Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the CRA.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle de l'ARC.
Please note that the following document, although believed to be correct at the time of issue, may not represent the current position of the Department.
Prenez note que ce document, bien qu'exact au moment émis, peut ne pas représenter la position actuelle du ministère.
Principal Issues: Can ss. 86(2) apply when an estate freeze is made in favor of a trust for the benefit of adult children of the freezor ?
Position: Yes
Reasons: Provided it is reasonable to regard the excess of the FMV of the old shares over that of the new shares as a benefit the freezor desired to have conferred to his children to whom the freezor is related pursuant to paragraph 251(2)(a).
TABLE RONDE SUR LA FISCALITÉ FÉDÉRALE
APFF - CONGRÈS 2000
Question 11
Application du paragraphe 86(2)
Monsieur X détient la totalité des actions émises de la société X. Les actions détenues par Monsieur X sont des actions ordinaires ayant un capital versé et un prix de base rajusté de 100 $. Une fiducie dont Monsieur X est l'auteur est créée dont seuls ses enfants majeurs sont bénéficiaires. Les fiduciaires de la fiducie sont au nombre de trois, lesquels sont: Monsieur X et deux autres personnes non liées entre elles et non liées avec Monsieur X. Toutes décisions prises doivent l'être à la majorité. La société X procède à un remaniement de capital en vertu de 1'article 86 de la Loi, pour permettre à Monsieur X de recevoir en contrepartie de ses actions ordinaires des actions privilégiées dites de gel dont la valeur de rachat serait équivalente à la juste valeur marchande des actions ordinaires annulées. La fiducie suite au remaniement du capital souscrit aux nouvelles actions ordinaires pour une somme nominale. Suite à une vérification, il s'avère que la valeur de rachat des actions privilégiées de gel est inférieure à la juste valeur marchande des anciennes actions ordinaires.
Quelles sont les conséquences fiscales découlant de la situation décrite ci-dessus. Plus précisément, pourrait-on appliquer le paragraphe 86(2) de la Loi, compte tenu que la fiducie n'est techniquement pas une personne liée au sens du paragraphe 251(2) de la Loi ?
Réponse de l'Agence des douanes et du revenu du Canada
De manière générale, le paragraphe 86(2) de la Loi prévoit les conséquences fiscales qui découlent d'un remaniement du capital, lorsque les actions échangées («anciennes actions») ont une JVM supérieure à la JVM des actions reçues («nouvelles actions») et qu'il est raisonnable de considérer l'excédent de la JVM des «anciennes actions» sur les «nouvelles actions» (appelée «l'excédent») comme un avantage que le contribuable désirait voir conféré à une personne à qui il est lié.
La question de savoir si le paragraphe 86(2) de la Loi s'applique dans une situation donnée est une question de fait qui ne peut être résolue qu'après un examen de tous les faits et documents pertinents incluant les clauses de rajustement de prix et les dispositions de tout acte de fiducie.
Dans la situation décrite ci-dessus, nous sommes d'avis que le paragraphe 86(2) de la Loi pourrait s'appliquer même si les nouvelles actions ordinaires sont émises à une fiducie pour le bénéfice des enfants de Monsieur X plutôt que directement aux enfants de Monsieur X. En effet, le paragraphe 86(2) de la Loi pourrait s'appliquer dans la mesure où il est raisonnable de considérer «l'excédent» comme un avantage que Monsieur X désirait voir conféré à ses enfants. Monsieur X et ses enfants sont des personnes liées en vertu de l'alinéa 251(2)a) de la Loi puisqu'ils sont unis par les liens du sang au sens de l'alinéa 251(6)a) de la Loi.
ROUND TABLE ON FEDERAL TAXATION
APFF - 2000 CONFERENCE
Question 11
Application of subsection 86(2)
Mr. X owns all the issued stock of Company X. The stock held by Mr. X is common stock with paid-up capital and an adjusted cost base of $100. Mr. X has a trust created, of which the sole beneficiaries are his children, who have attained the age of majority. The trust has three trustees, namely Mr. X and two other people who are unrelated either to each other or Mr. X. All decisions must be majority decisions. Company X undertakes a capital reorganization under section 86 of the Act to enable Mr. X to receive as consideration for his common shares so-called preference freeze shares whose redemption value would be equivalent to the fair market value of the cancelled common shares. Following the capital reorganization, the trust subscribes for the new common shares for a nominal amount. Pursuant to an audit, it turns out that the redemption value of the preference freeze shares is less than the fair market value of the old common shares.
What are the tax consequences of the above situation? More precisely, could subsection 86(2) of the Act apply, in view of the fact that the trust is technically not a related person within the meaning of subsection 251(2) of the Act?
Answer of the Canada Customs and Revenue Agency
In general, subsection 86(2) of the Act describes the tax consequences of a capital reorganization when the shares that are exchanged ("old shares") have a FMV that is greater than the FMV of the shares that are received ("new shares"), and it is reasonable to regard the amount by which the FMV of the "old shares" exceeds that of the "new shares" (called "the excess") as a benefit that the taxpayer desired to confer on a person related to the taxpayer.
The question of whether subsection 86(2) of the Act applies to a particular situation is a question of fact that can only be answered after examining all the relevant facts and documents including the price adjustment clauses and the provisions of any trust deeds.
In the situation described above, our opinion is that subsection 86(2) of the Act could apply even though the new common shares are issued to a trust benefiting Mr. X's children rather than directly to these children. Subsection 86(2) of the Act could apply if it is reasonable to consider the "excess" as a benefit that Mr. X desired to confer on his children. Mr. X and his children are related persons under paragraph 251(2)(a) of the Act because they are connected by a blood relationship within the meaning of paragraph 251(6)(a) of the Act.
Marc LeBlond
946-3261
Le 6 octobre 2000
2000-003790
- 3 -
- 3 -
All rights reserved. Permission is granted to electronically copy and to print in hard copy for internal use only. No part of this information may be reproduced, modified, transmitted or redistributed in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a retrieval system for any purpose other than noted above (including sales), without prior written permission of Canada Revenue Agency, Ottawa, Ontario K1A 0L5
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2000
Tous droits réservés. Il est permis de copier sous forme électronique ou d'imprimer pour un usage interne seulement. Toutefois, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre ou de redistributer de l'information, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, de facon électronique, méchanique, photocopies ou autre, ou par stockage dans des systèmes d'extraction ou pour tout usage autre que ceux susmentionnés (incluant pour fin commerciale), sans l'autorisation écrite préalable de l'Agence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5.
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 2000