These failed attempts at reform are evidence only of attempts at a broader
reform of the selection process, but they shed no light on the issue of the
Court’s existing constitutional protection. The failure of the Meech Lake
Accord and Charlottetown Accord simply means that the status quo regarding
the Court’s constitutional role remains intact.
D.
The Effects of the Declaratory Provisions
Enacted by Parliament
[104]
Changes to the composition of the Supreme Court
must comply with s. 41 (d) of the Constitution Act, 1982 . Sections
4(1) , 5 and 6 of the Supreme Court Act codify the composition of and eligibility
requirements for appointment to the Supreme Court of Canada as they existed in
1982. Of particular relevance is s. 6 , which reflects the Court’s bijural
character and represents the key to the historic bargain that created the Court
in the first place. As we discussed above, the guarantee that one third of the
Court’s judges would be chosen from Quebec ensured that civil law expertise and
that Quebec’s legal traditions would be represented on the Court and that the
confidence of Quebec in the Court would be enhanced.
[105]
Both the general eligibility requirements for
appointment and the specific eligibility requirements for appointment from
Quebec are aspects of the composition of the Court. It follows that any
substantive change in relation to those eligibility requirements is an
amendment to the Constitution in relation to the composition of the Supreme
Court of Canada and triggers the application of Part V of the Constitution
Act, 1982 . Any change to the eligibility requirements for appointment to the
three Quebec positions on the Court codified in s. 6 therefore requires the
unanimous consent of Parliament and the 10 provinces.
[106]
Since s. 6.1 of the Supreme Court Act (cl. 472
of Economic Action Plan 2013 Act, No. 2 ) substantively changes the
eligibility requirements for appointments to the Quebec seats on the Court
under s. 6 , it seeks to bring about an amendment to the Constitution of Canada
on a matter requiring unanimity of Parliament and the provincial legislatures.
The assertion that s. 6.1 is a declaratory provision does not alter its
import. Section 6.1 is therefore ultra vires of Parliament acting
alone. However, s. 5.1 (cl. 471) does not alter the law as it existed in 1982
and is therefore validly enacted under s. 101 of the Constitution Act, 1867 ,
although it is redundant.
VI. Responses to the Reference Questions
[107]
We answer the reference questions as follows:
1.
Can a person who was, at any time, an advocate
of at least 10 years standing at the Barreau du Québec be appointed to the
Supreme Court of Canada as a member of the Supreme Court from Quebec pursuant
to sections 5 and 6 of the Supreme Court Act ?
Answer: No.
2.
Can Parliament enact legislation that requires
that a person be or has previously been a barrister or advocate of at least 10
years standing at the bar of a province as a condition of appointment as a
judge of the Supreme Court of Canada or enact the annexed declaratory
provisions as set out in clauses 471 and 472 of the Bill entitled Economic
Action Plan 2013 Act, No. 2 ?
Answer: With respect
to the three seats reserved for Quebec on the Court, the answer is no. With
respect to the declaratory provision set out in cl. 472, the answer is no.
With respect to cl. 471, the answer is yes.
The following is the
opinion of
Moldaver J. (dissenting) —
I.
Introduction
[108]
On October 22, 2013, the Governor General in Council
referred the following two questions to this Court for determination pursuant
to s. 53 of the Supreme Court Act, R.S.C. 1985, c. S-26 (“Act ”):
1. Can a person who was, at any time, an
advocate of at least 10 years standing at the Barreau du Québec be appointed to
the Supreme Court of Canada as a member of the Supreme Court from Quebec
pursuant to sections 5 and 6 of the Supreme Court Act ?
2. Can Parliament enact legislation that
requires that a person be or has previously been a barrister or advocate of at
least 10 years standing at the bar of a province as a condition of appointment
as a judge of the Supreme Court of Canada or enact the annexed declaratory
provisions as set out in clauses 471 and 472 of the Bill entitled Economic
Action Plan 2013 Act, No. 2 ?
[109]
This reference stems from the appointment of the Honourable Justice Marc
Nadon to fill one of the three seats on this Court allocated to the Province of
Quebec. Justice Nadon is a former member of the Quebec bar of almost 20 years
standing. At the time of his appointment to this Court, he was a judge of the
Federal Court of Appeal.[4]
[110]
The issue raised in Question 1 is whether former advocates of the Quebec
bar of at least 10 years standing meet the eligibility requirements in the Supreme
Court Act for appointment to the Quebec seats on this Court. That is a
legal issue, not a political one. It is not the function of this Court to
comment on the merits of an appointment or the selection process that led to
it. Those are political matters that belong to the executive branch of
government. They form no part of our mandate.
[111]
The answer to Question 1 lies in the correct interpretation of ss. 5
and 6 of the Act . For reasons that follow, I would answer
Question 1 in the affirmative. Under ss. 5 and 6 of the Act , both current and
past advocates of at least 10 years standing at the Quebec bar are eligible for
appointment to this Court. In view of my answer to Question 1, the legislation
to which Question 2 refers is redundant. It does nothing more than restate the
law as it exists. Accordingly, I find it unnecessary to answer Question 2.
[112]
That said, as the majority reasons make clear, a
different response to Question 1 brings Question 2 to the forefront and makes
it far from redundant. It gives rise to constitutional issues that are
profoundly important to this Court and its place in our constitutional
democracy.
[113]
With that in mind, although I need not address the constitutional issues
in view of my response to Question 1, I choose to do so to this extent. The coexistence of two distinct legal systems in Canada — the civil
law system in Quebec and the common law system elsewhere — is a unique and
defining characteristic of our country. It is critical to both Quebec and
Canada as a whole that persons with training in civil law form an integral part
of this country’s highest court. Indeed, a guarantee to that effect was
central to the bargain struck between Parliament and Quebec when the Supreme
Court was first created in 1875.[5]
[114]
Section 6 of the Act protects Quebec’s right to
have three seats on this Court. Like the majority, I agree that this guarantee
has been constitutionally entrenched, and that the three seats allotted to
Quebec are an integral part of this Court’s composition. As such, any change
in this regard would require the unanimous consent of the Senate, the House of
Commons, and the legislative assembly of each province under s. 41 (d) in
Part V of the Constitution Act, 1982 .
[115]
I stop there, however. I do so because I have difficulty with the
notion that an amendment to s. 6 making former Quebec advocates of at least 10
years standing eligible for appointment to the Court would require unanimity,
whereas an amendment that affected other features of the Court, including its
role as a general court of appeal for Canada and its independence, could be
achieved under s. 42(1) (d) of the Constitution Act, 1982 using
the 7-50 formula. Put simply, I am not convinced that any and all changes to
the eligibility requirements will necessarily come within “the composition of
the Supreme Court of Canada” in s. 41 (d).
[116]
Be that as it may, the first question before us today
raises a much narrower issue. Specifically, we are asked to decide whether
Quebec appointees are subject to more stringent eligibility requirements than
their common law counterparts.
[117]
All members of this Court agree that under s. 5 of the
Act , both current and former members of a provincial bar of at least 10
years standing, and both current and former judges of a provincial
superior court, are eligible for appointment to this Court. We part company,
however, on whether s. 6 restricts the eligibility criteria, in the case of the
three Quebec seats, to only current members of the Quebec bar and current
judges of Quebec’s superior courts. My colleagues conclude that it does; I
reach the opposite conclusion. In my respectful view, the same eligibility
criteria in s. 5 apply to all appointees, including those chosen from Quebec
institutions to fill a Quebec seat. The currency requirement is not
supported by the text of s. 6 , its context, its legislative history, or its
underlying object. Nor is such a requirement supported by the scheme of the Supreme
Court Act . In short, currency has never been a requirement under s. 6 and,
in my view, any attempt to impose it must be rejected.
II. Analysis
A.
The Text, Context and History of Sections 5 and 6
[118]
Sections 5 and 6 of the Act are central to the current debate:
5. [Who may be appointed judges.]
Any person may be appointed a judge who is or has been a judge of a
superior court of a province or a barrister or advocate of at least ten years
standing at the bar of a province.
6. [Three judges from Quebec.] At
least three of the judges shall be appointed from among the judges of the Court
of Appeal or of the Superior Court of the Province of Quebec or from among the
advocates of that Province.
5. [Conditions de nomination.] Les
juges sont choisis parmi les juges, actuels ou anciens, d’une cour supérieure
provinciale et parmi les avocats inscrits pendant au moins dix ans au barreau
d’une province.
6.
[Représentation du Québec.] Au moins trois des juges sont choisis parmi
les juges de la Cour d’appel ou de la Cour supérieure de la province de Québec
ou parmi les avocats de celle-ci.
[119]
Section 5 sets out the threshold eligibility requirements to be
appointed a judge of this Court. Section 6 guarantees three Quebec seats on
the Court by specifying that, for at least three of the judges, the bar
mentioned in s. 5 is the Barreau du Québec and the superior courts mentioned in
s. 5 are the Superior Court of Quebec and the Quebec Court of Appeal. Put
another way, s. 6 builds on s. 5 by requiring that for three of the seats on
this Court, the candidates who meet the criteria of s. 5 must be chosen from
three Quebec institutions (the Barreau du Québec, the Quebec Court of Appeal,
and the Superior Court of Quebec). Section 6 does not impose any additional
requirements.
[120]
Although the current French version of s. 5 may be cloudy, the current
English version is clear. My colleagues point out, and I agree, that the
English version therefore governs the interpretation of s. 5 according to the
shared meaning rule of bilingual interpretation. As the words “is or has been”
indicate, individuals are eligible for appointment if they are current or former
members of a provincial bar of at least 10 years standing, or if they are
current or former judges of a superior court. My colleagues accept this
to be the case. However, for the Quebec seats, they say that
s. 6 imposes the additional requirement that candidates must be current
members of the Quebec bar or current judges of a superior court.
[121]
With respect, I disagree. Sections 5 and 6 are inextricably linked —
and that is the key to appreciating that the minimum eligibility requirements
of s. 5 apply equally to the Quebec appointees referred to in s. 6 . Nowhere is
this link more evident than in the wording of ss. 5 and 6
themselves, which I repeat here for ease of reference with key words
emphasized:
5.
[Who may be appointed judges.] Any person may be appointed a judge
who is or has been a judge of a superior court of a province or a barrister or
advocate of at least ten years standing at the bar of a province.
6. [Three judges from Quebec.] At least three of the
judges shall be appointed from among the judges of the Court of
Appeal or of the Superior Court of the Province of Quebec or from among the
advocates of that Province.
5. [Conditions de nomination.] Les
juges sont choisis parmi les juges, actuels ou anciens, d’une cour
supérieure provinciale et parmi les avocats inscrits pendant au moins dix ans
au barreau d’une province.
6.
[Représentation du Québec.] Au moins trois des juges sont choisis parmi
les juges de la Cour d’appel ou de la Cour supérieure de la province de Québec
ou parmi les avocats de celle-ci.
[122]
First, the words “[a]ny person” in s. 5 are a
clear indication that the eligibility requirements set out in that section
apply to all appointees. Second, the words “the judges” in s. 6
refer explicitly to the description of the judges provided in s. 5 .
Manifestly, one must read s. 5 in order to understand which judges s. 6
is referring to and what their eligibility requirements are.
[123]
Apart from these textual cues, an absurdity results if
s. 6 is not read in conjunction with s. 5 . Section 6 says nothing about
the length of Quebec bar membership required before an individual will be
eligible for one of the Quebec seats on this Court. Hence, for the purposes of
s. 6 , if it is not read in conjunction with s. 5 , any member of
the Quebec bar, including a newly minted member of one day’s standing, would be
eligible for a Quebec seat on this Court. Faced with this manifest absurdity,
the majority acknowledges that the phrase “advocates of that Province” in s. 6
must be linked to the 10-year eligibility requirement for members of the bar
specified in s. 5 .
[124]
But that, they say, is where the link ends. It does not extend to the
fact that under s. 5 , both current and past members of the bar of at least 10
years standing are eligible. With respect, this amounts to cherry-picking.
Choosing from s. 5 only those aspects of it that are convenient — and
jettisoning those that are not — is a principle of statutory interpretation
heretofore unknown.
[125]
Given that s. 6 contains an explicit reference to the eligibility
criteria set out in s. 5 and that an absurdity would result if s. 6 did not
take its meaning from s. 5 , the next logical question to ask is: What is it in
s. 6 that imposes a currency requirement on Quebec appointees? The answer, in
my view, is nothing.
[126]
Contrary to the view of the majority, the words “from
among” found in s. 6 do not, with respect, impose a currency requirement on
Quebec appointees. The words convey no temporal meaning. They take their
meaning from the surrounding context and cannot, on their own, support the contention
that a person must be a current member of the bar or bench to be
eligible for a Quebec seat. In short, they do not alter the group to which s.
6 refers — the group described in s. 5 .
[127]
If Parliament had intended to distinguish Quebec
appointees from other appointees by requiring that Quebec judges be current
judges or current advocates, surely it would have said so in clear terms. It
would not have masked this crucial distinction between Quebec candidates and
non-Quebec candidates by using words as ambiguous and inconclusive as “from
among”. The addition of the word “current” before the words “judges” and
“advocates” in s. 6 would have been a simple — and obvious — solution.
[128]
Not only do the words “from among” not convey any
temporal meaning, they support the view that ss. 5 and 6 are inextricably
linked. This is apparent when one considers the words of the original 1875 Act
(S.C. 1875, c. 11 ). At the time, ss. 5 and 6 were part of the same sentence —
s. 4 of the 1875 Act . That provision set out the eligibility criteria for
appointment to the newly created Supreme Court:
4.
Her Majesty may
appoint, by letters patent, under the Great Seal of Canada, one person, who is,
or has been, a Judge of one of the Superior Courts in any of the Provinces forming
part of the Dominion of Canada, or who is a Barrister or Advocate of at least
ten years’ standing at the Bar of any one of the said Provinces, to be Chief
Justice of the said Court, and five persons who are, or have been,
respectively, Judges of one of the said Superior Courts, or who are
Barristers or Advocates of at least ten years’ standing at the Bar of one of
the said Provinces, to be Puisne Judges of the said Court, two of whom at
least shall be taken from among the Judges of the Superior Court or
Court of Queen’s Bench, or the Barristers or Advocates of the Province of
Quebec; and vacancies in any of the said offices shall, from time to time, be
filled in like manner. The Chief Justice and Judges of the Supreme Court shall
be respectively the Chief Justice and Judges of the Exchequer Court: they shall
reside at the City of Ottawa, or within five miles thereof.
4. Sa Majesté pourra nommer, par lettres patentes sous le grand sceau
du Canada, — comme juge en chef de cette cour, — une personne étant ou ayant
été juge de l’une des cours supérieures dans quelqu’une des provinces formant
la Puissance du Canada, ou un avocat ayant pratiqué pendant au moins dix ans au
barreau de quelqu’une de ces provinces, et, — comme juges puînés de cette cour,
— cinq personnes étant ou ayant été respectivement juges de l’une de ces
cours supérieures, ou étant avocats de pas moins de dix ans de pratique au
barreau de quelqu’une de ces provinces, dont deux au moins seront pris parmi
les juges de la Cour Supérieure ou de la Cour du Banc de la Reine, ou parmi
les procureurs ou avocats de la province de Québec; et les vacances survenant
dans ces charges seront, au besoin, remplies de la même manière. Le juge en
chef et les juges de la Cour Suprême seront respectivement le juge en chef et
les juges de la Cour de l’Échiquier. Ils résideront en la cité d’Ottawa, ou
dans un rayon de cinq milles de cette cité.
[129]
This provision uses the words “from among” in relation
to Quebec superior court judges. And yet, the surrounding context, namely, the
earlier use of the words “who are, or have been, respectively, Judges”, makes
it abundantly clear that eligibility for the Quebec seats extended to both
current and former judges — and nothing has ever changed in that
regard. Nowhere in Hansard has it ever been suggested — nor in any subsequent
revisions has it ever been proclaimed — that former judges of the Quebec
superior courts are not eligible for appointment to this Court. What did
change was that in 1886, former barristers and advocates of at least 10
years standing became eligible for appointment to this Court, along with
current barristers and advocates (R.S.C. 1886, c. 135, s. 4(2)).
[130]
And once it is understood that current and former
judges of the Quebec superior courts have always been included in the
eligibility pool, it is a short step to realize that the 1886 amendments did
not reduce the eligible groups for Quebec judges to two — rather, they
increased the number of eligible groups in Quebec (and elsewhere in Canada)
from three to four.[6] One can scour the Hansard debates of 1875 — or at any point in
time since then — and find no mention that Parliament intended to narrow the
four groups of eligible candidates under s. 5 to only two groups in the case of
Quebec. In short, the four group/two group distinction has no foundation in
fact or law.
[131]
To summarize, the plain wording and legislative
history of ss. 5 and 6 support the conclusion that the same eligibility
requirements set out in s. 5 apply to Quebec appointees. Furthermore, a
consideration of the broader scheme of the Supreme Court Act — and
specifically, s. 30 — does not assist in the interpretation of ss. 5 and 6 . I
include the following discussion of that section only to explain why it does
not favour either interpretation of ss. 5 and 6 .
B.
Section 30 of the Supreme Court Act
[132]
Section 30 of the Act is by and large a historical anomaly. It concerns
the appointment of ad hoc judges to this Court:
30. (1) [Appointment of ad hoc judge.]
Where at any time there is not a quorum of the judges available to hold or
continue any session of the Court, owing to a vacancy or vacancies, or to the
absence through illness or on leave or in the discharge of other duties
assigned by statute or order in council, or to the disqualification of a judge
or judges, the Chief Justice of Canada, or in the absence of the Chief Justice,
the senior puisne judge, may in writing request the attendance at the sittings
of the Court, as an ad hoc judge, for such period as may be necessary,
(a)
of a judge of the Federal Court of Appeal, the Federal Court or the Tax Court
of Canada; or
(b)
if the judges of the Federal Court of Appeal, the Federal Court or the Tax
Court of Canada are absent from Ottawa or for any reason are unable to sit, of
a judge of a provincial superior court to be designated in writing by the chief
justice, or in the absence of the chief justice, by any acting chief justice or
the senior puisne judge of that provincial court on that request being made to
that acting chief justice or that senior puisne judge in writing.
(2)
[Quebec appeals.] Unless two of the judges available fulfil the
requirements of section 6 , the ad hoc judge for the hearing of an
appeal from a judgment rendered in the Province of Quebec shall be a judge of
the Court of Appeal or a judge of the Superior Court of that Province
designated in accordance with subsection (1).
30. (1) [Nomination d’un juge suppléant.] Dans les cas où, par
suite de vacance, d’absence ou d’empêchement attribuable à la maladie, aux
congés ou à l’exercice d’autres fonctions assignées par loi ou décret, ou
encore de l’inhabilité à siéger d’un ou plusieurs juges, le quorum n’est pas
atteint pour tenir ou poursuivre les travaux de la Cour, le juge en chef ou, en
son absence, le doyen des juges puînés peut demander par écrit que soit
détaché, pour assister aux séances de la Cour à titre de juge suppléant et
pendant le temps nécessaire :
a) soit un juge de la Cour d’appel
fédérale, de la Cour fédérale ou de la Cour canadienne de l’impôt;
b) soit, si les juges de la Cour d’appel
fédérale, de la Cour fédérale ou de la Cour canadienne de l’impôt sont absents
d’Ottawa ou dans l’incapacité de siéger, un juge d’une cour supérieure
provinciale désigné par écrit, sur demande formelle à lui adressée, par le juge
en chef ou, en son absence, le juge en chef suppléant ou le doyen des juges
puînés de ce tribunal provincial.
(2)
[Appels du Québec.] Lorsque au moins deux des juges pouvant siéger
ne remplissent pas les conditions fixées à l’article 6 , le juge suppléant
choisi pour l’audition d’un appel d’un jugement rendu dans la province de
Québec doit être un juge de la Cour d’appel ou un juge de la Cour supérieure de
cette province, désigné conformément au paragraphe (1).
[133]
Because federal court judges from Quebec are not listed
in s. 30(2), and thus cannot act as ad hoc judges on Quebec appeals when
the statutory quorum is not met and two or more Quebec judges on this Court are
unavailable,[7] the interveners Rocco Galati and the Constitutional Rights Centre
Inc. submit that they should not be eligible for appointment to the permanent
Quebec seats on this Court. My colleagues rely on this as support of the
currency requirement, which has the effect of excluding judges of the federal
courts from appointment to the permanent Quebec seats.
[134]
For the reasons that follow, I do not accept these submissions. Section
30 does not assist in the interpretation of the eligibility requirements set
out in ss. 5 and 6 of the Act . In this regard, I am in essential agreement
with the submissions of Dean Sébastien Grammond[8]
on behalf of the interveners Robert Décary, Alice Desjardins and Gilles
Létourneau.
[135]
As indicated, s. 30 is a historical anomaly. In order
to explain why Quebec judges on the federal courts are not mentioned in s.
30(2), it is necessary to trace the legislative history of this provision. The
provision was first enacted in 1918 (S.C. 1918, c. 7, s. 1). At the time,
there were only six judges on the Court, and the statutory quorum was set at
five. As a result, if two or more judges were unavailable for whatever reason,
the quorum was not met and cases could not be heard. In 1918, the Court faced
a crisis resulting from the absence of several judges. Parliament responded by
introducing the concept of ad hoc judges into the Act . These ad hoc
judges would temporarily fulfill the functions of a Supreme Court judge so that
the quorum would be met and cases could be heard.
[136]
For practical reasons, Parliament wanted an ad hoc judge to first
be appointed from the Exchequer Court (the predecessor to the federal courts),
as that court was also located in Ottawa. At the time, there were only two
judges on the Exchequer Court — the “judge” and the “assistant judge” (An
Act to amend the Exchequer Court Act, S.C. 1912, c. 21, s. 1).
[137]
Importantly, the assistant judge at the time was a judge from Quebec.
Appointing any judge of the Exchequer Court to sit as an ad hoc judge
could thus have resulted in the assistant judge — a Quebec judge — being
appointed. This created the possibility that, if the loss of quorum on this
Court was due to the absence of two common law judges, a majority of civil law
judges might hear a common law case.
[138]
Parliament sought to avoid this result by specifying that only “the
judge” of the Exchequer Court could be appointed an ad hoc judge — a
term that necessarily excluded the assistant judge. In response to Quebec’s
displeasure, Parliament accepted that if the loss of quorum was caused by the
absence of two or more Quebec judges, and if it was a Quebec case, the ad
hoc judge would be chosen from that province’s superior courts.[9]
[139]
In sum, Parliament had in mind two specific goals when it created s. 30
— the primary goal of ensuring this Court could continue to exercise its
functions, and the secondary goal of ensuring that civil law judges could not
form a majority on common law cases. The substance of s. 30 was last
considered by Parliament in 1920, when an amendment to the Exchequer Court
Act allowed any member of the Exchequer Court to be appointed as ad hoc
judge (S.C. 1920, c. 26, s. 1; R.S.C. 1927, c. 35, s. 5). At that time, it was
impossible to include Quebec federal court judges in s. 30(2) , as the federal
courts did not exist and the Exchequer Court that did exist had no
reserved Quebec seats.
[140]
The majority states that “the repeated failure to include the Quebec
appointees to the Federal Court and Federal Court of Appeal among the judges
who may serve as ad hoc judges of this Court in place of s. 6 judges
suggests that the exclusion was deliberate” (para. 67). In fact, the evidence
suggests the opposite. Updating the names of the courts mentioned in the
provision was done by means of statutory revisions that were organizational in
nature and necessarily related only to s. 30(1), as s. 30(2) contained no
reference to the Exchequer Court and did not require updating.[10] Given that s. 30 has,
for all intents and purposes, become obsolete since the number of judges on
this Court was increased to nine,[11]
it is hardly surprising that the substance of s. 30 has not been foremost on
Parliament’s mind.
[141]
My colleagues note that s. 30(2) refers to s. 6 — “[u]nless
two of the judges available fulfil the requirements of section 6 ” — and
from this, they state that the sections are “explicitly linked” (para. 65).
That the opening line of s. 30(2) refers to s. 6 does not aid
in the interpretation of what s. 6 means. Indeed, s. 30 clearly
contemplates that only current judges of the named courts can be appointed ad
hoc judges of this Court for all appeals, not just Quebec appeals.
This is so notwithstanding that s. 5 allows both current and former
judges to qualify for the permanent seats. Just as the s. 30(1) requirements
for ad hoc judges have no effect on the s. 5 eligibility requirements
for permanent judges (a point on which all members of this Court agree),
s. 30(2) cannot be used in support of a currency requirement in s. 6 for permanent
judges.
[142]
For these reasons, I am of the view that s. 30 is of no assistance in
the interpretation of ss. 5 and 6 .
[143]
No statutory interpretation exercise is complete without considering the
legislative objectives underlying the provisions at issue. It is to these objectives
that I now turn.
C.
The Legislative Objectives
(1)
The Purpose of Sections 5 and 6
[144]
Section 5 , as I have explained, sets out minimum eligibility criteria
for the pool of potential candidates. The very broad eligibility requirements
in s. 5 ensure that the executive branch can choose from among the largest
possible pool of candidates who meet the basic eligibility requirements.
[145]
The legislative objective underlying s. 6 is different. The objective
of s. 6 is, and always has been, to ensure that a specified number of this
Court’s judges are trained in civil law and represent Quebec. By virtue of the
fact that these seats must be filled by candidates appointed from the three
Quebec institutions named in s. 6 (the Barreau du Québec, the Quebec Court of
Appeal, or the Superior Court of Quebec), the candidates will necessarily have
received formal training in the civil law. The combination of this training
and affiliation with one of the named Quebec institutions serves to protect
Quebec’s civil law tradition and inspire Quebec’s confidence in this Court. To
that extent, I agree with the majority. Respectfully, however, I do not agree
that s. 6 was intended to ensure that “Quebec’s . . . social values are
represented on the Court” (para. 18). Parliament made a deliberate choice to
include only objective criteria in ss. 5 and 6 . Importing social values — 140
years later — is unsupported by the text and history of the Act .
[146]
As noted, the objective of s. 6 is to protect Quebec’s civil law
tradition and inspire Quebec’s confidence in this Court. Section 6 recognizes
the uniqueness of Quebec and its important place in our country, and was key to
gaining Quebec’s support for the formation of the Supreme Court of Canada.
Crucially, however, there is no evidence that this support would have been
withheld if the issue of both current and past advocates of the Quebec
bar qualifying for appointment, as well as current and past judges of
the Quebec superior courts, had been debated at the time. Indeed, as I
interpret s. 4 of the 1875 Act , both current and former judges
have always been eligible. To the extent there may have been a question
mark about former members of the bar, the 1886 statutory revision made it clear
that they too were eligible.
[147]
To suggest that Quebec wanted to render ineligible former advocates of
at least 10 years standing at the Quebec bar is to rewrite history. There is
nothing in the historical debates that suggests any such thing. Indeed, it
defies logic and common sense to think that Quebec would have had some reason
to oppose the appointment to this Court of Court of Québec judges who had been
members of the Quebec bar for at least 10 years on the day of their appointment
to that court.[12]
Court of Québec judges apply the civil law on a daily basis. Why such
persons, otherwise eligible for appointment to this Court by virtue of their 10
years standing at the bar, would suddenly become unacceptable to the people of
Quebec on the day of their elevation to the bench escapes me. Likewise, though
the federal courts did not exist at the time, to suggest that Quebec would have
resisted the appointment to this Court of a federal court judge occupying a
seat on that court reserved for Quebec[13]
is, in my view, equally untenable. These judges have been trained in the civil
law and continue to hear federal law cases involving Quebec that require a
working knowledge of the civil law.
[148]
My colleagues maintain it is Parliament’s choice to “draw lines” that
may be “under-inclusive when measured against the [objectives of s. 6 ]” and
thus “might not achieve perfection” (paras. 57-58). Parliament, they say,
chose certain objective criteria and it is not for this Court to question the
wisdom of those criteria. I agree. But, when interpreting a statute to
determine what the relevant criteria are — i.e. what Parliament intended
them to be — absurd results are to be avoided. (See, for example, Rizzo & Rizzo Shoes Ltd. (Re),
[1998] 1 S.C.R. 27, at para. 27, and Morgentaler v. The Queen, [1976] 1
S.C.R. 616, at p. 676.) In my respectful view, that principle should be
applied in interpreting s. 6 — and when it is, it necessarily leads to a
rejection of the currency requirement.
(2)
The Currency Requirement Does Not Further the Legislative
Objective of Section 6
[149]
In addition to rendering ineligible candidates who might otherwise be
worthy appointments to this Court, the currency requirement does nothing to
promote the confidence of Quebec in this Court. In Quebec, there are
approximately 16,000 current members of the Quebec bar with at least 10
years standing.[14]
Surely it cannot be suggested that the appointment of any one of these 16,000
advocates would promote the confidence of Quebec in this Court.
[150]
This becomes all the more apparent when one realizes that a person can
maintain his or her Quebec bar membership by simply paying annual fees and
completing a set number of hours of continuing legal education — currently, 30
hours over a two-year period.[15]
Notably, there is no requirement that this continuing legal education
have anything to do with the civil law, nor does it actually have to be
completed in Quebec. Indeed, a person does not have to live in Quebec, or
actually practice law in Quebec, in order to maintain his or her bar
membership. In sum, a person could have only the most tenuous link to the
practice of civil law in Quebec, and yet be a current member of that bar of 10
years standing.
[151]
This is the reality — and it illustrates how implausible it is that
anyone would view current membership at the Quebec bar as the sine
qua non that assures Quebec’s confidence in appointments to this Court.
Likewise, it is equally implausible that being a past member of the
Quebec bar could singlehandedly undermine this confidence.
[152]
My colleagues have chosen not to address the scope of the currency
requirement under s. 6 , i.e. whether one day’s renewed
membership at the Quebec bar is sufficient to qualify as an advocate or whether
something more is needed — six months, two years, five years, or perhaps even a
continuous 10-year period immediately preceding the appointment.
[153]
In my view, currency means exactly that. A former Quebec superior court judge or advocate of 10 years
standing at the Quebec bar could rejoin that bar for a day and thereby regain
his or her eligibility for appointment to this Court. In my view, this exposes
the hollowness of the currency requirement. Surely nothing is accomplished by
what is essentially an administrative act. Any interpretation of s. 6 that
requires a former advocate of at least 10 years standing at the Quebec
bar, or a former judge of the Quebec Court of Appeal or Superior Court,
to rejoin the Quebec bar for a day in order to be eligible for appointment to
this Court makes no practical sense. Respectfully, I find it difficult to
believe that the people of Quebec would somehow have more confidence in this
candidate on Friday than they had on Thursday.
III. Conclusion
[154]
For these reasons, I would answer Question 1 in the affirmative. Both
current and former members of the Quebec bar of at least 10 years standing, and
current and former judges of the Quebec superior courts, are eligible for
appointment to a Quebec seat on this Court. In view of my response to Question
1, I find it unnecessary to answer Question 2.
Judgment
accordingly, Moldaver J.
dissenting.
Solicitor for the
Attorney General of Canada: Attorney General of Canada, Ottawa.
Solicitor for the
intervener the Attorney General of Ontario: Attorney General of
Ontario, Toronto.
Solicitors for the
intervener the Attorney General of Quebec: Bernard, Roy &
Associés, Montréal; Attorney General of Quebec, Montréal.
Solicitor for the
interveners Robert Décary, Alice Desjardins and Gilles Létourneau: Sébastien
Grammond, Ottawa.
Solicitors for the
intervener Rocco Galati: Rocco Galati Law Firm Professional
Corporation, Toronto.
Solicitor for the
intervener the Canadian Association of Provincial Court Judges: Sébastien
Grammond, Ottawa.
Solicitors for the
intervener the Constitutional Rights Centre Inc.: Slansky Law
Professional Corporation, Toronto.