Docket: IMM-4968-16
Citation:
2017 FC 784
[ENGLISH TRANSLATION]
Montréal, Quebec, August 24, 2017
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Shore
|
BETWEEN:
|
|
MINISTER OF
PUBLIC SAFETY AND EMERGENCY PREPAREDNESS
|
|
Applicant
|
|
and
|
|
FRANJIEH EL
KHOURY
|
|
Respondent
|
JUDGMENT AND REASONS
I.
Nature of the case
[1]
This is an application for judicial review of a decision
by the Immigration Appeal Division [IAD] of the Immigration and Refugee Board,
dated November 8, 2016, allowing the respondent’s appeal of a removal order issued
on July 1, 2013, at Pierre Elliot Trudeau International Airport. The removal
order was issued by an officer of the Canada Border Services Agency [CBSA], because
the respondent had not been physically present in Canada for at least 730 days during
the reference period from July 1, 2008 to July 1, 2013.
II.
Facts
[2]
The respondent is a Lebanese citizen, 48 years
old, single, with no children. She arrived in Canada in June 2006. Her family members
live in Lebanon, as did her parents, who are now deceased. She does not have
any family in Canada.
[3]
The respondent alleges that she has lived in Montréal
since her arrival in Canada and that she does contract work in computer repairs
and computers, and makes a modest income. She lives very simply, participating
in few activities outside her home. Her trips outside of Canada are paid for by
her brother in Lebanon. In 2013, she began to take steps with Emploi Québec, and
with the Ordre des ingénieurs du Québec for a licence. Since 2014, she has
received social assistance.
[4]
The respondent began her doctorate in computer science
at the Université Claude Bernard Lyon 1, from November 2006 to December 2009. The
respondent says that she did her thesis by Skype and by email exchange. After
she completed her thesis, she says that she continued to do research and
volunteer assignments in order to become a university professor. She also
published a book in May 2013, which contained part of her doctoral thesis.
[5]
The respondent states that she made the
following seven trips outside Canada during the reference period from July 1, 2008
to July 1, 2013:
- July 30, 2009 – August
17, 2009, stay in Lebanon; August 17, 2009 – September 1, 2009, stay in
France, for [translation] “the doctoral thesis defence”.
- December 1, 2010
– March 25, 2011, the respondent’s mother is gravely ill. Visit in Lebanon
for 114 days.
- March 29, 2011 –
April 15, 2011, the respondent’s mother is again gravely ill. Visit to
Lebanon.
- August 22, 2011
– September 13, 2011, trip to Lebanon.
- Christmas (December
2011, 2-3 weeks, cousin’s wedding in Lebanon [no stamps in the passport
for this trip]).
- September 3, 2012
– September 17, 2012, trip to Lebanon.
- June 13, 2013 – July
1, 2013, family visit in Lebanon.
[6]
On July 1, 2013, a CBSA officer issued a removal
order against the respondent, which stated that the respondent had not been
physically present in Canada for at least 730 days of the reference period from
July 1, 2008, to July 1, 2013. The respondent appealed that decision. The
appeal was heard on October 25, 2016.
III.
Issue
[7]
The applicant raises only one issue: Is the decision
reasonable?
[8]
For the reasons that follow, the application for
judicial review is allowed.
IV.
Impugned decision
[9]
The IAD allowed the appeal, because the removal
order was invalid in law. Ultimately, the IAD considered that the respondent
had discharged her burden of proof and that she had demonstrated on a balance
of probabilities that she was in Canada for at least 730 days during the
required period.
[10]
First, the IAD examined the respondent’s three
Lebanese passports, noting the many entry and exit stamps. The IAD also noted
that one trip, during the 2011 Christmas period, did not appear in the
passports. The IAD commented on the various pieces of evidence of the
respondent’s presence in Canada during that period, including letters from
employers, income tax returns, and a letter from her landlord, as well as her testimony
that she was in Canada, with the exception of her trips to Lebanon and France.
[11]
Although the IAD observed many shortcomings in
the evidence, the IAD ultimately considered that the respondent [translation] “offered
reasonable explanations and that these concerns, when put into the context of
the rest of the evidence, did not discredit her testimony” (at para 15 of
the IAD decision).
[12]
The IAD noted the “best
evidence rule” advanced by the Minister to argue that the respondent had
not done enough to discharge her burden. The IAD recognized this rule, but was
also aware that the best evidence is not always available in the context of an administrative
tribunal and that such a situation should not become an impossible burden.
[13]
The IAD rejects the jurisprudence, specifically Canada
(Minister of Public Safety and Emergency Preparedness) v Mohammed Chanaoui et
al, docket IMM-5113-15, a judgment rendered on May 6, 2016 [Chanaoui],
filed at the hearing, to the effect that passport stamps cannot, alone, confirm
a person’s presence in Canada in a given period. In this case, the credible
testimony and the evidence filed by the respondent corroborate the respondent’s
passport stamps and the information in the record of entries into Canada.
V.
Relevant provisions
[14]
The relevant provisions of the Immigration
and Refugee Protection Act, SC 2001, c. 27, are as follows:
|
Residency obligation
|
Obligation de résidence
|
|
28 (1) A permanent resident
must comply with a residency obligation with respect to every five-year
period.
|
28 (1) L’obligation de
résidence est applicable à chaque période quinquennale.
|
|
Application
|
Application
|
|
(2) The following provisions
govern the residency obligation under subsection (1):
|
(2) Les dispositions
suivantes régissent l’obligation de résidence:
|
|
(a) a permanent resident
complies with the residency obligation with respect to a five-year period if,
on each of a total of at least 730 days in that five-year period, they are
|
a) le résident permanent se
conforme à l’obligation dès lors que, pour au moins 730 jours pendant une
période quinquennale, selon le cas:
|
|
(i) physically present in
Canada,
|
(i) il est effectivement
présent au Canada,
|
|
…
|
[…]
|
|
(v) referred to in
regulations providing for other means of compliance;
|
(v) il se conforme au mode
d’exécution prévu par règlement;
|
|
(b) it is sufficient for a
permanent resident to demonstrate at examination
|
b) il suffit au résident
permanent de prouver, lors du contrôle, qu’il se conformera à l’obligation
pour la période quinquennale suivant l’acquisition de son statut, s’il est
résident permanent depuis moins de cinq ans, et, dans le cas contraire, qu’il
s’y est conformé pour la période quinquennale précédant le contrôle;
|
|
(i) if they have been a
permanent resident for less than five years, that they will be able to meet
the residency obligation in respect of the five-year period immediately after
they became a permanent resident;
|
[EN
BLANC]
|
|
(ii) if they have been a
permanent resident for five years or more, that they have met the residency
obligation in respect of the five-year period immediately before the
examination; and
|
[EN
BLANC]
|
|
…
|
[…]
|
|
Non-compliance with Act
|
Manquement à la loi
|
|
41 A person is inadmissible for
failing to comply with this Act
|
41 S’agissant de l’étranger,
emportent interdiction de territoire pour manquement à la présente loi tout
fait — acte ou omission — commis directement ou indirectement en
contravention avec la présente loi et, s’agissant du résident permanent, le
manquement à l’obligation de résidence et aux conditions imposées.
|
|
(a) in the case of a foreign
national, through an act or omission which contravenes, directly or
indirectly, a provision of this Act; and
|
[EN
BLANC]
|
|
(b) in the case of a
permanent resident, through failing to comply with subsection 27(2) or
section 28.
|
[EN
BLANC]
|
|
Preparation of report
|
Rapport d’interdiction de
territoire
|
|
44 (1) An officer who is of the
opinion that a permanent resident or a foreign national who is in Canada is
inadmissible may prepare a report setting out the relevant facts, which
report shall be transmitted to the Minister.
|
44 (1) S’il estime que le
résident permanent ou l’étranger qui se trouve au Canada est interdit de
territoire, l’agent peut établir un rapport circonstancié, qu’il transmet au
ministre.
|
|
Referral or removal order
|
Suivi
|
|
(2) If the Minister is of the
opinion that the report is well-founded, the Minister may refer the report to
the Immigration Division for an admissibility hearing, except in the case of
a permanent resident who is inadmissible solely on the grounds that they have
failed to comply with the residency obligation under section 28 and except,
in the circumstances prescribed by the regulations, in the case of a foreign
national. In those cases, the Minister may make a removal order.
|
(2) S’il estime le rapport
bien fondé, le ministre peut déférer l’affaire à la Section de l’immigration
pour enquête, sauf s’il s’agit d’un résident permanent interdit de territoire
pour le seul motif qu’il n’a pas respecté l’obligation de résidence ou, dans
les circonstances visées par les règlements, d’un étranger; il peut alors
prendre une mesure de renvoi.
|
|
…
|
[…]
|
|
Right to appeal removal
order
|
Droit d’appel: mesure de
renvoi
|
|
63 (3) A permanent resident or
a protected person may appeal to the Immigration Appeal Division against a
decision to make a removal order against them made under subsection 44(2) or
made at an admissibility hearing.
|
63 (3) Le résident permanent ou
la personne protégée peut interjeter appel de la mesure de renvoi prise en
vertu du paragraphe 44(2) ou prise à l’enquête.
|
|
Right of appeal —
residency obligation
|
Droit d’appel: obligation
de résidence
|
|
(4) A permanent resident may
appeal to the Immigration Appeal Division against a decision made outside of
Canada on the residency obligation under section 28.
|
(4) Le résident permanent
peut interjeter appel of the décision rendue hors du Canada sur l’obligation
de résidence.
|
|
…
|
[…]
|
|
Appeal allowed
|
Fondement de l’appel
|
|
67 (1) To allow an appeal, the
Immigration Appeal Division must be satisfied that, at the time that the
appeal is disposed of,
|
67 (1) Il est fait droit à
l’appel sur preuve qu’au moment où il en est disposé:
|
|
(a) the decision appealed is
wrong in law or fact or mixed law and fact;
|
a) la décision attaquée est
erronée en droit, en fait ou en droit et en fait;
|
|
(b) a principle of natural
justice has not been observed; or
|
b) il y a eu manquement à un
principe de justice naturelle;
|
|
(c) other than in the case of
an appeal by the Minister, taking into account the best interests of a child
directly affected by the decision, sufficient humanitarian and compassionate
considerations warrant special relief in light of all the circumstances of
the case.
|
c) sauf dans le cas de
l’appel du ministre, il y a — compte tenu de l’intérêt supérieur de l’enfant
directement touché — des motifs d’ordre humanitaire justifiant, vu les autres
circonstances de l’affaire, la prise de mesures spéciales.
|
VI.
The parties’ submissions
A.
Standard of review
[15]
The parties agree that the appropriate standard
of review is the standard of reasonableness (Canada (Citizenship and
Immigration) v Hassan, 2017 FC 413 at para 21; Santiago v Canada (Public
Safety and Emergency Preparedness), 2017 FC 91 at para 25).
(1)
Is the decision reasonable?
(a)
The applicant
[16]
The applicant submits that the impugned decision
is not justified or intelligible. Specifically, the applicant raises the inadequacy
of the reasons with respect to many pieces of evidence that he submits are important.
[17]
First, in the reasons for its decision, the IAD states
that the respondent’s reaction to customs is a reasonable explanation [translation] “in
the circumstances”, because the respondent always felt intimidated in
the presence of security forces. The hearing transcript indicates that the respondent
never explained that [translation]
“she always felt intimidated in the presence of
security forces” (at para 16
of the IAD decision). The [translation] “reasonable explanation” that was supposedly offered is not consistent
with what was stated during the hearing.
[18]
Second, the applicant points out that there are
other troubling aspects of the testimony which are not discussed in the reasons.
In fact, the letters filed by the respondent to confirm her jobs in Canada do
not report permanent full-time jobs, but rather occasional and on-call work. The
respondent was also not able to file banking evidence for the period from 2009
to 2013. In the IAD’s written reasons, the IAD did not provide a rationale for
the fact that it could find the overall evidence — which it found confusing
during the hearing — credible at the time of the deliberation.
[19]
Third, the applicant points out that the type of
evidence referred to in the decision consists of documents that indicate a
passive presence and not her physical presence in Canada. It is difficult to
understand how the passive indicia of residence that are set out (Canada (Citizenship
and Immigration) v Samaroo, 2016 FC 689 at para 51 [Samaroo]) could
have corroborated the record and the stamps in question with respect to the respondent’s
physical presence in Canada during the reference period. The reasonableness of
the outcome cannot be ascertained in the absence of reasoning on this point.
[20]
Fourth, the applicant points out that the IAD is
also silent on a significant part of the evidence in the record that is clearly
contradictory. First, the reasons do not refer to the respondent contradicting
herself at the hearing with respect to the contents of the electronic copy of
her CV that the CBSA found on her laptop. Second, there is nothing in the reasons
about the other determinative but also contradictory evidence about whether or
not it was necessary for the respondent to stay in France during her doctoral
studies. Finally, the decision does not mention that the respondent’s statement
to the CBSA was different than the one made at the hearing regarding the duration
of one of her jobs.
(b) The respondent
[21]
The respondent submits that the IAD is presumed
to have considered all the evidence. The mere fact that the IAD did not in its
reasons refer to each and every piece of evidence submitted to it or listed in
the applicant’s memorandum does not mean that the IAD did not consider it. This
is not sufficient to set aside the general finding and to refer the matter back
for reassessment. In light of the decision, it is obvious that the IAD provided
many reasons and examples in connection with the testimony and the documentary
evidence to make its finding. Indeed, it did not have to concentrate its
analysis to the point of doing a microscopic analysis.
[22]
The respondent states that the fact that the IAD
did not assign to some pieces of evidence the weight desired by the applicant
does not mean that the IAD ignored this evidence. The IAD is entitled to weigh
the evidence, and the Court cannot intervene unless there really was not any
evidence on which the IAD could have relied to reach the stated conclusions.
[23]
The Federal Court must show great deference to
the IAD’s findings. They must be upheld, unless the IAD’s reasoning is vitiated
and the decision does not fall within the range of acceptable outcomes which
are defensible in respect of the facts and the law.
(c) Analysis
[24]
The IAD’s decision is not reasonable. The Court
has before it the IAD’s finding on the respondent’s credibility, as well as on
the assessment of the evidence. The IAD did not consider all the evidence to
arrive at a reasonable decision.
[25]
The Court notes that the respondent declared at
customs that she did not write the book Iris Biometric Model for Secured
Network Access, which was found in her luggage. She said that the book was
written by her cousin, who has the same name. At the IAD hearing, she admitted
that she had lied because she had been gripped by fear: [translation] “I’m
the type that I can’t -- well, if someone is talking somewhat loudly, I feel … fear
and, like that, that’s it. That’s why I don’t know what happened, I panicked” (at p 59 of the IAD hearing transcript).
The IAD found this explanation reasonable:
[TRANSLATION]
For example, we may, at first, be troubled
by the appellant’s reaction at customs. In fact, she recognized that she had
lied to the visa officer when she stated that she was not the author of the
book in her luggage, that it was in fact by her cousin. The appellant stated
that she was gripped by panic and reacted negatively to the officer’s questions.
She always felt intimidated in the presence of security forces. It is this
panel’s opinion that even if it is not a usual reaction, it is a reasonable
explanation under the circumstances that has as much merit as the one advanced
by the Minister to the effect that the appellant necessarily had something to
hide. [Emphasis added.]
(At para 16 of the
IAD decision.)
[26]
The applicant argues that the hearing transcript
indicates that the respondent never provided an explanation for why [translation] “she
always felt intimidated in the presence of security forces”. A reading
of the transcript indicates that the respondent did not say this. However, the
reasons for the decision do not go so far as to attribute these words to her.
It is possible that these words simply reflect the IAD’s description of the
respondent, that she is a timid, reserved, person, and that effectively, she is
intimidated by someone who [translation]
“is talking somewhat loudly” (at p 59 of the IAD
hearing transcript). The IAD relied on the explanation given at the hearing by
the respondent’s counsel that [translation]
“people in uniform make other people jittery. Especially
people who come from countries where the uniform has a lot of power, and Ms. El
Khoury comes from Lebanon, she lived there until 2006, she lived through wars
there, she talked about the bombings…” (at p 125 of the IAD hearing transcript).
[27]
The Court notes that the IAD was also silent
regarding a significant part of the documentary and testimonial evidence that
was contradictory in the record, specifically the actual content of the
electronic copy of her CV on her computer, and whether it was a necessity for
the respondent to stay in France for her doctorate and the duration of one of
her jobs. The IAD did not elaborate on how the different letters filed by the respondent
to certify her employment were logical given all the circumstances described in
the evidence.
[28]
The IAD considered the issue of the respondent
completing a doctorate in France during her residence in Quebec, as well as the
issue of the respondent’s CV. At paragraph 10 of the decision, the IAD writes
that the respondent [translation] “fulfilled her obligations from a distance using various
technological means”. How can an administrative tribunal speculate,
given the ambiguities and contradictions heard in the courtroom, without
inherently logical evidence in writing?
[29]
The IAD did not have to explain in detail why it
rejected the contrary position, but the Court points out that the two letters
from the Canadian employers, Thoransoft and Idées Plus, are ambiguous with
regard to the jobs held by the respondent. Further, the IAD did not explain why
it considered the letters sufficient to establish the respondent’s physical
presence. The IAD simply observes that [translation]
“the appellant offered reasonable explanations and that
these concerns, in the context of the rest of the evidence, do not discredit
her testimony” (at para 15 of
the IAD decision), without a rationale for this reasoning.
[30]
The letters from the Beirut employers are much
more detailed. The respondent declared her income ($8,480 in 2008; $9,940 in
2009; $9,880 in 2010; $10,500 in 2011; $5,675 in 2012; $9,848 in 2013), but
reports that she received social assistance only in 2014. The IAD did not
explain why, in its opinion, this was enough for it to be satisfied with the
respondent’s explications, without an adequate analysis of the situation in
this regard.
[31]
The Court notes the judgment in Canada (Citizenship
and Immigration) v Abdulghafoor, 2015 FC 1020 [Abdulghafoor] regarding
the sufficiency of reasons in the credibility assessment. In fact, “even where the reasons for the decision are brief, or poorly
written, this Court should defer to the decision-maker’s weighing of the
evidence and credibility determinations, as long as the Court is able to
understand why the citizenship judge made its decision” (Abdulghafoor,
above, at para 33). The Court cannot understand why the IAD made its decision
in this regard.
[32]
Second, the applicant alleges that the
respondent did not provide evidence of active indicia of her residence to
corroborate the passport stamps or the Integrated Customs Enforcement System [ICES]
report. A single passport stamp cannot alone confirm a person’s presence in
Canada (Chanaoui, above).
[33]
The active indicia of the respondent’s residence
are limited to two letters of employment, a letter from her landlord, and
income tax returns. The passive indicia of residence show “registration, not attendance” (Canada (Citizenship and Immigration)
v Qarri, 2016 FC 113 at para 7) and consist of evidence such as “health cards, social insurance cards, Canadian income tax
returns, bank letters confirming that an account had been opened and leases as
well as notices of rent increase” (Samaroo, above at para 51; Canada
(Minister of Citizenship and Immigration) v Chved, [2000] FCJ No. 1661 at
para 7 and 11).
[34]
The Court does not understand how the respondent
could have spent the 2011 Christmas holiday period in Lebanon without the trip
appearing in her passport or in the ICES record. The IAD refers to this without
explaining the reason (at para 8 of the decision). The IAD rejects the fact
that the respondent could have some of her trips stamped on a [translation] “pink
card”, used by fraudsters to hide their presence in Lebanon: [translation] “It
cannot be concluded based on the mere existence of this practice, that the
appellant, a national of that country, used it” (at para 13 of the
decision). This is just speculation. An administrative tribunal has the
obligation to examine all the evidence, unless the contrary is established (Newfoundland
and Labrador Nurses’ Union v Newfoundland and Labrador (Treasury Board),
2011 SCC 62, [2011] 3 S.C.R. 708 at para 16; Florea v Canada (Minister of
Employment and Immigration), [1993] FCJ No. 598 (FCA) at para 1).
[35]
However, in this case, the IAD greatly relied on
the passport stamps and the ICES record to establish the physical presence in Canada.
As a whole, the decision also lacks transparency and intelligibility with
regard to a central and indeed paramount piece of evidence. The absence of
stamps leads the Court to find that there was a determinative and fundamental
error.
VII.
Conclusion
[36]
For all these reasons, the application for
judicial review is allowed. The matter is referred back to a differently
constituted panel of the IAD for reassessment.