Date: 20070418
Docket: T-2016-04
Citation: 2007 FC 406
Ottawa, Ontario, April 18,
2007
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Phelan
BETWEEN:
SEE
YOU IN - CANADIAN ATHLETES FUND CORPORATION
Applicant
and
CANADIAN
OLYMPIC COMMITTEE
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
I. OVERVIEW
[1]
The
Applicant, See You In – Canadian Athletes Fund Corporation (SYI Fund), had used
and filed for trade-mark applications marks using the words “SEE YOU IN
TORINO”, “SEE YOU IN BEIJING” and “SEE YOU IN VANCOUVER”. Despite these pending
registrations, the Registrar of Trade-Marks decided that the Respondent
Canadian Olympic Committee (COC) was a public authority under s. 9 of the Trade-marks
Act (the Act) and to publish several official marks in the Trade-marks
Journal in COC’s name. These official marks also used the words “SEE YOU IN
TORINO”, “SEE YOU IN BEIJING” and “SEE YOU IN VANCOUVER”. This is the judicial
review of the Registrar’s decision to publish the notice of the official marks
which effectively granted the official marks to the COC.
II. BACKGROUND
[2]
The
SYI Fund was created in 1997 as the “See You In Sydney” fund. It later
incorporated in Ontario on October 25, 2002 under its current name. It
raises money to support Canadian athletes in international competitions.
[3]
Since
1997, SYI Fund and its predecessor organization have raised more than $2
million in campaigns such as “See You In Sydney”, “See You in Salt Lake” and
“See You in Athens”.
[4]
On
October 24, 2003, the SYI Fund filed four trade-mark applications:
(a) SEE
YOU IN ATHENS (Serial
Number 1,193,872)
(b) SEE
YOU IN TORINO (Serial
Number 1,193,873)
(c) SEE
YOU IN BEIJING (Serial
Number 1,193,874)
(d) SEE
YOU IN VANCOUVER (Serial
Number 1,193,875)
[5]
Ten
months later, on August 2, 2004, the COC requested that public notice under s.
9 of the Act be given to certain marks. These were:
(a) SEE
YOU IN TORINO (File # 916,057)
(b) SEE
YOU IN BEIJING (File #
916,058)
(c) SEE
YOU IN VANCOUVER (File #
916,059)
[6]
On
October 13, 2004, the Registrar gave public notice pursuant to s. 9(1)(n)(iii)
in the Canadian Trade-marks Journal of the adoption and use of the official
marks above.
[7]
In
support of COC’s request, the COC filed with the Registrar substantive evidence
that COC was a public authority. As to adoption and use, it filed nothing more
than a letter from its counsel stating that the respective mark “has been
adopted and used as an official mark by the Canadian Olympic Committee for
wares and services in Canada”.
[8]
The
effect of publication by the Registrar is to preclude registration of the
previously adopted and used marks of the SYI Fund trade-mark applications. To
the extent that SYI Fund used the trade-marks as of the publication date, it
could continue to do so in association only with the same wares and services but
would not be able to secure a trade-mark or expand the use to other wares and
services. In practical terms, if the mark was used on pens as of the
publication date, SYI Fund could continue to use the mark on pens but not on
key chains (as an example).
[9]
The
decision at issue is the Registrar’s decision to publish notice of COC’s
official mark. The publication is the only written evidence of the decision.
[10]
There
are five major issues in this judicial review:
1. Can
the Applicant bring forward evidence not before the Registrar?
2. Can
the Court (and should the Court) draw an adverse inference from the COC’s
failure to answer relevant questions, particularly as to adoption and use?
3. Has
the COC adopted and used the COC marks other than as a licensee?
4. Is
the COC a licensee (agent or trustee) of the IOC and if it is, has it adopted
and used the marks?
5. Is
the COC a public authority?
III. ANALYSIS
A. Legislation/Practice
[11]
The
pertinent provision of the Act is s. 9(1)(n)(iii) which reads (the whole of
section 9 is attached in the Annex at the end of these Reasons):
9.
(1) No person shall adopt in connection with
a business, as a trade-mark or otherwise, any mark consisting of, or so
nearly resembling as to be likely to be mistaken for,
…
(n) any
badge, crest, emblem or mark
…
(iii) adopted and used by any
public authority, in Canada as an official mark for wares or services,
|
9. (1) Nul ne peut adopter à l’égard d’une
entreprise, comme marque de commerce ou autrement, une marque composée de ce
qui suit, ou dont la ressemblance est telle qu’on pourrait vraisemblablement
la confondre avec ce qui suit :
…
n) tout
insigne, écusson, marque ou emblème :
…
(iii) adopté
et employé par une autorité publique au Canada comme marque officielle pour
des marchandises ou services,
|
[12]
In
most instances, decisions of the Registrar are governed by s. 56(1) of the Act:
56.
(1) An appeal lies to the Federal Court from any decision of the Registrar
under this Act within two months from the date on which notice of the decision
was dispatched by the Registrar or within such further time as the Court may
allow, either before or after the expiration of the two months.
|
56. (1)
Appel de toute décision rendue par le registraire, sous le régime de la
présente loi, peut être interjeté à la Cour fédérale dans les deux mois qui
suivent la date où le registraire a expédié l’avis de la décision ou dans tel
délai supplémentaire accordé par le tribunal, soit avant, soit après
l’expiration des deux mois.
|
[13]
In
respect of the Office of the Registrar, it is its practice to accept unsworn,
unsubstantiated statements of adoption and use without any further inquiry but
to probe more deeply the question of whether the entity is a “public
authority”.
B. Standard
of Review
[14]
The
standard of review is well set out by Décary J.A. in Christian Dior, S.A. v.
Dion Neckware Ltd. (C.A.), [2002] 3 F.C. 405 at paragraph 8:
8. Decisions of the
Registrar, whether of facts, law or discretion, within his area of expertise,
are to be reviewed on a standard of reasonableness simpliciter, which is
synonymous to “clearly wrong”. Where additional evidence is adduced in the
Trial Division that would have materially affected the Registrar’s decision, a
judge must come to his or her conclusion as to the correctness of the
Registrar’s decision (see Molson Breweries v. John Labatt Ltd., [2000] 3
F.C. 145 (C.A.), per Rothstein J.A., at page 168: Polo Ralph Lauren Corp. v.
United States Polo Assn. (2000), 9 C.P.R. (4th) 51 (F.C.A.), per
Malone J.A., at paragraph 13 and Isaac J.A., at paragraph 10; Garbo
Creations Inc. v. Harriet Brown & Co. (1999), 3 C.P.R. (4th)
224 (F.C.T.D.) per Evans J., at page 234).
The later comments are made in respect of
any appeal from the Registrar, not in respect of judicial review.
[15]
Therefore,
the standard would normally be reasonableness except where additional evidence
is admitted at the Federal Court, in which event, it is correctness.
[16]
For
reasons given later, I have concluded that the evidence which the Applicant
attempted to introduce is admissible. However, in this case, it does not matter
whether the standard of review is correctness or reasonableness, the result is
the same.
C. New
Evidence
[17]
As
part of the Applicant’s case, it filed an affidavit of its officer Jane Roos.
The affidavit addresses issues principally as to its use of the “See You In”
trade-marks, its interest in this proceeding and other information about the
corporation. It also attaches as exhibits evidence related to COC as a “public
authority” including the Olympic Charter, the COC’s General By-law and a copy
of the multi-party agreement between COC and different governments.
[18]
The
Applicant did not seek leave to file the affidavit in accordance with Rule 312
until the hearing of the judicial review. However, the Respondent filed a
rebuttal affidavit and the parties conducted cross-examinations without
reserving any objection to the evidence.
[19]
At
the hearing of this judicial review, the Respondent sought to strike the
affidavit evidence while the Applicant argued that it was necessary, proper and
sought leave to adduce the evidence under Rule 312. I reserved judgment on the
motion to strike and proceeded to hear the judicial review on the basis that
all the evidence was admitted.
[20]
In
Ontario Association
of Architects v. Association of Architectural Technologists of Ontario (2002), 19
C.P.R. (4th) 417, relied on by the Respondent, Evans J.A. discussed
the difference between a judicial review and an appeal under s. 56 of the Act.
From paragraphs 27 to 32 the Court of Appeal discusses the differences between
s. 56 appeals and judicial review under the Federal Courts Act. However,
the Court of Appeal did not hold that a person who was not a party before the
Registrar has no rights of redress under s. 56 or by judicial review. The s. 56
proceeding was converted to a judicial review by the Applications Judge, a
procedure which the Court of Appeal held to be correct (paragraph 39).
[21]
On
the specific issue of the admissibility of evidence not before the Registrar,
the Court of Appeal did not conclude that such evidence could not be adduced on
judicial review. At the most, the Court suggested that such evidence would be
admissible on issues of procedural fairness and jurisdiction with leave of the
Court.
[22]
In
the subsequent case of FileNET Corp. v. Canada (Registrar of Trade-marks)
(2002), 22 C.P.R. (4th) 328 (F.C.A.), the Court of Appeal commented
further on the right to adduce evidence and specifically concluded that in a
judicial review, the party seeking judicial review may adduce evidence that the
official mark was not adopted or used.
8. In determining
whether the statutory criteria are met, the Registrar is entitled but not bound
to rely on the representations submitted with the request for publication. If
the Registrar decides to give the public notice as requested, a person who
seeks judicial review of the Registrar’s decision may adduce evidence that the
official mark was not adopted or used. In that event, the party that requested
the public notice has the burden of proving that the official mark was adopted
and used by the date of the public notice.
[23]
This
Court, in subsequent decisions, has admitted evidence in respect to both
adoption and use (Canadian Rehabilitation Council for the Disabled d.b.a.
Easter Seals/March of Dimes National Council v. Rehabilitation Foundation for
the Disabled d.b.a. Ontario March of Dimes (2004), 35
C.P.R. (4th) 270 at paras. 11-12) and in respect of public authority
status (College of Chiropodists of Ontario v. Canadian Podiatric Medical
Association (2004) 37 C.P.R. (4th) 219).
[24]
The
effect of the Registrar’s decision to give public notice is to curtail the
ability to use the marks which a third party has used to date. These third
parties have an interest (if not a right) in the Registrar’s decision and a
legitimate right to challenge that decision.
[25]
It
would be unfair to prevent them from putting forward evidence which challenges
the conclusions of the Registrar particularly where they had no prior ability
to do so.
[26]
If
one examines that affidavit evidence, firstly it addresses the procedural
unfairness of the Registrar’s process by which the Registrar gives only the
most cursory consideration of the issue of a requestor’s adoption and use and
no consideration of the use by third parties. Secondly, that evidence also
highlights just how devoid of real evidence of adoption and use the Registrar’s
decision is – an issue as to jurisdiction of the Registrar. Thirdly, the
evidence puts the Respondent’s actual adoption and use in issue.
[27]
In
my view, that evidence addresses the issues upon which new evidence may be
admitted under both the Ontario Association of Architects decision and
the FileNET Corp. decision.
[28]
Leave
to file such evidence should have been obtained. However, the parties proceeded
without reservation to deal with the affidavit evidence of the Respondent. This
is an appropriate case where leave to adduce this evidence should be granted.
[29]
The
Registrar’s anomalous procedures regarding official marks invites the very type
of issues dealt with here. In regard to “public authority”, it is the
Registrar’s practice to inquire into that matter and to require some evidence.
As to “adoption and use”, the Registrar makes no inquiry and relies solely on
an unsworn statement of counsel that the mark has been adopted and used. The
legislation does not create a reason for such differential treatment nor a
justification for such differentiation.
[30]
If
the “public authority” issue deserves some inquiry, similarly so does “adoption
and use”. The potential effect on third parties of the Registrar’s decision to
publish certainly justifies some better level of diligence.
D. Adverse
Inference
[31]
The
Respondent’s witness stated in his affidavit that the COC employees and
consultants used the marks verbally in correspondence, e-mails and memoranda.
In addition, the witness stated that the marks were used on promotional items
such as pens and flashlight gifts. An invoice for the pens and flashlights was
attached to the affidavit indicating an order date of August 31, 2004.
[32]
In
cross-examination the Respondent’s witness indicated that the marks were used internally
starting in January 2004 by COC personnel for strategic and business planning
discussions.
[33]
On
the instructions of counsel, the witness refused (a) to produce any other invoices
for other promotional items; (b) to produce any correspondence, e-mails or
memoranda evidencing use of the marks; (c) to indicate what the wares or
services were on which the marks were used or to which they were associated;
and (d) the number of promotional items actually used outside COC.
[34]
These
were relevant questions. As Sharlow J.A. held in FileNET Corp., where an
applicant for judicial review adduces evidence that the official marks were not
adopted or used, the other party has the burden of proving that the official
mark was adopted and used by the date of the public notice.
[35]
The
timing of the order for the pens/flashlights is sufficient to highlight the
importance of the questions. The order was placed two days before the request
for publication was made to the Registrar. The Applicant suggests that based on
the notations on the invoice, the items were received around November 5, 2004,
a few days after the publication of the notice, which is the date by which the
marks had to be adopted and used.
[36]
The
Applicant asks this Court to draw a negative inference from the Respondent’s
refusal to answer questions which are so germane to the issue of “adoption and
use”.
[37]
In
my view, this case is similar to that of Piscitelli v. Ontario (Liquor
Control Board) (T.D.), [2002] 1 F.C. 247, where the issue was the
adoption and use of an official mark after publication. The Court recognized
that it was far easier for a respondent to bring forward evidence of use than
for an applicant to prove that a respondent had not used or adopted the mark.
In Piscitelli the Court held that “a negative inference could be drawn
from the respondent’s failure to provide details pertaining to the adoption and
use”.
[38]
The
negative inference is that if the Respondent had produced the information, it
would have shown that the Respondent had not adopted and used the marks by the
publication date.
[39]
If
it were necessary to draw a negative inference, I would. However, this issue
can also be resolved in terms of the burden of proof referred to by Sharlow
J.A. in FileNET Corp. The absence of any evidence of adoption and use,
save for the unsupported assertion of the witness, adversely affects the
Respondent’s ability to meet that burden.
E. Adoption
and Use
[40]
The
issue of “adoption and use” by the Respondent can be approached from two
perspectives. The first is whether there was evidence before the Registrar upon
which it could conclude that the Respondent had adopted and used the marks. The
second is, given the evidence now available, could or should one reach the same
conclusion.
[41]
As
to this “evidence” before the Registrar, it consisted solely of a statement of
the Respondent’s counsel:
This mark has been adopted and used as an
official mark by the Canadian Olympic Committee for wares and services in Canada.
[42]
This
is in sharp contrast to the consideration of whether the COC is a “public
authority”. There, the Registrar received hundreds of pages of material to
establish this criterion. The Registrar entered into an inquiry of the facts
and engaged the Respondent in a dialogue to justify the contention that it was
a public authority.
[43]
As
indicated earlier, if a requestor for an official mark is required to establish
that it is a “public authority”, it must also establish its “adoption and use”.
The Registrar is not simply a rubber stamp in the process of securing an
official mark by way of adoption and use.
[44]
Not
only was there insufficient evidence before the Registrar upon which to
conclude that COC had adopted and used the mark, the Registrar had four
trade-mark applications from the Applicant using the words “See You In …”, two
of which were identical to the official marks sought – “SEE YOU IN BEIJING” and
“SEE YOU IN TORINO”.
[45]
At
the very least, this should have led the Registrar on a chain of inquiry on
this issue. Therefore, the Registrar’s decision to publish notice was neither
correct nor reasonable.
[46]
As
to the evidence which subsequently was available through this judicial review,
the Applicant says that it does not establish adoption and use. The Respondent
counters that its use of the pen and flashlight kits as well as the
unsubstantiated internal use in correspondence, e-mails and memoranda is
sufficient to establish adoption and use.
[47]
The
Act does not define “adoption” or “use” in regards to official marks under s.
9. There is a definition in respect of trade-marks as follows:
3. A trade-mark is deemed to have been adopted by a person
when that person or his predecessor in title commenced to use it in Canada or
to make it known in Canada or, if that person or his predecessor had not
previously so used it or made it known, when that person or his predecessor
filed an application for its registration in Canada.
4. (1) A trade-mark is
deemed to be used in association with wares if, at the time of the transfer
of the property in or possession of the wares, in the normal course of trade,
it is marked on the wares themselves or on the packages in which they are
distributed or it is in any other manner so associated with the wares that
notice of the association is then given to the person to whom the property or
possession is transferred.
(2) A trade-mark is deemed to be used in association with services if it
is used or displayed in the performance or advertising of those services.
(3) A trade-mark that is marked in Canada on wares or on the packages in
which they are contained is, when the wares are exported from Canada, deemed
to be used in Canada in association with those wares.
|
3. Une
marque de commerce est réputée avoir été adoptée par une personne, lorsque
cette personne ou son prédécesseur en titre a commencé à l’employer au Canada
ou à l’y faire connaître, ou, si la personne ou le prédécesseur en question
ne l’avait pas antérieurement ainsi employée ou fait connaître, lorsque l’un d’eux
a produit une demande d’enregistrement de cette marque au Canada.
4. (1) Une
marque de commerce est réputée employée en liaison avec des marchandises si,
lors du transfert de la propriété ou de la possession de ces marchandises,
dans la pratique normale du commerce, elle est apposée sur les marchandises
mêmes ou sur les colis dans lesquels ces marchandises sont distribuées, ou si
elle est, de toute autre manière, liée aux marchandises à tel point qu’avis
de liaison est alors donné à la personne à qui la propriété ou possession est
transférée.
(2) Une marque de commerce est réputée employée en
liaison avec des services si elle est employée ou montrée dans l’exécution ou
l’annonce de ces services.
(3) Une marque de commerce mise au Canada sur des marchandises
ou sur les colis qui les contiennent est réputée, quand ces marchandises sont
exportées du Canada, être employée dans ce pays en liaison avec ces
marchandises.
|
[48]
While
an official mark is not used for commercial purpose or in the course of trade,
ss. 3 and 4 assist in the interpretation of those words. A common feature of
both “use” and “adoption” is that there is an element of public display, of
which there was none established in this case.
[49]
If
internal discussion, memoranda, etc. which preceded a request for publication
constituted adoption and use, the phrase would be meaningless because, in that instance,
no request could be sent in without the mark being deemed to be previously
adopted and used; the very act of requesting or the internal correspondence on
whether to request publication would, theoretically, constitute “adoption and
use”.
[50]
In
the present case the Respondent refused to even establish internal use except
for the pen and flashlight ordered for which there was no evidence of use.
[51]
Therefore,
the Registrar erred in concluding that there was adoption and use and further
such a conclusion was unreasonable.
F. Public
Authority
[52]
In
respect of the issue of whether the COC is a public authority, the Registrar
conducted a substantial inquiry. The inquiry as to its status goes back to at
least November 2002 (but not in respect of these official marks). There is also
substantial case law which has recognized COC’s status: (See Registrar of
Trade-Marks v. Canadian Olympic Association (1982), 67 C.P.R. (2d) 59).
[53]
The
Registrar inquired into whether COC was beneficial to the public and whether
there was sufficient degree of control by the government to reinforce the
public character of the entity.
[54]
In
the course of making a determination as to “public authority”, the Registrar
engaged in a balancing of factors, some favourable to COC, some not so. It is
the very type of activity, when done properly, for which the Registrar is
entitled to deference.
[55]
The
Applicant has argued that, even if there was adoption and use, it was not done
by a “public authority” because COC is a licensee of the IOC and therefore the
use is by or for the benefit of the licensor; that IOC cannot be a “public
authority” because it is not a Canadian public authority; that COC is not
sufficiently controlled by government or otherwise operated for the public
benefit. However, the overriding issue is the reasonableness of the Registrar’s
conclusion that the COC is a public authority.
[56]
There
are features of the COC-IOC relationship which are in the nature of a
licensor-licensee relationship, most particularly the IOC’s ownership of all
property rights to the Olympic Games, the requirement imposed on COC to obtain
the benefit of protection of those property rights for the IOC, and the
requirement that the COC use those rights as instructed by IOC (see Rule 7 of
the Olympic Charter and By-law to Rule 7-14). However, there are features which
are not consistent with a licensor-licensee relationship. Rule 7 specifically
reserves to IOC the right to license all or part of those rights – no such
license was granted, indicating an absence of intent to grant the COC a
license either expressly or by implication.
[57]
While
the precise categorization of the right to adopt or use (if it had occurred) is
difficult to determine, any adoption and use would have been authorized, if
authorization were necessary. The relationship is somewhat like
trustee/beneficiary, with IOC as the beneficiary. It is sufficient to conclude
that there would have been no illegal use by COC such as to vitiate the legal
effect of the use/adoption. The more fundamental question remains whether COC
is a public authority.
[58]
If
the adoption and use was in reality or in law that of IOC, then COC could not
obtain a notice. Quite apart from this is the issue of whether a non-Canadian
entity can be a public authority. There are conflicting decisions in this Court
(see Canada Post Corp. v. Post Office (2001) 15 C.P.R. (4th)
267, decided before the Court of Appeal’s decision in Ontario Association of
Architects v. Association of Architectural Technologists of Ontario (2002),
19 C.P.R. (4th) 417 and Canada Post Corp. v. United States Postal
Service, [2005] F.C.J. No. 2004 (QL)).
[59]
The
Federal Court of Appeal in Ontario Association of Architects, at
paragraph 50-51, has set out a two fold test for determining whether the
relevant organization is a “public authority”:
·
there
must be a significant degree of public control; and
·
the
organization must exist for the public benefit.
[60]
The
test of public control was not an “absolute control” test, it required a
finding of “sufficiently significant degree of government control”. The test
does not specify whether such control be direct or indirect.
[61]
In
reaching its conclusion, the Registrar examined such key documents as the
Program of the COC, the Contribution Agreement, the MOU specifying areas of
cooperation, the Multiparty Agreement and the Covenants of Canada, British
Columbia,
City of Vancouver and
Whistler. The financial result, quite apart from areas of input from government,
is that 30% of the funding for the Olympic Games comes from government.
Obviously, absent government, the Games would not be viable.
[62]
The
Registrar was also aware of past decisions of this Court and the Federal Court
of Appeal in respect of other circumstances but where the COC’s activities and
the level of government involvement have not significantly changed. In those
decisions, the Courts confirmed not only the public benefit but the
“significant degree of control”.
[63]
The
fact that the government funding goes to the Organizing Committee rather than
the COC does not alter the issue of control. Control is both a legal and
factual matter exercisable both directly and indirectly. Given the covenants,
the cooperation, the funding and the overall involvement of government, the
element of control exists at the COC level even if it is exercised more
directly in other related organizations. More importantly, it was not
unreasonable for the Registrar to reach its conclusion that there was a
sufficiently significant degree of control.
[64]
I
can find no basis for concluding that the COC does not exist for the public
benefit even if it were arguable that certain of its actions were not
beneficial to the public; such as attempting to take away the Applicant’s
trade-mark rights. The COC as an organization must be considered more globally
and certainly no private benefit (as opposed to public benefit) has been
identified as governing the COC.
[65]
The
Applicant cannot succeed on this aspect of its judicial review.
IV. CONCLUSION
[66]
For
the reasons given in respect of the finding of “adoption and use”, this
judicial review is granted and the Registrar’s decision to publish is quashed;
the public notice is of no force and effect. The Applicant shall have its costs
at the usual level on a party and party basis.
JUDGMENT
IT IS ORDERED THAT this
application for judicial review is granted and the Registrar’s decision to
publish is quashed; the public notice is of no force and effect. The Applicant
shall have its costs at the usual level on a party and party basis.
“Michael
L. Phelan”
ANNEX
Trade-marks Act, R.S., 1985, c. T-13
9. (1) No person shall adopt in connection with a business,
as a trade-mark or otherwise, any mark consisting of, or so nearly resembling
as to be likely to be mistaken for,
(a) the Royal Arms, Crest or Standard;
(b) the arms or crest of any member of the Royal Family;
(c) the standard, arms or crest of His Excellency the
Governor General;
(d) any word or symbol likely to lead to the belief that
the wares or services in association with which it is used have received, or
are produced, sold or performed under, royal, vice-regal or governmental
patronage, approval or authority;
(e) the arms, crest or flag adopted and used at any time
by Canada or by any province or municipal corporation in Canada in respect of
which the Registrar has, at the request of the Government of Canada or of the
province or municipal corporation concerned, given public notice of its adoption
and use;
(f) the emblem of the Red Cross on a white ground, formed
by reversing the federal colours of Switzerland and retained by the Geneva
Convention for the Protection of War Victims of 1949 as the emblem and
distinctive sign of the Medical Service of armed forces and used by the
Canadian Red Cross Society, or the expression "Red Cross" or
"Geneva Cross";
(g) the emblem of the Red Crescent on a white ground
adopted for the same purpose as specified in paragraph (f) by a number of
Moslem countries;
(h) the equivalent sign of the Red Lion and Sun used by Iran for the same
purpose as specified in paragraph (f);
(h.1) the international distinctive sign of civil defence
(equilateral blue triangle on an orange ground) referred to in Article 66,
paragraph 4 of Schedule V to the Geneva Conventions Act;
(i) any territorial or civic flag or any national,
territorial or civic arms, crest or emblem, of a country of the Union, if the
flag, arms, crest or emblem is on a list communicated under article 6ter
of the Convention or pursuant to the obligations under the Agreement on
Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights set out in Annex 1C to
the WTO Agreement stemming from that article, and the Registrar gives public
notice of the communication;
(i.1) any official sign or hallmark indicating control or
warranty adopted by a country of the Union, if the sign or hallmark is on a
list communicated under article 6ter of the Convention or pursuant
to the obligations under the Agreement on Trade-related Aspects of
Intellectual Property Rights set out in Annex 1C to the WTO Agreement
stemming from that article, and the Registrar gives public notice of the
communication;
(i.2) any national flag of a country of the Union;
(i.3) any armorial bearing, flag or other emblem, or any
abbreviation of the name, of an international intergovernmental organization,
if the armorial bearing, flag, emblem or abbreviation is on a list
communicated under article 6ter of the Convention or pursuant to
the obligations under the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual
Property Rights set out in Annex 1C to the WTO Agreement stemming from that
article, and the Registrar gives public notice of the communication;
(j) any scandalous, obscene or immoral word or device;
(k) any matter that may falsely suggest a connection with
any living individual;
(l) the portrait or signature of any individual who is
living or has died within the preceding thirty years;
(m) the words "United Nations" or the official
seal or emblem of the United Nations;
(n) any badge, crest, emblem or mark
(i)
adopted
or used by any of Her Majesty’s Forces as defined in the National Defence Act,
(ii) of any university, or
(iii) adopted and used by any public authority, in Canada as an official mark
for wares or services,
in respect of which the Registrar has, at the request of
Her Majesty or of the university or public authority, as the case may be,
given public notice of its adoption and use;
(n.1) any armorial bearings granted, recorded or approved
for use by a recipient pursuant to the prerogative powers of Her Majesty as
exercised by the Governor General in respect of the granting of armorial
bearings, if the Registrar has, at the request of the Governor General, given
public notice of the grant, recording or approval; or
(o) the name "Royal Canadian Mounted Police" or
"R.C.M.P." or any other combination of letters relating to the
Royal Canadian Mounted Police, or any pictorial representation of a uniformed
member thereof.
(2) Nothing in this section prevents the adoption, use or registration
as a trade-mark or otherwise, in connection with a business, of any mark
(a) described in subsection (1) with the consent of Her
Majesty or such other person, society, authority or organization as may be
considered to have been intended to be protected by this section; or
(b) consisting of, or so nearly resembling as to be
likely to be mistaken for
(i) an official sign or hallmark mentioned in paragraph
(1)(i.1), except in respect of wares that are the same or similar to the
wares in respect of which the official sign or hallmark has been adopted, or
(ii) an armorial bearing, flag, emblem or abbreviation
mentioned in paragraph (1)(i.3), unless the use of the mark is likely to
mislead the public as to a connection between the user and the organization.
|
9. (1) Nul
ne peut adopter à l’égard d’une entreprise, comme marque de commerce ou
autrement, une marque composée de ce qui suit, ou dont la ressemblance est
telle qu’on pourrait vraisemblablement la confondre avec ce qui suit :
a) les
armoiries, l’écusson ou le drapeau de Sa Majesté;
b) les
armoiries ou l’écusson d’un membre de la famille royale;
c) le
drapeau, les armoiries ou l’écusson de Son Excellence le gouverneur général;
d) un mot
ou symbole susceptible de porter à croire que les marchandises ou services en
liaison avec lesquels il est employé ont reçu l’approbation royale,
vice-royale ou gouvernementale, ou sont produits, vendus ou exécutés sous le
patronage ou sur l’autorité royale, vice-royale ou gouvernementale;
e) les
armoiries, l’écusson ou le drapeau adoptés et employés à toute époque par le
Canada ou par une province ou municipalité au Canada, à l’égard desquels le
registraire, sur la demande du gouvernement du Canada ou de la province ou
municipalité intéressée, a notifié au public leur adoption et leur emploi;
f)
l’emblème de la Croix-Rouge sur fond blanc, formé en transposant les couleurs
fédérales de la Suisse et retenu par la Convention de Genève pour la
protection des victimes de guerre de 1949 comme emblème et signe distinctif
du service médical des forces armées, et utilisé par la Société de la
Croix-Rouge Canadienne, ou l’expression « Croix-Rouge » ou
« Croix de Genève »;
g)
l’emblème du Croissant rouge sur fond blanc adopté aux mêmes fins que celles
mentionnées à l’alinéa f) par un certain nombre de pays musulmans;
h) le
signe équivalent des Lion et Soleil rouges employés par l’Iran aux mêmes fins
que celles mentionnées à l’alinéa f);
h.1) le
signe distinctif international de la protection civile — triangle équilatéral
bleu sur fond orange — visé au paragraphe 4 de l’article 66 de l’annexe V de
la Loi sur les conventions de Genève;
i) les
drapeaux territoriaux ou civiques ou les armoiries, écussons ou emblèmes nationaux,
territoriaux ou civiques, d’un pays de l’Union, qui figurent sur une liste
communiquée conformément à l’article 6ter de la Convention ou en
vertu des obligations prévues à l’Accord sur les aspects des droits de
propriété intellectuelle qui touchent au commerce figurant à l’annexe 1C de
l’Accord sur l’OMC et découlant de cet article, pourvu que la communication
ait fait l’objet d’un avis public du registraire;
i.1) tout
signe ou poinçon officiel de contrôle et garantie qui a été adopté par un
pays de l’Union, qui figure sur une liste communiquée conformément à
l’article 6ter de la Convention ou en vertu des obligations
prévues à l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui
touchent au commerce figurant à l’annexe 1C de l’Accord sur l’OMC et
découlant de cet article, pourvu que la communication ait fait l’objet d’un
avis public du registraire;
i.2) tout
drapeau national d’un pays de l’Union;
i.3) les
armoiries, les drapeaux ou autres emblèmes d’une organisation intergouvernementale
internationale ainsi que son sigle, qui figurent sur une liste communiquée
conformément à l’article 6ter de la Convention ou en vertu des
obligations prévues à l’Accord sur les aspects des droits de propriété
intellectuelle qui touchent au commerce figurant à l’annexe 1C de l’Accord
sur l’OMC et découlant de cet article, pourvu que la communication ait fait
l’objet d’un avis public du registraire;
j) une
devise ou un mot scandaleux, obscène ou immoral;
k) toute
matière qui peut faussement suggérer un rapport avec un particulier vivant;
l) le
portrait ou la signature d’un particulier vivant ou qui est décédé dans les
trente années précédentes;
m) les
mots « Nations Unies », ou le sceau ou l’emblème officiel des
Nations Unies;
n) tout
insigne, écusson, marque ou emblème :
(i) adopté ou
employé par l’une des forces de Sa Majesté telles que les définit la Loi sur
la défense nationale,
(ii) d’une
université,
(iii) adopté et
employé par une autorité publique au Canada comme marque officielle pour des
marchandises ou services,
à l’égard duquel le
registraire, sur la demande de Sa Majesté ou de l’université ou autorité
publique, selon le cas, a donné un avis public d’adoption et emploi;
n.1) les
armoiries octroyées, enregistrées ou agréées pour l’emploi par un
récipiendaire au titre des pouvoirs de prérogative de Sa Majesté exercés par
le gouverneur général relativement à celles-ci, à la condition que le
registraire ait, à la demande du gouverneur général, donné un avis public en
ce sens;
o) le nom
« Gendarmerie royale du Canada » ou « G.R.C. », ou toute
autre combinaison de lettres se rattachant à la Gendarmerie royale du Canada,
ou toute représentation illustrée d’un membre de ce corps en uniforme.
(2) Le présent article n’a pas pour effet d’empêcher
l’adoption, l’emploi ou l’enregistrement, comme marque de commerce ou
autrement, quant à une entreprise, d’une marque :
a) visée
au paragraphe (1), à la condition qu’ait été obtenu, selon le cas, le
consentement de Sa Majesté ou de telle autre personne, société, autorité ou
organisation que le présent article est censé avoir voulu protéger;
b)
composée de ce qui suit, ou dont la ressemblance est telle qu’on pourrait
vraisemblablement la confondre avec ce qui suit :
(i) tout signe ou
poinçon visé à l’alinéa (1)i.1), sauf à l’égard de marchandises identiques ou
de marchandises semblables à celles à l’égard desquelles ce signe ou poinçon
a été adopté,
(ii) les armoiries,
drapeaux, emblèmes et sigles visés à l’alinéa (1)i.3), sauf si l’emploi de la
marque est susceptible d’induire en erreur le public quant au lien qu’il y
aurait entre l’utilisateur de la marque et l’organisation visée à cet alinéa.
|