Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the CRA.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle de l'ARC.
Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the Department. Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle du ministère.
Subject: TRANSFER OF RETIRING ALLOWANCE TO RRSP Section(s): 60(j.1)]
- 5- 913063 P. Spice (613) 957-8953
XXX
Attention: XXX
January 20, 1992
Dear Sirs:
Re: Technical Interpretation of
Paragraph 60(j.1) of the Income Tax Act
We are writing in reply to your letter of October 25, 1991, in which you ask for our opinion concerning the application of the above-noted provision to a particular fact situation.
Your enquiry appears to relate to specific taxpayers involved in specific transactions, either completed or proposed. As indicated in paragraph 21 of Information Circular 70-6R2, written confirmation of the tax implications inherent in particular transactions are given by this Directorate only where the transactions are proposed and are the subject matter of an advance ruling request submitted in the manner set out in that Circular. Where the particular transactions are completed, the enquiry should be addressed to the relevant District Taxation Office. The following comments are therefore of a general nature only. Reference is made to your numbered questions.
- 1. For the purposes of subparagraph 60(j.1)(iv) of the Income Tax Act the “Act”), it is a question of fact whether or not the employer paying the retiring allowance has acquired or continued the business of a former employer. Nevertheless, where a manufacturer enters into a distribution agreement with a company, it is our view that the company is not continuing the business of the former distributor.
- 2. It is our position that an employee will be considered to have retired even though he may continue as a director at nominal compensation (see paragraph 4(a) of Interpretation Bulletin IT337R2 (“Retiring Allowances”) and paragraph 4 of ATR-12 (“Retiring Allowances”, October 27, 1986).
- 3. We decline to express an opinion on whether a retiring allowance is a reasonable amount except in the context of an advance ruling.
Yours truly,
for Director
Financial Industries Division
Rulings Directorate
All rights reserved. Permission is granted to electronically copy and to print in hard copy for internal use only. No part of this information may be reproduced, modified, transmitted or redistributed in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a retrieval system for any purpose other than noted above (including sales), without prior written permission of Canada Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 1992
Tous droits réservés. Il est permis de copier sous forme électronique ou d'imprimer pour un usage interne seulement. Toutefois, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre ou de redistributer de l'information, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, de facon électronique, méchanique, photocopies ou autre, ou par stockage dans des systèmes d'extraction ou pour tout usage autre que ceux susmentionnés (incluant pour fin commerciale), sans l'autorisation écrite préalable de l'Agence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5.
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 1992