Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the CRA.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle de l'ARC.
Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the Department.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle du ministère.
Principal Issues:
Tax treatment of restoration expenditures for a heritage building.
Position:
Either deductible as a current expense or included in the capital cost of depreciable property and deducted as CCA.
Reasons:
Whether an expenditure is current or capital in nature is a question of fact.
April 1, 1998
XXXXXXXXXX
Dear XXXXXXXXXX:
The Honourable Herb Dhaliwal, Minister of National Revenue, has asked me to respond to your letter, a copy of which was forwarded to him by the Honourable Sheila Copps, Minister of Canadian Heritage, on January 30, 1998. You have suggested that tax advantages be given to those involved in preserving heritage properties.
Generally, expenditures in respect of the restoration or preservation of a building will be allowed either as a current expense and deducted immediately, or treated as a capital expenditure and deducted partially each year according to the rules for depreciable property. Essentially, whether an expenditure is of a current or capital nature is a question of fact, and all details of a particular situation must be analyzed to make a proper determination. However, the Department has established a number of guidelines, which are based on previous court decisions, that it considers relevant in this regard. These guidelines are covered in the enclosed Interpretation Bulletin IT-128R.
Any changes relating to the income tax treatment of expenditures in respect of heritage properties would require a change in tax policy and an amendment to the Income Tax Act, both of which are the responsibility of the Department of Finance.
I trust that the above adequately explains the tax treatment of expenditures in respect of the preservation or restoration of a heritage property.
Yours sincerely,
Denis Lefebvre
Assistant Deputy Minister
Policy and Legislation Branch
Enclosure
J. Gibbons
957-2135
March 4, 1998
All rights reserved. Permission is granted to electronically copy and to print in hard copy for internal use only. No part of this information may be reproduced, modified, transmitted or redistributed in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a retrieval system for any purpose other than noted above (including sales), without prior written permission of Canada Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 1998
Tous droits réservés. Il est permis de copier sous forme électronique ou d'imprimer pour un usage interne seulement. Toutefois, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre ou de redistributer de l'information, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, de facon électronique, méchanique, photocopies ou autre, ou par stockage dans des systèmes d'extraction ou pour tout usage autre que ceux susmentionnés (incluant pour fin commerciale), sans l'autorisation écrite préalable de l'Agence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5.
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 1998