Date:
20071102
Docket: A-417-06
Citation:
2007 FCA 349
CORAM: DESJARDINS
J.A.
DÉCARY
J.A.
RYER
J.A.
BETWEEN:
THE MINISTER
OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
Appellant
and
JOSEPH TAYLOR
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
DÉCARY J.A.
[1]
It
is common ground that under paragraph 4(b) of the Canadian
Citizenship Act of 1947 (S.C. 1946, c. 15, (the 1947 Canadian Citizenship
Act or the 1947 Act)), a person born outside Canada before the date of
January 1, 1947, had a claim to Canadian citizenship if born in wedlock to a
Canadian-born father and, if out of wedlock, only through the mother, provided
that the latter was born in Canada or, was at the time of the birth, a British
subject who had Canadian domicile.
[2]
Mr.
Joseph Taylor (or the respondent) was born in England in 1944 out
of wedlock. His mother was born in England and did not have, at
the time of the birth, Canadian domicile. When Mr. Taylor applied, in 2003, for
a Canadian citizenship certificate, he was informed that he did not qualify.
Hence the proceedings at issue in this appeal.
[3]
In
a remarkably documented set of reasons, Martineau J., a judge of the Federal Court,
came to the conclusion that the respondent is a Canadian citizen. He directed
the Minister of Citizenship and Immigration (the Minister) to issue a
certificate of citizenship to the respondent. The reasons of the Judge were given
September 1, 2006 (2006 FC 1053). They extend over 284 paragraphs and include
in addition 28 notes published in an appendix.
[4]
The
issues dealt with in this appeal are all questions of law that attract the
application by this Court of the standard of correctness.
The Facts
[5]
A
short summary of the facts is warranted at the outset. They are taken directly
from the findings of the Judge and the affidavit of Mr. Taylor.
[6]
Mr.
Taylor, who is presently a citizen of the United Kingdom, was born in England on December
8, 1944. His mother, Jenny Rose Harvey, was born in England. His father,
Joseph Taylor Sr., was born in Canada. Joseph Taylor Sr. joined the Canadian
Armed Forces and he arrived in England in 1942, at the age of
18. He began a relationship with the respondent’s mother sometime between 1943
and early 1944. The couple had decided to marry in the spring of 1944, but due
to the requirements of the war and to various restrictions placed on the status
of Canadian Armed Forces personnel, the couple was not given permission to
marry at that time. Joseph Taylor Sr. was deployed to France on D-Day,
June 6, 1944. The respondent’s mother was then pregnant. The respondent was
born on December 8, 1944 while his father was still stationed in France. Joseph
Taylor Sr. was not permitted to return to England until
February of 1945. He was then granted permission to marry the respondent’s
mother.
[7]
They
were married on May 5, 1945 and remained in England. In February
of 1946, the respondent’s father was discharged from the Canadian Armed Forces
and repatriated to Canada. He returned to Cumberland, British
Columbia, where he prepared for the arrival of his wife and child who
eventually landed at Halifax, Nova Scotia on July 4, 1946.
After a few months, the marriage broke up. Since the respondent’s mother had no
immediate family and nowhere else to go in Canada, she was left with little
choice but to return to England with her young child,
which she did in the fall of 1946. She travelled via New York, where on
October 11, 1946, she was issued a Canadian passport.
[8]
When
he “was 26 years old” (A.B. vol. 2, p. 178), already married with two children
of his own, Mr. Taylor approached Canada House in London, England, about the
possibility of establishing himself in Canada. He explained that he was the son
of a repatriated Canadian Armed Forces soldier from World War II and had lived
in Canada. He states
in his affidavit that the people he talked to at Canada House did not then
inform him that he had to make an application to retain his citizenship before
his 24th birthday. He was sent standard application forms for
immigration which required a “sponsor” in Canada. He
completed the forms and sent them to his father at his last known address. He
never got any response and continued with his life in England without
pursuing the matter further. (A.B. vol. 2, p. 176).
[9]
For
the next 30 years, Mr. Taylor did not make any attempt to come to Canada or assert a
claim to Canadian citizenship. In 1999, he made a trip to British
Columbia.
Upon his return to England, he went to Canada House in London to enquire
into the possibility of moving to Canada. He was told that he
had lost his Canadian citizenship on his 24th birthday, i.e.
on December 8, 1968.
[10]
He
purchased a house in Victoria, British Columbia, in
2000 and during the years 2000 to 2004, he spent respectively 8, 11, 14, 18 and
20 weeks in Canada. In November
2000, he had discovered that his father had died in 1996 and that he had seven
half-brothers and half-sisters, all of whom lived on Vancouver Island.
[11]
In
February 2003, he made an application in London to obtain a
certificate of citizenship, but was told that his application would not be
forwarded for further processing because he had lost his citizenship the day he
turned 24.
[12]
In
November 2003, he presented a new application for a citizenship certificate
from outside Canada (also called
“Application for Proof of Citizenship”). By letter dated April 5, 2005 from
Citizenship Officer Hefferon, he was informed that his application was
dismissed on the ground that having been born out of wedlock he had never
acquired citizenship status. The suggestion was made to him that he “may wish
to consider taking up permanent residence in Canada and formalizing [his]
strong family connection with Canada by means of the Naturalization process”
(A.B. vol. 2, p. 279).
[13]
On
June 10, 2005, Mr. Taylor filed a Notice of Application for judicial review of
the April 5, 2005 decision, arguing essentially that an Order in Council dated
February 9, 1945 (P.C. 858) gave him the status of a “Canadian citizen”, that
the loss provisions in the 1947 Canadian Citizenship Act violated his
right to due process under the Bill of Rights and the Canadian Charter
of Rights and Freedoms (the Charter) because he was not given
proper notice of those provisions and that the refusal of his citizenship
application on the basis of his parents’ marital status at the time of his
birth and on the basis of his age violated his rights under section 15 of the Charter.
These arguments were all accepted by Martineau J.
[14]
In
his Notice of Constitutional Question filed September 6, 2007, the respondent
attacks “the following sections of statutes:
(a)
Citizenship
Act RSC 1947,
section 4(b);
(b)
Citizenship
Act RSC 1951,
section 4(b)(ii);
(c)
Citizenship
Act RSC 1953,
section 4(b) and section 6;
(d)
Citizenship
Act RSC 1970,
section 4(1) and 4(2);
(e)
Citizenship
Act RSC 1977,
section 3(1); and,
(f)
Citizenship
Act RSC 1985,
section 3(1)(d) and section 3(1)(e).”
Analysis
[15]
The
1947 Canadian Citizenship Act came into force on January 1, 1947. In
order to determine whether the respondent was a “Canadian citizen” under the
1947 Act, his status both prior to and after January 1, 1947 must be examined.
I Status of Mr.
Taylor
A) Prior to January 1,
1947
[16]
In
order to determine the status of Mr. Taylor prior to January 1, 1947, one has
to examine legislation that pertains to Canadians in general (i.e. the Immigration
Act of 1910, the Naturalization Act of 1914 and the Canadian
Nationals Act of 1921) and orders in council that apply to dependents of
members of the Canadian Armed Forces (i.e., in particular, Order in Council P.C.
858, dated February 9, 1945).
a) Canadians in General
[17]
Prior
to January 1, 1947, the “political status” of Canadians was determined through
the interrelationship of three statutes: the Immigration Act, S.C. 1910,
c. 27, as revised R.S.C. 1927, c. 93 (the 1910 Immigration Act); the
Naturalization Act, S.C. 1914, c. 44, as revised R.S.C. 1927, c. 138
(the 1914 Naturalization Act); and the Canadian Nationals Act,
S.C. 1921, c. 4, as revised R.S.C. 1927, c. 21 (the Canadian Nationals Act).
[18]
For
all practical purposes, as we shall see, Canadians could be “British subjects”
or “aliens”, and/or “Canadian Nationals” or “Naturalized”, and/or for the
purpose of Canadian immigration law, “Canadian citizens”.
i) the 1910 Immigration
Act
[19]
The
concept of “Canadian citizenship” first appears in the 1910 Immigration Act.
Paragraph 2(b) of that Act provides that in the Act and in all orders in
council, proclamations and regulations made thereunder:
2. (b)
“Canadian citizen” means
(i) a
person born in Canada who has not become an alien;
(ii) a British subject who
has Canadian domicile; or
(iii) a person
naturalized under the laws of Canada who has not
subsequently become an alien or lost Canadian domicile;
Provided
that for the purpose of this Act a woman who has not been landed in Canada
shall not be held to have acquired Canadian citizenship by virtue of her
husband being a Canadian citizen; neither shall a child who has not been
landed in Canada be held to have acquired Canadian citizenship through its
father or mother being a Canadian citizen;
…
|
2. c) “citoyen
canadien” ou “citoyen du Canada” signifie
(i) quiconque est né
au Canada et n’est pas devenu un étranger;
(ii) un sujet
britannique qui a un domicile au Canada; ou
(iii) quiconque a été
naturalisé sous le régime des lois du Canada et n’est pas, depuis, devenu un
étranger ou n’a pas cessé d’avoir son domicile au Canada;
Mais pour les objets
de la présente loi, une femme qui n’a pas été débarquée au Canada n’est pas
réputée avoir acquis la qualité de citoyenne du Canada du fait que son mari
est un citoyen du Canada; aucun enfant qui n’a pas été débarqué au Canada n’est
réputé avoir acquis la qualité de citoyen canadien du fait que son père ou sa
mère sont des citoyens canadiens;
(…)
|
[20]
The
Act also provides a definition of Canadian domicile at subparagraph 2(e)(i):
2. (e)
“domicile” means the place in which a person has his home, or in which he
resides, or to which he returns as his place of permanent abode, and does not
mean the place where he resides for a mere special or temporary purpose;
(i) Canadian
domicile can only be acquired, for the purposes of this Act, by a person
having his domicile for at least five years in Canada after
having been landed therein within the meaning of this Act:
…
|
2. (f)
« domicile » signifie l’endroit où une personne a sa demeure, ou
dans lequel elle réside, ou auquel elle retourne comme au lieu de son
habitation permanente, et ne signifie pas l’endroit où elle réside pour un
objet particulier ou temporaire;
(i) Le domicile au
Canada ne peut s’acquérir, pour les fins de la présente loi, que par un
séjour d’au moins cinq ans au Canada par une personne qui y est débarquée aux
termes de la présente loi.
(…)
|
[21]
Under
the Act, no person, “unless he is a Canadian citizen, or has Canadian
domicile, shall be permitted to enter or land in Canada, or in case of
having landed in or entered Canada shall be permitted to remain therein” if he
belongs to any of a long list of prohibited classes (s. 3). Every person
“seeking to enter or land in Canada shall first appear before and make
application to an immigration officer at a port of entry for permission to
enter or land in Canada” (s. 33). The expression “landed”, “as applied
to passengers or immigrants, means their lawful admission into Canada by an
officer under this Act…” (paragraph 2(l)). (My emphasis)
[22]
When
persons are coming to Canada on board a vessel, they have to comply
with specific health requirements. Pursuant to section 28, medical officers have
to “make a physical and mental examination of all… passengers …, except in
the case of Canadian citizens and persons who have Canadian domicile”. (My
emphasis).
[23]
Pursuant
to section 29, the immigration officer in charge, “after satisfying himself
that the requirements of this Act, and of any Order in Council… made
hereunder, have been carried out, shall grant written permission to the master
of the vessel to allow the passengers to leave the vessel”. (My emphasis).
[24]
Canadian
citizens and persons who have Canadian domicile are exempted, upon
landing, of regulations imposing monetary requirements (paragraph 37(a))
and, after landing, cannot be deported (s. 40). (My emphasis)
ii) the 1914 Naturalization Act
[25]
In
1914, an Act to be cited as the Naturalization Act (1914, c. 44) comes
into force.
[26]
Part
I deems to be natural-born British subjects any person born within His
Majesty’s dominions and any person born out of His Majesty’s dominions whose
father was, at the time of the birth, a British subject and who fulfilled
certain conditions (s. 3).
[27]
Part
II gives the Secretary of State for Canada the power to grant a
certificate of naturalization to an alien who, inter alia, has resided
in His Majesty’s dominions for no less than five years (s. 4). A naturalized
person is entitled “to all political and other rights, powers and privileges”
and is “subject to all obligations, duties and liabilities, to which a
natural-born British subject is entitled or subject, and as from the date
of his naturalization has to all intents and purposes the status of a
natural-born British subject” (s. 5) (My emphasis). Should the naturalized
person so wish, the certificate may include the name of any minor child (s. 7).
[28]
Part
III deals with various topics, including the status of aliens. Under section 20ff.,
aliens may apply to the Court to be declared qualified to be naturalized. If
the Court decides that the alien is qualified, the Minister may in his absolute
discretion issue a certificate of naturalization.
iii) the Canadian Nationals Act
[29]
In
1921, the Canadian Nationals Act (1921, c. 4) comes into force. As is
discussed in paragraph [40] below, this
Act was enacted to meet the needs of Canadian participation in the
international community. Section 2 defines the following persons as being
Canadian Nationals:
2. The
following persons are Canadian Nationals, viz: —
(a) Any
British subject who is a Canadian citizen within the meaning of the
Immigration Act;
(b) The
wife of any such citizen;
(c) Any
person born out of Canada, whose father was a Canadian National at the time
of that person’s birth, or with regard to persons born before the third day
of May, one thousand nine hundred and twenty-one, any person whose father at
the time of such birth, possessed all the qualifications of a Canadian
National, as defined in this Act. 1921, c. 4, s. 1.
|
2. Est
ressortissant du Canada :
a) Tout sujet
britannique qui est citoyen canadien au sens de la Loi de l’immigration;
b) L’épouse de
ce citoyen;
c) Toute
personne née en dehors du Canada, dont le père était ressortissant du Canada
à l’époque de la naissance de cette personne, ou, à l’égard des personnes
nées avant le troisième jour de mai mil neuf cent vingt et un, toute personne
dont le père possédait, à l’époque de cette naissance, toutes les qualités
d’un ressortissant du Canada, tel que défini en la présente loi. 1921, c. 4,
art. 1.
|
[30]
When
debating the second reading on March 8, 1921 of Bill no. 17 which became the Canadian
Nationals Act, the Minister of Justice, the Hon. C.J. Doherty, stated:
Mr. DOHERTY:
We have already a definition of a Canadian citizen in the Immigration Act, but
that definition is expressly limited to the Act itself, and we have no
definition of a Canadian citizen which can be of general application.
House
of Commons Debates, (8 March 1921) at 645.
[31]
It
flows from the above-quoted legislation that prior to January 1, 1947, the
legal concept of “Canadian citizenship” existed only for the purpose of
Canadian immigration law, i.e. to allow a person to come in and out of Canada
and to remain therein. However, a “Canadian citizen within the meaning of the Immigration
Act”, if he was a British subject, was a Canadian National, and, if a male,
so was any child of his born out of Canada.
[32]
Based
on the foregoing, prior to January 1, 1947, a person could have simultaneously
the status of a natural-born British subject, a Canadian National and, for the purpose
of Canadian immigration law, a Canadian citizen with Canadian domicile. At the
time he was serving in England, Mr. Taylor Sr. was a natural-born
British subject, a Canadian National and, for the purpose of Canadian immigration
law, a Canadian citizen with Canadian domicile.
b) Dependents of Members
of Canadian Armed Forces
[33]
Dependents
of members of the Canadian Armed Forces were given special and preferential
treatment in order to facilitate their entry into Canada under
Canadian immigration law. Such treatment was accorded through the making by the
Governor General in Council of orders in council (hereinafter referred to as “P.C.”)
pursuant to powers granted by the War Measures Act, R.S.C. 1927, c. 206
and by the National Emergency Transitional Powers Act, 1945, S.C. 1945, c.
25. These orders in council have force of law while in effect. They were
continued in effect until May 15, 1947 (P.C. 7414, December 28, 1945; P.C.
1112, March 25, 1947).
[34]
On
September 21,
1944, P.C. 7318 is adopted. It is replaced on February 9, 1945 by P.C. 858. In view
of the importance given to P.C. 858 by counsel and in the judgment below, it is
worth reproducing it in its totality:
Whereas the Minister of
Mines and Resources, with the concurrence of the Secretary of State for
External Affairs, and with the approval of the Cabinet War Committee, reports
that it is desirable to facilitate entry into Canada of dependents of
members of the Canadian Armed Forces and, where the said members are
Canadian citizens or have Canadian domicile, to provide such dependents with
the same status; and
That the medical
examination overseas of dependents of members of the Canadian Armed Forces
establishes, in some instances, that the person examined is not admissible to Canada under the
provisions of the immigration laws of Canada.
Now, therefore, His Excellency
the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Mines
and Resources, with the concurrence and approval aforesaid, and under the
authority of the War Measures Act, Chapter 206 of the Revised Statutes
of Canada, 1927, and notwithstanding any other law of Canada relating to
immigration, is pleased to make and doth hereby make the following Order:
1. In this Order,
unless the context otherwise requires:
(a) “dependent”
means the wife, the widow or child under eighteen years of age of a member or
former member of the Canadian Armed Forces who is serving or who has served
outside of Canada in the
present war;
(b) “approved
medical practitioner” means a doctor of medicine approved by the Immigration
Medical Service of the Department of National Health and Welfare.
2. Every dependent
applying for admission to Canada shall be permitted to enter Canada and upon
such admission shall be deemed to have landed within the meaning of Canadian
immigration law.
3. Every dependent
who is permitted to enter Canada pursuant to section two of this Order shall for
the purpose of Canadian immigration law be deemed to be a Canadian citizen
if the member of the forces upon whom he is dependent is a Canadian citizen and
shall be deemed to have Canadian domicile if the said member has Canadian
domicile.
4. Before proceeding
to Canada the dependent shall be examined by a medical officer in the service
of the Government of Canada or an approved medical practitioner and on request
the Chief Officer of the Medical Immigration Service shall be furnished
with full particulars of the medical examination of the dependent and such
particulars may be transmitted to the Public Health Service of the Province to
which the dependent is destined, with a view to securing necessary treatment
and as a protection to public health.
5. In any case in
which medical examination discloses that a dependent is suffering from an
infectious or contagious disease, or a disease which may become dangerous to
the public health, or that travel would be dangerous to the dependent in his
present condition, the admission to Canada of such dependent may be deferred
until the production of a medical certificate from an approved medical
practitioner establishing that the condition of the person concerned is not
infectious or contagious and that he may travel with reasonable safety.
6. In any case in
which a medical certificate is furnished by an approved medical practitioner
who is not in the service of the Government of Canada, the cost shall be
paid at the approved rate by the Immigration Branch, Department of Mines
and Resources, out of the War Appropriation.
7. Order in Council
P.C. 7318 of the twenty-first day of September, 1944, is hereby revoked.
(My emphasis)
[35]
On
October 11, 1946, P.C. 858 is amended by P.C. 4216. The second paragraph of the
preamble, of P.C. 4216 states:
And whereas the
Acting Minister of Mines and Resources represents that it is necessary to limit
the provisions of P.C. 858 dated the 9th day of February, 1945, which
relates to the immigration status and the granting of free medical examination
to dependents to conform with the said Order in Council P.C. 4044 ;
(My emphasis)
[36]
P.C.
4216 adds the following paragraph to P.C. 858:
(8) The
provisions of this Order in Council shall only apply to dependents on whose
behalf application for free transportation to Canada has been
filed on or before October 15, 1946, and who embark for Canada on or before
June 30, 1947, in accordance with the provisions of P.C. 4044 of the 26th day
of September, 1946.
[37]
The
terms used in P.C. 858 and P.C. 4216 clearly indicate that they were made for
the sole purpose of facilitating the entry into Canada of dependents of members
of the Canadian Armed Forces, within the meaning of the 1910 Immigration Act.
The specific requirements prescribed by the 1910 Immigration Act were either
waived through deeming provisions (landing, citizenship and domicile), alleviated
(medical certificate) or eliminated (monetary requirements).
[38]
The
fact is, however, that once properly admitted into Canada in
accordance with immigration laws, these dependents became subject to Canadian
laws and entitled to their benefit. As a result, upon being landed in July,
1946, Mr. Taylor was, as was his father, a natural-born British subject, a
Canadian National and, for the purpose of Canadian immigration law, a Canadian
citizen with Canadian domicile.
B) After January 1,
1947
[39]
To
understand the dramatic effect in Canadian law of the adoption of the 1947 Canadian
Citizenship Act, it is useful to quote from the speech of the Hon. Paul
Martin (Sr.), Secretary of State, when he moved for the second reading, on
April 2, 1946, of the Bill respecting Citizenship, Nationality,
Naturalization and Status of Aliens, which became the 1947 Canadian
Citizenship Act:
In moving
second reading of this bill may I state at the outset I believe this measure
parallels the development of Canada as a nation.
…
As I shall
endeavour to show, it seeks to avoid many complexities and confusions which
arise from existing legislation. For some time now, indeed for many years,
it has been felt in the country and in the house that the time has arrived
when ambiguities arising out of the Naturalization Act – both the
act before 1914, and the one of 1914 – the Canadian Nationals Act,
and the Immigration Act, should be treated in such a way as to provide
an unambiguous definition of the status of Canadian citizenship.
…
Under this
bill we are seeking to establish clearly a basic and definite Canadian citizenship
which will be the fundamental status upon which the rights and privileges of
Canadians will depend. We hope at the same time to remove a great many
anomalies and difficulties which exist under present legislation, as I have
noted, and which have not only been irksome and troublesome to the country and
its people, but occasioned real hardship to persons who have had the misfortune
to be caught in them.
…
There are few
countries in the world who define their citizenship within the clause of an
immigration act. Even the definition within the Immigration Act is a
limited one. It is a definition of citizenship only for the purposes of that
act, namely for the purposes of immigration.
…
My colleague,
the Minister of Mines and Resources (Mr. Glen), authorizes me to say that when
this measure becomes law it will be followed by an amendment to the Immigration
Act which will remove from section 2 of that act the only real definition,
although for a limited purpose, of Canadian citizenship that is to be found.
…
Part I of the
bill deals with natural-born Canadian citizens. The first section of this part
attempts to set forth that persons now in being are immediately to have the
status of Canadian citizens as of right of birth. The people who will be
natural-born Canadian citizens are of two classes, those who are born in Canada
or on a Canadian ship, and those who were born to Canadian parents outside Canada before the
passing of the act, …
…
I believe the
bill, complicated and necessarily so in regard to some of its provisions, does
meet as far as may be humanly possible the hundreds of different situations
that arise out of the status of citizenship; out of the acquisition
of nationality by birth, by blood relationship or by any one of the many
combinations which may create, in one form or another, the legal status of
nationality, here as well as in other countries.
…
With this
bill we are linking our past with our future. We are saying to history and to
our posterity: Here is the definition of Canadianism. Here is the common status
in Canada, a common
stake in the welfare of the country, a common Canadian citizenship.
…
House
of Commons Debates, (2 April 1946) at 502 to 510. (My emphasis)
[40]
Of
interest, also, are the following remarks by the Hon. James Hugh Faulkner,
Secretary of State, when he moved on May 21, 1975, for the second reading of
the Bill that was to become the 1977 Citizenship Act:
In Canada,
the citizenship or nationality laws were determined by three statutes: the Canadian
Immigration Act of 1910, designed to meet the needs of immigration and
deportation; the Naturalization Act of 1914, adopted in order to meet
the needs of imperial nationality; and the Canadian Nationals Act of
1921, enacted to meet the needs of participation in the international community,
the League of Nations particularly.
It is
interesting to note that not everyone who was a Canadian national under the Canadian
Nationals Act was a Canadian under the Canadian Immigration Act and
nowhere was provision made for Canadian citizenship. In 1930, these
anomalies were brought forward and a report on nationality problems in Canada was
presented to the secretary of state. A bill to revise and consolidate the laws
of naturalization and citizenship was introduced in 1931 but was withdrawn before
third reading.
Finally, in
1946, the secretary of state, the Hon. Paul Martin, introduced a new bill to
revise and consolidate naturalization and citizenship laws and to introduce
Canadian citizenship instead of British subject status or Canadian nationality.
House
of Commons Debates, (21 May 1975) at 5983 and 5984. (My emphasis)
[41]
Parliament’s
intent was clearly carried into the wording of the 1947 Canadian Citizenship
Act.
[42]
Thus,
on January 1, 1947, The Canadian Citizenship Act, which had been assented
to on June 27, 1946 and whose official title is “An Act respecting
Citizenship, Nationality, Naturalization and Status of Aliens”, comes into
force. The official title in itself confirms the avowed purpose of
consolidating previous legislation and status. The 1947 Act is a complete code
for Canadian citizenship. It deals with persons born before January 1, 1947, as
well as with those born thereafter. It deals with persons born in Canada as well as
with those born outside Canada. It determines which of these persons are
Canadian citizens as of right and, with respect to those persons who are not
Canadian citizens as of right, it determines which may apply for a grant of
Canadian citizenship, and how, and subject to what requirements. The 1947 Act
also determines when or how Canadian citizens lose their citizenship.
[43]
To
ensure that there would be in the future only one statute defining Canadian
citizenship, the Naturalization Act of 1914 and the Canadian
Nationals Act of 1921 are repealed by section 45 of the 1947 Canadian
Citizenship Act. In addition the 1910 Immigration Act, which
hitherto contained a definition of “Canadian citizen” for the purpose of
immigration law, is amended as of January 1, 1947 by An Act to amend the
Immigration Act (10 Geo. VI, c. 54). Under the latter amendment, a “Canadian
citizen”, for the purpose of the Immigration Act, means “a person who is
a Canadian citizen under the [1947] Canadian Citizenship Act”.
[44]
The
relevant provisions of the 1947 Canadian Citizenship Act at this stage are
the following:
PART I.
Natural-Born Canadian Citizens.
4. A person, born
before the commencement of this Act, is a natural-born Canadian citizen: -
…
b) if he was born outside of Canada elsewhere
than on a Canadian ship and his father, or in the case of a person born out
of wedlock, his mother
(i)
was born in Canada or on a
Canadian ship and had not become an alien at the time of that person’s birth,
or
(ii)
was, at the time of that person's birth, a British subject who had Canadian
domicile,
if,
at the commencement of this Act, that person has not become an alien, and has
either been lawfully admitted to Canada for permanent
residence or is a minor.
PART II.
Canadian Citizens Other Than
Natural-Born.
9. (1) A person other than a natural-born
Canadian citizen, is a Canadian citizen, if he
(a)
was granted, or his name was included in a certificate of naturalization and
he has not become an alien at the commencement of this Act; or
(b)
immediately before the commencement of this Act was a British subject who had
Canadian domicile;
…
PART IV.
STATUS OF CANADIAN CITIZENS AND RECOGNITION OF BRITISH
SUBJECTS
26. A Canadian citizen is a British subject.
27. A Canadian citizen other than a natural-born
Canadian citizen shall, subject to the provisions of this Act, be entitled to
all rights, powers and privileges and be subject to all obligations, duties
and liabilities to which a natural-born Canadian citizen is entitled or
subject and, on and after becoming a Canadian citizen, shall, subject to the
provisions of this Act, have a like status to that of a natural-born Canadian
citizen.
28. A person, who has acquired the status of
British subject by birth or naturalization under the laws of any country of
the British Commonwealth other than Canada to which he was subject at the
time of his birth or naturalization, shall be recognized in Canada as a
British subject.
PART
VII.
GENERAL.
…
45. (1) The Naturalization
Act, chapter one hundred and thirty-eight of the Revised Statutes of
Canada, 1927 and the Canadian Nationals Act, chapter twenty-one of the
Revised Statutes of Canada, 1927 are repealed.
(2) Where, in any Act of the Parliament of
Canada or any order or regulation made thereunder, any provision is made
applicable in respect of
(a) a “natural-born British subject” it
shall apply in respect of a “natural-born Canadian citizen” ; or
(b) a “naturalized British subject” it
shall apply in respect of a “Canadian citizen other than a natural-born
Canadian citizen”; or
(c) a “Canadian national” it shall
apply in respect of a “Canadian citizen” ;
under this Act, and where in any Act, order or
regulation aforesaid any provision is made in respect of the status of any
such person as a Canadian national or British subject it shall apply in
respect of his status as a Canadian citizen or British subject under this
Act.
46. (1) Notwithstanding the repeal of the Naturalization
Act and the Canadian Nationals Act, this Act is not to be
construed or interpreted as depriving any person who is a Canadian national,
a British subject or an alien as defined in the said Acts or in any other law
in force in Canada of the national status he possesses at the time of the
coming into force of this Act.
(2) This Act is to be construed and interpreted
as affording facilities for any person mentioned in the last preceding
subsection if he should so desire to become a Canadian citizen if he is not a
natural-born Canadian citizen as defined in this Act, and if he possesses the
qualifications for Canadian citizenship as defined in this Act.
|
PARTIE I.
Citoyens Canadiens de Naissance.
4. Une personne, née avant l’entrée en vigueur
de la présente loi, est citoyen canadien de naissance
(…)
b) Lorsqu’elle est née hors du Canada ailleurs
que sur un navire canadien et que son père ou, dans le cas d’une personne née
hors du mariage, sa mère
(i)
est né (ou née) au Canada ou sur un navire canadien et n’était pas devenu
étranger (ou devenue étrangère) lors de la naissance de ladite personne, ou
(ii)
était, à la naissance de ladite personne, un sujet britannique possédant un
domicile canadien,
si,
à l’entrée en vigueur de la présente loi, ladite personne n’est pas devenue
étrangère, et a été licitement admise au Canada en vue d’une résidence
permanente ou est mineure.
PARTIE II.
CITOYENS CANADIENS AUTREMENT QUE PAR LE FAIT DE LA
NAISSSANCE.
9. (1) Une personne, autre qu’un citoyen
canadien de naissance, est citoyen canadien
a) si elle a obtenu un certificat de
naturalisation, ou si son nom était inclus dans un tel certificat, et qu’elle
ne soit pas devenue étrangère lors de l’entrée en vigueur de la présente loi;
ou
b) si, immédiatement avant la mise en vigueur
de cette loi, elle était un sujet britannique possédant un domicile canadien;
(…)
PARTIE IV.
STATUT DES CITOYENS CANADIENS ET RECONNAISSANCE DES SUJETS
BRITANNIQUES.
26. Un citoyen canadien est sujet britannique.
27. Un citoyen
canadien, autre que celui qui l’est de naissance, jouit, subordonnément à la
présente loi, de tous les droits, pouvoirs et privilèges et est assujetti à
tous les devoirs, obligations et responsabilités, auxquels un citoyen
canadien de naissance est admis ou assujetti. À compter du moment où il
devient citoyen canadien, il possède, sous réserve des dispositions de la
présente loi, un statut semblable à celui d’un citoyen canadien de naissance.
28.
Quiconque
a acquis le statut de sujet britannique par le fait de la naissance ou de la
naturalisation, sous le régime des lois de quelque pays de la Communauté des
nations britanniques autre que le Canada, auxquelles il était assujetti lors
de sa naissance ou de sa naturalisation, est reconnu au Canada sujet
britannique.
PARTIE VII.
GÉNÉRALITÉS.
(…)
45. (1) Sont abrogées la Loi de
naturalisation, chapitre cent trente-huit des Statuts revisés du Canada,
1927, et la Loi des ressortissants du Canada, chapitre vingt et un des
Statuts revisés du Canada, 1927.
(2) Si, dans une loi
du Parlement du Canada ou un arrêté ou règlement établi sous son régime,
quelque disposition vise
a) un
« sujet britannique de naissance », elle s’applique à l’égard d’un
« citoyen canadien de naissance », ou
b) un
« sujet britannique naturalisé », elle s’applique à l’égard d’un
« citoyen canadien autre qu’un citoyen canadien de naissance », ou
c) un
« ressortissant du Canada », elle s’applique à l’égard d’un
« citoyen canadien »;
sous le régime de la
présente loi et lorsque, dans quelque loi, arrêté ou règlement susdit, une
disposition est établie sur le statut d’une telle personne comme
ressortissant du Canada ou sujet britannique, elle s’applique à l’égard de
son statut de citoyen canadien ou sujet britannique aux termes de la présente
loi.
46. (1)
Nonobstant l’abrogation de la Loi de naturalisation et de la Loi
des ressortissants du Canada, la présente ne doit pas s’interpréter comme
privant quiconque est ressortissant canadien, sujet britannique ou étranger
selon la définition contenue dans lesdites lois ou une autre loi en vigueur
au Canada, du statut national qu’il possède lors de l’entrée en vigueur de la
présente loi.
(2) La présente loi
doit s’interpréter comme accordant des facilités à toute personne mentionnée
dans le paragraphe précédent, si elle le désire, pour devenir citoyen
canadien lorsqu’elle n’est pas citoyen canadien de naissance défini dans la présente
loi et qu’elle possède les qualités requises pour la citoyenneté canadienne
définie dans cette même loi.
|
[45]
Under
paragraph 2(a) of the 1947 Canadian Citizenship Act, a “Canadian
citizen” is defined as “a person who is a Canadian citizen under this Act”.
A person can only be a Canadian citizen if he meets the requirements set out in
the 1947 Canadian Citizenship Act. That can happen in three ways, two as
of right and one upon request. (I exclude the discretionary grant of
citizenship by the Minister, which is not at issue here).
[46]
Persons
born before January 1, 1947 are Canadian citizens as of right if they are
either a natural-born Canadian within the meaning of section 4 in Part I of
the Act; or a person other than a natural-born Canadian within the
meaning of section 9 in Part II of the Act. Pursuant to section 46, persons who
are not natural-born Canadian citizens as defined in the Act and who, before
January 1, 1947, enjoyed a “national status” as a “Canadian national”, a
“British subject” or an “alien”, can apply to the Minister under section
10 of the Act to become Canadian citizens if they possess the qualifications
for Canadian citizenship as defined in the Act. There could be no clearer
signal that the possession by a non natural-born Canadian citizen of a national
status prior to January 1, 1947 does not automatically confer the status of
Canadian citizen from January 1, 1947 onwards.
[47]
As
I read the 1947 Canadian Citizenship Act and to use the words of
Secretary of State Faulkner in 1975, the Act “introduced Canadian citizenship
instead of British subject status or Canadian nationality”. Whatever status
existed under whatever prior statute or order in council, including
P.C. 858, was, as of January 1, 1947, replaced by a new status, that of Canadian
citizen as defined in the new Act.
[48]
This
interpretation of the pre-January 1, 1947 statutes and orders in council is, in
my opinion, in line with the decision rendered by the Supreme Court of Canada
in Benner v. Canada (Secretary of State), [1997] 1 S.C.R. 358 (Benner).
[49]
In
Benner, which dealt with the status of a person born after January 1,
1947 and with the constitutionality of certain provisions of the 1977 Citizenship
Act that were applicable and in force at the time of the ruling, Iacobucci
J., for the Court, expressed the view, at paragraph 30, that
“Before
1947, there was no concept of Canadian citizenship.”
In the course of his reasons,
he stated that:
“Under the
old 1947 Act, individuals in the appellant's position had no special claim to
citizenship whatsoever -- no provision was made for them in the 1947
legislation.” (at paragraph 58).
[50]
Our Court, in Solis v. Canada
(Minister of Citizenship and Immigration) (2000), 186 D.C.R. (4th)
512 (F.C.A.), leave to appeal to Supreme Court of Canada denied [2002] S.C.C.A.
No. 249 (Q.L.), has held that Canadian citizenship is a creature of federal
statute and has no meaning apart from statute and that in order to be a
Canadian citizen, a person must satisfy the applicable statutory requirements.
(see, also, McLean v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), [2001] 3 F.C. 127 (C.A.),
conf. (1999) 177 F.T.G. 219, and Veleta v. Canada
(Minister of Citizenship and Immigration), (2006),
268 D.L.R. (4th) 513 (F.C.A.).
[51]
Mr.
Taylor’s argument, as I understand it, is that he was a Canadian citizen under
the 1947 Act either because P.C. 858 had granted him that status or because
paragraph 4(b) of the 1947 Act, in drawing a distinction between persons
born in wedlock and persons born out of wedlock, offends the equality
provisions of section 15 of the Charter.
a) Order in
Council P.C. 858
[52]
When
Mr. Taylor landed in Canada in 1946, P.C. 858 could not in and of
itself confer the status of “Canadian citizenship” under the 1947 Canadian
Citizenship Act, because no such status existed until the coming into force
of the Act on January 1, 1947.
[53]
With
respect to the effect of P.C. 858 (in particular section 3) after January 1,
1947 until its expiration on May 15, 1947, the Minister had conceded before
Martineau J., as quoted at paragraph 173 of Martineau J.’s reasons, that:
For those arriving after January 1,
1947 and prior to May 15, 1947, P.C. 858 could have led to an automatic grant
of Canadian citizenship if their supporting member of the Armed Forces had
also become a citizen or they were a British subject. [emphasis in original]
[54]
The
Minister further conceded, as quoted at paragraph 173 of Martineau J.’s reasons,
that:
While P.C. 858 itself limited its reach
"for the purpose of Canadian immigration law", the amendments to the
[1910] Immigration Act, also coming into force on January 1, 1947
changed the definition of citizen to incorporate the definition found in the
new [1947] Canadian Citizenship Act. Additionally, the combination of being
granted domicile and being a British subject would have themselves met the
requirements of the 1947 Canadian Citizenship Act [emphasis in original].
[55]
Martineau
J. stated at paragraph 174 of his reasons that “if Order in Council, P.C. 858,
could have led to an automatic grant of Canadian citizenship for the dependents
arriving after January 1, 1947 and prior to May 15, 1947, as admitted by the
[Minister], it must also have granted such rights at the coming into force of
the 1947 [Canadian] Citizenship Act to dependents who also had
‘citizen status’ at that date.”
[56]
I
have some doubt as to the correctness of the Minister’s legal concession, but I
appreciate that it led the Judge to give to P.C. 858 a more generous effect
than it perhaps actually has. I need not, however, say anything further on this
point. As stated before, I find that because of paragraph 2(a) of the
1947 Canadian Citizenship Act, a dependent landing pursuant to P.C. 858,
before or after January 1, 1947, could only gain Canadian citizenship status
after January 1, 1947, under the 1947 Canadian Citizenship Act if he
came within a provision of the Act (see paragraphs [42] to [47] of these
reasons).
[57]
In
order for Mr. Taylor to qualify as a “Canadian citizen” under the 1947 Canadian
Citizenship Act, as a person born before January 1, 1947, he therefore had
to satisfy section 4 or section 9, or apply for a grant of citizenship on the
basis of subsection 46(2) of the Act. As we shall see subsection 46(2) is not
applicable to Mr. Taylor, and any citizenship status Mr. Taylor could have acquired
under sections 4 or 9 was lost under the applicable loss provisions.
b) Subsection
46(2)
[58]
No
arguments were made that Mr. Taylor acquired Canadian citizenship under
subsection 46(2).
c) Paragraph
4(b)
[59]
With
respect to the constitutionality of the “out of wedlock” provision in paragraph
4(b) of the Act, I have reached the view that to apply section 15 of the
Charter, in the circumstances, to the 1947 provision would give the Charter
a retrospective effect it cannot have. I have reached the view, further, that
even if the Charter applied and paragraph 4(b) was found to be
unjustified discrimination, the applicable loss provision (subsection 4(2))
would continue to apply to persons born outside Canada whatever the
marital status of their parents.
[60]
While it
is an undisputed principle that the Charter is not to be applied
retroactively or retrospectively (see Benner, supra, at paragraph 40),
the Supreme Court of Canada has held that not every situation involving events
which took place before the Charter came into force will necessarily
involve a retrospective application of the Charter (Benner, paragraph
41).
[61]
A
distinction in the application of the Charter to pre-Charter factual
contexts was thus created in Benner. To use the words of Iacobucci J. in
Benner, at paragraph 45:
The question, then, is one of
characterization: is the situation really one of going back to redress an old
event which took place before the Charter created the right sought to be
vindicated, or is it simply one of assessing the contemporary application of a
law which happened to be passed before the Charter came into effect?
Iacobucci J. added at paragraph 46:
I realize that this
distinction will not always be as clear as one might like, since many
situations may be reasonably seen to involve both past discrete events and
on-going conditions…
[62]
In Benner,
the issue was whether the equal benefit of the law guaranteed by section 15 of
the Charter was denied where, under ss. 3(1)(c), 5(2)(b)
and 22 of the 1977 Citizenship Act, children born outside of Canada of a
Canadian mother before February 14, 1977 are required to undergo a security
check and to swear the oath of citizenship before their application for
citizenship can be granted by the Minister, while children born outside of Canada
of a Canadian father before February 14, 1977 are simply required to register
their birth. In other words, applications for citizenship under the Act
currently in force were treated differently depending on whether a person was
from a paternal citizenship lineage or a maternal citizenship lineage.
[63]
The
discrimination at issue in Benner was not that resulting from the 1947 Canadian
Citizenship Act, which did not exist anymore, but that resulting from a
remedy devised by Parliament in the 1977 Citizenship Act to correct a
discrimination in the 1947 Canadian Citizenship Act. It is the 1977
remedy which was the issue, not the repealed 1947 discriminatory provision. As
I read his reasons, Iacobucci J. in Benner found that the discrimination
created in the 1947 Act could not in and of itself be challenged under the Charter
because the 1947 Act did not exist anymore. What could be challenged, however,
was the imperfect correction, in the 1977 legislation, which continued after
the coming into force of the Charter to affect the “on-going status” of
Mr. Benner.
[64]
The
following statements by Iacobucci J. seem to confirm my reading of his reasons:
32 Recognizing
the injustice of this situation, Parliament enacted a new Citizenship Act
in 1976. In this new Act, both parents received the right to pass on Canadian
citizenship to children born abroad. However, this only applied to children
born after February 14, 1977, the date the new Act came into effect. Parliament
dealt separately with children born before this date. Clearly not wishing to
abrogate the citizenship rights already possessed by children born abroad of
Canadian fathers, Parliament maintained in s. 3(1)(e) of the new Act the rights
of these paternal lineage claimants to citizenship upon simple registration of
their birth…
33 Parliament did not, however, extend the same
entitlement to citizenship to children of Canadian mothers born before the new
Act came into force. It instead allowed them access to citizenship through an
application process…
58 I
note that in fact these rights changed between the time the appellant was born
and the time when he applied for citizenship. Under the old 1947 Act,
individuals in the appellant's position had no special claim to citizenship
whatsoever -- no provision was made for them in the 1947 legislation. The 1977
Act changed this and created a qualified right to citizenship for people like
the appellant. When he finally applied for citizenship in 1989, these were the
rights which applied to his situation, not the rights prescribed by the earlier
Act in effect at his birth.
75 …Confronted
by the clearly discriminatory 1947 Act, Parliament attempted to remedy the
inequity by amending the legislation. That Parliament chose to do so is
laudable, but it does not insulate the amended legislation from further
review under the Charter. For example, if Parliament amended an old
law which imposed a special 20 percent income tax on all Chinese Canadians so
that the tax was only 10 percent, this would not prevent the 10 percent tax
from itself coming under Charter attack. As the intervener, Federal
Superannuates National Association, pointed out, the whole point of delaying s.
15's coming into force until April 17, 1985, was to give governments the chance
to bring their legislation in line with its constitutionally entrenched
equality requirements. After that date, the legislation was intended to be
subject to s. 15 scrutiny, whether or not it had been amended.
76 Nor is it enough simply to say that the true source of
the differential treatment for children born abroad of Canadian mothers is the
1947 Act, not the current Act. The 1947 Act does not exist anymore. More
importantly, it was not challenged by the appellant and is not the subject of
debate here. The appellant's quarrel is purely with the operation of the
current Act and the treatment it accords to him because only his mother was
Canadian. To the extent that the current Act carries on the discrimination of
its predecessor legislation, it may itself be reviewed under s. 15, which is
all the appellant has asked us to do. …
(My emphasis)
[65]
It is
further revealing that Iacobucci J., at paragraph 37, in summing up the effect
of the 1947 Act, referred to “three classes of ‘applicants’ for Canadian
citizenship based on parental lineage”, none of which refers to children born
before 1947. For all practical purposes the rights, be they absolute or
qualified, of children born before 1947 were spent by the time the 1977 Act
came into force. Indeed, thirty years had gone by, long enough for any minor
born before 1947 to have ceased to be a minor.
[66]
In the
case at bar, the challenge by Mr. Taylor is, in reality, with respect to paragraph
4(b) of the 1947 Canadian Citizenship Act, which was repealed by
the 1977 Citizenship Act.
[67]
Iacobucci
J., in Benner, noted in paragraph 46 that:
…Successfully
determining whether a particular case involves applying the Charter to a
past event or simply to a current condition or status will involve determining
whether, in all the circumstances, the most significant or relevant feature of
the case is the past event or the current condition resulting from it.…
[68]
My
conclusion, in the end, is the same as that reached by Harrington J., in Wilson
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2003 FC 1475 and that
reached by Nadon J. (then sitting in the Trial Division of the Federal Court)
in Dubey v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2002 FCT
582, 222 F.T.R. 1.
[69]
In Wilson, Harrington J. stated, at
paragraphs 25 and 26 of his reasons:
[25] In
my opinion the 1977 Act snapped the chain of causality, so that Mr. Wilson
is really asking us to redress an old event.
[26] I
am fortified in this opinion by the decision of Nadon J. (as he then was) in Dubey
v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2002 FCT 582, 222 F.T.R. 1. He noted that the
1977 Act purported to redress distinctions between Canadian fathers and
Canadian mothers for persons born outside Canada after 1
January 1947, and before 15 February 1977. Since the 1977 Act does not deal
with people such as Mr. Wilson who were born in 1946, the 1977 Act did not
carry forward legislative discrimination which would have to be assessed
against the Charter. Whether the trigger point was the date when the
1977 Act came into force, as stated by Nadon J., or earlier dates when Mr.
Wilson could or should have done something, but did not, the result is the
same. The Acts which did not give Mr. Wilson the status he asserts have no
current application and thus are not subject to the Charter.
(My
emphasis)
[70]
It is interesting
to note, finally, that the 1977 Citizenship Act was intended by its
authors not to have a retroactive effect. This clearly appears from the
Commons Debates, where Secretary of State Faulkner stated:
“In our
opinion, a retroactive citizenship law has unknown consequences. It could be as
derogatory of right in some cases as the original law.”
House
of Commons Debates, (21 May 1975) at 5984.
and from the presentation of Mr. Lewis Levy, Director of
Legal Services, Department of the Secretary of State, before the Parliamentary
Standing Committee, when he expressed the following view:
“…When you
are changing legislation you have to start at a given period and it is
generally considered bad policy to try to do things retroactively.
…
With the
children it was a different situation. They have never been covered before and
we felt that to open this up we did not know where to start, where to end.
Above and beyond that, as we are now making the law equal between men and
women, you have to consider this in historical context; you had a situation
where children who were born out of the country derived their citizenship from
a father if the children were born in wedlock and from the mother if not.
Now we are
proposing to create a complete equality in there which would mean that children
will derive their citizenship from either parent whether born in wedlock or
not. If we were to go back to provide a sort of retroactive catchall there, the
government and the country would be in the position of having to accept as
citizens all sorts of – perhaps this might sound a little farfetched but if you
want to go back to say the Korean war or Canadian Forces policing expeditions
in the Middle East or in Cyprus and so on, and assuming that some of the
members of the forces may have been active, and more active than others and
they had children, they would have a right to have them declared Canadians and
bring them into the country. That is just one thing, You do not know what you
would be sweeping up; they might be people that if they were to apply for
immigration the Immigration Department would not want to let them in. That was
one factor; it may be a minor factor but when you are looking at it
philosophically as to what you might be doing, that would be one thing.”
Canada, House of
Commons, Standing Committee on Broadcasting, Films and Assistance to the Arts,
“Bill C-20, An Act respecting citizenship” in Minutes of Proceedings and
Evidence, Issue No. 36 (Friday, February 27, 1976) at 6.
[71]
It would be
odd to use the Charter, in 2005, to challenge a 1947 statute which was
repealed by a 1977 statute that Parliament did not wish to have retroactive
effects.
[72]
I
fully appreciate that unfortunate circumstances and timing are in the end the
reasons why Mr. Taylor did not become, on January 1, 1947, a natural-born
Canadian citizen. Had his parents obtained permission to marry before his
father’s deployment to France, he would have qualified. As unfortunate
as this result may be, this is a situation which is not within the domain of
the Courts to redress. I
find that to apply the Charter to paragraph 4(b) of the 1947 Canadian
Citizenship Act would in the circumstances give the Charter a
retrospective effect, which it cannot have.
d) Section 9 of the 1947 Canadian
Citizenship Act
[73]
It
is not clear whether Mr. Taylor argues, in the alternative, that he qualifies
as a non-natural-born Canadian citizen under paragraph 9(1)(b) of the Act
because he would have been
“immediately
before the commencement of this Act … a British subject who had Canadian
domicile”.
[74]
He
was, most certainly, a British subject prior to January 1, 1947. He had,
arguably, Canadian domicile at the time as a result of the deeming provision of
section 3 of P.C. 858. I say “arguably” because he was no longer in Canada on January
1, 1947, having left with his mother in October 1946 with, it appears, no
intention to return. Subparagraph 2(e)(ii) of the 1910 Immigration Act
provides that:
2. (e)(ii)
Canadian domicile is lost, for the purposes of this Act, by a person
voluntarily residing out of Canada not for a mere special or temporary
purpose but with the present intention of making his permanent home out of
Canada.
…
|
2. (f)(ii)
Cesse d’avoir domicile au Canada, pour les fins de la présente loi, toute
personne qui réside volontairement en dehors du Canada, non pas simplement
pour quelque objet particulier ou temporaire, mais avec l’intention réelle de
demeurer permanemment en dehors du Canada, ainsi que toute personne qui
appartient aux catégories interdites ou non désirables aux termes de la
présente loi;
(…)
|
[75]
The
Minister submits that Mr. Taylor lost his Canadian domicile when he left for England in October 1946
and as a result did not have a Canadian domicile “immediately, before the
commencement of [the 1947] Canadian Citizenship Act”. The argument may
not be without merit, but I would hesitate, based on the little evidence there
is in the file, to find that Mr. Taylor lost in October 1946 the Canadian
domicile he was deemed by P.C. 858 to have acquired in July 1946.
[76]
As
it turns out, however, the fact that Mr. Taylor might have been a non-natural
born- Canadian citizen within the meaning of section 9 of the 1947 Act, would
be of no assistance to him. As we shall see in the following paragraphs, he
would in any event, have been caught by the loss provision contained in section
20 of the 1947 Act.
II The loss
provisions in the 1947 Canadian Citizenship Act
[77]
In the
event I am wrong in finding that Mr. Taylor is not a natural-born Canadian
citizen within the meaning of paragraph 4(b) of the 1947 Act; or if
as stated above I assume for the sake of discussion that Mr. Taylor was a
non-natural-born Canadian citizen within the meaning of section 9 of the 1947
Act, the question then arises as to whether any loss provisions contained in
the statute are applicable to him.
- Subsection 4(2)
[78]
A finding
that the Charter applies to paragraph 4(b) of the 1947 Canadian
Citizenship Act would be of no use to Mr. Taylor. The remedy the Court
would grant would be to strike the words “in the case of a person born out of
wedlock” from that paragraph, thereby removing the distinction between children
obtaining their citizenship through paternal or maternal lineage.
[79]
Mr. Taylor
would then remain subject to the loss provision, like all other minors,
contained in subsection 4(2) of the Act. Subsection 4(2) was assented to in
1953 in An Act to amend the Canadian Citizenship Act, 1-2 Eliz.11, c. 23.
It came into force retroactively as of January 1, 1947. (As a result of that
1953 amendment, section 4 of the 1947 Canadian Citizenship Act was
renumbered and former paragraph 4(b) became paragraph 4(1)(b). To
avoid confusion I will continue to refer to paragraph 4(b) in the
remainder of these reasons).
[80]
The loss
provision, i.e. subsection 4(2), reads as follows:
4.(2) A person who is a Canadian citizen under
paragraph (b) of subsection one and was a minor on the first day of
January, 1947, ceases to be a Canadian citizen upon the date of the
expiration of three years after the day on which he attains the age of
twenty-one years or on the first day of January, 1954, whichever is the later
date, unless he
(a) has his place of
domicile in Canada at such
date; or
(b) has, before such date
and after attaining the age of twenty-one years, filed, in accordance with
the regulations, a declaration of retention of Canadian citizenship.
(an
Act to amend the Canadian Citizenship Act, 1 – 2 Eliz. II, c. 23)
|
4.(2) Une personne
qui est un citoyen canadien aux termes de l’alinéa b) du paragraphe
premier et qui était mineure au premier jour de janvier 1947, cesse d’être un
citoyen canadien à la date d’expiration de trois années après le jour où elle
a atteint l’âge de vingt et un ans ou le premier jour de janvier 1954, selon
la plus tardive de ces dates, à moins
a) qu’elle n’ait son lieu de domicile au Canada
à pareille date; ou
b) qu’elle n’ait, avant pareille date et après
avoir atteint l’âge de vingt et un ans, produit, en conformité des
règlements, une déclaration de rétention de citoyenneté canadienne.
(Loi
modificative de la Loi sur la citoyenneté canadienne 1-2
Eliz. II, c. 23)
|
[81]
Mr. Taylor
does not contest that he was not domiciled in Canada on the date of his twenty-fourth
birthday or that he did not file a declaration of retention before that date.
-
Section
20
[82]
If Mr.
Taylor is assumed to be a non-natural-born Canadian citizen by reason of
section 9 of the 1947 Act, then the loss provision contained in section 20 of the
1947 Act comes into play. Section 20 provides that a Canadian citizen, other
than a natural-born Canadian citizen,
“…ceases to
be a Canadian citizen if he resides outside of Canada for a period
of at least six consecutive years …”
This period of “six consecutive years” was extended,
retroactive to January 1, 1947, to “ten consecutive years” (an Act to
amend the Canadian Citizenship Act, 1953, 1-2 Eliz. II, c. 23, s.8).
[83]
Mr. Taylor
does not contest that he resided outside of Canada for a period of at least ten consecutive
years starting January 1, 1947.
[84]
The two
loss provisions are therefore applicable to Mr. Taylor, unless he is successful
in his attack on these provisions with the Bill of Rights and the Charter.
- Due Process and Fundamental Justice
[85]
The
respondent's position and the Applications Judge's reasons on the issue of the
loss provisions are unclear. They rely simultaneously on the concepts of due
process, principles of fundamental justice and procedural fairness. Reference
is made in the Notice of Constitutional Question filed by the respondent to
paragraph 1(a) of the Bill of Rights (the right not to be
deprived of security of the person except by due process of law), paragraph 2(e)
of the Bill of Rights (no legislation to be construed or applied so as
to deprive a person of the right to a fair hearing in accordance with the
principles of fundamental justice for the determination of his rights) and section
7 of the Charter (the right not to be deprived of the right to security
of the person except in accordance with the principles of fundamental justice).
[86]
I will
assume at this stage and for the sake of discussion that both the Bill of
Rights and the Charter are applicable to the 1947 Canadian Citizenship
Act.
[87]
There
being no administrative proceedings in issue, neither the concept of fair
hearing referred to in paragraph 2(e) of the Bill of Rights, nor
that of procedural fairness come into play (see MacBain v. Lederman,
[1985] 1 F.C. 856 (C.A.) per Heald J. at pages 877-878). In Authorson
v. Canada (Attorney General), [2003] 2 S.C.R. 40 (Authorson),
Major J. also stated at paragraph 61:
Section 2(e)
of the Bill of Rights does not impose upon Parliament the duty to
provide a hearing before the enactment of legislation. Its protections are operative
only in the application of law to individual circumstances in a proceeding
before a court, tribunal or similar body.
[88]
With
respect to the principle of fundamental justice, the respondent failed to
identify any such principle. This Court has recently examined, in Prentice
v. Canada (Royal Canadian Mounted
Police), 2005
FCA 395, the burden facing a litigant asserting a breach of a principle of
fundamental justice under section 7 of the Charter.
[89]
In his
memorandum of fact and law, at paragraph 104, Mr. Taylor seems to suggest that
the principal issue, under section 7 of the Charter, is “that there be a
fair hearing and notice” before a citizen loses his citizenship. In his
reasons, although it is not entirely clear, the Judge appears to decide that the
principle of fundamental justice at issue is the “arbitrary” method with which
Mr. Taylor was deprived of his citizenship.
[90]
In other
words, as I understand Mr. Taylor’s argument and the Judge’s reasons, the fundamental
principle at issue here is that no person should be deprived of his citizenship
unless some form of notice is provided for in the statute or regulation and
given to the person (see the Judge’s reasons, at paragraph 249). No authority
was cited to support the proposition that such a principle, if it exists, is a
fundamental one. At best, the proposition is a different way of saying that
“due process” requires a notice to be given, which brings us back to the
concept of “due process of law” and paragraph 1(a) of the Bill of
Rights. What we are essentially left with, therefore, is the argument that
due process of law, under paragraph 1(a) of the Bill of Rights,
requires that prior notice be given to persons at risk of being deprived
through forthcoming legislation of their citizenship.
[91]
The determination
by the Judge that due process requires that persons be given what the Judge
calls “proper notice” of the loss provisions in the 1947 Act is contrary to
long-standing parliamentary tradition and well-established legal principles.
[92]
The
legislative process in Canada is a public process. Any
proposed federal legislation must receive three readings in the House of
Commons and Senate and royal assent before it becomes an enacted law. When an
Act comes into force, it becomes binding on all those persons to whom it
applies. In Authorson, Major J. stated the following at paragraphs 12
and 37:
12 Due
process does not require that the veterans receive notice and a hearing before
Parliament prior to the passage of expropriative legislation. As unfortunate as
it is for the respondent, long-standing parliamentary tradition has never
required that procedure.
37 The respondent claimed a right to notice
and hearing to contest the passage of s. 5.1(4) of the Department
of Veterans Affairs Act. However, in 1960, and today, no such right
exists. Long-standing parliamentary tradition makes it clear that the only
procedure due any citizen of Canada is that
proposed legislation receive three readings in the Senate and House of Commons
and that it receive Royal Assent. Once that process is completed, legislation
within Parliament's competence is unassailable.
These statements apply, in my view, whether
the right at issue is the right to “enjoyment of property” as was the case in Authorson,
or the right asserted by Mr. Taylor “to life, liberty, security of the person”.
Paragraph 1(a) of the Bill of Rights does not suggest that any
distinction should be made in that regard.
[93]
It is a
well-recognized principle that ignorance of the law is no excuse. A person is
presumed to know the law and is bound by the law. (See, in a citizenship
context, McNeil v. Canada (Secretary of State), [2000] F.C.J. No. 1477
(T.D.); see, more generally, R. v. Molis, [1980] 2 S.C.R. 356 at p.
363.)
[94]
In the
same vein, this Court has recently held that there is no basis in law for
imposing a positive duty on government officials to forewarn persons that they
might be impacted by pending legislation. (See dela Fuente v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) (F.C.A.),
at [2007] 1 F.C.R. 387 at paragraph 20.)
[95]
In this
regard, the decision of this Court in Veleta v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration),
2006 FCA 138, does not support a determination that as a matter of principle
there is a notice requirement in citizenship cases. The notice requirement, in
that case, resulted largely from the fact that the determination of the Court
had a direct effect on the citizenship status of third parties. Furthermore,
the citizenship of one of the third parties had already been recognized and
that third party had a reasonable legitimate expectation that he would receive
some form of notice from the Minister that his citizenship status had changed.
[96]
Requiring
additional notice of particular provisions in an Act would create obvious
practical problems. With respect to the 1947 Act, it is unclear how the
government, in practice, could have notified the persons potentially affected
by the loss provisions, many of whom would have been outside of Canada and the existence, identity
and place of residence of whom were unknown. Requiring additional notice would
also create a situation where laws of general application would not, in fact,
apply equally to all persons since their application would depend on whether
the persons had proper notice.
[97]
The loss provisions
are contained in the 1947 Act, which was debated in Parliament and published.
The three readings in the Senate and the House of Commons and publication were
proper notice of all of the provisions in the 1947 Act including loss provisions.
The entire 1947 Act became binding on all persons to whom it applied when it
came into force on January 1, 1947. The same applies, of course, to the 1953
amendment.
[98]
Parliament,
in the 1947 Act, gave minor persons born outside of Canada a special opportunity to manifest their
citizenship status within a considerable number of years - 24 to be exact. In
the case of non-natural-born Canadians, Parliament also preserved their
citizenship status, requiring them to reside outside of Canada for 10 consecutive years before
their citizenship status was lost. It is unfortunate that Mr. Taylor was not
aware in due course of these provisions. These are not, however, under the
Canadian parliamentary system, situations that attract the application of the
concept of "due process of law".
III Age discrimination
[99]
The
respondent also challenges paragraphs 3(1)(d) and (e) of the
current Act as being a violation of section 15 of the Charter based on
differential treatment because of his date of birth. These paragraphs read as
follows:
3. (1)
Subject to this Act, a person is a citizen if
…
(d)
the person was a citizen immediately before February 15, 1977; or
(e)
the person was entitled, immediately before February 15, 1977, to become a
citizen under paragraph 5(1)(b) of the former Act.
|
3. (1) Sous
réserve des autres dispositions de la présente loi, a qualité de citoyen
toute personne :
(…)
d) ayant cette qualité au 14 février 1977;
e) habile, au 14 février 1977, à devenir
citoyen aux termes de l’alinéa 5(1)b) de l’ancienne loi.
|
[100]
The
Applications Judge summarized the argument at paragraph 257 of his decision,
where he states that the respondent submits:
[257] … that both
the prior and current legislative citizenship schemes are “discriminatory”. Children
born outside Canada, in wedlock
or out of wedlock, prior and after February 15, 1977, are treated differently
with respect to both the acquisition and the extinguishment of citizenship
status. The differential treatment is currently based on one’s date of birth
(an analogous ground to age) and, in effect, perpetuates former differential
treatment based on the marital status and sex of one’s parents, which are the
key factors to determine whether citizenship is derived from one’s father or
mother. The Applicant submits that such differential treatment reflects a
demeaning and prejudicial view of “illegitimate children” which is
discriminatory and infringes the rights to equality guaranteed by subsection
15(1) of the Charter.
(My emphasis)
[101]
Before proceeding
with a section 15 analysis on an issue as multi-layered as this, it is
important to sift through the submissions to find the heart of the alleged
discrimination. I find that the root source of the discrimination alleged by
the respondent remains the differential treatment based on the marital status
of his parents in paragraph 4(b) of the 1947 Canadian Citizenship Act.
To clarify, it is helpful to quote from the memorandum of fact and law of the
respondent, where at paragraph 122 he states:
122. It is
submitted that the 1977 statute therefore sets up a scheme that those persons
born before January 1, 1947, must have exercised their citizenship rights by
landing and declaring allegiance (before age 24) before February 15, 1977 or
those persons will never be able to claim citizenship. This then
differentiates between those born before and those born after January 1, 1947,
having the effect of preventing the application of section 4(b) of the previous
Act by reference. The differential treatment is based on the date of
birth, i.e., whether one was born before or after January 1, 1947 having
exercised the right by 1977 (that is, analogous to age).
(My emphasis)
[102]
What the
respondent is attempting to achieve with the section 15 Charter argument
based on differential treatment because of his date of birth, is to have the
repealed paragraph 4(b) of the 1947 Canadian Citizenship Act
“referenced” or read into the current Citizenship Act. Even if such a
remedy were open to the Court, I find that I do not need to go further on this
issue. In order for the respondent to ultimately succeed, I would be required,
at some point, to return again to the marital status distinction made in
paragraph 4(b) of the 1947 Canadian Citizenship Act (carried
through in the Revised Statues of 1970, to paragraph 4(1)(b) of the Canadian
Citizenship Act). We are, it seems, running in circles. To illustrate even
more the extent to which Mr. Taylor is asking the Court to “reference” into the
current Act paragraph 4(b) of the 1947 Act, suffice it to note that in
his Notice of Constitutional Question, he attacks provisions found in statutes
dated, respectively, 1985, 1977, 1970, 1953, 1951 and 1947.
[103]
Augier
v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration),
2004 FC 613 (Augier) is distinguishable for the same reason as was
discussed earlier for Benner. In Augier, Mosley J. found that a
distinction made in paragraph 5(2)(b) of the current Citizenship Act
based on gender and marital status was an unjustified violation of section 15.
Key to the analysis and remedy granted in Augier was that the impugned
provision was live and in force.
[104]
This
Court, in Mclean (supra), and the Federal Court, in Dubey
(supra) and Wilson (supra), have dismissed constitutional
attacks made against paragraphs 3(1)(d) and (e) of the 1977 Act.
There is no point repeating here what was said in these cases.
[105]
In any
event, if I am wrong in my determination of the respondent’s section 15
argument related to discrimination based on his date of birth, any entitlement
to citizenship status the respondent had under paragraph 4(b) of the
1947 Canadian Citizenship Act was already lost under the loss provision
in subsection 4(2) of the 1947 Canadian Citizenship Act (as amended in
1953). When paragraph 4(b) and subsection 4(2) were repealed in the 1977
Citizenship Act, the respondent was already older than 24 years of age,
and therefore the respondent could not retain any entitlement to Canadian
citizenship under paragraph 4(b).
[106]
Courts
must be careful in their temporal application of section 15 of the Charter.
Section 15 was not intended by the Charter’s framers to apply
retroactively or retrospectively. The evidence for this is found in the very
fact that section 15 came into force three years after the rest of the Charter
(see section 32(2) of the Charter). I am supported in this view by R.
v. Seo (1986), 54 O.R. (2d) 293 (C.A.),
Davidson v. Davidson Estate 33 (1986), D.L.R. (4th) 161 at paragraph 38
(B.C.C.A.) and Mack v. Canada (Attorney General) (2002) 217 D.L.R. (4th) 583 (Ont.C.A.).
[107]
There is
some wisdom in not having the Charter apply retroactively or
retrospectively to a 1947 statute that was repealed before the Charter
came into force. It seems to me it would be unfair to the Parliament and to the
government of that day to judge moral values of a distant past in the light of
today's values. It could also be an unbearable burden on today's government to
demonstrate today that the measures taken then were then justified in a free
and democratic society. And since we would be moving in the realm of history,
speculation and hypothesis, could we not contemplate the possibility that
Parliament, in the circumstances prevailing in 1947, would have invoked the
notwithstanding clause? For if we are to apply the Charter to the past,
should we not apply it with its checks and balances? All this is to suggest
that courts may not be the best instruments for rewriting history.
Conclusion
[108] Mr. Taylor’s
desire to be recognized as a Canadian citizen from the date of his birth or, at
least, from January 1, 1947 onwards, cannot therefore be satisfied by this
Court. Mr. Taylor may still apply for a grant of
citizenship pursuant to subsection 5(4) of the current Act. This is the avenue,
I assume, counsel for the Minister had in mind at the beginning of the hearing
before us, when he encouraged Mr. Taylor to avail himself of the opportunity
given to him by the current Act.
Disposition
[109]
I would
allow the appeal, set aside the decision of Martineau J. dated September 1, 2006,
and restore the decision of Citizenship Officer Hefferon, dated April 5, 2005,
dismissing Mr. Taylor’s application for a citizenship certificate.
[110]
The
appellant Minister did not seek costs and none should be granted in this Court
or in the Federal Court.
Robert Décary
“I concur.
Alice Desjardins J.A.”
“I
agree.
C. Michael Ryer
J.A.”