Docket: IMM-2052-16
Citation:
2016 FC 1238
[ENGLISH
TRANSLATION]
Ottawa, Ontario, November 4, 2016
PRESENT: The Honourable
Mr. Justice Roy
BETWEEN:
|
MARIEM KLEIB
|
MOULAYE AHMED
NOUEISSERI
|
AHMED
NOUEISSERI
|
BEBAHA
NOUEISSERI
|
Applicants
|
and
|
THE MINISTER OF
CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
|
Respondent
|
JUDGMENT AND REASONS
I.
Preliminary Issue
[1]
A somewhat unprecedented situation was
presented. Before the application for judicial review was heard, the Court
authorized the respondent to submit a supplementary affidavit. That affidavit
revealed that the applicants left Canada on August 14, 2016, and probably
returned to their home country, Mauritania.
[2]
What the affidavit fails to mention is that the
applicants did indeed leave Canada, but seemingly not entirely of their own
accord. Counsel for the applicants informed the Court that the applicants were
complying with a removal order following the refusal of an administrative
deferral. The applicants left Canada on August 14, 2016, two days before this
Court decided that it was appropriate to grant leave for judicial review. It
was not until a certificate of departure was reviewed that a removal order was
noted. The Court is entitled to expect more transparency. There can be a
significant difference between voluntary departure, which may be seen as
renouncing refugee status under certain circumstances, and being subject to a
removal order and complying with it after suspension of the order is denied.
[3]
The Minister claims that hearing the judicial
review would now be “futile” because the remedy
sought, i.e., the case being referred back for review, cannot be granted.
According to the respondent, the Immigration and Refugee Protection Act,
S.C. 2001, c. 27 [IRPA], provides that a claim for refugee protection made by a
person outside Canada must be made by making an application for a visa
(subsection 99(2) of the IRPA), or, if made by a person inside Canada, must be
made to an officer (subsection 99(3) of the IRPA). Making solely a textual
argument, the Minister claims that if section 97 is invoked, the person must be
in Canada (“A person in need of protection is a person
in Canada [...]”). Similarly, a person who invokes section 96 must be
outside each of their countries of nationality. The applicants, who reportedly
returned to their country of citizenship, Mauritania, were no longer outside
their country of nationality. Therefore, their claim for refugee protection
must be made by applying for a visa (subsection 99(2) of the IRPA). Given this
syllogism, considering that the applicants were no longer in the country and
there was no foreign visa application, the Refugee Protection Division [RPD]
would no longer have jurisdiction to hear a remedy from this Court, if
applicable.
[4]
Counsel for the applicants did not object to the
application made by the respondent. This is understandable. She would not have
received a mandate as to whether or not to dispute the application made by the
respondent.
[5]
The respondent claimed that the application for
judicial review had become “futile.” He did not
cite the doctrine of mootness and did not base his argument on Borowski v
Canada (Attorney General), [1989] 1 S.C.R. 342 [Borowski]. Instead, he
sought to make a textual argument, which he claimed resulted in futility but
not mootness within the meaning of Borowski. I fail to see the
distinction. Regardless, the Court was not enlightened on the legal basis of
the futility, which is apparently not a moot issue as in Borowski. The
counsel avoided citing Borowski, but is essentially seeking the same
outcome, i.e., the rejection of the application for judicial review without
disposing of it on merit.
[6]
In the absence of an opposing argument, the
Court preferred not to rule on a textual argument. However, I note in passing
that sections 96 and 97 simply define who is a refugee or person in need of
protection. Both sections include the words “is a
person [who].” If the application for judicial review were to be
allowed, it would be so that the RPD could begin the initial exercise again and
not so a new claim for refugee protection could be made. From the outset, there
was never a question as to whether the applicants had the required qualities
because their claim did not meet the provisions of section 99: they were in
Canada and therefore made the claim to an officer (subsection 99(3)). The
question would then be whether deportation from Canada negates the initial
quality that met the fundamental condition of the applicant being in Canada.
What led to the decision to start again with what had originally been
undertaken is not the failure to meet the geographical requirement, but rather
that the Court saw the decision as not being reasonable or correct. In other
words, according to the administrative decision-maker, the problem had another
source: when the case was referred back, it was not on the basis that the
individuals are not refugees or persons in need of protection who were not in
Canada when the claims were made. The remedy granted is typically a new
determination of status and not that a new claim for refugee protection be
made. That claim had already been made, and it is not disputed that it was done
correctly pursuant to section 99: when the claim was made, the claimant was in
Canada. Rather, it is the merit of the claim that is under dispute.
[7]
In this case, no effort was made to present an
argument that accounts for the most fundamental rule of interpreting
legislation. As has been reiterated numerous times since Rizzo & Rizzo
Shoes Ltd. (Re), [1998] 1 S.C.R. 27, the phrase from E. A. Driedger establishes
that, according to the Court, “statutory interpretation
cannot be founded on the wording of the legislation alone” (para. 21).
Driedger’s well-known phrase is translated as follows in the decision: “Today there is only one principle or approach, namely, the
words of an Act are to be read in their entire context and in their grammatical
and ordinary sense harmoniously with the scheme of the Act, the object of the
Act, and the intention of Parliament.”
[8]
The outcome of the interpretation proposed by
the Minister would seem to be as follows. Despite the claim made to obtain the
status set out in sections 96 and 97 of the IRPA, if the RPD denies the claim,
it is sufficient that the applicant be deported to render the application for
judicial review of that refusal “futile.” Even
though the Court found that the decision to refuse status merits judicial
review, the administration could prevent this through deportation because,
according to the Minister, it would be futile to hear the judicial review
because the legislation, as interpreted by the Minister, would not provide for
any remedy. The result is that a judicial review of the situation of a person
claiming refugee protection would be futile. Even if the Court were to find a
flaw leading to a positive decision, according to the Minister, the entitlement
to the remedy ordered would be impossible to execute. There could be no
redetermination of the refugee status because the administrative tribunal would
have lost jurisdiction simply as a result of the deportation. In my opinion,
such a situation would merit further examination than what was provided in this
case.
[9]
I have no doubt that section 99 is the correct
provision to be applied to a person claiming refugee status (according to
section 97, a person in need of protection is inside Canada) and who wishes to
make such a claim. However, in this case, the original claim was made in due
and proper form. When the claim was made, the person was in Canada.
Nevertheless, this case is before the courts. It is unclear that if a remedy
had to be ordered, it would require that a new refugee claim be made, rather
than considering that the claim was duly made and the review, if it were
ordered, cannot be carried out on that sole basis. Given the lack of arguments,
it is wiser to maintain the status quo and dispose of the case on merit.
Moreover, the Minister provided no authority to justify a [translation] “doctrine
of futility” and did not discuss the legal nature of sections 96 and 97,
which appear to be provisions defining the status, whereas section 99 defines
to whom a claim is made.
[10]
In my opinion, it is uncertain that the RPD can
state that it has no jurisdiction if a case is referred back to it on the
initial basis. This could be a debate for another day.
II.
The decision on the application for judicial
review
[11]
The applicants in this case are a family from
Mauritania. Their claim to be recognized as refugees or persons in need of
protection was rejected in a decision by the RPD on April 20, 2016. They have
come before this Court to obtain judicial review of that decision pursuant to
section 72 of the IRPA. For the reasons that follow, the application for
judicial review is dismissed.
[12]
The issue on which the claim was rejected before
the RPD was that the applicants’ credibility was so damaged that the claim had
to be rejected.
[13]
Issues of that nature are reviewed by our Court
according to the reasonableness standard. Just after the Supreme Court’s
decision was rendered in Dunsmuir v New Brunswick, 2008 SCC 9, [2008] 1
SCR 190, Mr. Justice Martineau of our Court stated that the reasonableness
standard of review applies when a person claiming refugee protection is deemed
not credible (Garay Moscol v Canada (Citizenship and Immigration), 2008
FC 657). Our case law has not reneged this since then.
[14]
Thus, the burden is on the applicants to satisfy
the Court that the decision made in this case is unreasonable. Does the
decision fall within a range of possible, acceptable outcomes which are
defensible in respect of the facts and the law, and is the decision-making
process transparent and intelligible, thus providing justification for the
decision?
[15]
The applicants never succeeded in demonstrating
that. The decision, carefully written by the RPD, identifies numerous
inconsistencies and contradictions that make the applicants’ version not
credible. When entering Canada (the applicants passed through the United
States, where they had an entry visa but remained only very briefly), the main
applicant failed to indicate on the form to be completed that he had previously
been detained. As for his spouse, she also failed to indicate that she had
apparently been confined by her family. The entire story of how the spouses met
was confusing. One of the reasons cited for leaving Mauritania was that the family
of Mr. Kleib’s spouse did not know that the main applicant is from a family of
slaves. However, it is highly unlikely that this was the situation, because it
is hard to see how that could have been hidden for long, especially since the
families were neighbours. Moreover, upon entry, Mr. Kleib’s spouse confirmed
that it was her mother who had introduced her to her future husband.
[16]
What I find even more significant is that the
main applicant reported that he had been detained by authorities in his country
for much different periods than those his spouse reported. He claimed that he
had been detained two days, 12 days and 14 days, while his spouse said it was
three days, two days and five days. Nevertheless, she says she visited him. If
he was indeed detained, it is difficult to understand how the periods of time
could be so different. It is even harder to believe considering that the
spouses contradict each other on the locations where he was apparently
detained. It is particularly troubling that when confronted with the
differences, the applicant’s wife chose to try to align her version with the
one she heard her husband had provided. Changes to a testimony based on the
questions asked inevitably have a significant effect on the credibility to be
given to the story.
[17]
Similarly, it is impossible to understand how,
in an entry form, someone who says they have been detained can answer no to the
question as to whether he has been detained, incarcerated or imprisoned. The
explanation provided only makes matters worse. The applicant apparently
responded that he was tired, stressed and afraid when he filled out the form.
Afraid of what? After passing through the United States, the only reason for
coming to Canada was to claim refugee status on the basis of the treatment he
allegedly received in Mauritania. There is no doubt in my mind that these
applicants had chosen Canada to make a refugee claim. The least that can be
hoped is that, upon arriving in Canada, the individuals would declare the
reasons why they are seeking refuge. There is nothing wrong with declaring, as
required by the form, that one has been detained, incarcerated or imprisoned.
That is the very basis of the claim for refugee protection in Canada.
[18]
After having heard the parties (counsel for the
applicants deferred to the memorandum of fact and law) and read the transcripts
of the RPD hearings, it has not been demonstrated how the decision made could
be unreasonable. In fact, it is eminently reasonable. At best, the applicants
repeated the same explanations that the RPD rejected. I see nothing abusive or
arbitrary in the RPD’s finding that the testimonies provided are not credible,
given the obvious inconsistencies and contradictions that were noted. This
finding is clearly one of the possible, acceptable outcomes which are
defensible in respect of the facts and law, and the RPD’s decision is
transparent, justified and intelligible. The application for judicial review is
dismissed. There are no questions of importance to certify.