Théberge v. Galerie d’Art du Petit
Champlain inc., [2002] 2 S.C.R. 336, 2002 SCC 34
Galerie d’Art du Petit Champlain inc.,
Galerie d’Art Yves Laroche inc., Éditions Multi‑Graph ltée,
Galerie d’Art Laroche, Denis inc. and Serge Rosa Appellants
v.
Claude Théberge Respondent
Indexed as: Théberge v. Galerie d’Art du Petit
Champlain inc.
Neutral citation: 2002 SCC
34.
File No.: 27872.
2001: October 11; 2002: March 28.
Present: McLachlin C.J. and L’Heureux‑Dubé,
Gonthier, Iacobucci, Major, Binnie and LeBel JJ.
on appeal from the court of appeal for quebec
Copyright – Infringement – Civil remedies –
Ownership of copies – Definition of copyright – Art galleries transferring
authorized reproductions of painter’s works from paper‑backed posters to
canvas for purposes of resale – Whether galleries “copied” artist’s works –
Whether new artistic work was produced “in any material form” within meaning of
s. 3(1) of Copyright Act – Whether painter’s copyright infringed – Whether
seizure before judgment justified – Copyright Act, R.S.C. 1985, c. C‑42,
ss. 3 , 38(1) .
Civil procedure – Provisional remedies – Seizure
before judgment – Art galleries transferring authorized reproductions of
painter’s works from paper‑backed posters to canvas for purposes of
resale – Painter having canvas‑backed reproductions seized – Whether
painter’s copyright infringed – Whether seizure before judgment justified –
Code of Civil Procedure, R.S.Q., c. C‑25, art. 734 – Copyright Act,
R.S.C. 1985, c. C‑42, s. 38(1) .
The respondent, a painter who enjoys a well‑established
international reputation, assigned by contract the right to publish
reproductions, cards and other stationery products representing certain of his
works to a publisher. The appellant art galleries purchased cards,
photolithographs and posters embodying various of the artist’s works from the
publisher, and then transferred the image to canvas. The process in issue here
involves lifting the ink that was used in printing a paper poster and
transferring it onto a canvas. Since this process leaves the poster blank,
there is no increase in the total number of reproductions. The respondent
applied for an injunction, accounting, and damages against the appellants in
the Quebec Superior Court. He also obtained a writ of seizure before judgment,
under art. 735 of the Code of Civil Procedure (“C.C.P.”),
with respect to all of the canvas‑backed reproductions embodying his
works, claiming to have a deemed right of ownership in those items under
s. 38(1) of the Copyright Act . Section 38(1) provides that the
owner of the copyright in a work may recover possession of all infringing
copies of that work. “Infringing”, in relation to a work, is defined in
s. 2 of the Copyright Act as “any copy, including any colourable
imitation, made or dealt with in contravention of this Act”. The appellants
applied to have the seizure quashed. The Superior Court concluded that
transferring an authorized paper reproduction onto canvas did not amount to
infringement within the meaning of the Copyright Act , and ordered that the
seizure be quashed. The Court of Appeal, finding that there had been
infringement, set aside that decision and upheld the seizure before judgment
with respect to the canvas‑backed reproductions.
Held (L’Heureux‑Dubé,
Gonthier and LeBel JJ. dissenting): The appeal should be allowed. The order
of the motions judge setting aside the seizure and ordering that the seized
goods be returned to the appellants should be restored.
Per McLachlin C.J. and
Iacobucci, Major and Binnie JJ.: The Copyright Act provides the
respondent with both economic and moral rights to his work. The economic
rights are based on a conception of artistic and literary works essentially as
articles of commerce. Such rights can be assigned and the respondent can only
assert under the Act the economic rights he has retained. Moral rights, which
are not assignable, treat the œuvre as an extension of the artist’s
personality, possessing a dignity which is deserving of protection. The
integrity of the work is infringed only if the work is modified to the
prejudice of the honour or reputation of the author. Moral rights act as a
continuing restraint on what purchasers can do with a work once it passes from
the author, but respect must be given to the limitations that are an essential
part of the moral rights created by Parliament. Economic rights should not be
read so broadly that they cover the same ground as the moral rights, making
inoperative the limits Parliament has imposed on moral rights.
In this case, the respondent is asserting a moral
right in the guise of an economic right, and the attempt should be rejected.
The appellants purchased lawfully reproduced posters of the respondent’s
paintings and used a chemical process that allowed them to lift the ink layer from
the paper (leaving it blank) and to display it on canvas. They were within
their rights to do so as owners of the physical posters. There was no
production (or reproduction) of a new artistic work “or any substantial part
thereof in any material form” within the meaning of s. 3(1) of the Copyright
Act .
The image “fixed” in ink on the posters was not
reproduced. It was transferred from one display to another. An expansive
reading of the economic rights whereby substitution of one backing for another
constitutes a new “reproduction” that infringes the copyright holder’s rights
even if the result is not prejudicial to his reputation tilts the balance too
far in favour of the copyright holder and insufficiently recognizes the
proprietary rights of the appellants in the physical posters which they
purchased.
The historical scope of the notion of “reproduction”
under the Copyright Act should be kept in mind. “Reproduction” has
usually been defined as the act of producing additional or new copies of the
work in any material form. While the Act recognizes that technologies have
evolved by which expression could be reproduced in new ways, the important
evolution of legal concepts in the field of copyright is not engaged by the
facts here. This is a case of literal physical, mechanical transfer in which
no multiplication takes place.
The separate structures in the Act to cover economic
rights and moral rights show that a clear distinction and separation was
intended. In terms of remedies, Parliament intended modification without
reproduction to be dealt with under the provisions dealing with moral rights
rather than economic rights. A contrary view would allow an artist who
objected to a “modification” of an authorized reproduction to sidestep the important
requirement of showing prejudice to honour or reputation in order to establish
an infringement of moral rights.
Since the respondent has not brought himself within
s. 38 of the Copyright Act , he had no authority to obtain a seizure
of the appellants’ copies under art. 734 C.C.P. The respondent’s real
complaint is more properly characterized as the alleged infringement of his
“moral” rights and its potential impact on the market for his works. An art.
734 seizure before judgment is not available to an artist or author who relies
on the alleged infringement of a moral right. The evaluation of a potential
breach of moral rights calls for the exercise of a good deal of judgment. A
distortion, mutilation or modification of a work is only actionable if it is to
“the prejudice of the honour or reputation of the author”. The artist or
writer should not become the judge in his own cause on such matters and it is
therefore entirely understandable that Parliament should insist on prior judicial
review before any seizure takes place based on an assertion of violation of
moral rights. Whether a fuller record adduced at trial will demonstrate a
breach of economic rights or moral rights will be for the trial judge to
determine. At this stage, we need to decide only that the interlocutory record
did not justify the seizure before judgment.
Per L’Heureux‑Dubé,
Gonthier and LeBel JJ. (dissenting): The Copyright Act provides
protection for both copyright and the author’s moral rights. Copyright
protects against the unlawful appropriation and distribution of creative
expression. It is a patrimonial right that may be assigned. The subject‑matter
of copyright is a right in the work and not a personal right. The key factor
is the work, including its material support, and not the idea expressed by the
work. Moral rights are concerned primarily with protecting the integrity and
paternity of the work, which is then regarded as an extension of the author’s
personality. These are extra‑patrimonial rights, which, by definition,
are not assignable. The concepts of moral rights are inapplicable to the facts
of this case.
In this case the appellants unlawfully reproduced the
respondent’s works in a material form in breach of s. 3(1) of the Copyright
Act . In order for a work to be reproduced, there is no requirement to
establish that there has been an increase in the total number of copies of the
work. Parliament did not protect the right only to reproduce the work as a
whole but also to reproduce a substantial part of the work. It is therefore
necessary to consider not only the quantitative aspect, but also the
qualitative aspect. A restrictive analysis based solely on multiplication of
the work could not provide the work with the necessary protection and would
ignore the concept of “substantial part thereof”, which is protected by
s. 3(1) .
The concept of “work” refers to any materialized and
original form of expression. Fixation of the work in a medium is a condition sine
qua non of the production of a work. Therefore, “producing” a work refers
to the initial materialization and “reproducing” it refers to any subsequent
material fixation that is modelled (in the causal sense) on its first
fixation. Fixation of the work in a new medium is therefore the fundamental
element of the act of “reproduc[ing] . . . in any material form
whatever” what already existed in a first, original material form. That type
of conduct amounts to plagiarism and constitutes an infringement of copyright under
s. 3(1) .
It is important to distinguish between the medium,
which is protected by s. 3(1) and is inextricably connected to the work,
and the concept of “structure” in s. 28.2(3) of the Copyright Act .
A change to the medium is prohibited by s. 3(1) , while a change to a
physical structure containing the work will be prohibited by s. 28.2(3) if
the author establishes that the new physical structure causes prejudice to the
integrity of his or her work.
The Copyright Act provides that a copyright
owner may dispose of his or her right, either wholly or partially, retaining
the residue of the sole reproduction rights that were not assigned. The
respondent had given his publishers very detailed authorization for the
reproduction of his works. The contract between the respondent and his
publishers must be interpreted in accordance with the general requirements of
arts. 1425 to 1432 C.C.Q. The respondent never intended to assign
in full his right to reproduce the works in question in any material form
whatever. The contractual provisions, when construed as a whole, show that the
right conferred is limited solely to reproduction on paper products, thereby
excluding reproduction in any other material form, including affixing an image
representing the respondent’s work onto a canvas. The use of the expression
“other stationery products” implies that the products that are expressly
authorized are also stationery products. The fact that the product may be
framed, laminated or combined with other products also suggests that the
product is in fact a stationery product, as the authorized medium is not
physically altered and is still paper. The rights assigned by contract
certainly do not include the ability to alter the authorized product by changing
its medium.
By expressly confining the rights that were assigned
to producing reproductions of his works on paper, the respondent therefore
retained all his rights to produce reproductions on any other medium
whatsoever. By transferring posters of the respondent’s works onto canvas, the
appellants did in fact reproduce the respondent’s works or a substantial part
thereof in any material form whatever, contrary to s. 3(1) . The fact that
the respondent did not consent means that his copyright was infringed. The
appellants had therefore engaged in infringement and the respondent was
entitled to seize the canvas‑backed reproductions under art. 734(1) C.C.P.
and s. 38(1) of the Copyright Act .
Cases Cited
By Binnie J.
Distinguished: Apple
Computer, Inc. v. Mackintosh Computers Ltd., [1987]
1 F.C. 173, aff’d [1988] 1 F.C. 673, aff’d [1990] 2 S.C.R. 209; approved: Snow
v. The Eaton Centre Ltd. (1982), 70 C.P.R. (2d) 105; Fetherling v.
Boughner (1978), 40 C.P.R. (2d) 253; No Fear, Inc. v. Almo‑Dante
Mfg. (Canada) Ltd. (1997), 76 C.P.R. (3d) 414; referred to: Compo
Co. v. Blue Crest Music Inc., [1980] 1 S.C.R. 357; R. v. Stewart,
[1988] 1 S.C.R. 963; Bishop v. Stevens, [1990] 2 S.C.R. 467; Morang
and Co. v. LeSueur (1911), 45 S.C.R. 95; Millar v. Taylor (1769), 4
Burr. 2303, 98 E.R. 201; Underwriters’ Survey Bureau Ltd. v. Massie &
Renwick Ltd., [1937] Ex. C.R. 15, rev’d [1940] S.C.R. 218; Tom
Hopkins International, Inc. v. Wall & Redekop Realty Ltd. (1984), 1
C.P.R. (3d) 348; Walter v. Lane, [1900] A.C. 539; Compagnie Générale
des Établissements Michelin–Michelin & Cie v. National Automobile,
Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada (CAW‑Canada),
[1997] 2 F.C. 306; Mirage Editions, Inc. v. Albuquerque A.R.T. Co., 856
F.2d 1341 (1988); Crim., January 28, 1888, Bull. crim., No. 46, p.
68; Crim., December 2, 1964, Bull. crim., No. 320, p. 672; Crim.,
October 20, 1977, Bull. crim., No. 315, p. 801; Civ. 1st, May 5, 1976, Bull.
civ., No. 161, p. 128; Paris, March 18, 1987, D. 1988.Somm.209, note
Colombet; Civ. 1st, April 19, 1988, Bull. civ., No. 112, p. 76;
Paris, April 27, 1945, Gaz. Pal. 1945.1.192; Hovener/Poortvliet,
HR January 19, 1979, NJ 412; Frost v. Olive Series Publishing Co.
(1908), 24 T.L.R. 649; C. M. Paula Co. v. Logan, 355 F.Supp. 189 (1973);
Peker v. Masters Collection, 96 F.Supp.2d 216 (2000); Lee v. A.R.T.
Co., 125 F.3d 580 (1997); King Features Syndicate, Inc. v. O. and M.
Kleeman, Ltd., [1941] A.C. 417; Thériault v. Succession de Rémi
Thériault, [1977] C.S. 1120.
By Gonthier J. (dissenting)
Fetherling v. Boughner
(1978), 40 C.P.R. (2d) 253; Tri‑Tex Co. v. Gideon, [1999] R.J.Q.
2324; 2946‑1993 Québec inc. v. Sysbyte Telecom inc., J.E. 2001‑1143;
Stopponi v. Bélanger, [1988] R.D.J. 33; Molloy v. Bouchard,
[1990] R.J.Q. 1941; Compo Co. v. Blue Crest Music Inc., [1980] 1 S.C.R.
357; Bishop v. Stevens, [1990] 2 S.C.R. 467; Rizzo & Rizzo Shoes
Ltd. (Re), [1998] 1 S.C.R. 27; Cartwright v. Wharton (1912), 25
O.L.R. 357; Stevenson v. Crook, [1938] Ex. C.R. 299; L. B. (Plastics)
Ltd. v. Swish Products Ltd., [1979] R.P.C. 551; Apple Computer, Inc. v.
Mackintosh Computers Ltd., [1987] 1 F.C. 173, aff’d [1988] 1 F.C. 673,
aff’d [1990] 2 S.C.R. 209; Compagnie Générale des Établissements Michelin -‑
Michelin & Cie v. National Automobile, Aerospace, Transportation and
General Workers Union of Canada (CAW‑Canada), [1997] 2 F.C. 306; Ladbroke
(Football) Ltd. v. William Hill (Football) Ltd., [1964] 1 W.L.R. 273; King
Features Syndicate Inc. v. O. and M. Kleemann, Ltd., [1940] 2 All E.R. 355.
Statutes and Regulations Cited
Act to
amend the Copyright Act and to amend other Acts in consequence thereof, L.R.C. 1985, c. 10 (4th Supp.) [formerly S.C. 1988, c. 15].
Berne
Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1886).
Canada Copyright Act, 1875 (U.K.), 38 & 39 Vict., c. 53.
Civil Code of Quebec, S.Q. 1991, c. 64, arts. 1425‑1432.
Code of Civil Procedure, R.S.Q., c. C‑25, arts. 26, 511, 734, 735, 738.
Copyright Act, R.S.C. 1985, c. C-42 [am. 1997, c. 24], ss. 2 “copyright”,
“infringing”, 3(1), 6, 13(1), (4), 14.1 [ad. c. 10 (4th Supp.), s. 4 ], 14.2 [idem],
15(1), 27(1), 28.1 [idem, s. 6 ], 28.2 [idem], 29 - 32.2, 34(1),
(2), 38.
Copyright Act, 1709 (U.K.), 8 Ann., c. 21.
Copyright Act, 1911 (U.K.), 1 & 2 Geo. 5, c. 46.
Copyright Act of 1875, S.C. 1875, c. 88 [published at S.C. 1876, p. xvii].
Revised Berne Convention, art. 1.
United States Code, Title 17, s. 101.
Universal Copyright Convention (1952), Can. T.S. 1962 No. 13.
Authors Cited
Belleau, Charles. “Des mesures
provisionnelles”, dans Denis Ferland et Benoît Emery, dir., Précis de
procédure civile du Québec, vol. 2, 3e éd. Cowansville, Qué.:
Y. Blais, 1997, 301.
Boncompain, Jacques. Le droit
d’auteur au Canada: Étude critique. Montréal: Cercle du Livre de France,
1971.
Braithwaite, William J.
“Derivative Works in Canadian Copyright Law” (1982), 20 Osgoode Hall L.J.
191.
Brunet, Claude. “Copyright: The
Economic Rights”, in Gordon F. Henderson, ed., Copyright and
Confidential Information Law of Canada. Scarborough, Ont.: Carswell,
1994, 129.
Canadian Oxford Dictionary. Edited by Katherine Barber. Toronto: Oxford University Press,
1998, “reproduce”.
Carrière, Laurent. “Voies et
recours civils en matière de violation de droits d’auteur au Canada”, dans
Service de la formation permanente, Barreau du Québec, Développements
récents en droit de la propriété intellectuelle. Cowansville, Qué.: Y.
Blais, 2001, 395.
Cohen, Amy B. “When Does a
Work Infringe the Derivative Works Right of a Copyright Owner?” (1999), 17 Cardozo
Arts & Ent. L.J. 623.
Colas, Émile. “Le droit moral de
l’artiste sur son œuvre” (1981), 59 Can. Bar Rev. 521.
Gendreau, Ysolde. “Moral Rights”,
in Gordon F. Henderson, ed., Copyright and Confidential Information Law
of Canada. Scarborough, Ont.: Carswell, 1994, 161.
Goudreau, Mistrale. “Le droit
moral de l’auteur au Canada” (1994), 25 R.G.D. 403.
Herman, Jonathan. “Moral Rights
and Canadian Copyright Reform: The Impact on Motion Picture Creators” (1989‑1990),
20 R.D.U.S. 407.
Howell, Robert G., Linda
Vincent, and Michael D. Manson. Intellectual Property Law: Cases and
Materials. Toronto: Emond Montgomery, 1999.
Laddie, Hugh, et al. The
Modern Law of Copyright and Designs, vol. 1, 3rd ed. London: Butterworths,
2000.
Lucas, A., et H.‑J. Lucas.
Traité de la propriété littéraire & artistique. Paris: Litec,
1994.
McKeown, John S. Fox
Canadian Law of Copyright and Industrial Designs, 3rd ed. Scarborough,
Ont.: Carswell, 2000.
Moyse, Pierre‑Emmanuel. “La
nature du droit d’auteur: droit de propriété ou monopole?” (1998), 43 McGill
L.J. 507.
Pollaud‑Dulian, Frédéric. Le
droit de destination: le sort des exemplaires en droit d’auteur. Paris:
Librairie générale de droit et de jurisprudence, 1989.
Richard, Hugues G., and L.
Carrière et al., eds. Canadian Copyright Act Annotated, vol. 1.
Scarborough, Ont.: Carswell, 1993 (loose-leaf updated 2001, release 4).
Stewart, Stephen M. International
Copyright and Neighbouring Rights, 2nd ed. Toronto: Butterworths, 1989.
Strowel, Alain. Droit d’auteur
et copyright: Divergences et convergences: Étude de droit comparé. Paris:
Librairie générale de droit et de jurisprudence, 1993.
Tamaro, Normand. Le droit
d’auteur: Fondements et principes. Montréal: Presses de l’Université de
Montréal, 1994.
Vaver, David. Intellectual
Property Law: Copyright, Patents, Trade‑marks. Concord, Ont.: Irwin
Law, 1997.
APPEAL from a judgment of the Quebec Court of Appeal
(2000), 9 C.P.R. (4th) 259, J.E. 2000‑531, [2000] Q.J. No. 412 (QL),
setting aside a judgment of the Superior Court, J.E. 99‑1991, [1999] Q.J.
No. 4472 (QL). Appeal allowed, L’Heureux‑Dubé, Gonthier and LeBel JJ.
dissenting.
Marzia Frascadore, for
the appellants Galerie d’Art Yves Laroche inc. and Éditions Multi‑Graph
ltée.
Vincent Chiara, for the
appellants Galerie d’Art du Petit Champlain inc., Galerie d’Art Laroche, Denis
inc. and Serge Rosa.
Louis Linteau, for the
respondent.
The judgment of McLachlin C.J.
and Iacobucci, Major and Binnie JJ. was delivered by
1
Binnie J. – We are required in this appeal to determine the extent to which an
artist, utilizing the statutory rights and remedies provided by the Copyright
Act, R.S.C. 1985, c. C-42 , can control the eventual use or display of
an authorized reproduction of his or her work in the hands of a third party
purchaser.
2
Claude Théberge, a well-established Canadian
painter with an international reputation, seeks to stop the appellants, who
amongst other things produce poster art, from transferring authorized
reproductions of his artistic works from a paper substrate (or support) to a
canvas substrate for purposes of resale. In my opinion, for the reasons which
follow, the appellants did not thereby “copy” the respondent’s artistic works.
They purchased lawfully reproduced posters of his paintings and used a chemical
process that allowed them to lift the ink layer from the paper (leaving it
blank) and to display it on canvas. They were within their rights to do so as
owners of the physical posters (which lawfully incorporated the copyrighted
expression). At the end of the day, no new reproductions of the respondent’s
works were brought into existence. Nor, in my view, was there production (or
reproduction) of a new artistic work “in any material form” within the meaning
of s. 3(1) of the Copyright Act . What began as a poster,
authorized by the respondent, remained a poster.
3
Nevertheless, on August 19, 1999, the respondent arranged to have the
bailiff seize canvas-backed reproductions from the appellants without ever
satisfying a judge that the appellants had violated the Copyright Act .
Although seizure before judgment is designed purely as a conservation measure
divorced from the merits of the case, the appellants claim that the seizure of
their inventory caused them a significant loss, both in sales and reputation.
The respondent has not proceeded with his action on the merits since the date
of the seizure two and a half years ago.
4
I find myself in respectful disagreement with the conclusion of my
colleague Gonthier J. In my view, the seizure was not authorized by the Copyright
Act . The pre-judgment seizure provisions of art. 734 of the Quebec Code
of Civil Procedure, R.S.Q., c. C-25, were thus not an available remedy.
The seizure was therefore wrongful. I would allow the appeal.
I. The Nature of Copyright
5
Copyright in this country is a creature of statute and the rights and
remedies it provides are exhaustive: Compo Co. v. Blue Crest Music Inc.,
[1980] 1 S.C.R. 357, at p. 373; R. v. Stewart, [1988] 1 S.C.R. 963;
Bishop v. Stevens, [1990] 2 S.C.R. 467, at p. 477.
6
This is not to say that Canadian copyright law lives in splendid
isolation from the rest of the world. Canada has adhered to the Berne
Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1886) and
subsequent revisions and additions, and other international treaties on the
subject including the Universal Copyright Convention (1952), Can. T.S.
1962 No. 13. In light of the globalization of the so-called “cultural
industries”, it is desirable, within the limits permitted by our own
legislation, to harmonize our interpretation of copyright protection with other
like-minded jurisdictions. That being said, there are some continuing
conceptual differences between the droit d’auteur of the continental civiliste
tradition and the English copyright tradition, and these differences seem to
lie at the root of the misunderstanding which gave rise to the present appeal.
7
I acknowledge, at the outset, that there is a significant difference in
appearance between a paper-backed poster and a canvas-backed poster. The
question is whether for present purposes creating this difference by mechanical
transfer from one substrate or backing to another violates the Act. The
respondent must find authority for the seizure in the Code of Civil
Procedure read in light of the Copyright Act . If he cannot find
authority in the legislation, then it does not exist and the seizure was
wrongful.
II. The Respondent’s Copyright
8
The respondent easily meets the first hurdle, which is to satisfy the
statutory requirements for a copyright. There is no doubt that his talent is
embodied in artistic works of great originality. These works were protected by
copyright from the moment of their expression, without any requirement of
registration or other formality on his part. The protection extends not only
to the original painting (“artistic work”) but also to subsequent copies which
embody the work. The respondent is thus entitled to the full measure of
protection the Act allows. The question, however, is whether he went too far
in obtaining a seizure before judgment of works which he, necessarily viewing
the matter in his own interest, found to be infringing.
9
In my view, with respect, my colleague Gonthier J. gives too little
scope to the property rights of the purchaser who owns the poster, i.e., the
physical object incorporating the copyrighted expression, and excessive rights
to the artist who authorized the printing and sale of the poster purchased.
10
More specifically, I think that if modification of these posters were to
give rise to any legitimate objection on the part of the artist, it must be as
a result of violation of his “moral” right to the integrity of his work. In
that regard, however, my colleague Gonthier J. and I are in agreement that
seizure before trial is not a remedy available in an action based on the
alleged breach of the artist’s “moral” right in a work.
III. The Content of
the Respondent’s Rights Under the Copyright Act
11
The Act provides the respondent with both economic and “moral” rights to
his work. The distinction between the two types of rights and their respective
statutory remedies is crucial.
12
Generally speaking, Canadian copyright law has traditionally been more
concerned with economic than moral rights. Our original Act, which came into
force in 1924, substantially tracked the English Copyright Act, 1911
(U.K.), 1 & 2 Geo. 5, c. 46. The principal economic benefit to
the artist or author was (and is) the “sole right to produce or reproduce the
work or any substantial part thereof in any material form whatever” (s. 3(1) )
for his or her life plus fifty years (s. 6). The economic rights are based on
a conception of artistic and literary works essentially as articles of
commerce. (Indeed, the initial Copyright Act, 1709 (U.K.), 8 Ann., c.
21, was passed to assuage the concerns of printers, not authors.) Consistently
with this view, such rights can be bought and sold either wholly or partially,
and either generally or subject to territorial limitations, and either for the
whole term of the copyright or for any part thereof (s. 13(4)). The owner of
the copyright, thus, can be, but need not be, the author of the work. It was
the respondent’s economic rights in enumerated works that were the
subject-matter of an assignment to two poster manufacturers, Éditions Galerie
L’Imagerie É.G.I. Ltée (“É.G.I.”) by contract dated October 29, 1996, and New
York Graphic Society, Ltd. by contract dated February 3, 1997.
13
We are told that all of the reproductions at issue here were printed by
É.G.I., art. 19 of whose contract with the respondent provided that:
[translation] 19- Free use of the product.
The product is offered for sale without restriction as
to use, i.e. it may be framed, laminated or combined with other products and
such uses shall not be considered to have generated products or sub-products
other than those provided for in this contract.
14
The appellants were not party to this contract, but I agree with my
colleague Gonthier J. that its terms may nevertheless be relevant in
determining to what extent the respondent assigned away his economic rights
under the Copyright Act , and to what extent he still holds them.
É.G.I., it is noted, is not a party to this proceeding. The only economic
rights the respondent can assert under the Act are those rights that he has
retained. Accepting, as I do, my colleague’s interpretation of the É.G.I.
contract to the effect that the respondent (rather than É.G.I.) retained the
right to bring this action, the respondent must still establish a breach by the
appellants of s. 3(1) of the Act.
15
Moral rights, by contrast, descend from the civil law tradition. They
adopt a more elevated and less dollars and cents view of the relationship
between an artist and his or her work. They treat the artist’s œuvre as
an extension of his or her personality, possessing a dignity which is deserving
of protection. They focus on the artist’s right (which by s. 14.1(2) is
not assignable, though it may be waived) to protect throughout the duration of
the economic rights (even where these have been assigned elsewhere) both the
integrity of the work and his or her authorship of it (or anonymity, as the
author wishes).
16
The civiliste tradition surfaced at an early date in this Court
in Morang and Co. v. LeSueur (1911), 45 S.C.R. 95, where
Fitzpatrick C.J. approached the interpretation of a contract between a publisher
and the author of an unpublished work on William Lyon Mackenzie with the civil
law notions of “droit moral” in mind, at pp. 97-98:
I cannot agree that the sale of the manuscript of a
book is subject to the same rules as the sale of any other article of commerce,
e.g., paper, grain or lumber. The vendor of such things loses all
dominion over them when once the contract is executed and the purchaser may
deal with the thing which he has purchased as he chooses. It is his to keep,
to alienate or to destroy. But . . . [a]fter the author has parted
with his pecuniary interest in the manuscript, he retains a species of personal
or moral right in the product of his brain.
17
The important feature of moral rights in the present statute is that the
integrity of the work is infringed only if the work is modified to the
prejudice of the honour or reputation of the author (s. 28.2(1)).
Given the importance of this condition in construing the scheme of the Act as a
whole, I set out the relevant provisions:
28.2 (1) The author’s right to the
integrity of a work is infringed only if the work is, to the prejudice of
the honour or reputation of the author,
(a) distorted, mutilated or otherwise modified; or
(b) used in association with a product, service, cause or
institution.
(2) In the case of a painting, sculpture or
engraving, the prejudice referred to in subsection (1) shall be deemed to have
occurred as a result of any distortion, mutilation or other modification of the
work.
(3) For the purposes of this section,
(a) a change in the location of a work, the physical means
by which a work is exposed or the physical structure containing a work, or
(b) steps taken in good faith to restore or preserve the work
shall not, by that act alone, constitute a distortion,
mutilation or other modification of the work.
28.2 (1) Il n’y a violation du droit à
l’intégrité que si l’œuvre est, d’une manière préjudiciable à l’honneur ou à
la réputation de l’auteur, déformée, mutilée ou autrement modifiée,
ou utilisée en liaison avec un produit, une cause, un service ou une
institution.
(2) Toute déformation, mutilation ou autre
modification d’une peinture, d’une sculpture ou d’une gravure est réputée
préjudiciable au sens du paragraphe (1).
(3) Pour l’application du présent article, ne
constitue pas nécessairement une déformation, mutilation ou autre
modification de l’œuvre un changement de lieu, du cadre de son
exposition ou de la structure qui la contient ou toute mesure de restauration
ou de conservation prise de bonne foi. [Emphasis added.]
Thus, in Snow
v. The Eaton Centre Ltd. (1982), 70 C.P.R. (2d) 105 (Ont. H.C.), a sculptor
successfully objected to the Eaton Centre festooning with Christmas ribbons his
creation of a flight of 60 Canada geese that are forever poised to land inside
the south entrance of a downtown shopping mall in Toronto. The artist’s
counsel said, at p. 106, that his client:
. . . [was] adamant in his belief that his naturalistic
composition has been made to look ridiculous by the addition of ribbons and
suggests [that] it is not unlike dangling earrings from the Venus de Milo.
18
Thus, even though the flying geese had been sold and paid for, the
artist was able to reach across the ownership divide to take action against a
successor owner not for infringing his economic rights but for violating
his moral rights, i.e., for perpetrating what both he and the judge
regarded as an attack on the artistic integrity of the descending flock.
19
The evidence here suggests that, at least in some instances, the
respondent’s name was deleted and was no longer on the posters when they were
offered for resale. The respondent could have asserted a moral right to be
publicly identified with his artistic work in this respect.
IV. The
Respondent’s Complaint
20
The respondent made it clear in his evidence that his real complaint is
more properly characterized as the alleged infringement of his “moral” rights
and its potential impact on the market for his works.
[translation]
Q. Is it not true, Mr. Théberge, that your
position is that the canvas-backed reproductions that are now being made of
your works are unlawful because you do not authorize them and especially
because you are not paid a royalty for each reproduction that is made?
A. I would never want a penny for those works.
Do you know why? Shall I tell you why?
Q. Tell me why.
A. Because, first and foremost, it is once again
a dilution of my work; it is an abusive commercialization of my work, without
authorization; it is a manipulation of the work because, in many cases, my
signature does not appear on the reproduction; it is an anonymization, if I can
use that word without being scholarly. There is no Théberge on my work, it is
not signed. Turn it around and there is nothing on the back. Where does it
come from, who sells it? Not a word. These things are all over the place.
And, furthermore, the final argument, Mr. Charia, is that clients and friends
of mine call me, they won’t accept it anymore and they are asking me whether I
am a party to the distribution of these things.
Q. So, is it . . . .
A. Being a party to the distribution of these
things means that they assume that I hatched a plot in which I am a
participant. I’m getting money, royalties or . . . that I make
money off of it -- “otherwise, it’s just not possible. How can you allow such
a thing, Mr. Théberge?” So there are clients who have originals, who have paid
eight thousand dollars ($8,000), nine thousand dollars ($9,000) that they find
reproduced on canvas all over, in slightly smaller or medium sizes, or
depending on the size, and for forty dollars ($40), sixty dollars ($60), eighty
dollars ($80) or one hundred and twenty dollars
($120). . . . Me, Claude Théberge, the artist, I have
nothing whatsoever to do with it, and want to put a stop to it. It’s just
unreal. And especially, if I accepted money for that manoeuvre, I wouldn’t
dare look myself in the mirror, Sir.
Q. So, this morning, it is your testimony, Mr.
Théberge, that it is not a question of money . . . .
A. Absolutely not.
21
Apart from the complaint of non-attribution (which is a moral rights
issue), it seems the respondent as an artist simply wishes to stop the
appellants from catering to the market for canvas-backed reproductions that
apparently exists. To do so, however, he must as a litigant demonstrate a
statutory right that overrides what the owners of the authorized poster could
otherwise do with their tangible property.
22
Moral rights act as a continuing restraint on what purchasers such as
the appellants can do with a work once it passes from the author, but respect
must be given to the limitations that are an essential part of the moral rights
created by Parliament. Economic rights should not be read so broadly that they
cover the same ground as the moral rights, making inoperative the limits
Parliament has imposed on moral rights.
23
To the extent the respondent is suggesting that observers cannot tell
the difference between the original painting and a poster reproduction on a
canvas substrate, I think he perhaps does them all a disservice. In any event,
he has enabled the appellants to do what they are doing by authorizing the
creation of up to 10,000 paper-backed posters, some of which they have duly
purchased on the open market.
V. Expansion of the Economic Right
24
My colleague, Gonthier J., proposes that we should treat the
movement of the same physical layer of inks around different substrates as a
violation of the respondent’s s. 3(1) right “to produce or reproduce the
work . . . in any material form whatever”. More specifically, he
identifies “fixation” as an act of reproduction, and therefore fixation of the
ink layer to a new substrate as an infringement of copyright, at
para. 147:
Fixation of the work in a new medium
is therefore the fundamental element of the act of “reproduc(ing) . . . in any material form
whatever”. . . . Reproducing a work therefore consists mainly of
the subsequent non-original material fixation of a first original
material fixation. [Emphasis in original.]
25
“Fixation” has a relatively well settled but rather different
connotation in copyright law. It distinguishes works capable of being
copyrighted from general ideas that are the common intellectual “property” of
everyone:
Thus a copyright springs into existence as soon
as the work is written down or otherwise recorded in some reasonably permanent
form (“fixated”).
(H. Laddie et al., The Modern Law of Copyright and Designs
(3rd ed. 2000), vol. 1, at para. 1.2)
26
My colleague proposes that the idea of “fixation” be carried forward
into the physical composition of the work embodying the copyrighted expression,
so that substitution of one backing for another constitutes a new
“reproduction” that infringes the copyright holder’s rights even if the result
is not prejudicial to his reputation.
27
On this view, it does not matter that the appellants were multiple
offenders at “ink transfers” or that they were commercial entities
participating in the resale market. The copyright infringement occurred at the
moment of “reproduction” in each instance, and would have been similarly
objectionable, according to my colleague’s approach, if done to a single copy
by the individual appellant to hang in his own living-room.
28
In my view, with respect, this expansive reading of the s. 3(1)
economic rights tilts the balance too far in favour of the copyright holder and
insufficiently recognizes the proprietary rights of the appellants in the
physical posters which they purchased. Adoption of this expanded
interpretation would introduce the civiliste conception of “droit de
destination” into our law without any basis in the Copyright Act
itself, and blur the distinction between economic and moral rights imposed by
Parliament.
29
I will address these issues in the following order:
(i) the present balance between the economic interest of the copyright
holder and the proprietary interest of the purchasing public would be
significantly altered to the public’s detriment;
(ii) the proposed test would depart from the general principle that
breach of copyright requires copying;
(iii) there was no reproduction “in substantial part”;
(iv) the Quebec Court of Appeal test of “unanticipated market”
similarly exceeds statutory copyright limits;
(v) the proposed test would undermine the distinction between moral
rights and economic rights contrary to legislative intent;
(vi) a “droit de destination” would be introduced into our law
without any basis in the Copyright Act ;
(vii) the proposed test would conflict with precedent from other
comparable jurisdictions;
(viii) The U.S. concept of a “recast, transformed, or adapted”
derivative work would be introduced into our law without any legislative basis.
A.
The Present Balance Between the Economic Interest of the Copyright
Holder and the Proprietary Interest of the Purchasing Public Would be Significantly
Altered to the Public’s Detriment
30
The Copyright Act is usually presented as a balance between
promoting the public interest in the encouragement and dissemination of works
of the arts and intellect and obtaining a just reward for the creator (or, more
accurately, to prevent someone other than the creator from appropriating
whatever benefits may be generated). The elements of this balance are
discussed in more detail by J. S. McKeown, Fox Canadian Law of
Copyright and Industrial Designs (3rd ed. 2000), at p. 3. See also
D. Vaver, Intellectual Property Law: Copyright, Patents, Trade-marks
(1997), at p. 22. This is not new. As early as 1769 it was said by an
English judge:
It is wise in any state, to encourage letters, and
the painful researches of learned men. The easiest and most equal way of doing
it, is, by securing to them the property of their own
works. . . .
He who engages in a laborious work, (such, for
instance, as Johnson’s Dictionary,) which may employ his whole life, will do it
with more spirit, if, besides his own glory, he thinks it may be a provision
for his family.
(Millar v. Taylor (1769), 4 Burr. 2303, 98 E.R. 201, per
Willes J., at p. 218)
31
The proper balance among these and other public policy objectives lies
not only in recognizing the creator’s rights but in giving due weight to their
limited nature. In crassly economic terms it would be as inefficient to
overcompensate artists and authors for the right of reproduction as it would be
self-defeating to undercompensate them. Once an authorized copy of a work is
sold to a member of the public, it is generally for the purchaser, not the
author, to determine what happens to it.
32
Excessive control by holders of copyrights and other forms of
intellectual property may unduly limit the ability of the public domain to
incorporate and embellish creative innovation in the long-term interests of
society as a whole, or create practical obstacles to proper utilization. This
is reflected in the exceptions to copyright infringement enumerated in
ss. 29 to 32.2, which seek to protect the public domain in traditional
ways such as fair dealing for the purpose of criticism or review and to add new
protections to reflect new technology, such as limited computer program
reproduction and “ephemeral recordings” in connection with live performances.
33
This case demonstrates the basic economic conflict between the holder of
the intellectual property in a work and the owner of the tangible property that
embodies the copyrighted expressions.
34
To illustrate the level of intrusiveness that would result from my
colleague’s interpretation, it is useful to describe in greater detail the
process applied by the appellants.
35
The appellants purchased on the open market a quantity of posters of the
respondent’s artistic works. They subjected these posters to a technique which
involved spreading a special resin or laminating liquid across the face of a
poster. The resin is designed to bond with the surface inks. After the
applied coating is dried (or cured), the coated poster is submerged in a bath
of solvent which loosens the paper substrate but leaves intact the fixed
ink/resin layer, thus allowing the latter to be peeled off the former. The
rear of the ink/resin layer is then coated with a suitable adhesive resin and
transferred to a canvas substrate, which is then smoothed and finished.
36
It is not suggested that “reproduction” occurred when the resin was
spread on the poster. This is part of the laminating process envisaged by the
É.G.I. contract, and the respondent does not regard it as objectionable.
37
Did “reproduction” occur when the paper backing was peeled away? If the
resulting film of inks had then been framed and suspended in front of a window
like a piece of Tiffany glass, I would think the respondent could not
complain. A purchaser has the right to cut up a poster into strips or divide
it as he or she wishes. Division cannot logically be characterized as
reproduction.
38
My colleague, Gonthier J., takes the position that if the image
were transferred from one piece of paper to a different piece of paper with no
other “change”, there is a new “fixation” and that would be “reproduction”.
But in what way has the legitimate economic interest of the copyright holder
been infringed? The process began with a single poster and ended with a single
poster. The image “fixed” in ink is the subject-matter of the intellectual
property and it was not reproduced. It was transferred from one display to
another. It is difficult to envisage any intellectual content let alone
intellectual property embodied in the piece of blank paper peeled away, or in
the piece of blank paper substituted for it. When Raphaël’s Madonna di
Foligno was lifted for preservation purposes from its original canvas in
1799 under the direction of the chemist Berthollet and fixed to a new canvas,
the resulting work was considered to be no less an original Raphaël.
Similarly, when the frescoes of Pompeii were restored by replacement of the
underlying plaster, the result was not classified as a “reproduction”, even
though the old plaster was a constituent physical element of the original
frescoes. If a comparable copyright situation arose, I do not think the artist
would (or should) have a veto over a purchaser’s attempt to preserve the
asset. These examples may be more spectacular than the humble swap of
substrates of a paper poster, but the principle is the same and applies equally
to authorized copies as well as to the original artistic work. In neither case
is there reproduction within the meaning of the Act.
39
The Quebec Court of Appeal adopted a more restricted view than does my
colleague, suggesting that the violation of economic rights lay not simply in
“fixation” but in moving the ink film from a paper substrate to a substrate of
a more costly material, namely canvas ([2000] Q.J. No. 412 (QL), at
paras. 18-23). (This was thought to place the respondent’s work for
resale in a different market niche, as discussed below.) This too, in my view,
goes too far. If the “new” substrate material were made of a smooth sheet of
vellum (calf) or papyrus, the result would have the identical appearance to the
original paper. How has the copyright holder’s interest in the “intellectual”
property been harmed by such a change in the material composition of the
backing? Does the mischief only emerge in appearances, i.e., if the new piece
of paper has a textured finish, or is pebbled to look like canvas? No one
would deny the world of difference between the original artistic work and a
mechanically produced copy, but we are talking here about moving the same
physical layer of inks around different blank substrates.
40
To allow artists to regulate what can or cannot be done with posters in
this way would have the public searching for elusive distinctions. There would
be no even reasonably “bright line” between infringing and non-infringing
conduct, a deficiency that would be particularly mischievous when dealing with
pre-judgment seizure at the instance of a plaintiff without judicial
supervision.
41
I do not foreclose the possibility that a change of substrate could, as
part of a more extensive set of changes, amount to reproduction in a new form
(perhaps, for example, if the respondent’s work were incorporated by the ink
transfer method into some other artist’s original work) but the present case
does not rise to that level.
B.
The Proposed Test Would Depart from the General Principle that Breach
of Copyright Requires Copying
42
The historical scope of the notion of “reproduction” under the Copyright
Act should be kept in mind. As one would expect from the very word “copyright”,
“reproduction” is usually defined as the act of producing additional or new
copies of the work in any material form. Multiplication of the copies
would be a necessary consequence of this physical concept of “reproduction”.
In Massie & Renwick, Ltd. v. Underwriters’ Survey Bureau, Ltd.,
[1940] S.C.R. 218, at p. 227, Duff C.J. viewed copyright law as
essentially about protecting the right to multiply copies of a work:
I think there can be no doubt that material of that character was
subject matter for copyright and, not being published, the exclusive right
of multiplying copies of it, or of publishing it, was a right which the
common law, prior to the statute of 1921, gave primarily to the authors of it.
[Emphasis added.]
See also Tom
Hopkins International, Inc. v. Wall & Redekop Realty Ltd. (1984), 1
C.P.R. (3d) 348 (B.C.S.C.). In Underwriters’ Survey Bureau Ltd. v. Massie
& Renwick Ltd., [1937] Ex. C.R. 15, Maclean J., for the
Exchequer Court, defined copyright as (at p. 20):
. . . the right to multiply copies of a published
work, or the right to make the work public and still retain the beneficial
interest therein. [Emphasis added.]
43
More pertinent still is the Ontario case of Fetherling v. Boughner
(1978), 40 C.P.R. (2d) 253 (Ont. H.C.), relied on by the motions judge in this
case, which dealt with a similar fact situation. Southey J. concluded in
his oral judgment, at p. 256:
The second question is whether the transfer process
constitutes copying. My conclusion, after listening to the argument of counsel,
but without hearing any evidence, is that such process does not constitute
copying, because it involves the transfer physically of the picture on the copy
of The Canadian from which the defendant’s product is made. After such
transfer there was no picture on the page of The Canadian. I am satisfied that
the defendant would have been entitled to purchase a copy of The Canadian; cut
out one of the strip photographs; paste it on a piece of paper; put a border
around it; frame it; and sell it, without infringing copyright, just as she
would have been entitled to sell the issue of The Canadian itself and just as
any person, who purchases the work of an artist, is entitled to resell that
work, or a piece of it. In my view that is essentially what was done by the
defendant in this case.
See also to
the same effect: No Fear, Inc. v. Almo-Dante Mfg. (Canada) Ltd. (1997),
76 C.P.R. (3d) 414 (F.C.T.D.).
44
A similar understanding of “reproduction” is reflected in decisions
under the English Act on which s. 3(1) of our Act is based, i.e., the
physical making of something which did not exist before (Laddie et al., supra,
at p. 614). As stated by the Earl of Halsbury in Walter v. Lane,
[1900] A.C. 539 (H.L.), at p. 545:
The law which I think restrains it is to be found in the Copyright Act ,
and that Act confers what it calls copyright -- which means the right to
multiply copies -- which it confers on the author of books first published
in this country. [Emphasis added.]
45
My colleague takes the view (at para. 139) that reproduction does
not necessarily imply multiplication of the thing reproduced. In this
connection, he refers to Apple Computer, Inc. v. Mackintosh Computers Ltd.,
[1987] 1 F.C. 173, 10 C.P.R. (3d) 1 (T.D.), aff’d [1988] 1 F.C. 673 (C.A.),
aff’d [1990] 2 S.C.R. 209. In that case, however, multiplication was admitted
([1988] 1 F.C. 673, at p. 697). The issue was not the meaning of
reproduction but whether a computer silicon chip could be the subject-matter of
copyright protection. The computer program at issue was multiplied when
reproduced in the form of a ROM chip. When the process was complete, the
original written text of the program still existed, as did the subsequent
renditions of it in code within the plaintiff’s systems as well as the new
reproduction etched in the memory cells of the defendant’s chip (pp. 11-12
C.P.R.). In Apple Computer the copyright issue was whether literal
multiplication might nevertheless not constitute a “reproduction” for purposes
of the Copyright Act . The facts here pose the opposite question, namely
whether there is “reproduction” without multiplication.
46
My colleague also cites Compagnie Générale des Établissements
Michelin--Michelin & Cie v. National Automobile, Aerospace, Transportation
and General Workers Union of Canada (CAW-Canada), [1997] 2 F.C. 306
(T.D.). In that case, the defendant union, in an organized campaign against
Michelin, reproduced in its leaflets Michelin’s “fanciful happy
marshmallow-like” man shown stomping on the head of a worker. The union denied
substantial reproduction of Michelin’s copyrighted figure because of minor
differences in the rendition (“qualitative” differences). The defence was
rejected. There was, accordingly, reproduction, but there was also
multiplication of the copyrighted image in each of the union’s leaflets.
47
This is not to say that the Act recognizes only literal physical,
mechanical reproduction. The legal concept has broadened over time to
recognize what might be called metaphorical copying (transformation to another
medium, e.g. books to films). It is recognized that technologies have evolved
by which expression could be reproduced in ways undreamt of in earlier periods,
such as evanescent and “virtual” copies in electronic formats. Transformation
of an artistic work from two dimensions to three dimensions, or vice versa,
will infringe copyright even though the physical reproduction of the original
expression of that work has not been mechanically copied. Equally,
translations or transformations into another medium may be infringements of
economic rights. Nevertheless, the important evolution of legal concepts in
the field of copyright is not engaged by the facts here. This is a case of
literal physical, mechanical transfer in which no multiplication (metaphorical
or otherwise) takes place.
48
It is of interest that our courts have not given an independent meaning
to “produce” as distinguished from “reproduce” in s. 3(1) of the Act.
Nor have the courts done so under the English Act. In fact, in that country,
the word “produce” was thought to be of such little consequence that it was
eliminated from the Act by amendment in 1956 (H. G. Richard and L.
Carrière, eds., Canadian Copyright Act Annotated (loose-leaf),
vol. 1, at p. 3-7). See also C. Brunet, “Copyright: The
Economic Rights”, in G. F. Henderson, ed., Copyright and Confidential
Information Law of Canada (1994), 129, at pp. 136-37, and McKeown, supra,
at p. 421.
49
The U.S. legislation expressly incorporates a definition of “derivative
work”, as happens for example when a cartoon character is turned into a puppet,
or a tragic novel is turned into a musical comedy. In such circumstances there
is, in a sense, a “production” rather than a reproduction. However, the
examples of what might be called derivative works listed in s. 3(1)(a)
to (e) of our Act are consistent with the notion of reproduction because
they all imply the creation of new copies or manifestations of the
work. In the application of the ink transfer method, however, there is no
derivation, reproduction or production of a new and original work which
incorporates the respondent’s artistic work.
50
Even if one were to consider substitution of a new substrate to be a
“fixation”, the fact remains that the original poster lives on in the
“re-fixated” poster. There is no multiplication and fixation alone is not an
infringement of the original work.
C. There Was No Reproduction “in Substantial
Part”
51
My colleague relies (at para. 142) on the respondent’s exclusive right
under s. 3(1) to produce or reproduce his work “or any substantial part thereof
in any material form whatever”. Under this provision, an infringer does not
escape liability by reproducing a substantial part of the artistic work as
opposed to the whole of it. An individual who copies a novel does not avoid
the penalties set out for infringement simply by changing a few words and,
likewise, an individual cannot copy with impunity simply by changing the
medium. A playwright would be liable if he or she put on the stage a
substantial part (but not the whole) of a copyrighted novel. There would
clearly be reproduction of that part, i.e., the part of the novel in which
intellectual property subsists. After the production, the novel would still
exist intact, as would the new play. Here the layer of inks, in which resides
the artistic content, rests intact and there is no such multiplication of a
“substantial part” of the poster.
52
If the respondent’s attempt to extend the concept of reproduction “in
substantial part” to situations where there is no multiplication were correct,
one would expect to find decided cases in support of his thesis but none have
been brought to our attention.
D. The Quebec Court
of Appeal Test of “Unanticipated Market” Similarly Exceeds Statutory Copyright
Limits
53
The Quebec Court of Appeal ([2000] Q.J. No. 412 (QL)) proposed a form
of market analysis to restrain modification of poster reproductions.
Michaud C.J.Q. stated, at paras. 21-23:
[translation]
When we take a reproduction on paper and transfer it onto canvas, it is perhaps
not an infringement of the right of the person who is authorized to reproduce
the painting on paper (since there is no multiplication of the paper
reproduction), but it is an infringement of one of the rights of the artist who
painted it.
The value of a paper reproduction is no different
whether the reproduction is framed or “laminated”. The purchaser of a paper
reproduction that is framed or “laminated” pays for the value of the paper
reproduction and the cost of framing or “lamination”.
On the other hand, the record shows that a canvas
made from a paper reproduction allows the vendor to charge an amount that
consists of more than the value of the paper reproduction and the cost of the
canvas transfer process.
54
The respondent, as stated, says that money is not the issue. If it
were, he could presumably amend his contract with É.G.I. to permit them to sell
reproductions on canvas. Equally, he could theoretically have insisted that
É.G.I. obtain agreement from its customers not to engage in the ink
transfer process, and so on down the line of vendors and purchasers, thereby
dealing with the issue of control through a chain of contracts. Indeed, É.G.I.
did print such a prohibition on some of the posters, but if any contract
resulted, it was not between the appellants and the respondent, and É.G.I. has
not come before the court to complain.
55
The position taken by the Quebec Court of Appeal, nevertheless, echoes
the debate in some U.S. courts about the proper allocation of compensation
where a new way has been found to exploit the work in a market or market niche
perhaps not anticipated by the creator of the underlying work, who thus may not
have captured the highest price to be charged for the sale or use of that
underlying work: see Mirage Editions, Inc. v. Albuquerque A.R.T. Co.,
856 F.2d 1341 (9th Cir. 1988); A. B. Cohen, “When Does a Work Infringe the
Derivative Works Right of a Copyright Owner?” (1999), 17 Cardozo Arts &
Ent. L.J. 623, at p. 654.
56
I shall refer below to the U.S. concept of a “derivative work”, but for
the moment it is sufficient to say that by 1996 and 1997 when É.G.I. and New
York Graphic Society, Ltd. contracts were entered into, the “ink transfer
process” was well established in the poster art industry. The respondent’s
position is that he does not want to enter that market, not that it was unknown
or unforeseen. The question he poses in this case is whether his economic
rights under the Copyright Act permit him to prevent others from
entering that market using existing (and paid for) copies of his work.
E. The Proposed Test Would Undermine the
Distinction Between Moral Rights and Economic Rights Contrary to Legislative
Intent
57
As previously noted, s. 28.2(1) of the Act provides that even a
purchaser of the tangible object may not “distor[t], mutilat[e] or otherwise
modif[y]” (emphasis added) the work “to the prejudice of the honour or
reputation of the author”. It seems clear, at least by negative implication,
that a modification of a work by the purchaser which does not “prejudice
. . . the honour or reputation of the author” was intended by
Parliament to be within the purchaser’s rights.
58
In addition, as a secondary point, s. 28.2(3) of the Act provides
that a change in “the physical . . . structure containing a work
. . . shall not, by that act alone, constitute a distortion,
mutilation or other modification of the work”. To the extent a change in
substrate can be said to change the “physical structure” containing the
respondent’s work, it does not “by that act alone” amount to a violation of a
moral right either.
59
The separate structures in the Act to cover economic rights on the one
hand and moral rights on the other show that a clear distinction and separation
was intended. Professor Ysolde Gendreau is one of those who have drawn
attention to this rather rigid compartmentalisation:
Unfortunately, the present text of the Copyright
Act does little to help the promotion of the fusion of moral rights with
the economic prerogatives of the law, since there is no comprehensive
definition of copyright that embodies both. Section 3 of the Act, which is
drafted as a definition of copyright, only refers to the economic dimension of
copyright. Moral rights are defined and circumscribed in entirely distinct
sections. This absence of cohesion leads to the separate mention of
“copyright” and “moral rights” whenever Parliament wants to refer to both
aspects of copyright law and to the near duplication of the provision on
remedies for moral rights infringements.
(Y. Gendreau, “Moral Rights”, in G. F. Henderson, ed., Copyright
and Confidential Information Law of Canada (1994), 161, at p. 171)
(See also
R. G. Howell, L. Vincent and M. D. Manson, Intellectual
Property Law: Cases and Materials (1999), at p. 383.) This is not to
say that moral rights do not have an economic dimension (e.g., there may be an
economic aspect to being able to control the personality-invested “moral”
rights of integrity and attribution) or to deny that there is a moral rights
aspect to copyright (e.g., a critic may reproduce parts of the text of a book
when reviewing it, but it will be considered a breach of the author’s economic
rights unless his or her authorship is attributed). However, in terms of
remedies, the distinction in the Act between the two sets of rights is clear.
60
My view is that Parliament intended modification without reproduction to
be dealt with under the provisions dealing with moral rights rather than
economic rights. To adopt a contrary view, i.e., to treat the modification of
the substrate here as the violation of an economic right, would allow copyright
holders other than the artist to complain about modification (despite the
non-assignability of moral rights). It would allow an artist who objected to a
“modification” of an authorized reproduction both to sidestep the independent
evaluation of a judge in unleashing a pre-judgment seizure in Quebec, and to
sidestep at a trial anywhere in Canada the important requirement of showing
prejudice to honour or reputation in order to establish an infringement of
moral rights.
61
Could the economic rights of the sculptor of the descending geese
at the Eaton Centre be said to be infringed (quite apart from his moral
rights) because the seasonal “combination” of geese plus Christmas ribbons
could be considered a “reproduction”? The be-ribboned flock incorporated the
original artistic work in more than “substantial part”, no doubt, but there was
no “reproduction” in any legal sense, any more than there was “reproduction”
when the appellants in this case contributed blank canvas to the “combination”
of ink layer and canvas. The sculptor rightly invoked his moral rights against
the Eaton Centre, not economic rights.
F. A “Droit de Destination” Would Be
Introduced into our Law Without any Basis in the Copyright Act
62
It is not altogether helpful that in the French and English versions of
the Act the terms “copyright” and “droit d’auteur” are treated as
equivalent. While the notion of “copyright” has historically been associated
with economic rights in common law jurisdictions, the term “droit d’auteur”
is the venerable French term that embraces a bundle of rights which include
elements of both economic rights and moral rights. As Professor Strowel
observes:
[translation]
The expressions “droit d’auteur” and “copyright” speak volumes
in themselves. It has been pointed out that the distinction between the
copyright tradition and the “droit d’auteur” tradition is based on a question
of terminology: where the followers of the first tradition, the British and
their spiritual heirs, talk about “copyright” to refer to a right that derives
from the existence of a “copy,” an object in itself, the followers of the
second tradition talk about “author’s right” (droit d’auteur) to refer to a
right that stems from intellectual effort or activity brought to bear by an
author, a creator. This is the fundamental difference: on the one hand, a
right that is conceived of by reference to the author, the creative person,
and, on the other, by reference to the copy of the work, the product of the
creative activity that is protected against copying.
(A. Strowel, Droit d’auteur et copyright:
Divergences et convergences: Étude de droit comparé (1993), at
pp. 19-20)
63
Under the civiliste tradition, and particularly in France, the
right of reproduction was interpreted to include not only the right to make new
copies of the work (reproduction stricto sensu) but also what is called
by French jurists the “right of destination” (droit de destination).
The right of destination gives the author or artist the right to control to a
considerable extent the use that is made of authorized copies of his or her
work: see generally A. Lucas and H.-J. Lucas, Traité de la propriété
littéraire & artistique (1994), at p. 235; F. Pollaud-Dulian,
Le droit de destination: le sort des exemplaires en droit d’auteur
(1989). See also Crim., January 28, 1888, Bull. crim., No. 46,
p. 68; Crim., December 2, 1964, Bull. crim., No. 320, p. 672;
Crim., October 20, 1977, Bull. crim., No. 315, p. 801; Civ.
1st, May 5, 1976, Bull. civ., No. 161, p. 128; Paris, March
18, 1987, D. 1988.Somm.209, note Colombet; Civ. 1st, April 19, 1988, Bull.
civ., No. 112, p. 76; Paris, April 27, 1945, Gaz. Pal.
1945.1.192.
64
The “droit de destination” applies in other civiliste
jurisdictions. Thus in Hovener/Poortvliet, HR January 19, 1979, NJ
412, brought to our attention by counsel for the respondent, the Netherlands
Supreme Court found a violation of the droit d’auteur where a purchaser
of an authorized art calendar cut out the pictures, stuck them to coasters, and
resold them. This was regarded by the court as an altogether new and different
“publication”. In Frost v. Olive Series Publishing Co. (1908), 24
T.L.R. 649 (Ch. Div.), by contrast, the English court did not regard as an
infringement the cutting out of pictures from books, pasting them on cards, and
reselling. “[The recirculation of] objects already in existence is not
reproduction in a material form”: Laddie et al., supra, at p. 614.
65
It seems to me that the respondent is pursuing a form of “droit de
destination” in this case. But, under our Copyright Act , the “right
of destination” as such does not exist. Generally, the copyright holder does
not by virtue of his or her economic rights retain any control over the
subsequent uses made of authorized copies of his work by third party
purchasers. Where in specified situations the Act gives the copyright holder
some power to control or benefit from subsequent uses of authorized copies of
his work, the relevant provisions are narrowly framed to apply only to very
specific forms of reproduction, as in the case of sound recordings (s. 15(1) )
or computer programs (s. 3(1) (h)). If a general right to control
subsequent usage existed, it would not have been necessary to make specific
provision in these cases.
G. The Proposed Test Would Conflict with
Precedent from Other Comparable Jurisdictions
66
Reference has already been made to the English “note card” case, Frost,
supra. Comparable issues relating to the production or reproduction for
the purposes of copyright law have also arisen in the United States, including
cases of techniques similar to the ink transfer process used by the appellants
in the present appeal. For example, in C. M. Paula Co. v. Logan,
355 F.Supp. 189 (N.D. Tex. 1973), the allegations of copyright infringement
were directed at the defendant’s transferral of various copyrighted designs
from Paula Company greeting cards and note pads to ceramic plaques produced and
sold by the defendant. The Paula Company described as follows the process
employed by the defendant (at p. 190):
[T]he process . . . involves the use of acrylic resin,
emulsions, or similar compounds which act as a transfer medium to strip the
printed indicia from the original surface on which it is printed, whereupon the
image carrying film is applied to another article, such as the plaster base of
a wall plaque. In effect, a decal picture is created.
67
The United States District Court concluded that there was no violation
of the plaintiff’s copyright (at p. 191):
The process utilized by defendant that is now in
question results in the use of the original image on a ceramic plaque; such
process is not a “reproduction or duplication”.
The Court believes that plaintiff’s
characterization of the print thus used as a decal is appropriate. Each
ceramic plaque sold by defendant with a Paula print affixed thereto requires
the purchase and use of an individual piece of artwork marketed by the
plaintiff. For example, should defendant desire to make one hundred ceramic
plaques using the identical Paula print, defendant would be required to
purchase one hundred separate Paula prints. The Court finds that the process
here in question does not constitute copying.
68
Reference should also be made in this connection to Peker v. Masters
Collection, 96 F.Supp.2d 216 (2000), where the New York District Court
ruled that the mere transfer of the ink from one support to another represents
only a re-displaying of the poster image -- similar to framing or lamination --
that does not amount to “reproduction” of the work. However, in that case,
once mounted, the defendant employed specially trained “artists” to apply oil
paint in brushstrokes to the image, attempting to match the colour and style of
the original painting. The court held that this additional copying amounted to
an unauthorized reproduction of the original work. (There was no attempt in
our case to replicate brushstrokes.)
69
The “ink transfer” method appears not to have stirred much comment in
other common law jurisdictions, including Australia and New Zealand.
H. The U.S. Concept
of a “Recast, Transformed, or Adapted” Derivative Work Would Be Introduced into
our Law Without any Legislative Basis
70
Of relevance to the present discussion is the fact that the United
States legislation, apart from entitling the copyright holder to control the
“reproduction” of his work, allows the copyright holder the right to authorize
(or prohibit) the creation of “derivative works”. The concept is formally
defined in s. 101 of the United States Code, Title 17, as follows:
A “derivative work” is a work based upon one or
more preexisting works, such as a translation, musical arrangement,
dramatization, fictionalization, motion picture version, sound recording, art
reproduction, abridgment, condensation, or any other form in which a work
may be recast, transformed, or adapted. A work consisting of editorial
revisions, annotations, elaborations, or other modifications which, as a whole,
represent an original work of authorship, is a “derivative work”. [Emphasis
added.]
71
The concept of a derivative work is found in the Berne Convention, and
in the copyright legislation of the United States, England, Australia, New
Zealand and Canada. All these provisions reflect a common progression in
copyright legislation from a narrow protection against mere literal physical
copying to a broader view which allows the copyright owner control over some
changes of medium and adaptations of the original work. While the idea of
“derivative works” therefore has parallels in other jurisdictions, including
Canada, the American statutory language is particularly expansive, including in
particular the words “any other form in which a work may be recast,
transformed, or adapted”, that have no precise counterpart in Canadian
legislation.
72
The poster art industry in the United States has been actively
litigating the broad statutory “derivative works” provision against owners of
the material objects that embody the copyrighted work. In Mirage Editions,
supra, for example, the copyrighted image was applied to a ceramic tile.
The 9th Circuit Court of Appeals ruled that the ceramic was an infringing “new”
derivative work, a conclusion expressly rejected by the 7th Circuit Court of
Appeals in Lee v. A.R.T. Co., 125 F.3d 580 (1997), which concluded that
the fixation did not infringe the copyright. Easterbrook J., for the 7th
Circuit, reasoned that “[a]n alteration that includes (or consumes) a complete
copy of the original lacks economic significance” (p. 581). He further
found that there was no distinction between framing works of art, an acceptable
practice under copyright law, and more permanent methods of display, such as
re-fixing the art work on tile. The 9th Circuit has taken a different view:
see Mirage Editions, supra. These cases and their progeny
typically turn on conflicting interpretations of the words “recast,
transformed, or adapted” in the U.S. statutory definition, but even under that
more expansive U.S. definition of “derivative works” the 7th Circuit concluded that
permanently mounting the artwork on tile did not “recast, transform, or adapt”
the work. If these words appeared in our Act, there would presumably be a
similar battle of statutory construction here, with the respondent saying the
work was “recast, transformed, or adapted”, and the appellants denying that
characterization, but the conflict between the scope of the copyright holders’
economic rights to control the end uses of his work and the purchasers’ rights
as owners of the material object is the same. In the absence of the “recast,
transformed, or adapted” language (or equivalent) in our Act, however, the
respondent is unable to rely on it as an additional basis of copyright
liability. As Estey J. noted in Compo, supra, at
p. 367:
. . . United States court decisions, even where the factual
situations are similar, must be scrutinized very carefully because of some
fundamental differences in copyright concepts which have been adopted in the
legislation of that country.
73
I should note that while there is no explicit and independent concept of
“derivative work” in our Act, the words “produce or reproduce the work
. . . in any material form whatever” in s. 3(1) confers on
artists and authors the exclusive right to control the preparation of
derivative works such as the union leaflet incorporating and multiplying the
Michelin man in the Michelin case, supra. See generally,
McKeown, supra, at p. 64. In King Features Syndicate, Inc. v.
O. and M. Kleeman, Ltd., [1941] A.C. 417 (H.L.), under a provision in the
English Act similar to s. 3(1) of our Act, the plaintiff’s copyright in
the cartoon character “Popeye the Sailor” was held to be infringed by an
unauthorized doll, i.e., the two dimensional character was reproduced without
authorization in a new three-dimensional form. See also W. J.
Braithwaite, “Derivative Works in Canadian Copyright Law” (1982), 20 Osgoode
Hall L.J. 191, at p. 203. To the extent, however, that the respondent
seeks to enlarge the protection of s. 3(1) by reading in the general words
“recast, transformed, or adapted” as a free-standing source of entitlement, his
remedy lies in Parliament, not the courts.
VI. Conclusion with Respect to the
Substantive Issue
74
My conclusion is that in this case the respondent is asserting a moral
right in the guise of an economic right, and the attempt should be rejected.
75
If the respondent’s argument were correct in principle, of course, the
absence of authority would not prevent his success. It is in the nature of the
subject that intellectual property concepts have to evolve to deal with new and
unexpected developments in human creativity. The problem here is that the
respondent’s submission ignores the balance of rights and interests that lie at
the basis of copyright law.
VII. Conclusion With Respect to the
Procedural Issue
76
I agree with Gonthier J. that an art. 734 seizure before judgment
is not available to an artist or author who relies on the alleged infringement
of a moral right.
77
Article 734 of the Quebec Code of Civil Procedure is a [translation] “draconian procedure” as
Gonthier J. himself noted 25 years ago while sitting as a trial judge in Thériault
v. Succession de Rémi Thériault, [1977] C.S. 1120, at p. 1121:
[translation]
It is moreover settled law that seizure before judgment is a draconian
procedure and is an exception to the ordinary rules of law, and that a person
who uses that procedure must comply strictly with the rules set out in the Code
of Civil Procedure.
78
I think Parliament had good reason not to authorize seizure before
judgment without judicial order where the only sustainable allegation of
infringement relates to moral rights. As discussed earlier, moral rights are
hedged about with the concept of reasonableness. The evaluation of a potential
breach calls for the exercise of a good deal of judgment, e.g., an artist or
author has the moral right to be associated with his or her work “where
reasonable” (s. 14.1(1)). A distortion, mutilation or modification of a
work is only actionable if it is to “the prejudice of the honour or reputation
of the author” (s. 28.2(1)). The artist or writer should not become the
judge in his own cause on such matters and it is therefore entirely
understandable that Parliament should insist on prior judicial review before
any seizure takes place based on an assertion of violation of moral rights.
79
I conclude therefore that at this stage of the interlocutory
proceedings, the respondent has not brought himself within s. 38 of the Copyright
Act and therefore had no authority to obtain a seizure of the appellants’
copies under art. 734 of the Quebec Code of Civil Procedure. Whether a
fuller record adduced at trial will demonstrate a breach of economic rights or
moral rights will be for the trial judge to determine. At this stage, we need
to decide only that the interlocutory record did not justify the seizure before
judgment.
VIII. Disposition
80
The appeal should be allowed. I would vacate the order of the Quebec
Court of Appeal and restore the order of the motions judge setting aside the
seizure and ordering that the seized goods be returned to the appellants. As
this is an interlocutory proceeding, the costs both here and in the courts
below should be to the appellants in the cause, i.e., the appellants will be
entitled to their costs of these interlocutory proceedings only if they
ultimately succeed in the action on the merits.
English version of the reasons of L’Heureux-Dubé, Gonthier and LeBel
JJ. delivered by
Gonthier J. (dissenting)
--
I. Introduction
81
The issue in this case involves the validity of a seizure before
judgment under s. 38(1) of the Copyright Act, R.S.C. 1985,
c. C‑42 (“C.A.”), and art. 734(1) of the Quebec Code
of Civil Procedure, R.S.Q., c. C‑25 (“C.C.P.”). The only
matter before this Court is the seizure of the canvas‑backed
reproductions of the paper posters that embody the respondent artist’s works.
In order to dispose of that question, however, we must first determine whether
the process of transferring a poster onto canvas can give rise to an
infringement of the exclusive rights conferred by the C.A. and thereby
constitute a form of copyright infringement.
II. Facts
82
The new process in issue here involves lifting only the ink that was
used in printing a paper poster and transferring it onto a canvas. This
process eliminates any trace of what was previously printed on the poster,
leaving it blank. There is therefore no increase in the total number of
reproductions.
83
The appellants Galerie d’Art Yves Laroche inc., Galerie d’Art du Petit
Champlain inc., Galerie d’Art Laroche, Denis inc. and Serge Rosa each operate
an art gallery, while the appellant Éditions Multi‑Graph ltée runs a
publishing firm. The respondent, Claude Théberge, is a painter who enjoys a
well‑established reputation in Canada, the United States and Europe.
Under s. 13(1) C.A., he was the first owner of the copyright in his
works.
84
The respondent had nonetheless contractually authorized the reproduction
of some of his works, being careful to define the exact scope and type of
reproductions authorized. As a representative contract, the parties introduced
in evidence a written agreement dated October 29, 1996, in which the
respondent assigned the right to publish 10,000 reproductions, 100,000 cards
and other stationery products representing the work Célébration to
Éditions Galerie L’Imagerie É.G.I. Ltée (“É.G.I.”). Under the heading [translation] “Product(s)”, the contract
provides as follows: [translation]
“Reproduction 50 x 60cm ‑ 19.7 x 23.6. ‑ No. 6304 and/or cards
and/or stationery”. Then, under the heading [translation]
“Printing(s)” it specifies “Maximum ten thousand (10,000) reproductions and/or
one hundred thousand (100,000) cards and/or stationery as advised”. And under
the heading [translation]
“Compensation”, it stipulates that [translation]
“the publisher will give the artist, free of charge, twenty‑five (25)
reproductions and/or one hundred (100) cards as artist’s proofs”.
85
Moreover, art. 9 of the contract, entitled [translation] “Other stationery products”, stipulates:
[translation] The
publisher is authorized to produce other stationery products (e.g., calendars,
agendas, address books, writing paper, wrapping paper, gift boxes, etc.) if it
informs the artist of the quantities published and sales generated, and if it
pays him royalties equivalent to the royalties agreed to herein.
86
Article 19, entitled [translation]
“Free use of the product”, stipulates:
[translation] The
product is offered for sale without restriction as to use, i.e. it may be
framed, laminated or combined with other products and such uses shall not be
considered to have generated products or sub‑products other than those
provided for in this contract.
87
The appellant art galleries had all purchased cards, photolithographs
and posters embodying various of the artist’s works, and then transferred the
image to canvas using the process described earlier. Although the possibility
that there were other suppliers was mentioned, it seems that the stationery
products that were transferred onto canvas by that process were purchased
mainly from É.G.I.
88
Given this situation, the respondent applied for an injunction,
accounting, and damages in the Quebec Superior Court. He also obtained a writ
of seizure before judgment under art. 735 C.C.P. As well, he applied
for seizure of, inter alia, all of the canvas‑backed reproductions
embodying his works, claiming to have a deemed right of ownership in those
items under s. 38 C.A. The appellants applied to have the seizure
quashed under art. 738 C.C.P. The validity of the seizure before
judgment of the canvas‑backed reproductions is the only matter before
this Court.
III. Relevant Statutory Provisions
89
Code of Civil Procedure, R.S.Q., c. C‑25
734. The plaintiff may also seize before
judgment:
(1) the movable property which he has a right to
revendicate;
. . .
(5) the movable property which a
provision of law permits him to seize in order to assure the exercise of his
rights upon it.
Copyright
Act, R.S.C. 1985, c. C‑42
2. . . .
“infringing” means
(a) in relation to a work in which copyright
subsists, any copy, including any colourable imitation, made or dealt
with in contravention of this Act,
. . .
The definition includes a copy that is imported in the circumstances
set out in paragraph 27(2)(e) and section 27.1 but does not
otherwise include a copy made with the consent of the owner of the copyright in
the country where the copy was made;
“copyright” means the rights described in
(a) section 3 , in the case of a work,
. . .
3. (1) For the purposes of
this Act, “copyright”, in relation to a work, means the sole right to
produce or reproduce the work or any substantial part thereof in any
material form whatever, to perform the work or any substantial part thereof
in public or, if the work is unpublished, to publish the work or any
substantial part thereof . . .
. . .
13. (1) Subject to this Act, the author of a
work shall be the first owner of the copyright therein.
. . .
(4) The owner of the copyright in any work may
assign the right, either wholly or partially, and either generally or subject
to limitations relating to territory, medium or sector of the market or
other limitations relating to the scope of the assignment, and either for the
whole term of the copyright or for any other part thereof, and may grant any
interest in the right by licence, but no assignment or grant is valid unless it
is in writing signed by the owner of the right in respect of which the assignment
or grant is made, or by the owner's duly authorized agent.
. . .
14.1 (1) The author of a
work has, subject to section 28.2, the right to the integrity of the work
and, in connection with an act mentioned in section 3 , the right, where reasonable
in the circumstances, to be associated with the work as its author by name or
under a pseudonym and the right to remain anonymous.
(2) Moral rights may not be assigned but
may be waived in whole or in part.
(3) An assignment of copyright in a work
does not by that act alone constitute a waiver of any moral rights.
(4) Where a waiver of any moral right is
made in favour of an owner or a licensee of copyright, it may be invoked by any
person authorized by the owner or licensee to use the work, unless there is an
indication to the contrary in the waiver.
14.2 (1) Moral rights in respect
of a work subsist for the same term as the copyright in the work.
(2) The moral rights in respect of a
work pass, on the death of its author, to
(a) the person to whom those rights are specifically
bequeathed;
(b) where there is no specific bequest of those moral
rights and the author dies testate in respect of the copyright in the work, the
person to whom that copyright is bequeathed; or
(c) where there is no person described in paragraph (a)
or (b), the person entitled to any other property in respect of which
the author dies intestate.
. . .
27. (1) It is an
infringement of copyright for any person to do, without the consent of the
owner of the copyright, anything that by this Act only the owner of the
copyright has the right to do.
. . .
28.1 Any act or omission that is
contrary to any of the moral rights of the author of a work is, in the absence
of consent by the author, an infringement of the moral rights.
28.2 (1) The author’s right
to the integrity of a work is infringed only if the work is, to the prejudice
of the honour or reputation of the author,
(a) distorted, mutilated or otherwise modified; or
(b) used in association with a product, service,
cause or institution.
(2) In the case of a painting, sculpture
or engraving, the prejudice referred to in subsection (1) shall be deemed to
have occurred as a result of any distortion, mutilation or other modification
of the work.
(3) For the purposes of this section,
(a) a change in the location of a work, the physical
means by which a work is exposed or the physical structure containing a work,
or
(b) steps taken in good faith to restore or preserve
the work
shall not, by that act alone, constitute a distortion,
mutilation or other modification of the work.
. . .
34. (1) Where copyright has
been infringed, the owner of the copyright is, subject to this Act, entitled to
all remedies by way of injunction, damages, accounts, delivery up and otherwise
that are or may be conferred by law for the infringement of a right.
(2) In any proceedings for an
infringement of a moral right of an author, the court may grant to the author
or to the person who holds the moral rights by virtue of subsection 14.2(2)
or (3), as the case may be, all remedies by way of injunction, damages,
accounts, delivery up and otherwise that are or may be conferred by law for the
infringement of a right.
. . .
38. (1) Subject to
subsection (2), the owner of the copyright in a work or other subject‑matter
may
(a) recover possession of all infringing copies of
that work or other subject‑matter, and of all plates used or intended to
be used for the production of infringing copies, and
(b) take proceedings for seizure of those
copies or plates before judgment if, under the law of Canada or of the
province in which those proceedings are taken, a person is entitled to take
such proceedings,
as if those copies or plates were the property of the copyright
owner.
(Emphasis added.)
IV. Judgments Below
A. Quebec Superior Court
90
Bélanger J. concluded that transferring an authorized paper reproduction
onto canvas did not amount to infringement within the meaning of the C.A.:
[1999] Q.J. No. 4472 (QL).
91
He relied first on art. 19 of the representative contract, which
stipulates: [translation] “[t]he
product is offered for sale without restriction as to use, i.e. it may
be framed, laminated or combined with other products and such uses shall not be
considered to have generated products or sub‑products other than those
provided for in this contract” (emphasis added). Thus, he apparently
interpreted that clause as conferring broad authority to alter the substrate or
medium of the work.
92
Bélanger J. relied heavily on the reasoning of Southey J. in Fetherling
v. Boughner (1978), 40 C.P.R. (2d) 253 (Ont. H.C.). He also observed that
the process of transferring onto canvas [translation]
“does not in any way constitute new, unauthorized copies of the work” (para.
6), since the image is physically transferred from the paper onto the canvas.
Bélanger J. added that the cards in the possession of the appellant Serge
Rosa had all been purchased from the authorized publisher, É.G.I.
93
Bélanger J. therefore concluded that the respondent could not
benefit from the presumption of ownership created by s. 38(1) C.A.
He ordered that the seizure be quashed.
B. Quebec Court
of Appeal
94
Since this was an interlocutory proceeding, the respondent had to bring
a motion for leave to appeal under arts. 26 and 511 C.C.P. Nuss
J.A., sitting as a single judge, allowed the motion but [translation] “only as it relates to
the quashing of the seizure and the release ordered with respect to goods
that are reproductions on canvas” (emphasis added). The issue in the Court
of Appeal was therefore substantially narrower. This Court may not dispose of
any issue that was not before the Court of Appeal.
95
The three judges agreed that the respondent’s appeal should be allowed:
[2000] Q.J. No. 412 (QL). Michaud C.J.Q. and Delisle J.A. wrote separate
reasons, however, each emphasizing different aspects. Beauregard J.A.
concurred in their analysis.
96
Michaud C.J.Q. first stated that the publishing contracts showed that
the respondent had consented only to paper‑backed reproductions and not
canvas‑backed reproductions. He also distinguished laminating, framing
or mounting a paper‑backed reproduction onto another substrate from
transferring a paper‑backed reproduction onto canvas. While the basic
nature of a paper‑backed reproduction remains the same when it is glued,
framed or laminated, transferring a reproduction onto canvas changes its
nature. Furthermore, the value of a paper‑backed reproduction that is
framed or laminated is equal to the sum of the value of the poster and the cost
of the process, while transferring a reproduction onto canvas allows a vendor
to charge more than the sum of the costs.
97
Michaud C.J.Q. therefore concluded that the original painting had indeed
been reproduced, even though the technique used for doing it consisted
in transferring a paper‑backed reproduction onto canvas. In addition, the
rights of the artist had in fact been infringed even though the rights of the
authorized publishers might not have been.
98
Delisle J.A, reviewed a number of relevant sections of the C.A.
He first considered the definition of “infringing” in s. 2 , that is any
copy of a work made or dealt with in contravention of that Act. Then he
referred to the sole right to “produce or reproduce . . . in any
material form whatsoever” in s. 3(1) . He then cited the description in
s. 27 of what constitutes an infringement of copyright: “for any person
to do, without the consent of the owner of the copyright, anything that by this
Act only the owner of the copyright has the right to do”. He then interpreted
those provisions and concluded that the canvas‑backed reproductions in
question, which had been made without the consent of the respondent,
constituted a reproduction of his works in a different form, and was therefore
infringement.
99
The Court of Appeal accordingly allowed the appeal and upheld the
seizure before judgment with respect to the canvas‑backed reproductions.
V.
Issue
100
In my opinion, there is only one real issue in this case: whether the
canvas‑backed reproductions of the artist’s paintings constitute
infringement within the meaning of the C.A. As I will explain in
greater detail in the analysis, the validity of the seizure before judgment of
the canvas‑backed reproductions depends entirely on the answer to that
question. If we conclude that the canvas‑backed reproductions are
infringing copies, the respondent is deemed to be the owner of the items under
s. 38 C.A. The seizure would then be valid. If, however, we reach
the contrary conclusion, the seizure must be set aside.
VI. Analysis
A. Seizure Before
Judgment
(1) Interaction
Between Article 734(1) C.C.P. and Section 38(1) C.A.
101
Article 734(1) C.C.P. allows a plaintiff to seize before
judgment the movable property which he has a right to revendicate.
Section 38(1) C.A. provides that “the owner of the copyright in a
work . . . may recover possession of all infringing copies of that
work . . . and take proceedings for seizure of those copies
. . . before judgment if, under the law of Canada or of the province
in which those proceedings are taken, a person is entitled to take such
proceedings, as if those copies . . . were the property of the
copyright owner”.
102
The fate of the revendication and seizure is therefore inextricably tied
to the determination of the issue of infringement. If the canvas‑backed
reproductions constitute infringing copies of the respondent’s works, the
respondent is entitled to revendicate them under s. 38(1) C.A. That
right of revendication will then serve as the basis for the right of seizure
before judgment under art. 734(1) C.C.P. (see, for example, Tri‑Tex
Co. v. Gideon, [1999] R.J.Q. 2324 (C.A.); 2946‑1993 Québec inc. v.
Sysbyte Telecom inc., Sup. Ct. Mtl. No. 500‑05‑064484‑015,
May 2, 2001, J.E. 2001‑1143).
103
The determination of the infringement issue in this case is relevant in
determining whether the affidavit in support of the application for a writ of
seizure (art. 738 C.C.P.) was sufficient. This is a moot
point having regard to the veracity of the relevant facts alleged in the
affidavit. The appellants’ admissions relating to the transfer onto canvas of
some paper‑backed reproductions of the respondent’s works have alone
eliminated any uncertainty on that point.
104
A decision with respect to the sufficiency of the affidavit in support
of a seizure before judgment is not, strictly speaking, a decision on the
merits of the case. The judge who analyses the issue of sufficiency must
nonetheless examine the logical connection between the facts alleged and the
right to seize before judgment (Stopponi v. Bélanger, [1988] R.D.J. 33
(C.A.), at p. 37).
105
In this case, however, the question of the connection between the facts
and the right to seize is completely indistinguishable from the question of the
infringement of the respondent’s copyright. This is so by reason of
s. 38(1) C.A., which states that “the owner of the copyright in a
work . . . may recover possession of all infringing copies of
that work . . . and take proceedings for seizure of those copies
. . . before judgment if, under the law of Canada or of the province
in which those proceedings are taken, a person is entitled to take such
proceedings, as if those copies . . . were the property of the
copyright owner” (emphasis added). “Infringing”, as defined by s. 2 C.A.,
requires an infringement of the copyright. In other words, in order to
conclude that the process of transferring onto canvas gives rise to an act of
infringement, it must first be established that it constitutes a copyright
infringement.
106
In short, in order for the facts in the affidavit to meet the
sufficiency requirement in the C.C.P., they must establish that
an infringement has occurred. The issues of sufficiency and copyright
infringement therefore involve the same elements of fact and law. Since the
relevant facts were admitted, the legal issue is all that remains to be
decided. That issue is a narrow one, and calls for a determination of whether
the process of transferring onto canvas amounts to infringement.
(2) Risk of Abuse
107
Counsel for the appellants argued that we should apply the rigorous
tests relating to recognition of the validity of seizures before judgment under
art. 734 C.C.P. Those tests refer to, inter alia, the
possibility of abuse and the devastating effects that such proceedings may have
on the parties involved.
108
While a seizure before judgment under art. 734 C.C.P. may be
carried out without prior approval by a judge, it must also be noted that this
is a conservatory measure the purpose of which is simply to [translation] “obtain possession of property
that is in dispute . . . and place it under the authority of the
court until it has determined the respective rights of the parties” (see C.
Belleau, “Des mesures provisionnelles”, in D. Ferland and B. Emery, eds., Précis
de procédure civile du Québec (3rd ed. 1997), vol. 2, 301, at p. 307; Molloy
v. Bouchard, [1990] R.J.Q. 1941 (Sup. Ct.)). As was previously mentioned,
seizure before judgment does not, strictly speaking, call for a determination
of the merits of the case. That is in fact why the affidavit in support of the
application for a writ need only set out sufficient supporting facts, and those
facts must be accepted by the judge who hears the motion to quash under
art. 738 C.C.P.
109
Furthermore, the guarantees provided by the provisions of the C.C.P.
limit the opportunities for abuse. First, art. 738 C.C.P. allows
the defendant to apply, by motion, for the seizure to be quashed because of the
insufficiency or the falsity of the affidavit on the strength of which the writ
was issued. This means that if an affidavit is too brief or contains false
allegations, the seizure will be quashed. Furthermore, under art. 738 C.C.P.
when the affidavit is contested, the burden is on the seizing party to
prove the allegations in the affidavit. As Professor Belleau observes, supra,
at p. 303:
[translation] [T]he
seizure before judgment may be quashed (arts. 737, 738), if requested by
another party to the main action, or release may be granted (art. 739),
but, as a rule, these circumstances will not affect the conduct of the action,
which may continue until the final judgment is rendered or a settlement between
the parties is signed.
110
Furthermore, when the seizure takes place under art. 734(1) C.C.P.,
as in this case, the affidavit must establish, at the very least, a right to
recover possession of the property in order to satisfy the requirement of
sufficiency. There must be a sufficient logical connection between the facts
alleged and the requirements for the revendication of the right. In this case,
we would therefore have to set the seizure aside if the affidavit contained
facts that did not logically support a finding of infringement. Although
seizure before judgment is an exceptional proceeding, it is the appropriate
vehicle in this case, as provided in s. 38(1) C.A. In a recent
article, Laurent Carrière highlights the significance of s. 38(1) in the
application of art. 734 C.C.P. (L. Carrière, “Voies et recours
civils en matière de violation de droits d’auteur au Canada”, in Service
de la formation permanente, Barreau du Québec, Développements récents en
droit de la propriété intellectuelle (2001), 395, at pp. 469‑70):
[translation]
Subsection 38(1) allows the copyright owner to claim possession of all
infringing copies of a work, as the owner, and henceforth provides a
statutory basis for proceedings to recover possession and seizure before
judgment “if, under the law of Canada or of the province in which those
proceedings are taken, a person is entitled to take such
proceedings. . . .”
In Quebec, the proceedings will be instituted under
art. 734(1) of the Code of Civil Procedure. . . . We would
recall that under that article, the seizing party is not required to argue that
his debt may be put in jeopardy. [Emphasis in original; citations omitted.]
It is
therefore important to carry out a contextual analysis of the requirements that
must be met in order for art. 734 C.C.P. to apply, from the
standpoint of s. 38 C.A., while at the same time strictly complying
with the rules laid down in the C.C.P. in respect of seizure before
judgment.
111
In the case of a seizure that was abusive or made in bad faith, the
party from whom the seizure was made will retain the option of bringing an
action in damages in accordance with the ordinary rules of civil liability.
B. Copyright
(1) Introduction
112
Even though our legislation derives from the common law, it is important
to recall the origin and significance of copyright. In 1777, P.‑A.
Caron de Beaumarchais, who founded the Société des auteurs dramatiques, stated:
[translation] It is said
in the theatre lobby that it is not noble for authors to write for the
worthless pursuit of money, they who pride themselves on their claim to fame.
Indeed, they are right, fame is appealing. But they forget that nature condemns
us to dine 365 times in order to bask in glory merely for a year. For the
authors, they are not defending a privilege, but the sacred right of all rights
to retain ownership of their works. . . .
(Preface by M. Pagnol in J. Boncompain, Le droit d’auteur au
Canada: Étude critique (1971), at p. 9)
113
In Canada, it is settled law that the sole source of copyright is the C.A.,
which “simply creates rights and obligations upon the terms and in the
circumstances set out in the statute”: Compo Co. v. Blue Crest Music Inc.,
[1980] 1 S.C.R. 357, at p. 373, cited in Bishop v. Stevens, [1990]
2 S.C.R. 467, at p. 477. Nonetheless, the Act is framed in somewhat
general terms and must be applied in diverse and even unprecedented
situations. As Normand Tamaro pointed out (Le droit d’auteur: Fondements
et principes (1994), at p. 5):
[translation]
In fact, although Canada’s Copyright Act was enacted in 1921, the manner
in which it is interpreted is modern, and allows the development of new
techniques and modern theories surrounding the creative act to be taken into
consideration.
In the event
of disagreement regarding the meaning of specific provisions, it will be up to
the courts to interpret them, referring to the ordinary meaning of the words
and the purpose and spirit of the Act (Rizzo & Rizzo Shoes Ltd.
(Re), [1998] 1 S.C.R. 27, at para. 21).
114
In Canada, the first real Copyright Act was enacted in 1921 (S.C.
1921, c. 24) and came into force in 1924, although canvases were already
protected by The Copyright Act of 1875, S.C. 1875, c. 88, an Act
validated by the British Parliament by The Canada Copyright Act, 1875
(U.K.), 38 & 39 Vict., c. 53. (For an analysis of the sources of copyright
in Canada, see P.‑E. Moyse, “La nature du droit d’auteur: droit de
propriété ou monopole?” (1998), 43 McGill L.J. 507.) The Act of 1921
was designed to enable Canadian authors to benefit from the protection provided
by the provisions of the Berne Convention, which was adopted in 1886 and
ratified by Great Britain on behalf of Canada. The purpose of the Convention
was to establish an international code and to create a Union of States “for the
protection of the rights of authors in their literary and artistic works” (Revised
Berne Convention, art. 1). Generally, copyright enables the owner to
prevent the unauthorized plagiarism and distribution of an original work. It
is therefore these acts themselves that are prohibited, without regard to their
purpose, be it mercenary or otherwise. In some respects, copyright is also
similar to a real right; inter alia, it is an exclusive right that can
be set up against anyone. The intangible subject‑matter that it protects
distinguishes it, however, from a right in a material thing. In short, given
the sui generis nature of copyright, we must be circumspect in proposing
any analogy to other rights.
115
Moreover, the purpose of copyright is not to protect the ideas or
opinions expressed by the creator, but rather the various means and forms by
which those ideas are communicated (J. S. McKeown, Fox Canadian Law of
Copyright and Industrial Designs (3rd ed. 2000), at p. 60; Cartwright v.
Wharton (1912), 25 O.L.R. 357 (H.C.); Stevenson v. Crook, [1938] Ex.
C.R. 299, at p. 307; L. B. (Plastics) Ltd. v. Swish Products Ltd.,
[1979] R.P.C. 551 (H.L.)). In other words, it is the formal expression of
those ideas or opinions that is protected by copyright.
116
Moreover, it is important to recall that Canadian copyright law derives
from multiple sources and draws on both common law tradition and continental
civil law concepts. As Moyse observes, supra, at p. 562:
[translation]
What the term “copy‑right” very certainly reveals is the actual function
of copyright. It is an exclusive right and, as it applies to the part that
relates to the commercial exploitation of the work, a true monopoly on
reproduction. . . . Canadian law inherited that aspect while
remaining receptive to the French doctrines, particularly because of Quebec’s
influence. This does great credit to our law since the Canadian Parliament is
more inclined than any other legislature to stay attuned to external
developments in order to mould its own rules.
. . . Thus, in Canadian statutes, the intention is to
establish both a right that is centered on the person of the author, this being
derived from the civil structures of the right of ownership, and a definitely
dynamic right centered on its economic function, which reflects the theories
underlying the concept of monopoly.
Canadian
statutes must therefore be interpreted in light of their historical context,
domestic case law and legislative developments, and international conventions.
(2) Infringement:
The Rights At Issue
(a) Copyright and
Moral Rights
117
The C.A. provides protection for both copyright, defined by
s. 3(1) , and the author’s moral rights, in particular in ss. 14.1 and
14.2. While the intended purposes of those rights overlap in some respects,
they are nonetheless completely different legal instruments in terms of both
their definition and their scope.
118
Copyright protects against the unlawful appropriation and distribution
of creative expression. With respect to a work, that right includes the right:
(i) “to produce or reproduce the work or any substantial part thereof in any
material form whatever”, (ii) “to perform the work or any substantial part
thereof in public”, and (iii) “to publish the work or any substantial part
thereof”, as well as a series of other rights derived from those fundamental
rights (s. 3(1) C.A.). Copyright is a patrimonial right that may be
assigned, as provided in s. 13(4) C.A.
119
J. Herman, in “Moral Rights and Canadian Copyright Reform: The Impact
on Motion Picture Creators” (1989‑1990), 20 R.D.U.S. 407, at
p. 411, analyses and defines the purpose of the concept of copyright and
its relationship with society as follows:
The relationship between the artist and society may
be characterized in straightforward economic terms: society places demands on
its members to share with it the fruits of their intellectual labour. Artists
supply those demands; however, if society recognizes an artist’s right of
ownership of his intellectual work, he may set conditions and exact a price for
the society’s consumption of it. Copyright confers in the creator a monopoly
to exploit his work in public for his own economic self‑interest.
120
Moral rights, inspired by the continental civil law concept of droit
d’auteur, are concerned primarily with protecting the integrity and
paternity of the work (s. 14.1(1) C.A.), which is then regarded as
an extension of the author’s personality. These are extra‑patrimonial
rights, which, by definition, are not assignable (s. 14.1(2) C.A.).
(For an analysis on the scope and application of moral rights in Canada, see:
É. Colas, “Le droit moral de l’artiste sur son œuvre” (1981), 59 Can.
Bar Rev. 521; M. Goudreau, “Le droit moral de l’auteur au Canada” (1994),
25 R.G.D. 403.)
121
Furthermore, my colleague, Binnie J., suggests that this case arises out
of the conceptual differences between “the droit d’auteur of the
continental civiliste tradition and the English copyright tradition”
(para. 6). I cannot subscribe to that view. The disposition of this case
is determined solely by the aspects that derive from the English concept of
copyright. The concepts of moral rights, as I will explain later, are
inapplicable to the facts of this case.
122
In other words, the subject‑matter of copyright, unlike moral
rights, is a right in the work and not a personal right. As Stephen Stewart
accurately observed in his text entitled International Copyright and
Neighbouring Rights (2nd ed. 1989), the key factor is the work, including
its material support, and not the idea expressed by the work (at pp. 7‑8):
It is simply the right to prevent the copying of physical material and
its object is to protect the owner of the copyright against any reproduction
or use of that material which he has not authorised. Copyright, in its
essence is a negative concept. It is the right to prevent people from dealing
with something that is yours and has been improperly taken by someone else. It
focuses on the material support rather than on the creation. Copyright, as
the word suggests, was in its origin a right to prevent copying, that is
reproduction. [Emphasis added.]
123
Furthermore, in Apple Computer, Inc. v. Mackintosh Computers Ltd.,
[1987] 1 F.C. 173 (T.D.), at p. 200, Reed J. accurately stated the purpose
of the C.A.:
[T]he purpose of the Copyright Act is and always has been to
grant a monopoly. No distinction is made therein as to the purpose of the work
created – for entertainment, instruction or other purposes. The legislation
historically, in my view had two purposes: to encourage disclosure of works for
the “advancement of learning”, and to protect and reward the intellectual
effort of the author (for a limited period of time) in the work.
In light of
those observations, if we are to determine whether infringement has occurred,
we must examine the concept of reproduction.
(b) Copy Made in Contravention of this Act
124
Section 38(1) C.A. provides:
38. (1) Subject to
subsection (2), the owner of the copyright in a work or other
subject‑matter may
(a) recover possession of all infringing
copies of that work or other subject‑matter, and of all plates used or
intended to be used for the production of infringing copies, and
(b) take proceedings for seizure of those copies or
plates before judgment if, under the law of Canada or of the province in which
those proceedings are taken, a person is entitled to take such proceedings,
as if those copies or plates were the property of the copyright
owner. [Emphasis added.]
125
A seizure under s. 38(1) C.A. therefore requires that there
be infringing copies of works or of any other subject‑matter of
copyright. As I explained earlier, the outcome of this case depends entirely
on the determination of the question of infringement.
126
Section 2 C.A. defines “infringing” as:
(a) in relation to a work in which copyright
subsists, any copy, including any colourable imitation, made or dealt with in
contravention of this Act,
(b) in relation to a performer’s performance in
respect of which copyright subsists, any fixation or copy of a fixation of it
made or dealt with in contravention of this Act,
(c) in relation to a sound recording in respect of
which copyright subsists, any copy of it made or dealt with in contravention of
this Act, or
(d) in relation to a communication signal in respect
of which copyright subsists, any fixation or copy of a fixation of it made or
dealt with in contravention of this Act. [Emphasis added.]
127
The expression “or other subject‑matter” in s. 38(1) C.A.
refers to the concepts of performance, sound recording and communication signal
referred to in paras. (b), (c) and (d) of the definition
of “infringing” (McKeown, supra, at p. 667). It also appears from
the wording of the various paragraphs that make up that definition that in
order for a copy to be infringing, it must have an unlawful aspect.
128
“Infringing”, in relation to a work in which copyright subsists, is
defined in s. 2 C.A. as “any copy, including any colourable
imitation, made or dealt with in contravention of this Act”. Infringement can
therefore arise from two distinct sources: (i) a copy made in contravention of
the C.A. or (ii) a copy dealt with in contravention of that Act.
129
In the case of a copy made in contravention of the Act, it is the act of
copying itself that is unlawful. What that element of the definition is
referring to is copies of works made in contravention of s. 3(1) C.A.,
which prohibits the production or reproduction of a work in any material form
whatever.
130
In the case of a copy dealt with in contravention of the Act, the copy itself
was not necessarily an infringement of the C.A. Rather, it was dealt
with in contravention of that Act. We might then ask whether the expression
“copy . . . dealt with in contravention of this Act” requires
the commission of acts that are contrary to s. 3(1) C.A. (s. 27 C.A.),
or whether it can refer to a copy that resulted solely in an
infringement of the author’s moral rights (s. 28.1 C.A.).
131
The respondent maintains that a copy that infringes moral rights results
in infringement, while the appellants maintain that only an infringement of the
copyright under s. 3 C.A. (the right to produce, reproduce,
perform or publish) can do that. With all due respect, I am of the view that an
appropriate interpretation of the Act leads to the conclusion that a mere
infringement of moral rights cannot constitute infringement. An infringement
of the copyright defined in s. 3 C.A. is required.
132
First, infringement of a work, in its most common sense, is synonymous
with plagiarism or unlawful appropriation. Generally speaking, we consider
that infringing therefore requires copying or unlawful appropriation regardless
of any other concurrent wrongful act (for example, an infringement of moral rights).
In my view, it is that definition that has been adopted in the Act.
133
Section 38(1) C.A. provides that the owner of the
copyright may recover possession of all infringing copies of that
work or other subject‑matter. This means that the right to recover
possession of infringing copies is given to the owner of the copyright and not
to the author himself or herself. The owner of the copyright and the author
may be one and the same person or two different persons. In the latter case, it
would be illogical for a copyright owner other than the author himself or
herself to be entitled to recover possession of copies of a work the
reproduction of which was an infringement only of the author’s moral rights.
Although, as I observed earlier, those rights attach solely to the person of
the author and may not be assigned, the expanded interpretation of the
expression “copy . . . dealt with in contravention of [the] Act”
proposed by the respondent would lead to just that outcome.
134
Furthermore, the definition of infringement cited refers to “a work in
which copyright subsists”. It also seems that only where there is an
infringement of copyright will the measures described in s. 38(1) C.A.
be justified. Therefore, in the case of a work, a “copy . . .
dealt with in contravention of [the] Act” refers only to a copy dealt with in
contravention of s. 3(1) C.A. The statutory history of the
provisions in question confirms that conclusion: the provisions relating to
moral rights were added in 1988 (R.S.C. 1985, c. 10 (4th Supp.), formerly
S.C. 1988, c. 15), while the meaning of s. 38(1) C.A. and of the
definition of “infringing” have always been the same, for all practical
purposes, since the Act was enacted in 1921.
135
Nevertheless, as I will explain later in the analysis, I am of the view
that in this case the appellants unlawfully reproduced the respondent’s works
in a material form in breach of s. 3(1) C.A. A more in‑depth
analysis is therefore required in order to determine the scope of s. 3(1) C.A.
(c) Application of Section 3(1) C.A.
136
Section 3(1) C.A. provides:
3. (1) For the purposes of
this Act, “copyright”, in relation to a work, means the sole right to
produce or reproduce the work or any substantial part thereof in any
material form whatever, to perform the work or any substantial part thereof
in public or, if the work is unpublished, to publish the work or any
substantial part thereof . . . . [Emphasis added.]
137
I find that there are three distinct concepts in this subsection, which
are crucial in resolving this case. First, s. 3(1) confers the “sole
right to produce or reproduce”; second, it protects the work in its
entirety “or any substantial part thereof”; third, it specifies that the
protection applies to the work “in any material form whatever”. Let us
examine what these concepts mean.
(i) The Sole Right to
Produce or Reproduce: Definition
138
My colleague, Binnie J., accepts the appellants’ arguments and adopts a
narrow interpretation of the concept of reproduction. Reproduction can only
occur if there is multiplication. With respect, I do not agree with that
interpretation. It is suggested that the verb “reproduce” implies an increase
in the total number of copies. At first glance, that is not an interpretation
that is readily supported by the ordinary meaning of that verb. I note that
the Canadian Oxford Dictionary (1998) defines it as follows:
. . . 1. produce a copy or representation of
2. . . . cause to be seen or heard etc. again . . . 5.
. . . give a specified quality or result when copied
. . . . [Emphasis added.]
139
It appears that the primary and essential meaning of the word
“reproduce” as it appears in s. 3(1) C.A. is “produce a
copy . . . of” or “cause to be seen . . . again” or
“give a specified quality or result when copied”. Accordingly, in order for a
work to be reproduced, there is no requirement whatsoever to establish
that there has been an increase in the total number of copies of the work. The
nature of the protection that copyright confers confirms that interpretation.
140
As Reed J. stated in Apple Computer, supra, at
p. 193, aff’d [1998] 1 F.C. 673 (C.A.), and by this Court, [1990] 2 S.C.R.
209, which we would recall adopted the reasons of Reed J. in their entirety,
the concept of reproduction must be interpreted broadly. The legislation is
written in general terms so as to include new reproduction technologies:
[T]he opening words of subsection 1(2), now section 3 of the Act, were
purposely drafted broadly enough to encompass new technologies which had not
been thought of when the Act was drafted.
141
The primary purpose of s. 3(1) C.A. is to enable the author
to profit from his or her work. Despite the fact that the legislation was
written early in the last century, Parliament’s use of general terms allows the
C.A. to evolve and adapt to new social and technological circumstances.
(ii) Reproduction of a Substantial Part of the
Work
142
To grasp the essence of the concept of reproduction, the Act must be
read bearing in mind that Parliament did not protect the right only to
reproduce the work as a whole but also to reproduce a substantial part of the
work. Parliament does not speak in vain, and if it specified in s. 3(1)
that it is prohibited to reproduce not only a work in its entirety but also
“any substantial part thereof”, we must therefore consider not only the
quantitative aspect, but also the qualitative aspect. As Teitelbaum J. pointed
out in Compagnie Générale des Établissements Michelin--Michelin & Cie v.
National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of
Canada (CAW‑Canada), [1997] 2 F.C. 306 (T.D.), at para. 50:
The term “substantial part” is not defined in the Copyright
Act . Case law has held that the quality more than the simple quantity of
the reproduction is key: Justice Richard in U & R Tax Services Ltd.
v. H & R Block Canada Inc. (1995), 62 C.P.R. (3d) 257 (F.C.T.D.), at
pages 268‑269 stated that the reproduction of a substantial part is
a question of fact in which the Court will consider whether the alleged
infringer has taken the distinct traits of the original work. [Emphasis
added.]
143
An analysis of the qualitative aspect is therefore an essential element
of the analysis under s. 3(1) C.A. If we consider only the
quantitative aspect, any individual could in fact appropriate a substantial
part of a work and reproduce it on a large scale, and claim that the work had
not been multiplied and therefore the C.A. had been complied with. Such
a restrictive interpretation would be contrary to the aim and purpose of the C.A.
As Tamaro, supra, at p. 93, pointed out in his text on copyright:
[translation] The right to
reproduce the work or a substantial part thereof means to recreate the work in
a modified form. This brings us back to the concept of “substantial part of
a work”, which implies that the right to reproduce a work includes the right to
reproduce it in all its essential parts. [Emphasis added.]
144
The narrow analysis, limited as it is to the quantitative aspect, is
therefore not consistent with a teleological interpretation of the protection
given to a substantial part of the work. The qualitative aspect of a work is
protected by s. 3(1) C.A., and a restrictive analysis based solely
on multiplication of the work could not provide the work with the necessary
protection and would ignore the concept of “substantial part thereof”, which is
protected by s. 3(1) C.A.
(iii) Reproduce in
any Material Form Whatever
145
In the view of Binnie J. “[t]he process began with a single poster and
ended with a single poster” (para. 38). I do not agree with that view. The
concept of “work” refers to any materialized and original form of
expression (Tamaro, supra, at p. 84). The work is, so to speak,
the physical outcome of the creative process. Fixation of the work in a
medium is a condition sine qua non of the production of a work.
Therefore, “producing” a work refers to the initial materialization and
“reproducing” it refers to any subsequent material fixation that is modelled
(in the causal sense) on its first fixation.
146
“[R]eproduc[ing] [a] work . . . in any material form whatever”
therefore simply means “rematerializing” what already existed in a
first, original material form. A person who models a subsequent materialization
on the original materialization therefore reproduces the work in a material
form and has therefore produced the work a second time.
147
Since material fixation is essential for the production of a work, it is
also essential for reproduction of the work. Fixation of the work in a new
medium is therefore the fundamental element of the act of “reproduc[ing]
. . . in any material form whatever”. However, while the work is an
original creation, the reproduction of the work is necessarily not.
Reproducing a work therefore consists mainly of the subsequent non‑original
material fixation of a first original material fixation. That type of
conduct amounts to plagiarism and constitutes an infringement of the rights of
the copyright owner under s. 3(1) C.A.
148
It may be pointed out that the expressions “reproduce a work” and
“reproduce a work in any material form” are pleonastic since in all
cases, reproducing a work involves a new materialization derived from the
original one. However, s. 3(1) does not say only “reproduce
. . . in a material form”; rather, it says “reproduce [a] work
. . . in any material form whatever” (emphasis added). That
is an appropriate and carefully worded recognition that a work may be
reproduced even if the new medium is different.
149
Having regard to the foregoing, it is clear that multiplication of the
number of copies of a work is not an essential element of the act of
“reproduc[ing] . . . in any material form whatever”. It does not
matter that the process which produces a new materialization eliminates
another; all that matters is that a new act of fixation occurs. Therefore,
what we must count in order to determine whether a work has been
reproduced is not the total number of copies of the work in existence after the
rematerialization, but the number of materializations that occurred over time.
150
On that point, the analysis by Hugessen J.A. made in Apple Computer,
Inc. v. Mackintosh Computer Ltd., [1988] 1 F.C. 673 (C.A.), at p. 694, of
the concept of “in any material form whatever” is directly relevant to the
disposition of this case:
We have
already seen that the statute defines copyright as being, amongst other things,
the sole right to produce or reproduce in any material form. It is, in my
opinion, possible to read those words as including by necessary implication the
sole right to produce the means of reproduction of the work or, to put the
matter another way, the sole right to produce anything used or intended to be
used to reproduce the work. When the opening words of subsection 3(1) are
read in the context of the remainder of that subsection and of other sections
of the Copyright Act , it is my view that such interpretation is not only
possible but is required. [Emphasis added.]
151
That is the only interpretation that is compatible with the three
elements that we analysed in relation to s. 3(1) C.A. As Tamaro, supra,
at p. 93, said:
[translation] If it were
otherwise, anyone would be entitled to make a new material fixation of a work,
in a modified form, or a fixation of the work on a different medium. That is
no longer the case and the owner of the right to reproduce a work has the sole
right to authorize an adaptation of the work; in that case, we refer, for
example, to a derivative work, an adaptation or a reproduction that has been
transformed.
152
Furthermore, whether we are dealing with an unlawful reproduction is a
question of fact that must be determined based on the facts in each case. In Ladbroke
(Football) Ltd. v. William Hill (Football) Ltd., [1964] 1 W.L.R. 273
(H.L.), at p. 283, Lord Evershed pointed out:
[W]hat amounts in any case to substantial reproduction . . .
cannot be defined in precise terms but must be a matter of fact and degree. It
will, therefore, depend, not merely on the physical amount of the reproduction,
but on the substantial significance of that which is taken. [Emphasis
added.]
153
It is useful to recall that a reproduction of an article derived from
the work is also an unlawful reproduction. In King Features Syndicate Inc.
v. O. and M. Kleemann, Ltd., [1940] 2 All E.R. 355 (Ch. Div.), at
p. 359, Simonds J. said:
It must be
immaterial whether the infringing article is derived directly or indirectly
from the original work. The standard is objective. The question is whether or
not the original work, or a substantial part thereof, has been reproduced. If
it has been, then it is no answer to say that it has been copied from a work
which was itself, whether licensed or unlicensed, a copy of the original. For
this proposition there is ample authority . . . in Ex p.
Beal . . . :
When the subject of a picture is copied, it is of no consequence
whether that is done directly from the picture itself or through intervening
copies . . .
This view of
copyright law has never, I think, been doubted, and is plain common sense.
[Citations omitted.]
154
Therefore, contrary to what my colleague, Binnie J., says, at
para. 65, I am of the view that based on s. 3(1) C.A., the
analysis is the same whether the reproduction was made from an original work or
a copy. In both cases, we must determine whether there has been a reproduction
of the work or a substantial part of the work.
155
It is also important to distinguish between the medium, which is
protected by s. 3(1) C.A. and is inextricably connected to the
work, and the concept of “structure” in s. 28.2(3) C.A. My colleague
interprets the English version of s. 28.2(3) (a), which provides:
“a change in . . . the physical structure containing a work
. . . shall not, by that act alone, constitute . . .
modification of the work”, and holds that a modification of the work is an
infringement of an author’s moral rights rather than his or her economic rights
(paras. 17 and 60). I cannot agree with that view. Such an interpretation
would be contrary to the intent of Parliament. First, we need to compare the
two versions of s. 28.2(3) :
28.2
. . .
(3) Pour l’application du présent article, ne constitue pas
nécessairement une déformation, mutilation ou autre modification de l’œuvre
un changement de lieu, du cadre de son exposition ou de la structure qui la
contient ou toute mesure de restauration ou de conservation prise de bonne
foi.
28.2
. . .
(3) For the
purposes of this section,
(a) a
change in the location of a work, the physical means by which a work is exposed
or the physical structure containing a work, or
(b)
steps taken in good faith to restore or preserve the work
shall not, by that act alone, constitute a distortion, mutilation
or other modification of the work. [Emphasis added.]
156
Two comments must be made. First, my colleague places the emphasis on
the expression “shall not”. A comparative analysis shows that Parliament
emphasizes, rather, “shall not, by that act alone”, which corresponds to “ne
constitue pas nécessairement” in the French version. By using the
negative, it allows authors to show that a change in structure can amount to a
modification of the work and cause prejudice to the author’s honour or
reputation, therefore infringing his or her moral rights.
157
Second, my colleague seems to want to give the concept of “physical
structure containing a work”, which Parliament rendered as “la structure qui
. . . contient [l’œuvre]”, a meaning that cannot stand up
to an analysis of the concept of “work” (œuvre in French). In my
opinion, by referring to the concept of physical structure rather than
medium (s. 3(1) C.A.), Parliament is making a vital distinction and
is instead referring, in s. 28.2(3) C.A., to a physical
structure that is superimposed onto the work. As Binnie J. pointed out
in his analysis of copyright, copyright protects only works, not ideas. As I
explained earlier, a work necessarily includes the medium. A change to the medium
is prohibited by s. 3(1) C.A., while a change to a physical
structure containing the work will be prohibited by s. 28.2(3) if the
author establishes that the new physical structure causes prejudice to the
integrity of his or her work.
158
In determining the meaning of
“reproduc[ing] . . . in any material form whatever”, it is
completely irrelevant that the consequence of one materialization destroys
another. Obviously, when a person reproduces a work and at the same time
destroys a copy of it, we assume that the person derives some benefit from
doing so. In this case, for example, the appellants sold the canvas‑backed
reproductions of the respondent’s works at a much higher price than the paper‑backed
reproductions. However, there would be unlawful reproduction even if the re‑materialization
process resulted in an economic loss as a result of the destruction of another
copy.
(3) Transfer to Canvas
and Infringement
159
We must now address the issue on which the entire case is predicated:
whether transferring a poster representing a work onto canvas constitutes
infringement. In order for infringement to have occurred, there must have been
an infringement of the copyright conferred under s. 3(1) C.A.
Section 27 C.A. defines such an infringement as “do[ing], without
the consent of the owner of the copyright, anything that by this Act only
the owner of the copyright has the right to do”. In short, in order for
infringement to have occurred, a work must have been plagiarized or unlawfully
appropriated. In the case of a painting, infringement will occur, inter alia,
when the painting as a whole or any substantial part thereof is reproduced in
any material form whatever, in the words of s. 3(1) C.A.
160
The respondent had given his publishers, in particular É.G.I., very
detailed authorization for the reproduction of his works. The evidence
established that the posters that were transferred onto canvas by the
appellants were all purchased from É.G.I.
161
The appellants argued that transferring the paper‑backed
reproductions of the respondent’s works onto canvas was not an infringement of
the respondent’s copyright. They submitted, first, that the contract between
the respondent and É.G.I. allowed the works to be reproduced in any material form
whatsoever. Second, they argued that transferring posters onto canvas did not
ultimately result in an increase in the total number of copies of the work, and
accordingly, they had not reproduced the works, in any material form whatever,
in breach of s. 3(1) C.A.: they had merely transferred the image
represented from one medium to another, and this was not contrary to the Act.
162
We must therefore first determine the scope of the reproduction rights
that were granted, which will at the same time establish the scope of the
rights that the respondent retained. That determination calls for a
simultaneous examination of certain provisions of the Act and the terms of the
contract between the respondent and É.G.I. We will then need to determine
whether transferring an image from one medium to another amounts to
“produc[ing] or reproduc[ing] the work or any substantial part thereof in any
material form whatever” within the meaning of s. 3(1) C.A.
(4) Construction of the
Contract
163
Section 13(4) of the Act provides that the owner of the copyright
may assign it, or grant any interest in it by licence:
13. . . .
(4) The owner of the copyright in any work may assign the
right, either wholly or partially, and either generally or subject to limitations
relating to territory, medium or sector of the market or other
limitations relating to the scope of the assignment, and either for the whole
term of the copyright or for any other part thereof, and may grant any interest
in the right by licence, but no assignment or grant is valid unless it is in
writing signed by the owner of the right in respect of which the assignment or
grant is made, or by the owner’s duly authorized agent. [Emphasis added.]
A copyright
owner may therefore dispose of his or her right, either wholly or partially,
and either generally or subject to certain limitations, inter alia, with
respect to the medium. However, he or she retains the residue of the sole
reproduction rights that were not assigned.
164
My colleague, Binnie J., relies on the testimony of the respondent
Théberge to show that the nature of the copyright infringements was not
economic, but moral, and that consequently s. 3(1) does not apply. The
respondent’s testimony is, however, not relevant to the disposition of this
case. The respondent is an artist; he is not a lawyer. He is not an expert in
intellectual property. However, he signed a contract setting out the terms in
which he authorized the reproduction of his works. The contract is unequivocal
and has not been challenged. It is the contract, and not the respondent’s
testimony, that must be analysed.
165
In fact, that part of the respondent’s testimony also supports the
finding that infringement had occurred, having regard to the concept of
copyright under s. 3(1) C.A., since that definition hinges on the
negative economic impact that the marketing of reproductions in breach of that
right would have on the author’s original works. As McKeown, supra,
stated, at pp. 426‑27:
In considering whether a substantial part has been
taken, particular emphasis must be given to the fact that the defendant’s work
competes with the plaintiff’s work, or may serve as a substitute for it, or
will interfere with a work that the plaintiff may publish in the future.
166
Prima facie, the question of the legal nature of the contract
between the respondent and É.G.I. might generate some disagreement. We might
well ask whether it comprised an assignment or a mere concession (or licence).
In the first case, it would amount to the assignment of the sole right, which
may be set up against everyone to produce and reproduce in any material form
whatever, while in the second case, it would amount only to the grant of a
personal “interest”, and the respondent would retain his right in full. The
limitation on the number of paintings, in particular, suggests that this was a
mere concession, or licence. In any event, I do not believe that this kind of
characterization is necessary for the purposes of this case. We may conclude,
simply by reviewing the contractual provisions with respect to the authorized
medium, that the respondent never intended to assign in full his right to
reproduce the works in question in any material form whatever. The only right
that he assigned was the right to reproduce his works on paper, thereby excluding
reproduction in any other material form.
167
The contract must be interpreted in accordance with the general
requirements of arts. 1425 to 1432 of the Civil Code of Québec,
S.Q. 1991, c. 64 (“C.C.Q.”). The following articles are particularly
relevant:
1425. The common intention of the parties rather than
adherence to the literal meaning of the words shall be sought in interpreting a
contract.
1426. In interpreting a contract, the nature of the
contract, the circumstances in which it was formed, the interpretation which
has already been given to it by the parties or which it may have received, and
usage, are all taken into account.
1427. Each clause of a contract is interpreted in
light of the others so that each is given the meaning derived from the contract
as a whole.
1429. Words susceptible of two meanings shall be
given the meaning that best conforms to the subject matter of the contract.
1431. The clauses of a contract
cover only what it appears that the parties intended to include, however
general the terms used.
168
The contract is called [translation]
“Right To Publish and Distribute” and begins with the following statement:
[translation] The ARTIST
hereby assigns to the PUBLISHER the RIGHT TO PUBLISH the PRODUCTS
described from the WORK described herein, based on the authorized PRINTINGS and
in consideration of the COMPENSATION and the TERMS hereinafter set out.
[Emphasis added.]
This is
therefore, prima facie, the grant of a right to publish certain products
produced from the original work, not an unqualified right to distribute copies
of that work in any material form whatever (art. 1431 C.C.Q.).
169
The contractual provisions, when construed as a whole, show that the
right conferred is limited solely to reproduction on paper products (posters,
cards or other stationery products). No mention was made of the possibility of
marketing products on any medium other than paper. The rights granted
therefore do not include the right to affix an image representing the
respondent’s work onto a canvas. Several elements of the contract support that
conclusion.
170
First, under the heading [translation]
“Product(s)”, it states: [translation]
“Reproduction 50 x 60cm ‑ 19.7 x 23.6. ‑ No. 6304
and/or cards and/or stationery” (emphasis added). Second, under the heading [translation] “Printing(s)”, it
specifies [translation] “Maximum
ten thousand (10,000) reproductions and/or one hundred thousand (100,000) cards
and/or stationery as advised”. And third, under the heading [translation] “Compensation”, it
stipulates that [translation]
“the publisher will give the artist, free of charge, twenty‑five (25)
reproductions and/or one hundred (100) cards as artist’s proofs” (emphasis
added).
171
The use in the contract of the term “reproduction” might, prima facie,
create some ambiguity since that word carries more than one meaning. In its
most general sense, it may simply refer to any item that has been copied from
an original. However, when we look at the context specific to the contract
between the respondent and É.G.I. (art. 1429 C.C.Q.), it is clear that
this is not the meaning that was intended.
172
First, the nature of the contract must be considered (art. 1426 C.C.Q.):
it is a contract between the respondent and a publisher whose business consists
of publishing reproductions on paper. It would therefore be illogical for the
contract to allow any “reproduction” of the work in the most general meaning of
the word. Second, the notation “No. 6304” that follows the dimensions of
the authorized reproductions and is part of the description of those
reproductions seems to suggest that a specific standard of paper or sheet of
paper has been selected. And third, when we see that the publisher agreed to
give the artist 25 of those “reproductions”, free of charge, the only
conclusion we can reach is that what is referred to as “reproductions” is in
fact paper posters: it would defy all logic to suggest that the respondent
could have agreed to be given 25 “reproductions” of his works, in the broadest
sense, as compensation. In short, there is no doubt, in my opinion, that the
respondent had authorized only the reproductions on paper medium, in the sense
of “poster”.
173
There are other provisions in the contract that support that
interpretation even more definitely. First, art. 9 of the contract,
entitled [translation] “Other
stationery products”, stipulates:
[translation] The
publisher is authorized to produce other stationery products (e.g.,
calendars, agendas, address books, writing paper, wrapping paper, gift boxes,
etc.) if it informs the artist of the quantities published and sales generated,
and if it pays him royalties equivalent to the royalties agreed to herein.
[Emphasis added.]
The use of the
expression “other stationery products” implies that the products that are
expressly authorized are also stationery products. In order for there to be
“other” stationery products, there would have to be products of that nature in
the first place.
174
Moreover, art. 19, entitled [translation]
“Free use of the product”, stipulates:
[translation] The product
is offered for sale without restriction as to use, i.e. it may be
framed, laminated or combined with other products and such uses shall
not be considered to have generated products or sub‑products other than
those provided for in this contract. [Emphasis added.]
The fact that
the product may be framed, laminated or combined with other products also
suggests that the product is in fact a stationery product. I also note that
the authorized medium is not physically altered and is still paper, in the case
both of framing and of laminating the product or combining it with other
products. The following distinctions must therefore be made: (1) framing,
lamination and any other type of arrangement, which leaves the paper medium
intact and identifiable, and (2) transferring onto canvas, which results in a complete
substitution of medium.
175
The appellants’ final argument was that the provision in art. 19
that the “product is offered for sale without restriction as to use”
allows for paper reproductions to be transferred onto canvas. I see two fatal
objections to that argument, however.
176
First, it is the paper product that is offered for sale without
restriction as to use; in other words, the paper product may be used in
different ways. However, this does not imply that its fundamental nature could
be altered. On the contrary: the rights assigned by contract certainly do not
include the ability to alter the authorized product by changing its medium.
Unlike the process of transferring an image to canvas, neither framing nor
lamination results in that kind of change to the nature of the paper product.
Furthermore, as I explained in greater detail in the previous section of the
analysis, they also do not result in a “copy of the work in any material form
whatever”.
177
Second, art. 19 stipulates that “[t]he product is offered for sale
without restriction as to use, i.e. it may be framed, laminated or
combined with other products” (emphasis added). While the abbreviation “e.g.”
(“for example”) could leave room for some extrapolation, the abbreviation “i.e.”
(“that is”) has a clear restrictive meaning. Accordingly, the sale of the
paper product without restriction as to use is strictly limited to framing,
laminating and combining with other products. The ability to do something
else, specifically, to transfer the product onto canvas, cannot be inferred
from that enumeration.
178
In short, the rights given by the respondent to his publisher, É.G.I.,
do not include the right to make copies of his works regardless of medium.
What was granted was the right to distribute a certain number of reproductions
of works on paper. The “products” referred to in the contract are exclusively
stationery products. Therefore, the rights granted by the assignment involve
certain restrictions as to the medium. In my opinion, that interpretation is
the one that reveals the true intention of the parties to the contract.
179
As a result, I conclude that by expressly confining the rights that were
assigned to producing reproductions of his works on paper, the respondent
retained all his rights to produce reproductions on any other medium
whatsoever. By transferring authorized reproductions of the respondent’s works
onto canvas, the appellants “produce[d] or reproduce[d] [those] work[s] or any
substantial part thereof in any material form whatever”, contrary to
s. 3(1) C.A.
VII. Conclusion
180
In short, by transferring posters of the respondent’s works onto canvas,
the appellants did in fact reproduce the respondent’s works or a substantial
part thereof in any material form whatever, contrary to s. 3(1) C.A.
The fact that the respondent did not consent means that his copyright was
infringed. The appellants had therefore engaged in infringement and the
respondent was entitled to seize the canvas‑backed reproductions under
art. 734(1) C.C.P. and s. 38(1) C.A.
VIII. Disposition
181
I would therefore dismiss the appeal and uphold the seizure before
judgment with respect to the canvas‑backed reproductions, with costs.
Appeal allowed with costs in the cause, L’Heureux‑Dubé, Gonthier and LeBel JJ. dissenting.
Solicitors for the appellants Galerie d’Art Yves Laroche inc. and
Éditions Multi‑Graph ltée: Gowling Lafleur Henderson,
Montréal.
Solicitors for the appellants Galerie d’Art du Petit Champlain inc.,
Galerie d’Art Laroche, Denis inc. and Serge Rosa: Chiara &
Associés, Montréal.
Solicitors for the respondent: Laurin, Lamarre, Linteau
& Montcalm, Montréal.