McNair,
J.:—This
action
is
an
appeal
by
the
plaintiff
from
the
Minister
of
National
Revenue's
reassessment
of
the
amount
of
federal
sales
tax
levied
or
imposed
on
the
importation
of
three
shipments
of
diesel
fuel
from
the
United
States
in
the
spring
of
1986.
The
plaintiff
also
appeals
the
Minister's
notice
of
determination
rejecting
its
application
for
refund
in
respect
of
sales
tax
imposed
on
the
third
shipment
of
diesel
fuel.
The
plaintiff
concedes
that
if
any
federal
sales
tax
is
due
on
the
shipments,
then
the
most
that
could
have
been
assessed
was
$195,463.48.
The
defendant,
on
the
other
hand,
maintains
that
the
$399,846.17
of
federal
sales
tax
actually
imposed
was
properly
computed.
There
is
a
sharp
difference
of
$204,382.69
between
the
two
amounts.
The
dispute
between
the
parties,
however,
hinges
on
questions
of
law
involving
the
proper
interpretation
of
subsection
27(1)
and
paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Excise
Tax
Act,
R.S.C.
1970,
c.
E-13,
as
amended
by
S.C.
1986,
c.
54.
Counsel
for
the
plaintiff
argues
that
the
charging
provision
contained
in
paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Act
is
so
ambiguous
as
to
render
it
totally
inapplicable
to
the
present
case,
inasmuch
as
the
application
of
the
formula
for
the
imposition
of
tax
leads
to
a
nonsensical
result.
It
therefore
follows,
in
his
submission,
that
there
is
either
no
tax
owing
at
all
or,
alternatively,
the
amount
is
much
less
by
virtue
of
being
determinable
under
paragraph
27(1.1)(d)
of
the
Act.
Counsel
for
the
defendant
acknowledges
the
gap
or
anomaly
in
the
legislative
provisions,
which
she
says
are
attributable
to
drafting
error.
Consequently,
she
urges
me
to
disregard
or
judicially
rectify
any
noted
deficiencies
in
that
regard.
Essentially,
the
question
is
how
far
the
court
can
go
in
construing
legislation
by
adding
or
ignoring
words
to
achieve
the
result
which
the
Crown
says
was
intended.
The
parties
submitted
an
agreed
statement
of
facts,
which
reads
as
follows:
1.
The
Plaintiff
is
a
corporation
incorporated
pursuant
to
the
laws
of
the
Province
of
British
Columbia,
and
carries
on
an
integrated
forest
products
business
in
that
Province
and
elsewhere
in
Canada.
2.
The
Plaintiff
uses
and
consumes
diesel
fuel
in
its
operations
in
British
Columbia.
3.
On
or
about
March
14,
1986,
the
Plaintiff
purchased
diesel
fuel
in
Washington
State
for
importation
into
Canada.
The
Plaintiff
imported
the
diesel
fuel
at
Vancouver,
British
Columbia,
pursuant
to
Canada
Customs
33
Import
Entry
Coding
Form
L178451
(hereinafter
referred
to
as“
"Shipment
No.
1”).
4.
The
relevant
details
of
Shipment
No.
1
are
as
follows
(all
dollar
references
in
this
Agreed
Statement
of
Facts
are
to
Canadian
dollars,
unless
otherwise
stated):
(a)
Volume
of
Diesel
Fuel
|
3,998,645.73
litres
|
(b)
Purchase
Price
(U.S.
Dollars)
|
U.S.
$441,450.49
|
(c)
Exchange
Rate
(Canadian/U.S.
Dollars)
|
$
|
1.42
|
(d)
"Duty
Paid
Value”
|
$626,860.00
|
(e)
Sales
tax
charged
at
11%
of
Duty
Paid
Value
|
$
68,954.56
|
(f)
Excise
Tax
at
$0.02
per
Litre
|
$
79,972.91
|
(g)
Total
Sales
and
Excise
Taxes
|
$148,927.47
|
5.
The
Plaintiff
paid
the
sales
and
excise
taxes
referred
to
in
paragraph
4
herein
upon
importation.
6.
On
or
about
April
3,
1986,
the
Plaintiff
purchased
diesel
fuel
in
Washington
State
for
importation
into
Canada.
The
Plaintiff
imported
the
diesel
fuel
at
Nanaimo,
British
Columbia,
pursuant
to
Canada
Customs
BB
Import
Entry
Coding
Form
V300070
(hereinafter
referred
to
as
"Shipment
No.
2”).
7.
The
relevant
details
of
Shipment
No.
2
are
as
follows:
(a)
Volume
of
Diesel
Fuel
|
3,194,164
litres
|
(b)
Purchase
Price
(U.S.
Dollars)
|
U.S.
$352,635.70
|
(c)
Exchange
Rate
(Canadian/U.S.
Dollars)
|
$
|
1.40
|
(d)
"Duty
Paid
Value”
|
$493,690.00
|
(e)
Sales
tax
charged
at
11%
of
Duty
Paid
Value
|
$
54,305.90
|
(f)
Excise
Tax
at
$0.02
per
Litre
|
$
63,883.28
|
(g)
Total
Sales
and
Excise
Taxes
|
$118,189.18
|
8.
The
Plaintiff
paid
the
sales
and
excise
taxes
referred
to
in
paragraph
7
herein
upon
importation.
9.
On
or
about
May
15,
1986,
the
Plaintiff
purchased
diesel
fuel
in
Washington
State
for
importation
into
Canada.
The
Plaintiff
imported
the
diesel
fuel
at
Nanaimo,
British
Columbia,
pursuant
to
Canada
Customs
83
Import
Entry
Coding
Form
V300795
(hereinafter
referred
to
as
“
Shipment
No.
3”).
10.
The
relevant
details
of
Shipment
No.
3
are
as
follows:
(a)
Volume
of
Diesel
Fuel
|
4,400,134
litres
|
(b)
Purchase
Price
(U.S.
Dollars)
|
U.S.
$436,007.71
|
(c)
Exchange
Rate
(Canadian/U.S.
Dollars)
|
$
|
1.38
|
(d)
“Duty
Paid
Value”
|
$601,691.00
|
(e)
Sales
tax
charged
at
$0.0366
per
Litre
|
$161,044.92
|
(f)
Excise
Tax
at
$0.02
per
Litre
|
$
88,002.68
|
(g)
Total
Sales
and
Excise
Taxes
|
$249,047.60
|
11.
The
Plaintiff
paid
the
sales
and
excise
taxes
referred
to
in
paragraph
10
herein
upon
importation.
12.
By
way
of
Notice
of
Assessment
No.
53
dated
July
9,
1986,
the
Minister
of
National
Revenue
(hereinafter"the
Minister”)
assessed
additional
sales
tax
on
the
Plaintiff's
purchases
of
Shipments
Nos.
1
and
2.
The
assessment
was
based
upon
the
assumption
that
the
sales
tax
imposed
by
Subsection
27(1)
of
the
Excise
Tax
Act
should
properly
have
been
calculated
and
imposed
according
to
the
provisions
of
Paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Act
on
the
basis
of
the
specified
rate
($.0332)
per
litre
of
diesel
fuel
imported
and
not
on
the
basis
calculated
by
the
Plaintiff
which
was
in
accordance
with
the
provisions
of
Paragraph
27(1.1)(d)
of
the
Act
at
a
rate
of
11
percent
of
the
"duty
paid
value"
of
the
diesel
fuel
imported.
13.
The
Plaintiff
paid
the
taxes
as
assessed.
14.
The
Plaintiff
duly
objected
to
the
assessment
by
way
of
a
Notice
of
Objection
dated
July
23,
1986.
The
Minister
confirmed
the
assessment
by
way
of
a
Notice
of
Decision
dated
March
3,
1987.
The
Plaintiff
appealed
therefrom
to
this
Honourable
Court
pursuant
to
Section
51.2
of
the
Excise
Tax
Act.
15.
The
Plaintiff
filed
a
refund
application
with
respect
to
Shipment
No.
3
on
July
11,
1986,
claiming
a
refund
which
the
parties
now
agree
would
have
been
in
the
amount
of
$88,842.00
if
allowed.
The
Plaintiff's
refund
claim
was
based
upon
its
position
that
the
sales
tax
payable
in
respect
of
Shipment
No.
3
should
properly
have
been
calculated
and
imposed
on
the
basis
of
a
rate
of
12
percent
of
the”
duty
paid
value”
of
the
diesel
fuel
imported
and
not
on
the
basis
of
a
rate
per
litre
as
asserted
by
the
Minister.
16.
By
way
of
Notice
of
Determination
No.
03094
dated
September
5,
1986,
the
Minister
rejected
the
Plaintiff's
refund
claim
on
the
basis
that
the
sales
tax
was
properly
calculated
and
imposed
upon
the
basis
of
the
specified
rate
($0.366)
per
litre
of
diesel
fuel
imported
and
not
upon
the
basis
asserted
by
the
Plaintiff.
17.
The
Plaintiff
duly
objected
to
the
determination
by
way
of
Notice
of
Objection
dated
October
6,
1986.
The
Minister
confirmed
the
determination
by
way
of
Notice
of
Decision
dated
March
3,
1987.
The
Plaintiff
appealed
therefrom
to
this
Honourable
Court
pursuant
to
section
51.2
of
the
Excise
Tax
Act.
18.
Based
upon
the
method
employed
by
the
Plaintiff,
the
federal
sales
tax
due
upon
the
importation
of
shipments
Nos.
1,
2
and
3
should
have
been
$195,463.48.
19.
Based
upon
the
method
employed
by
the
Minister,
the
federal
sales
taxes
actually
imposed
total
$399,846.17,
a
difference
of
$204,382.69.
Although
the
facts
are
relatively
straightforward,
the
statutory
provisions
in
question
are
not
so
clear.
The
relevant
sections
under
review
read
as
follows:
27.
(1)
There
shall
be
imposed,
levied
and
collected
a
consumption
or
sales
tax
at
the
rate
specified
in
subsection
(1.1)
on
the
sale
price
of
all
goods
(b)
imported
into
Canada,
payable
by
the
importer
or
transferee
who
takes
the
goods
out
of
bond
for
consumption
at
the
time
when
the
goods
are
imported
or
taken
out
of
warehouse
for
consumption;
..
.
.
27.
(1.1)
Tax
imposed
by
subsection
(1)
is
imposed
(c)
in
the
case
of
regular
gasoline,
unleaded
gasoline,
premium
leaded
gasoline,
premium
unleaded
gasoline
and
diesel
fuel,
at
the
rate
set
opposite
the
applicable
item
in
Schedule
11.1,
adjusted
according
to
subsection
27.1(1)
and
multiplied
by
the
rate
of
tax
specified
in
paragraph
(d),
expressed
as
a
decimal
number
and
multiplied
by
one
hundred;
and
(d)
in
any
other
case,
at
the
rate
of
eleven
per
cent.
Schedule
11.1
Specific
Tax
Rates
On
Petroleum
Products
(Subsection
27(1.1))
1.
Gasoline,
regular
|
$0.0032
per
litre.
|
2.
Gasoline,
unleaded
|
$0.0035
per
litre.
|
3.
Gasoline,
premium
leaded
|
$0.0036
per
litre.
|
4.
Gasoline,
premium
unleaded
|
$0.0036
per
litre.
|
5.
Diesel
fuel
|
$0.0029
per
litre.
|
There
are
also
several
definitions
in
the
Act
which
are
worth
noting:
"sale
price",
for
the
purpose
of
determining
the
consumption
or
sales
tax,
means
.
.
.
in
the
case
of
imported
goods,
the
sale
price
shall
be
deemed
to
be
the
duty
paid
value
thereof,
and
.
.
.
"duty
paid
value”
means
the
value
of
the
article
as
it
would
be
determined
for
the
purpose
of
calculating
an
ad
valorem
duty
upon
the
importation
of
such
article
into
Canada
under
the
laws
relating
to
the
customs
and
the
Customs
Tariff
whether
such
article
is
in
fact
subject
to
ad
valorem
or
other
duty
or
not,
plus
the
amount
of
the
customs
duties,
if
any,
payable
thereon;
..
.
.
Both
counsel
were
in
agreement
that
the
error
or
anomaly
in
legislative
drafting
stems
from
the
fact
that
subsection
27(1)
purports
to
impose
sales
tax
"on
the
sale
price
of
all
goods"
at
the
rate
specified
in
subsection
27(1.1).
Unfortunately,
the
formula
prescribed
by
paragraph
27(1.1)(c)
for
calculating
the
consumption
or
sales
tax
on
diesel
fuel,
when
combined
with
the
applicable
rate
set
out
in
Schedule
11.1,
leads
to
a
result
expressed
in
terms
of
price
per
litre.
Incidentally,
the
formula
requires
the
basic
rate
found
in
Schedule
11.1
of
the
Act
to
be
adjusted
for
industry
performance
levels
and
then
to
be
multiplied
by
the
rate
expressed
in
paragraph
27(1.1)(d).
As
a
matter
of
fact,
this
latter
rate
was
fixed
at
11
per
cent
for
the
first
two
shipments
of
fuel
purchased
by
the
plaintiff,
and
at
12
per
cent
for
the
third
shipment.
In
final
analysis,
the
formula
calculations
prescribed
by
paragraph
27(1.1)(c)
require
that
a
dollar
value
be
multiplied
by
a
dollar
per
litre
rate,
thus
yielding
in
turn
"squared
dollars”
and
a
nonsensical
mathematical
result.
The
error
or
anomaly
contained
in
subsection
27(1)
of
the
Act
has
since
been
corrected.
In
An
Act
to
Amend
the
Excise
Tax
Act
and
the
Excise
Act,
S.C.
1986,
c.
54,
s.
4,
Parliament
added
the
words
"or
on
the
volume"
immediately
after
the
words
"on
the
sale
price”
appearing
therein.
The
addition
of
these
four
words
served
to
fill
the
gap
and
effectively
impose
a
tax
on
a
per
volume
basis,
where
no
coherent
scheme
existed
before.
The
amendment
was
given
retroactive
effect,
but
only
to
June
12,
1986.
As
the
plaintiff's
three
shipments
all
occurred
prior
to
that
date,
they
do
not
fall
within
the
scope
of
the
amendment.
Cases
such
as
the
plaintiff's
were
left
to
be
resolved
by
the
courts.
The
old
rules
calling
for
a
strict
interpretation
of
taxing
statutes
have
fallen
into
disfavour
in
recent
times.
In
Stubart
Investments
Ltd.
v.
The
Queen,
[1984]
1
S.C.R.
536;
[1984]
C.T.C.
294;
84
D.T.C.
6305,
Estey,
J.,
speaking
for
the
majority,
thus
explained
the
more
modern
approach
at
315-16
(D.T.C.
6322-23;
S.C.R.
576-78):
In
all
this,
one
must
keep
in
mind
the
rules
of
statutory
interpretation,
for
many
years
called
a
strict
interpretation,
whereby
any
ambiguities
in
the
charging
provisions
of
a
tax
statute
were
to
be
resolved
in
favour
of
the
taxpayer;
the
taxing
statute
was
classified
as
a
penal
statute.
See
Grover
&
lacobucci,
Materials
on
Canadian
Income
Tax,
5th
ed.,
(1983),
pp.
62-65.
At
one
time,
the
House
of
Lords,
as
interpreted
by
Professor
John
Willis,
had
ruled
that
it
was
"not
only
legal
but
moral
to
dodge
the
Inland
Revenue”
(15
Can.
Bar
Rev.
1
at
26),
referring
to
Inland
Revenue
Commissioners
v.
Levene,
[1928]
A.C.
217,
at
227.
This
was
the
high
water
mark
reached
in
the
application
of
Lord
Cairns'
pronouncement
in
Partington
v.
Attorney
General
(1869),
L.R.,
3
H.L.
100
at
122:
.
.
.
Professor
Willis,
in
his
article,
supra,
accurately
forecast
the
demise
of
the
strict
interpretation
rule
for
the
construction
of
taxing
statutes.
Gradually,
the
role
of
the
tax
statute
in
the
community
changed,
as
we
have
seen,
and
the
application
of
strict
construction
to
it
receded.
Courts
today
apply
to
this
statute
the
plain
meaning
rule,
but
in
a
substantive
sense
so
that
if
a
taxpayer
is
within
the
spirit
of
the
charge,
he
may
be
held
liable.
See
Whiteman
and
Wheatcroft,
supra,
at
37.
While
not
directing
his
observations
exclusively
to
taxing
statutes
the
learned
author
of
Construction
of
Statutes,
2nd
ed.,
(1983),
at
87,
E.A.
Driedger,
put
the
modern
rule
succinctly:
Today
there
is
only
one
principle
or
approach,
namely
the
words
of
an
Act
are
to
be
read
in
their
entire
context
and
in
their
grammatical
and
ordinary
sense
harmoniously
with
the
scheme
of
the
Act,
the
object
of
the
Act,
and
the
intention
of
Parliament.
However,
this
is
not
to
say
that
all
presumption
of
doubt
in
favour
of
the
taxpayer
has
been
totally
abolished.
Rather,
it
would
seem
to
be
the
case
that
it
has
become
much
more
attenuated.
In
Johns-Manville
Canada
v.
The
Queen,
[1985]
2
S.C.R.
46;
[1985]
C.T.C.
111;
D.T.C.
5373,
the
question
on
appeal,
as
framed
by
Estey,
J.
in
delivering
the
judgment
of
the
court,
was
“whether
the
taxpayer-appellant
ha[d]
the
right
under
the
Income
Tax
Act
of
Canada
to
charge
to
expense,
rather
than
to
capital,
the
cost
of
purchase
of
land
at
the
periphery
of
an
open
pit
mine,
in
the
course
of
its
mining
operations".
The
court
held
that
he
had.
Estey,
J.
conducted
an
extensive
review
of
the
authorities,
and
concluded
at
page
126
(D.T.C.
5384;
S.C.R.
72):
.
.
.
the
appropriate
taxation
treatment
is
to
allocate
these
expenditures
to
the
revenue
account
and
not
to
capital.
Such
a
determination
is,
furthermore,
consistent
with
another
basic
concept
in
tax
law
that
where
the
taxing
statute
is
not
explicit,
reasonable
uncertainty
or
factual
ambiguity
resulting
from
lack
of
explicitness
in
the
statute
should
be
resolved
in
favour
of
the
taxpayer.
This
residual
principle
must
be
the
more
readily
applicable
in
this
appeal
where
otherwise
annually
recurring
expenditures,
completely
connected
to
the
daily
business
operation
of
the
taxpayer,
afford
the
taxpayer
no
credit
against
tax
either
by
way
of
capital
cost
or
depletion
allowance
with
reference
to
a
capital
expenditure,
or
an
expense
deduction
against
revenue.
[Emphasis
added.]
If
I
apprehend
the
matter
correctly,
the
"
residual
principle”
referred
to
by
Mr.
Justice
Estey
simply
means
that
in
cases
where
a
statutory
ambiguity
cannot
be
resolved
by
the
contemporary
"words-in-total-context"
approach
to
the
scheme
of
the
Act
as
a
whole,
then
any
reasonable
doubt
still
persisting
may
be
resolved
in
favour
of
the
taxpayer.
Côté,
The
Interpretation
of
Legislation
in
Canada
[Yvon
Blais,
1984],
gives
this
analysis
of
the
contemporary
approach
to
statutory
interpretation
at
page
398:
If
the
taxpayer
receives
the
benefit
of
the
doubt,
such
a
"doubt"
must
nevertheless
be
reasonable.
A
taxation
statute
should
be
“reasonably
clear".
This
criterion
is
not
satisfied
if
the
usual
rules
of
interpretation
have
not
already
been
applied
in
an
attempt
to
clarify
the
problem.
The
meaning
of
the
enactment
must
first
be
ascertained,
and
only
where
this
proves
impossible
can
that
more
favourable
to
the
taxpayer
be
chosen.
The
presumption
in
favour
of
the
taxpayer
is
now
merely
a
subsidiary
one.
See
also
Driedger,
Construction
of
Statutes,
2nd
ed.,
at
pages
203-207.
As
previously
mentioned,
counsel
for
the
plaintiff
argued
that
paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Act
was
unclear
and
ambiguous,
conduced
to
an
absurd
or
nonsensical
result,
and
therefore
ought
not
to
be
applied.
He
submitted
that
while
Parliament
may
have
intended
to
levy
a
tax
on
a
volume
basis,
it
had
failed
to
do
so
in
clear
and
explicit
terms.
The
result
was
that
no
tax
could
be
levied.
He
further
submitted
that
long-standing
canons
of
interpretation
required
that
any
reasonable
uncertainty
or
factual
ambiguity
be
resolved
in
favour
of
the
taxpayer.
Failing
these
arguments,
he
urged
the
court
to
find
that
the
plaintiff
had
acted
reasonably
in
paying
sales
tax
at
the
percentage
rate
prescribed
by
paragraph
27(1.1)(d)
of
the
Act,
which
imposes
a
flat
percentage
rate
of
tax
in
all
cases
not
covered
by
paragraphs
27(1.1)(a),
(b)
or
(c)
thereof.
Crown
counsel
presented
two
arguments
in
support
of
the
Minister's
factual
assumptions
regarding
the
applicability
of
paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Excise
Tax
Act.
Her
first
argument
was
based
on
the
principle
or
maxim
generalia
specialibus
non
derogant
which,
being
literally
translated,
simply
means
general
words
do
not
derogate
from
special.
The
application
of
this
principle,
in
her
submission,
makes
it
possible
to
view
the
tax
rate
prescribed
by
paragraph
27(1.1)(c)
as
a
specific
exemption
to
the
general
scheme
of
subsection
27(1)
under
which
a
rate
of
tax
was
to
be
levied
on
the
sale
price
of
all
goods.
Counsel
urged
that
paragraph
27(1.1)(c)
effectively
established
a
specific
scheme
to
tax
diesel
and
other
fuels
based
on
the
volume
of
the
goods
in
question
rather
than
on
their
sale
price,
and
that
this
interpretation
was
manifestly
what
Parliament
intended.
She
buttressed
her
argument
with
case
law
to
the
effect
that
courts
have
applied
the
principle
generalia
specialibus
non
derogant
in
order
to
give
effect
to
the
legislative
intent,
even
in
cases
where
such
a
construction
did
result
in
some
repugnancy
or
apparent
conflict
between
general
and
specific
statutory
provisions:
see
R.
v.
Mullin,
[1947]
2
D.L.R.
682;
87
C.C.C.
394
(N.B.C.A.);
Re
Lynn
Terminals
Ltd.'s
Appeal
(1963),
44
W.W.R.
604;
40
D.L.R.
(2d)
925
(B.C.S.C.);
and
T.K.Worgan
&
Son
Ltd.
v.
Gloucestershire
County
Council,
[1961]
2
Q.B.
123
(C.A.).
In
my
view,
the
authorities
cited
by
Crown
counsel
are
not
at
all
persuasive.
This
is
not
a
case
where
a
statutory
provision
gives
specific
and
precise
directions
for
something
which
another
more
general
provision
contradicts.
Paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Act
is
neither
specific
nor
precise
in
mandating
an
operative
tax
scheme.
Regardless
of
any
general
legislative
intent
to
tax
imported
diesel
fuel,
the
fundamental
basis
for
the
imposition
of
such
tax
was
left
very
much
in
the
air.
Moreover,
reading
the
words
of
paragraph
27(1.1)(c)
in
the
context
of
the
whole
Act
does
little
to
solve
the
conundrum.
In
my
opinion,
the
combined
effect
of
subsections
27(1)
and
27(1.1),
with
section
27.1
and
Schedule
11.1,
even
on
the
most
liberal
words-in-total-context
approach,
fails
to
provide
a
coherent
and
lucid
scheme
for
the
taxation
of
diesel
fuel
on
a
volume
basis.
This
brings
me
to
Crown
counsel's
alternative
argument.
The
gist
of
it
is
that
the
present
case
is
one
where
the
court
could
properly
exercise
its
power
of
rectification
and
read
into
subsection
27(1.1)
the
omitted
words
"or
on
the
volume”
in
order
to
give
effect
to
Parliament's
intention
to
tax
transportation
fuels.
Counsel
acknowledged
that
rectification
is
a
narrowly
limited
power,
more
so
in
England
than
in
Canada,
but
nevertheless
is
one
which
the
courts
may
use
in
appropriate
circumstances.
She
alluded
to
the
innovative
directions
given
by
the
British
House
of
Lords
in
Federal
Steam
Navigation
Co.
v.
Dept,
of
Trade
and
Industry,
[1974]
2
All
E.R.
97;
and
Wentworth
Securities
Ltd.
v.
Jones,
[1980]
A.C.
74,
and
submitted
that
these
authorities
postulate
the
following
four
conditions
for
the
exercise
of
the
power
of
rectification,
viz.:
—
Without
rectification,
the
provision
in
question
would
have
to
be
unintelligible,
absurd
or
repugnant
to
another
provision,
or
create
an
unreasonable
result.
—
It
would
have
to
be
possible
to
determine,
within
the
context
of
the
statute
as
a
whole,
what
the
mischief
was
that
Parliament
intended
to
remedy
or,
put
more
simply,
the
purpose
and
object
of
the
provision
would
have
to
be
clear
from
the
whole
context.
—
Due
to
drafting
omission,
error
or
inadvertence,
the
plain
language
of
the
provision
would
have
to
be
irreconcilable,
as
it
reads,
with
the
parliamentary
intent.
—
It
must
be
possible
to
determine
with
certainty
what
the
draftsman
would
have
inserted
and
what
Parliament
would
have
approved,
if
the
error
or
omission
had
been
recognized
at
the
time
the
enactment
passed
into
law.
Counsel
for
the
defendant
submitted
that
the
present
case
met
all
the
above
conditions.
She
emphasized,
however,
that
Canadian
courts
have
been
less
disposed
toward
imposing
such
stringent
tests
as
their
English
counterparts.
In
her
submission,
Canadian
courts
have
read
in
or
deleted
words
from
a
statute
in
cases
where
there
is
an
obvious
repugnancy
or
absurdity
in
the
face
of
a
clear
legislative
intent.
She
cited
in
this
regard
the
following
cases:
City
of
Ottawa
v.
Hunter
(1900),
31
S.C.R.
7;
Ontario
Minister
of
Transport
v.
Phoenix
Assurance
Ltd.
(1973),
39
D.L.R.
(3d)
481;
1
O.R.
(2d)
113;
Ass'n
of
Parents
for
Fairness
in
Education
v.
Minority
Language
School
Bd.
No.
50
(1987),
40
D.L.R.
(4th)
704;
82
N.B.R.
(2d)
360
(sub
nom.
Société
des
Acadiens
du
Nouveau-
Brunswick
Inc.
c.
Minority
Language
School
Bd.,
No.
50)
(N.B.C.A.);
Saskatchewan
Government
Insurance
Office
v.
Anderson
(1966),
57
W.W.R.
633;
affd
(1967),
59
W.W.R.
313;
61
D.L.R.
(2d)
255
(Man.
C.A.)
(Man.
Cty.
Ct.);
and
Massey-Harris
Co.
v.
Strasbourg,
[1941]
4
D.L.R.
620;
[1941]
3
W.W.R.
586
(Sask.
C.A.).
Before
stating
my
final
conclusion
on
the
point,
I
must
stress
first
of
all
that
the
rectification
of
a
legislative
text
is
a
drastic
step
for
any
court
to
undertake.
With
respect,
I
feel
compelled
to
reject
the
alternative
submission
of
defendant's
counsel.
I
agree
with
the
submission
of
plaintiff's
counsel
that
the
present
case
is
one
where
Parliament
may
well
have
intended
to
levy
a
sales
tax
on
imported
diesel
fuel,
but
failed
to
do
so
in
sufficiently
clear
terms
on
the
present
wording
of
subsection
27(1)
and
paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Act,
before
the
amendment.
Moreover,
I
am
of
the
opinion
that
any
judicial
power
of
rectification
with
respect
to
legislation
ought
only
to
be
exercised
in
the
rarest
of
circumstances,
that
is,
where
absolutely
necessary
to
achieve
the
clear
manifestation
of
legislative
intent
in
the
face
of
obstacles
created
by
very
minor
and
patently
obvious
imperfections
of
language.
To
fill
the
gap
by
writing
in
the
words'"or
on
the
volume”
would
constitute,
in
my
opinion,
an
arbitrary
and
unwarranted
intrusion
on
the
role
of
Parliament.
Notwithstanding
that
the
gap
or
omission
was
corrected
by
the
subsequent
amendment
enacted
by
Parliament,
I
am
not
prepared
to
extend
the
therapeutic
effect
of
such
amendment
beyond
its
given
retroactive
date
of
July
12,
1986.
I
conclude,
therefore,
that
the
plaintiff
has
discharged
the
onus
of
proving
that
the
Minister's
assessment
was
erroneous.
However,
that
is
not
to
say
that
the
plaintiff
may
escape
scot-free
from
all
tax
liability.
Although
paragraph
27(1.1)(c)
of
the
Act
cannot
be
applied
to
support
the
present
basis
of
assessment,
the
Minister
may
still
impose
the
percentage
rate
of
tax
prescribed
by
paragraph
27(1.1)(d)
on
the
three
shipments
of
diesel
fuel.
In
the
result,
the
duty
paid
value
of
the
first
two
shipments
would
be
taxed
at
11
per
cent
and,
in
the
case
of
the
third
shipment,
at
12
per
cent.
According
to
the
plaintiff's
calculations,
the
result
would
be
a
federal
sales
tax
amount
of
$195,463.48.
For
the
foregoing
reasons,
the
plaintiff's
appeal
is
allowed
in
the
main,
with
costs.
Appeal
allowed.