Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the CRA.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle de l'ARC.
Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the Department.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle du ministère.
Principal Issues:
When does a disposition of property occur.
Position TAKEN:
Question of fact and law. Generally the date of disposition is the date on which beneficial ownership passes to the purchaser.
Reasons FOR POSITION TAKEN:
54(c)
5-942134
XXXXXXXXXX M.Shea-DesRosiers
Attention: XXXXXXXXXX
October 11, 1994
Dear Sir/Madam:
Re: Date of acquisition
This is in reply to your fax of August 17, 1994 concerning the above-mentioned subject.
The situation outlined in your fax appears to relate to actual proposed transactions involving identifiable taxpayers. Confirmation as to the income tax consequences of proposed transactions can only be given in the context of an advance income tax ruling. Where the particular transactions are completed, the enquiry should be addressed to the relevant district taxation office. However, we can offer the following general comments.
The question as to when disposition of property occurs is one of facts and law which can only be determined when all relevant facts are known and with reference to the terms of an agreement or the pertinent documents. However, generally the date of disposition of property is the date on which the beneficial ownership passes to the purchaser and the vendor has an absolute but not necessarily immediate right to be paid.
In accordance with paragraph 21 of Information Circular 70-6R2, dated September 28, 1990, the comments expressed herein do not constitute an advance income tax ruling and may or may not apply to the circumstances of a particular case and consequently are not binding on the Department. However, we trust they will be of assistance to you.
Yours truly,
for Director
Financial Industries Division
Rulings Directorate
Policy and Legislation Branch
All rights reserved. Permission is granted to electronically copy and to print in hard copy for internal use only. No part of this information may be reproduced, modified, transmitted or redistributed in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a retrieval system for any purpose other than noted above (including sales), without prior written permission of Canada Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 1994
Tous droits réservés. Il est permis de copier sous forme électronique ou d'imprimer pour un usage interne seulement. Toutefois, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre ou de redistributer de l'information, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, de facon électronique, méchanique, photocopies ou autre, ou par stockage dans des systèmes d'extraction ou pour tout usage autre que ceux susmentionnés (incluant pour fin commerciale), sans l'autorisation écrite préalable de l'Agence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5.
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 1994