Date: 20070316
Docket: IMM-1964-06
Citation: 2007
FC 290
Ottawa, Ontario, March 16, 2007
PRESENT: The Honourable Madam Justice Heneghan
BETWEEN:
TRAN
NGUYEN LONG DANG
Applicant
and
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR ORDER AND ORDER
I. Introduction
[1]
Mr. Tran
Nguyen Long Dang (the “Applicant”) seeks judicial review of the decision made
on February 28, 2006 by Immigration Officer Lorie Jane Turner (the “Immigration
Officer”) at the High Commission of Canada in Singapore. In that decision, the Immigration
Officer determined that the Applicant was ineligible to come to Canada either
as a member of the Federal Economic Class, pursuant to Part 6, Division 1 of
the Immigration and Refugee Protection Regulations, SOR/2002-227 (the
“Regulations”) or on humanitarian and compassionate (“H&C”) grounds, pursuant
to subsection 25(1) of the Immigration and Refugee Protection Act, S.C.
2001, c. 27 (the “Act”).
II. Background
[2]
The
Applicant was born in Vietnam in 1981. Between 1990 and
1994, he lived in a refugee camp in Thailand
with his mother. The identity of his biological father is unknown.
[3]
The
Applicant currently resides in Vietnam. There is some uncertainty in
the record regarding whether he lives with his grandmother or lives on his own,
but according to the Computer Assisted Immigration Processing System (“CAIPS”)
notes, the Applicant rents a room in his grandmother’s house along with the
Applicant’s aunt, her husband and her children live in the grandmother’s house.
[4]
The Applicant
has eight years of schooling. As well, he has received training as a motorcycle
mechanic and has some experience working as a barber. At the time of his
application, he was volunteering as a part-time security guard.
[5]
The
Applicant’s mother married Tran Khiem Tu in June 2000. Under his sponsorship,
the Applicant’s mother and stepbrother landed in Canada on May 2, 2002. The Applicant was
ineligible under the former Immigration Regulations, 1978, SOR/78-172 to
be sponsored because he was over the age of 19 years and not attending school
on a full-time basis, at the time. The corresponding age limit in the current
Regulations is 22 years of age.
[6]
In July
2003, the Applicant applied to come to Canada as a member of the Federal Economic
Class, pursuant to Part 6, Division 1 of the Regulations. As well, he requested
that his application be assessed on H&C grounds pursuant to subsection
25(1) of the Act.
[7]
By letter
dated February 28, 2006, the Immigration Officer refused the Applicant’s
application. She concluded that he did not qualify as a member of the Federal
Economic Class and further, that there were insufficient H&C considerations
present to justify a positive exercise of her discretion pursuant to subsection
25(1) of the Act. The relevant portion of her decision is set out as follows:
I am of the opinion that humanitarian and
compassionate considerations do not justify granting you permanent residence of
an exemption from any applicable criteria or obligation under the Act. I have
formed this opinion because there is little evidence of you experiencing undue
hardship in your country of citizenship, Vietnam. You are now 24 years of age. I note
that you have access to vocational training – you have trained both as a
motorcycle mechanic and as a barber in addition to taking secondary school
courses. You have employment. You have housing. You reside with your
grandmother and other extended family members. Your mother and her husband in Canada provide you with financial
support. I can appreciate that you miss your mother and your step-brother, but
this is insufficient in my view to exempt you from the usual selection
criteria. You claim emotional hardship arising out of separation from your
mother and step-brother but I do not find this hardship to be undue.
As a result, I am refusing your request
for consideration under this provision of the Act.
III. Issues
[8]
The
Applicant does not challenge the Immigration Officer’s finding that he did not
qualify to come to Canada as a member of the Federal
Economic Class. Rather, this application for judicial review focuses upon the
rejection of his application on H&C grounds.
[9]
This
application raises two issues:
a. What is the applicable
standard of review?
b. Did the Immigration Officer
err in declining to exercise her discretion to grant the application on H&C
grounds?
[10]
In the
present case, the Applicant argues that the Immigration Officer erred by
failing to recognize the extent of the importance that Parliament has ascribed
to the achievement of family reunification in the context of assessing
“hardship” in an H&C application. He further suggests that the Immigration
Officer was required to be “alive and alert” to the family considerations that
exist in his case, in light of the importance given to the objective of family reunification
under the Act, as emphasised in Baker v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), [1999] 2 S.C.R. 817 at para. 72.
[11]
The
Applicant referred to certain guidelines that he says are relevant to his
circumstances, including the “Last Remaining Family Member” contained in Policy
IS 1.17. He submits that this Policy was explained in the decision in Sitaruf
v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) (1995),
98 F.T.R. 301 and Regina v. Codina (1995), 95 C.C.C. (3d) 311 (Ont.
C.A.).
[12]
He further
submits that in 1999 the “Last Remaining Family Member” Policy was subsumed by
the “de facto” family member policy contained in chapter 4 of
Citizenship and Immigration Canada’s Overseas Processing Manual. While
the Applicant acknowledges that the gidelines are not law, he suggests that
they indicate the criteria that an officer should take into account in the type
of circumstances that prevail here.
[13]
He argues
that the objective of family reunification has been expressly included in
legislation by Parliament. In this regard, he refers to subsection 3(c) of the
former Immigration Act, R.S.C. 1985, c. I-2, as amended, which outlined
one of this statute’s objectives as being the reunification of Canadian
citizens and permanent residents with close relatives from abroad. He refers as
well to subsection 3(d) of the Act which identifies family reunification as an
objective of the current legislation.
[14]
The
Applicant then argues that there is a legitimate expectation that H&C
decisions made by immigration officers are decisions of the “heart” and,
relying on the decision in Chirwa v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), [1970] I.A.B.D. No. 1, the Applicant argues that the
Immigration Officer failed to demonstrate a humanitarian and compassionate
approach to his application and further that she erred by failing to state the
criteria upon which her H&C decision was made.
[15]
The
Applicant further submits that in making an H&C decision, an immigration
officer is required by the doctrine of legitimate expectation to analyse all of
the information put forward by an applicant. He said that the decision in the
present case is lacking in that the Immigration Officer failed to analyse,
among other things, the framework of family reunification and the child-parent
relationship in the context of the “tragedy of their background”, by taking
into account all of the significant events that had occurred in the parting of
the Applicant from his mother.
[16]
The
Minister of Citizenship and Immigration (the “Respondent”) argues that the
Immigration Officer considered all of the evidence before her and weighed the
relevant factors. He submits that there are no grounds upon which this Court
can intervene in the decision under review.
[17]
The
Respondent further argues that the Applicant is not entitled to rely on the de
facto family members’ policy because this policy is no longer in effect. In
any event, the Respondent submits that the present decision is a
straightforward H&C decision made pursuant to subsection 25(1) of the Act
and that the relevant policy is section 8.3 of the Overseas Processing
Manual (the “Manual”) concerning H&C applications. According to the
Respondent, this Manual can be considered a useful guide as to what constitutes
a reasonable interpretation of a statutory power but further states that the
guidelines are not binding upon immigration officers. In this regard, the
Respondent refers to Baker at paras. 16 and 17 and the decision of the
Federal Court of Appeal in Legault v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) (2002),
212 D.L.R. (4th) 139 (Fed. C.A.).
[18]
In paragraph
10 the Respondent says that section 8.3 of the Manual identifies de facto
family members as those persons who do not meet the family class definition but
who are nonetheless a de facto member of a nuclear family that is either
in Canada or seeking to immigrate to Canada, where that de facto
membership arises from a situation of dependence. Relevant considerations under
section 8.3 of the Manual, according to the Respondent, include whether the
dependency is bona fide, the level of dependency, the stability and
length of the relationship, the impact of separation, financial and emotional
needs of the Applicant, documentary evidence about the relationship, and any
other factors that are considered relevant to the H&C decision.
[19]
The
Respondent argues that in the present case, the CAIPS notes indicate that the
Immigration Officer considered relevant factors, including the following:
• The Applicant’s
mother and step-brother live in Canada,
having moved here without the Applicant;
• The Applicant
could not immigrate to Canada at the time of his
application as a member of the Family Class because he was over the age of
dependency;
• The Applicant has
some emotional dependency on, and misses, his mother and step-brother;
• The Applicant
receives financial assistance from his mother and his step-father;
• The Applicant has no siblings
in Vietnam.
• The Applicant
rents a room from his grandmother. The Respondent suggests that the apparent error
regarding the Applicant’s living arrangements alluded to in the affidavit of
the Applicant’s mother is of no consequence here since it does not change the
evidence that was before the Officer, and since the Applicant is not claiming
that his lawyer was incompetent or negligent. It says that this Court must
consider the evidence that was before the Officer. If the Applicant feels that
his situation has changed or that his case could be better presented, it says
that he can file a new H&C application for permanent residence;
• The Applicant’s
mother and step-father are employed in Canada;
• The Applicant is
working part-time as a barber and volunteers in the evenings as a security
guard;
• The Applicant has
received some schooling and has upgraded his employment skills; and
• The Applicant’s
aunt, uncle and their children also live at the house of the Applicant’s
grandmother.
[20]
The
Respondent argues that the Immigration Officer properly considered these
factors and concluded that there was little evidence of undue hardship
warranting exemption from the usual selection criteria.
IV. Analysis
[21]
The Aplicant
here challenges the manner in which the Immigration Officer failed to exercise
the discretion conferred by subsection 25(1) of the Act. The general rule for
immigration into Canada is set out in subsection
11(1) of the Regulations, as follows:
11.(1)
An application for a permanent resident visa — other than an application for
a permanent resident visa made under Part 8 — must be made to the immigration
office that serves
(a)
the country where the applicant is residing, if the applicant has been
lawfully admitted to that country for a period of at least one year; or
(b)
the applicant's country of nationality or, if the applicant is stateless,
their country of habitual residence other than a country in which they are
residing without having been lawfully admitted.
|
11.(1)
L’étranger fait sa demande de visa de résident permanent — autre que celle
faite au titre de la partie 8 — au bureau d’immigration qui dessert :
a)
soit le pays dans lequel il réside, s’il y a été légalement admis pour une
période d’au moins un an;
b)
soit le pays dont il a la nationalité ou, s’il est apatride, le pays dans
lequel il a sa résidence habituelle — autre que celui où il n’a pas été
légalement admis.
|
[22]
Subsection
25(1) of the Act authorizes the Minister to grant permanent resident status or
an exemption from any applicable criteria or obligation under the Act on
H&C grounds. Subsection 25(1) provides as follows:
25.
(1) The Minister shall, upon request of a foreign national who is
inadmissible or who does not meet the requirements of this Act, and may, on
the Minister’s own initiative, examine the circumstances concerning the
foreign national and may grant the foreign national permanent resident status
or an exemption from any applicable criteria or obligation of this Act if the
Minister is of the opinion that it is justified by humanitarian and
compassionate considerations relating to them, taking into account the best
interests of a child directly affected, or by public policy considerations.
|
25.
(1) Le ministre doit, sur demande d’un étranger interdit de territoire ou qui
ne se conforme pas à la présente loi, et peut, de sa propre initiative,
étudier le cas de cet étranger et peut lui octroyer le statut de résident
permanent ou lever tout ou partie des critères et obligations applicables,
s’il estime que des circonstances d’ordre humanitaire relatives à l’étranger
— compte tenu de l’intérêt supérieur de l’enfant directement touché — ou
l’intérêt public le justifient.
|
[23]
Subsection
3(1)(d) of the Act provides that one of the statutory objectives is the
reunification of families, as follows:
3. (1)
The objectives of this Act with respect to immigration are
…
(d)
to see that families are reunited in Canada;
|
3.
(1) En matière d’immigration, la présente loi a pour objet :
…
d)
de veiller à la réunification des familles au Canada;
|
[24]
These
legislative provisions provide a context in which the challenged decision was
made. Two questions are to be addressed in deciding this application for
judicial review. The first concerns the applicable standard of review and the
second, whether the Immigration Officer committed a reviewable error.
[25]
In a
recent decision in Liang v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2006 FC 967, Justice Dawson, in a similar matter,
determined that the applicable standard of review was reasonableness simpliciter.
She said the following at paragraph 7:
In Baker v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [1999] 2 S.C.R. 817 the Supreme Court
reviewed the decision of a delegate of the Minister of Citizenship and
Immigration to reject an application for landing on the basis of humanitarian
and compassionate grounds made under the previous immigration act (R.S.C. 1985,
c. I-2). Having regard to the fact-specific nature of the inquiry, its role
within the statutory scheme, the fact that the decision-maker is the Minister
(or his delegate) and the considerable discretion conferred upon the Minister,
the Court concluded that the appropriate standard of review was reasonableness simpliciter.
That analysis is, in my view, equally applicable to the present legislative
scheme.
[26]
In my
opinion, the same standard of review should apply in this case, that is
reasonableness simpliciter. At paragraph 8 in Liang, Justice
Dawson described this standard of review as follows:
In Canada (Director of Investigation
and Research, Competition Act) v. Southam Inc., [1997] 1 S.C.R. 748 at
paragraph 56, the Supreme Court held that an unreasonable decision is one that
"in the main" is not supported by reasons that can stand up to a
"somewhat probing examination". Thus, a court reviewing a decision on
the reasonableness standard must ascertain whether the reasons given by the
decision-maker support the decision. A decision will be unreasonable only if
there is no line of analysis within the given reasons that could reasonably
lead the decision-maker from the evidence to the conclusion. A decision may be
reasonable "if it is supported by a tenable explanation even if this
explanation is not one that the reviewing court finds compelling". See: Law
Society of New
Brunswick
v. Ryan,
[2003] 1 S.C.R. 247 at paragraph 55.
[27]
I agree
with the submissions of the Respondent that the “Last Remaining Family Member”
policy is not relevant to the within application, whereas section 8.3 of the
Manual is relevant. In my opinion, the Immigration Officer properly considered
the relevant factors set out in the Manual in assessing the Applicant’s H&C
application for permanent residence. I am satisfied that no breach of
procedural fairness was committed and that the Immigration Officer adequately
set out the basis of her decision.
[28]
In these
circumstances, and having regard to the record before me, there is no basis for
judicial intervention.
[29]
Counsel
for the Applicant submitted two questions for certification pursuant to
subsection 74(d) of the Act. Counsel for the Respondent submitted a letter,
objecting to certification of the proposed questions.
[30]
In my
opinion, the within application turns upon the facts presented. There is no
serious question of general importance arising and accordingly, no question
will be certified.
[31]
This
application for judicial review is dismissed, no question for certification
arising.
ORDER
This application for judicial review is
dismissed, no question for certification arising.
“E. Heneghan”