Date: 20061026
Docket: IMM-6706-05
Citation: 2006 FC 1286
Ottawa, Ontario,
the 26th day of October 2006
Present:
The Honourable Mr. Justice Lemieux
BETWEEN:
JOSE ANTONIO QUITL
TLAPALTOTOLI
and
CARIDAD
POLANCO ENCISO
Applicants
and
MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
Only
one issue is raised by this application for judicial review of a decision of
the Refugee Protection Division (the panel) dated October 8, 2005, rejecting
the claim for refugee protection made by Jose Antonio Quitl Tlapaltotoli, the principal
claimant, and his spouse, Caridad Polanco Enciso, both citizens of Mexico.
[2]
This
application essentially raises the issue of the circumstances in which the
claimants are justified in not seeking protection from Mexican authorities
before calling on the international community?
[3]
According
to the Supreme Court of Canada judgment in Canada (Attorney General) v.
Ward, [1993] 2 S.C.R. 689, the issue to be determined is whether it was
objectively unreasonable for the applicants not to have sought the protection of
Mexico, where that protection might
reasonably have been forthcoming.
[4]
I
will briefly summarize the facts on which the claim for refugee protection is
based. The panel found the principal claimant to be credible.
Facts
[5]
The
principal claimant worked for a transportation company. He was in charge of
production and truck co-ordination.
[6]
On
May 27, 2004, Marcos Antonio Fabregas Janeiro, the principal claimant’s immediate
superior and director general of operations, offered him the opportunity to
earn a great deal of money. All he had to do was to follow his instructions for
transporting drugs to various cities. The claimant had one week to accept this
offer.
[7]
The
principal claimant mentioned to Mr. Fabregas that
this was dangerous and that they could be arrested by the police, to which Mr. Fabregas answered that he knew a
high-ranking federal police officer named Ricardo de los Rios.
[8]
Mr.
Fabregas told him to be careful with what he said and did, because some of his
friends were watching them. The principal claimant then became aware of the presence of two federal police
officers near them.
[9]
On
May 31,
2004,
Ms. Enciso told her husband
that she had been approached by some individuals who told her that they were
waiting for an answer from her husband as soon as possible. They allegedly put
a hand over her mouth.
[10]
After
telling his wife everything, the couple made the decision to leave Mexico. In the
meantime, they went into hiding at the home of the principal claimant’s
parents. They never asked Mexican authorities for protection.
[11]
They
left Mexico on June 17, 2004, and claimed refugee protection from
Canada on that same
day.
[12]
I
note the following facts from the testimony of the principal claimant.
1.
If
he returned to Mexico today, he would fear Mr. Fabregas and Ricardo de los
Rios, the head co-ordinator of the federal preventive police, as well as the
police officers under his command (Certified Record, page 290);
2.
Mr.
Fabregas was a member of a drug trafficking network and admitted this on May 27, 2004 (Certified
Record, page 292);
3.
He
acknowledges not having contacted the authorities after having learned about
the drug trafficking going on in the company. When asked why, he answered, [translation] “I was afraid”. When
asked whether he thought that the
authorities could have helped him, he answered, [translation] “Not much”. When asked
why, he explained that it was [translation]
“because of the power that Ricardo de los Rios has in the federal police”
(Certified Record, page 295);
4.
The
presiding member asked him to explain his answers in more detail. The principal
claimant answered, [translation] “I
did not know which police officers were good and which ones were bad; I
could have been dealing with police officers who were not corrupt but I could
not take the chance. If I was making a complaint to the police which was
involved or not” [Emphasis added] (Certified Record, page 305);
5.
He
admitted that he had heard on the television that there were organizations in Mexico to counter
drug trafficking, but he could not name them (Certified Record, page 306);
6.
The
principal claimant was shown a document stating that the government of Mexico recognizes
drug trafficking as a serious threat to national security and public safety.
His comments on this point were as follows: [translation]
“That is all well and good, but the truth is that we [inaudible]. We
were living under threat from someone who was trafficking in drugs, and this
person was very serious when he spoke about what he wanted to do and how far he
could go” (Certified Record, page 306);
7.
The
principal claimant was also confronted with other documents stating that
President Fox and Attorney General Macedo had founded several new
investigative bodies headed by professionals skilled in countering drug
trafficking, organized crime and terrorism. These documents show that these
efforts led to many arrests of very important persons, and in answer to this,
the principal claimant replied, [translation]
“The reality is very different than what is written down. The situation
is very complicated and sad. We have seen first-hand how drug trafficking
works: there is police corruption and senior officials are involved and I think
that people were intimidated by the power that this kind of authority
represents” (Certified Record, pages 307 and 308);
8.
He
answered, [translation] “That’s correct”,
to a comment made by the presiding member to the effect that [translation] “corruption does not
affect all police officers in your country”. The presiding member went on to
state, [translation] “I do not
want to put words in your mouth, but ‘not much’, means to me that there was
still some help available to you”. The principal claimant replied as follows: [translation] “The main reason why we
did not call on the authorities was that we feared for our lives. I could not
take the risk to obtain a lot or a little help, I do not know, when confronted
with the fact of saving my spouse’s and [inaudible] son’s lives. This had to be
assessed, meaning either I take the risk of making a complaint, or we save our
lives by leaving the country. And this is what made me make the decision not to
take the risk of going to the police” (Certified Record, page 308).
Decision of the panel
[13] The panel relied on certain principles
in defining the notion of State protection in immigration matters. I will summarize
the panel’s analysis in the paragraphs that follow.
[14] “The claimants told the panel that they had
never asked the authorities in their country for assistance or protection. However,
it is well established that a refugee claimant must seek the assistance of his
or her country before seeking protection from another country, in this case Canada. Barring a complete breakdown in the government
apparatus, the state is presumed to be able to protect its citizens”.
[15] “This presumption can be rebutted only by ‘clear and
convincing’ evidence of the state’s inability to protect . . . The claimants did not submit ‘clear and
convincing’ evidence to the panel that their country could not protect them.
They did not establish that they had acted reasonably in not seeking the
protection of the state”.
[16] The burden of proof to establish
the absence of protection is directly proportional to the level of democracy in
the State in question. Relying on the 2004 US - Country Report on Human
Rights concerning Mexico, the panel was of the opinion that “[t]here is no information in the documentary
evidence to the effect that Mexico is not a democratic country”.
[17] “It is also well established that state
protection does not have to be perfect, as indicated in Villafranca [a
judgment of the Federal Court of Appeal (1992), 18 Imm. L.R. (2d) 130]”.
[18] The
panel noted that “[a]lthough
Mexico has some problems with corruption, it
cannot be described as a country where there is a complete breakdown of the
state apparatus”. Citing
several documents from Exhibit P-6 which make up the May 2005 documentation
package on Mexico, the panel stated
that, “[a]lthough corruption
creates certain problems in the country, the documentation shows that
authorities have been working hard to eradicate it. In addition, the Fox
government arrested several security force members in 2002 . . . ”. [Emphasis
added]
[19] Regarding
corruption, the panel dealt with the most recent situation, referring once
again to Exhibit P-6, which states that “the Fox government has been continuing its efforts to
eliminate corruption”. The panel cited documentary evidence to the
effect that, in 2004, several sources of information mentioned that the Fox
government was continuing to endeavour to improve police practices at the
federal level and to put an end to corruption within the police. The panel
mentioned that the Federal Agency of Investigation had reportedly “developed into an excellent
police institution”. The panel noted that from January to July 2004, some 500 corrupt Mexican police officers had
been dismissed.
[20] However, the panel also mentioned
documentary evidence which was more favourable to the principal claimant. In
these documents, public safety specialists and human rights advocates “have indicated that more profound changes are needed to entrench
appropriate procedures and accountability within the police force”. They also “reported
on recurrent cases of police misconduct, arbitrary detention and vigilante
justice by citizens who lack faith in the police”.
[21] The panel
concluded as follows:
All this does
not mean that there is no competent authority in Mexico to whom a complaint may be
addressed, particularly concerning drug-related incidents. Problems still
exist, but it would be false to say that there is no authority to whom a
citizen having problems similar to those alleged to have been experienced by
the claimant in his country can make a complaint, and that the Mexican
authorities are powerless and ineffectual in dealing with the drug problem. [Emphasis added]
[22] The panel
cited some excerpts from the testimony of the principal claimant in which he
explained why he did not seek protection from Mexico, as well as his
opinion about documentary evidence from state organizations fighting against
drug problems. I have already reproduced this testimony at page 12 of
these reasons.
[23] Referring once again to the documentation
package on Mexico, the panel
wrote, “Mexico has taken
decisive action to combat drug trafficking”. The panel relied in particular on
the document at pages 109 and 110 of the Certified Record. In addition,
the panel referred to this document for a quotation on corruption to the effect
that President Fox “placed high priority on combating police and judicial
corruption during 2004. Mexican leaders made significant efforts to investigate
and punish instances of corruption among Federal law enforcement officials and
military personnel”. The excerpt cited by the panel mentioned that the PGR had
undertaken more than 1,300 investigations concerning some 2,200 PGR officers, “ .
. . resulting in 418 legal cases against 711 officers (including 267
prosecutors and 335 AFI agents), many of whom represented holdovers from the
now-disbanded Federal Judicial Police”. The panel noted that “this information comes from trustworthy sources”.
[24] The panel
relied on the documentary evidence in stating that the armed forces were
involved in the fight against drug trafficking and in drug seizures. The panel
referred to this documentation to note that “there is a
list of government-funded organizations that assist people who are having
difficulty obtaining state protection”. These organizations include the
National Human Rights Commission and state human rights commissions. However, it noted
that although these organizations may receive complaints about federal, state
or municipal public servants, they may only make recommendations to the
authorities.
[25] The panel
concluded as follows on this point:
The claimant
told the panel that he was afraid of Mr. Fabregas and federal police officers.
If he did not know to whom he could turn, not knowing whether or not he would
have to deal with a corrupt official, he could, among other things, have sought
assistance from the National Human Rights Commission, which would have received
his complaint and advised him as to what actions to take. [Emphasis
added]
[26] The panel
then rejected a reference to documentary evidence made by counsel for the claimant
(Exhibit P-6, Tab 9.2) to the effect that, in Mexico, “politicians or
public servants can steal, bribe, or conspire to commit extensive fraud against
the government and not spend a minute in jail”.
The panel noted that this statement came from the CPI (Center for
Public Integrity), “which is a non-profit organization . . . . This very
general opinion is contradicted by other government and non-government sources
within the same document”. In addition, the panel referred to another
documentary source which showed the progress of the Mexican state in its
struggle against corruption, and it concluded that the document at Tab 9.2
of Exhibit P-6 also described federal-level recourse available to victims
of corruption.
[27] The panel
stated that it had read the documents in the record in detail and wrote the
following:
It cannot say
that there is no corruption in Mexico. However, the documentary evidence shows that Mexico is taking
decisive action to combat narcotics trafficking and that there are places where
individuals can file complaints if they are victims of drug-related incidents;
furthermore, even if federal police officers are involved, remedies against
them are also available.
[Emphasis added]
[28] After
noting that the applicant did not seek any assistance from his country, be it
from the police or military authorities, organizations fighting against drug
trafficking or Mr. Fabregas’ superiors (the transportation company was a
subsidiary of an Australian company), the panel expressed its overall
conclusion as follows:
In light of the above, the
claimants did not establish to the panel’s satisfaction that they had acted
reasonably in not seeking state protection. Obviously, they were not expected
to put their lives in danger by asking for the ineffective protection of a
state, simply to prove its ineffectiveness. However, the panel does not believe
that this is the case in this proceeding. The claimants should have found out
where to address a complaint about this incident before coming to Canada to seek assistance, because
such places do exist, as shown in the documentary evidence. Once they found out
about these places, they should have approached them for assistance instead of
immediately coming to Canada to seek protection. The
claimants did not offer the panel clear and convincing proof of their country’s
inability to protect them.
[Emphasis added]
Analysis
(a) Legislation
[29] Section 96 of the Immigration
and Refugee Protection Act (“IRPA”) deals with the notion of Convention refugee,
while section 97 lists the conditions a person must meet to be a person in
need of protection. I will reproduce these two sections:
|
PART 2
REFUGEE PROTECTION
DIVISION
1
REFUGEE PROTECTION, CONVENTION
REFUGEES AND PERSONS IN NEED OF PROTECTION
Convention
refugee
96. A Convention refugee is a person who, by reason of a
well-founded fear of persecution for reasons of race, religion,
nationality, membership in a particular social group or political opinion,
(a) is outside each of
their countries of nationality and is unable or, by reason of that fear,
unwilling to avail themself of the protection of each of those countries;
or
(b) not having a country of
nationality, is outside the country of their former habitual residence and is
unable or, by reason of that fear, unwilling to return to that country.
Person in need of protection
97. (1) A person in need of protection is a person in Canada whose removal to their
country or countries of nationality or, if they
do not have a country of nationality, their country of former habitual
residence, would subject them personally
(a) to a danger, believed
on substantial grounds to exist, of torture within the meaning of Article 1
of the Convention Against Torture; or
(b) to a risk to their
life or to a risk of cruel and unusual treatment or punishment if
(i) the person is unable or,
because of that risk, unwilling to avail themself of the protection of that
country,
(ii) the risk would be faced by
the person in every part of that country and is not faced generally by other
individuals in or from that country,
(iii) the risk is not inherent or
incidental to lawful sanctions, unless imposed in disregard of accepted
international standards, and
(iv) the risk is not caused by the
inability of that country to provide adequate health or medical care.
(2) A person in Canada who is a member of a class of persons prescribed by the
regulations as being in need of protection is also a person in need of
protection.
|
PARTIE 2
PROTECTION DES RÉFUGIÉS
SECTION
1
NOTIONS D’ASILE, DE RÉFUGIÉ ET DE
PERSONNE À PROTÉGER
Définition de
« réfugié »
96. A qualité de réfugié au sens de la Convention — le réfugié —
la personne qui, craignant avec raison d’être persécutée du fait de sa
race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe
social ou de ses opinions politiques :
a) soit
se trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et ne peut ou, du fait
de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de chacun de ces pays;
b)
soit, si elle n’a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel
elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne
veut y retourner.
Personne à
protéger
97. (1) A qualité de personne à protéger la personne qui se trouve
au Canada et serait personnellement, par son renvoi vers tout pays
dont elle a la nationalité ou, si elle n’a pas de nationalité, dans
lequel elle avait sa résidence habituelle, exposée :
a)
soit au risque, s’il y a des motifs sérieux de le croire, d’être soumise à la
torture au sens de l’article premier de la Convention contre la torture;
b) soit
à une menace à sa vie ou au risque de traitements ou peines cruels et
inusités dans le cas suivant :
(i) elle ne peut ou, de ce
fait, ne veut se réclamer de la protection de ce pays,
(ii) elle y est exposée en tout
lieu de ce pays alors que d’autres personnes originaires de ce pays ou qui
s’y trouvent ne le sont généralement pas,
(iii) la menace ou le risque ne
résulte pas de sanctions légitimes — sauf celles infligées au mépris des
normes internationales — et inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles,
(iv) la menace ou le risque ne
résulte pas de l’incapacité du pays de fournir des soins médicaux ou de santé
adéquats.
(2) A également qualité de personne à protéger la personne qui se
trouve au Canada et fait
partie d’une catégorie de personnes auxquelles est reconnu par règlement le
besoin de protection.
|
(b) Standard of
review
[30] I agree with the analysis of my
colleague Madam Justice Tremblay-Lamer in Chaves v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2005 FC 193, concerning the standard of
review applicable to questions concerning State protection. According to my
colleague, the application of a legal standard to a set of facts is a question of
mixed law and fact, and the applicable standard of review is reasonableness simpliciter.
However, if the main issue before the Court is whether or not the panel
properly interpreted the legislation and case law, the soundness of that
interpretation must considered according to the correctness standard (see Chaves,
supra, at paragraphs 9, 10 and 11; Avila v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2006 FC 359, at paragraph 23; and John
Joseph Goodman v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration)
IMM-1977-98, February 29, 2000).
[31] Iacobucci J. explained the
standard of reasonableness simpliciter in Law Society of New
Brunswick
v. Ryan, [2003] 1 S.C.R. 247:
[46] Judicial
review of administrative action on a standard of reasonableness involves
deferential self-discipline. A court will often be forced to accept that
a decision is reasonable even if it is unlikely that the court would have
reasoned or decided as the tribunal did (see Southam, supra, at
paras. 78-80).…
…
[48] Where the pragmatic and
functional approach leads to the conclusion that the appropriate standard is
reasonableness simpliciter, a court must not interfere unless the party
seeking review has positively shown that the decision was unreasonable (see Southam,
supra, at para. 61). In Southam, at para. 56, the Court
described the standard of reasonableness simpliciter:
An unreasonable decision is one
that, in the main, is not supported by any reasons that can stand up to a
somewhat probing examination. Accordingly, a court reviewing a conclusion
on the reasonableness standard must look to see whether any reasons
support it. [Emphasis added.]
[49] This
signals that the reasonableness standard requires a reviewing court to stay
close to the reasons given by the tribunal and "look to see" whether
any of those reasons adequately support the decision . . .
…
[54] How will a reviewing
court know whether a decision is reasonable given that it may not first inquire
into its correctness? The answer is that a reviewing court must look to
the reasons given by the tribunal.
[55] A decision will be
unreasonable only if there is no line of analysis within the given reasons that
could reasonably lead the tribunal from the evidence before it to the
conclusion at which it arrived. If any of the reasons that are sufficient
to support the conclusion are tenable in the sense that they can stand up to a
somewhat probing examination, then the decision will not be unreasonable and a
reviewing court must not interfere (see Southam,
at para. 56). This means that a decision may satisfy the reasonableness
standard if it is supported by a tenable explanation even if this explanation
is not one that the reviewing court finds compelling (see Southam, at
para. 79) . . . . [Emphasis added]
[56] This does not mean
that every element of the reasoning given must independently pass a test for
reasonableness. The question is rather
whether the reasons, taken as a whole, are tenable as support for the
decision. At all times, a court applying a standard of reasonableness
must assess the basic adequacy of a reasoned decision remembering that the
issue under review does not compel one specific result. Moreover, a
reviewing court should not seize on one or more mistakes or elements of the decision
which do not affect the decision as a whole. [Our emphasis]
(c) Case law on this
issue
[32] In this case, the persecutors are not State agents. The
applicants fear a person involved in the drug trade and a high-ranking, corrupt
police officer. This is also not the case of an individual who sought State
protection because he was persecuted and state protection was refused to him. Finally,
the State is neither the persecutor nor the accomplice. The present case
involves applicants who failed to seek State protection.
[33] In Arellano v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [2006] FC 1265, I summarized the case law
as follows:
At the outset,
it is useful to explore the rationale underlying the international refugee
protection regime, for this permeates the interpretation of the various terms
requiring examination. International refugee law was formulated to serve as a
back-up to the protection one expects from the state of which an individual is
a national. It was meant to come into play only in situations when that
protection is unavailable, and then only in certain situations. The
international community intended that persecuted individuals be required to
approach their home state for protection before the responsibility of other
states becomes engaged. For this reason, James Hathaway refers to the refugee
scheme as “surrogate or substitute protection”, activated only upon failure of
national protection . . . .
Whenever the protection of the country of nationality is available,
and there is no ground based on well-founded fear for refusing it, the person
concerned is not in need of international protection and is not a refugee. [Emphasis
added.]
. . . there cannot be said to be a failure of state
protection where a government has not been given an opportunity to respond to a
form of harm in circumstances where protection might reasonably have been
forthcoming . . . however, he must show that he sought their
protection when he is convinced, as he is in the case at bar, that the official
authorities ‑‑ when accessible ‑‑ had no involvement ‑‑
direct or indirect, official or unofficial ‑‑ in the persecution
against him. [Emphasis added.]
This is not true in all cases. Most states would be willing to
attempt to protect when an objective assessment established that they are not
able to do this effectively. Moreover, it would seem to defeat the purpose of
international protection if a claimant would be required to risk his or her
life seeking ineffective protection of a state, merely to demonstrate that
ineffectiveness. [Emphasis added.]
Like Hathaway, I prefer to formulate this aspect of the test for
fear of persecution as follows: only in situations in which state
protection "might reasonably have been forthcoming", will the
claimant's failure to approach the state for protection defeat his claim.
Put another way, the claimant will not meet the definition of "Convention
refugee" where it is objectively unreasonable for the claimant not to have
sought the protection of his home authorities; otherwise, the claimant need not
literally approach the state.
The issue that arises, then, is how, in a practical sense, a
claimant makes proof of a state's inability to protect its nationals as well as
the reasonable nature of the claimant's refusal actually to seek out this
protection. On the facts of this case, proof on this point was unnecessary,
as representatives of the state authorities conceded their inability to protect
Ward. Where such an admission is not available, however, clear and
convincing confirmation of a state's inability to protect must be
provided. For example, a claimant might advance testimony of similarly
situated individuals let down by the state protection arrangement or the
claimant's testimony of past personal incidents in which state protection did
not materialize. Absent some evidence, the claim should fail, as
nations should be presumed capable of protecting their citizens. Security
of nationals is, after all, the essence of sovereignty. Absent a
situation of complete breakdown of state apparatus, such as that recognized in Lebanon in Zalzali, it should
be assumed that the state is capable of protecting a claimant.
In the absence of exceptional circumstances established by the
claimant, it seems to me that in a Convention refugee hearing, as in an
extradition hearing, Canadian tribunals have to assume a fair and independent
judicial process in the foreign country. In the case of a non-democratic State,
contrary evidence might be readily forthcoming, but in relation to a democracy
like the United States contrary
evidence might have to go to the extent of substantially impeaching, for
example, the jury selection process in the relevant part of the country, or the
independence or fair-mindedness of the judiciary itself. [Emphasis added.]
(d)
Conclusions
[34] I am of the opinion that this
application for judicial review must be dismissed.
[35] I cannot agree with the arguments made
by counsel for the applicants to the effect that the panel:
·
did
not consider all the evidence, specifically the testimony given by the principal
claimant concerning the reality of corruption in Mexico and the mortal danger
to which they were subject;
·
analyzed
the documentary evidence selectively by dismissing several findings which did
not support its conclusions about corruption in Mexico.
[36] Having read the documentary
evidence, the testimony of the applicants and the decision of the panel, I conclude
that the panel did not err in its statement of the legal principles surrounding
State protection in claims for refugee protection and in its analysis of the
evidence.
[37] I am of the view that the panel
properly directed itself with regard to State protection: the State is presumed
to be able to protect its citizens when it is neither persecutor nor accomplice
and when its institutions, such as the army and police, function normally, if
not perfectly.
[38] Moreover, the panel raised the right
question and applied the correct test in the special circumstances in which the
applicants found themselves. Accordingly, the panel asked whether it was
objectively unreasonable for the applicants not to have sought State protection
before claiming protection from the international community.
[39] The conclusion reached by the panel
to the effect that the applicants did not act unreasonably withstands analysis on
the standard of reasonableness simpliciter, especially since this is
essentially a case of drug trafficking, and the army is deeply involved in the
struggle against this plague.
[40] Finally, the panel carried out a
balanced analysis of the documentary evidence regarding the extent of
corruption in Mexico and access
to State institutions. When it concluded that the State was reasonably able to
ensure the protection of the applicants, the panel was able to rely more on the
documentary evidence than on the testimony given by the principal claimant (see
Zhou v. The Minister of Employment and Immigration, FCA,
A-492-91).
[41] This case bears no resemblance to Avila, supra,
in which Martineau J. set aside a decision of the Refugee Protection
Division because there had been a complete lack of analysis. In the present
case, the panel thoroughly studied the documentary evidence concerning
corruption in Mexico and the
impact it had on the availability of protection for the applicants.
[42] I am of the opinion that the cases
which most resemble this one were those decided by de Montigny J. in Mendoza
v. Canada (MCI) 2005 FC 634 and Villasenor v. Canada (MCI)
2006 FC 1080.
JUDGMENT
1. This
application for judicial review is dismissed; no question of importance is
certified.
“François
Lemieux”
Certified
true translation
Michael
Palles