Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the CRA.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle de l'ARC.
Principal Issues: Partnership obtaining a section 116 clearance certificate.
Position: General comments provided.
Reasons: See document.
International Fiscal Association (IFA) Conference
Canada Revenue Agency Roundtable
May 17, 2012
Partnerships and Section 116 Clearance Certificates
Question
If a partnership, including a widely-held partnership or a partnership in a multi-tier partnership structure, proposes to dispose of Canadian real estate, a clearance certificate in respect of the disposition will not be available without providing a complete disclosure of all partners, including indirect partners of the partnership. However, in such situations, it may often not be possible to provide a full disclosure of the indirect partners. As a result, a clearance certificate in respect of the disposition may not be available, even in situations where full payment or sufficient security in respect of the tax resulting from the disposition has been provided to the Minister. Would the CRA consider providing further relief in such situations?
Response
The non-resident person in section 116 of the Act refers to each partner individually. Therefore, each partner is required to notify the CRA of a disposition of taxable Canadian property by the partnership. In this regard, it is current CRA policy to accept one notification of disposition filed on behalf of all partners on the condition that sufficient information about each individual partner is provided. Therefore, along with the one notice, the CRA requires a complete listing of the non-resident partners who are disposing of the property, including their Canadian and foreign addresses, tax identification numbers, percentage of ownership, and their respective portion of the payments or security. A partnership cannot file one income tax return on behalf of all the partners because the legislation does not provide for this filing method. Generally, each partner is required to file a tax return as each partners final tax liability will be determined when the tax returns are filed and assessed.
All rights reserved. Permission is granted to electronically copy and to print in hard copy for internal use only. No part of this information may be reproduced, modified, transmitted or redistributed in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a retrieval system for any purpose other than noted above (including sales), without prior written permission of Canada Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2012
Tous droits réservés. Il est permis de copier sous forme électronique ou d'imprimer pour un usage interne seulement. Toutefois, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre ou de redistributer de l'information, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, de facon électronique, méchanique, photocopies ou autre, ou par stockage dans des systèmes d'extraction ou pour tout usage autre que ceux susmentionnés (incluant pour fin commerciale), sans l'autorisation écrite préalable de l'Agence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5.
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 2012