Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the CRA.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle de l'ARC.
Author: M.P. Baldwin
April 27, 1992
PRAIRIE TAX CONFERENCE
MAY 19 & 20, 1992
DRAFT/EBAUCHE
QUESTION 14
What is the Department's interpretation of Paragraph 146(1)(h) and Subsection 146.3(6.1) of the Income Tax Act of Canada (the "Act"), specifically as it relates to the phrase "child or grandchild", in the following example:
- Mother has a Registered Retirement Income Fund ("RRIF").
- Mother passes away, there is no surviving spouse.
- Daughter is over the age of 18, but is financially dependent on mother, i.e. she has no income and lives in mother's home.
- Daughter is not physically or mentally infirm.
- Daughter is the beneficiary of mother's estate.
- The daughter is the natural child of the mother as defined in Section 252(1)(a) of the Act.
On deregistration of the RRIF due to the mother's death, can the proceeds be treated as a refund of premiums to the daughter, and be included in the income on the daughter's personal tax return.
Department's Position
If at the time of death the mother had no spouse and the daughter was financially dependent on the mother, the proceeds paid out of the mother's RRIF can be treated as a refund of premiums pursuant to subsection 146.3(6.1) and paragraph 146(1)(h) of the Act.
With respect to the financially dependent requirement, subparagraphs 146(1)(h)(iii) and (iv) of the Act provide that it shall be assumed, unless the contrary is established, that the Daughter was not financially dependent on the Mother at that time if:
(a) any person other than the mother was permitted a deduction under paragraph 118(1)(d) of the Act in respect of the child in computing her tax payable under Part 1 for the taxation year immediately preceding the taxation year in which the mother died, or
(b) the income of the daughter exceeded $5,000 for the year immediately preceding the taxation year in which the Mother died.
Accordingly, in the above situation and assuming (a) is met, the daughter would be considered financially dependent on the mother and the proceeds from the mother's RRIF would be considered a refund of premiums to the daughter.
All rights reserved. Permission is granted to electronically copy and to print in hard copy for internal use only. No part of this information may be reproduced, modified, transmitted or redistributed in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a retrieval system for any purpose other than noted above (including sales), without prior written permission of Canada Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 1992
Tous droits réservés. Il est permis de copier sous forme électronique ou d'imprimer pour un usage interne seulement. Toutefois, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre ou de redistributer de l'information, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, de facon électronique, méchanique, photocopies ou autre, ou par stockage dans des systèmes d'extraction ou pour tout usage autre que ceux susmentionnés (incluant pour fin commerciale), sans l'autorisation écrite préalable de l'Agence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5.
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 1992