Date: 20090611
Docket: IMM-3696-08
Citation: 2009 FC 596
BETWEEN:
BINA
MATHURDAS JOGIA
Applicant
and
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
O’KEEFE J.
[1]
This
is an application pursuant to subsection 72(1) of the Immigration and
Refugee Protection Act, S.C. 2001, c. 27 (IRPA) for judicial review of a
decision of the pre-removal risk assessment officer (the officer) dated July
30, 2008, wherein the officer decided that an exemption would not be granted
for permanent residence on a humanitarian and compassionate (H&C) grounds
application.
[2]
The
applicant requested that the decision be set aside and the matter referred back
to a different officer for redetermination.
Background
[3]
Bina
Mathuradas Jogia (the applicant) is a 62 year old citizen of Tanzania. The
applicant made a claim for refugee protection in Canada in December
2003. Her refugee claim was refused by the RPD on January 5, 2005. In February
2005 Citizenship and Immigration Canada received the applicant’s first
application for permanent residence on H&C grounds. In September 2007, the
applicant and her sponsor (her husband at the time) were interviewed. Following
the interview, the application for permanent residence was refused in
accordance with paragraph 133(1)(e) of the Immigration and Refugee
Protection Regulations because the applicant’s husband had been convicted
under the Criminal Code of a threat against the applicant. In February 2008,
application for leave was dismissed by the Federal Court. The applicant filed
her second application for permanent residence on H&C grounds in March
2008. This is the judicial review of that decision.
[4]
The
applicant stated that she initially traveled to Canada to visit a
friend for “a change of scene”. She had been in poor health for some time and
had divorced an abusive husband in 1995.
[5]
Her
identity papers were stolen some time after her arrival. The applicant alleges
that she was unable to replace her passport and return home. She felt that she
had no choice but to put down roots in Canada. A police
report confirmed that she had reported her passport, $900 US in funds and a
plane ticket stolen in October 2003. Submissions by the applicant indicate that
she wrote to the Tanzanian Consulate but they would not issue a passport and
“nobody would help her”.
[6]
In
June 2004, the applicant married Ozwald Pinto, a permanent resident of Canada. She had
been living with him but not married until a visit from Mr. Pinto’s mother who
was disapproving of the arrangement. Soon after the visit, Mr. Pinto convinced
the applicant to marry him. Mr. Pinto soon turned mentally and physically
abusive. The applicant remained with him because she was fearful that she would
be deported, as she was told by her immigration consultant, who was also a friend
of her husband.
[7]
On
July 11, 2006 the applicant’s husband was convicted for uttering death threats
against the applicant and received a suspended sentence, 28 days in prison and
24 months of probation. The applicant’s husband had a history of domestic
violence including a charge against a previous wife in 2001.
[8]
The
applicant submits that she separated from her husband in September 2007.
Officer’s Decision
[9]
The
officer begins by stating that the applicant bears the onus of satisfying a
decision maker that applying for permanent residence outside of Canada would be
“i) unusual and undeserved or ii) disproportionate”.
[10]
The
officer then summarized the applicant’s time in Canada including
the theft of her passport and money soon after her arrival at a rooming house.
[11]
He
then turned to the applicant’s relationship with Mr. Pinto. The officer was
dissatisfied with the evidence on the applicant’s relationship with her
husband, and their separation. He stated that there was “very little
documentary evidence regarding her relationship with Mr. Pinto”. He stated that
it was “difficult to assess the nature and duration of the applicant’s
relationship with Mr. Pinto” without more proof of their time together.
[12]
In
respect to the applicant’s employment history in Canada, the officer
states that the documentation is incomplete. The documentation submitted by the
applicant indicated the employment in May 2005 with DC Security and in July
2005 the applicant submitted documentation that indicated she was working for
Conros Corporation, her former employer. He noted that the applicant had not
provided any documentation to confirm her employment with DC Security beyond
what was on her application form. He does note, however, that he received the
certificate from a four week security officer training program that the
applicant received in February 2005.
[13]
With
regards to the applicant’s ties to the community, the officer found that the
applicant had not “established herself in Canada to such a degree that
returning to Tanzania would
constitute an unusual and undeserved or disproportionate hardship”. The officer
found that the evidence of volunteering in the community was limited. The one
letter from the Salvation Army was undated and gave no indication of how long
the applicant had been volunteering. Although the applicant submitted that she
has “built a loving and supportive community” through her employment, volunteer
work, and the training course she completed, the officer stated that she did
not “provide evidence of this “community” per se”. However, he goes on
to state that “the applicant has resided in Canada for approximately five years
and that during that time, she has made some efforts to establish herself and
integrate into the community”.
[14]
Finally,
the officer turned to the issue of whether returning to Tanzania would
constitute an unusual and undeserved or disproportionate hardship. The officer
found that there was insufficient evidence to suggest that the applicant could
not re-establish herself in Tanzania after living there for
57 years. The officer felt that the applicant’s concern of re-establishing
herself in Tanzania was
unwarranted despite discrimination against women. He stated that the applicant
had established herself as a single woman after a divorce. There is no reason,
according to the officer, that she could not do this again.
[15]
As
well, the officer did not accept that there was any potential for harm by the
applicant’s ex-husband in Tanzania. He said that the
ex-husband had not harmed the applicant since their divorce and that the
applicant had been out of touch with him for some time living in Canada.
[16]
In
conclusion, the crux of the officer’s decision is that there was insufficient
evidence put forward by the applicant that she was established in Canada and that she
was at risk returning to Tanzania and would not be able
to re-establish herself.
Applicant’s Submissions
[17]
The
applicant submits that the officer made findings of fact “without regard to the
material before it” as in paragraph 18.1(4)(d) of the Federal Courts Act.
Specifically, the applicant takes issue with the fact that the officer
completely ignored in his decision the psychological report by Dr. Divens
outlining the psychological stress that the applicant has endured as a victim
of domestic violence in Tanzania and in Canada and the resulting
psychological stress the applicant will endure if returned to Tanzania. The
applicant states that a “boilerplate” assertion that the officer has considered
all the evidence is insufficient given the importance of the evidence in the
applicant’s claim.
[18]
The
applicant states that one can only assume that the officer ignored this very
important evidence on domestic violence and did not consider it. It was not
mentioned in the decision beyond stating that there was one occasion where the
police charged the applicant’s husband with a resulting conviction. The
applicant states that “the immigration officer’s burden of explanation
increases with the relevance of the evidence in question to the disputed facts”.
In this case, evidence of domestic violence has been identified in immigration
policy as a factor to consider in granting H&C applications. In Cepeda-Gutierrez
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [1998] F.C.J. No. 1425
and Bains v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration) (1993), 63 F.T.R. 312, this Court has held
that:
. . . [t]he more important the evidence
that is not mentioned specifically and analyzed in the agency’s reasons, the
more willing a court may be to infer from the silent that the agency made an
erroneous finding of fact without regard to the evidence.
[19]
Jurisprudence,
the applicant submits, is in favour of the applicant in regards to the
treatment of psychological reports. The applicant points to Singh v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration) (1995), 30 Imm. L.R. (2d) 226 where Mr.
Justice Richard held that failing to mention a relevant and credible
psychological report in a refugee claim was an error of law. Although, the
applicant acknowledges that other cases such as Jhutty v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), [1996] F.C.J. No. 763 have found that the
failure to omit discussion on similar reports does not vitiate a decision, in
all of those cases, unlike the decision at bar, the psychological report was at
least mentioned.
[20]
The
applicant then turns to the officer’s failure to evaluate the application
according to the CIC Manual IP-5 Guidelines (Manual Guidelines) and the Gender
Guidelines issued by the chairperson. The Manual Guidelines specifically
address situations like the applicant’s: abusive situations where an applicant
is compelled to remain with a spouse in order to remain in Canada. The applicant
submits that the officers are instructed to use “their positive discretionary
authority” where the spouse of an abusive situation leaves and no longer has
approved sponsorship.
[21]
The
applicant also submits that the officer’s failure to evaluate the application
with a view to the Gender Guidelines was a reviewable error. The Gender Guidelines
are to adapt decision makers towards interpreting domestic violence as gender
related persecution which “case law and academic authority” include as
persecution in the UN Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or
Degrading Treatment and Punishment and Guideline 4 on Refugee Claimants Fearing
Gender-Related Persecution.
[22]
The
applicant does not agree that the officer was not provided with enough
information on the abuse. She points to the police report, restraining order,
psychological report and the applicant’s own submissions that her husband and
immigration consultant threatened to deport her. The applicant states that
“[t]he immigration officer seems to be more concerned to see a marriage licence
than to evaluate the applicant’s vulnerability”. There is no indication
throughout the decision that, “the immigration officer was alive, sensitive, or
concerned about the domestic violence faced by the applicant”.
[23]
The
applicant submits that her application fit within the guidelines framed in the
Manual Guidelines and the Gender Guidelines.
[24]
The
last issue the applicant addresses is the manner in which the officer evaluated
the application. The applicant states that the immigration officer focused on
extrinsic evidence when the application was based on domestic violence policy
and establishment in Canada. The marriage certificate was submitted in
the first H&C application and if it was so important to the officer, he
should have given the applicant the opportunity to provide it. However, the
applicant is unclear why this document was so important to the officer.
[25] The applicant
states that the officer underestimated the difficulties of a woman her age
returning to Tanzania. Her parents
have passed away and she will be alone facing the generalized gender
discrimination in the country. Specific to her, the applicant also states that
it is unduly harsh to relocate to Tanzania after the severe trauma
she has endured at the hands of her husband including harassment after the
divorce. And, it is not just the applicant that is concerned about her
well-being if removed from Canada: the psychological report states that if
returned to Tanzania, her
condition will “deteriorate significantly”.
[26]
In
conclusion, the applicant states that the “officer failed to consider the
impact of abuse on the applicant, the length of stay in Canada, her continuous
employment, integration into the community and good civil record”.
Respondent’s Submissions
[27]
The
respondent’s position is that there is not a reviewable error on the issues of
weight of evidence and sufficiency of the evidence put forward on H&C
grounds.
[28]
The
respondent cautions that in any review of an H&C application “individual
special and additional consideration for an exemption from Canadian immigration
laws” must be considered as they are: a special benefit Vidal v. Canada
(Minister of Employment and Immigration) (1991), 13 Imm. L.R. (2d) 123.
H&C applications cannot also be “a back door when the front door has, after
all legal remedies have been exhausted, been denied in accordance with Canadian
law.” (see Mayburov v. Canada (Minister of Employment and
Immigration), [2000] F.C.J. No. 953; Bernard v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2001 FCT 1068; Lee v. Canada
(Minister of Citizenship and Immigration), [2001] F.C.J. No. 139; Chau
v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [2002] F.C.J. No. 119).
[29]
In
Baker v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration) (1999), 174
D.L.R. (4th) 193, the Supreme Court of Canada called for “considerable deference”
in the exercise of H&C decisions because of a recognized expertise in
immigration matters, the fact specific nature of the inquiry, and the decision
makers role in the statutory scheme. Therefore, the respondent submits that
H&C applications are discretionary and “guarantee no particular outcome”.
The courts should not intervene unless the decision was unreasonable or
violated principles of procedural fairness. Further, “it is not for the court,
but for the officer, to assess what weight should have been given to the
relevant factors” (see Baker above; Legault v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), [2002] F.C.J. No. 457).
[30]
The
psychological report was not ignored. It was not submitted with the original
package of documents, but several months later. In any case, the officer was
not required to mention every piece of evidence. If the evidence is not
mentioned, it is presumed that it was considered (see Hassan v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration) (1992), 147 N.R. 317), unless it
contradicts other evidence or is very important. The applicant has not
established the importance of this report. Further, the officer does not state
that the applicant’s claims of domestic violence in her marriage were not
credible, he does not find them especially important. The respondent states
that “marital trauma in Canada is not especially important or relevant to
whether she should be given a special exemption from going to Tanzania to properly
apply for a visa”. The officer appropriately considered employment and
community ties in Canada as well as risk of re-establishing in Tanzania.
[31]
The
CIC Manual was incorrectly cited by the applicant. The Manual actually states
that “there is no mandate to use positive discretionary authority”.
[32]
The
Gender Guidelines are also mischaracterized by the applicant. These guidelines
are for use by the Refugee Division of the IRB in determining refugee claims
and risk of returning to a claimant’s home country as opposed to risk related
to a husband in Canada.
[33]
Finally,
the applicant has the onus of putting forward evidence and all necessary
documents in an H&C application and there is no duty to seek clarification
on information (see Carreiro v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) from Bara v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration),[1998] F.C.J. No. 992).
Issues
[34]
The
applicant submitted the following issues for consideration:
1. Did the immigration officer err in
law in ignoring the psychological report?
2. Did the immigration officer err in
law in failing to evaluate this H&C according to the CIC Manual IP-5
Guidelines, section 13.10, and failing to apply the Gender Guidelines issued by
the chairperson?
3. Did the immigration
officer err in law in relying on extrinsic and irrelevant factors to refuse the
application and in failing to provide the applicant an opportunity to respond
to his concerns?
[35]
I would
rephrase the issues as follows:
1. What is the appropriate standard of
review?
2. Did the officer commit a reviewable
error by omitting the psychological report from the decision?
3. Did the officer commit a reviewable
error by failing to evaluate the H&C application according to the CIC
Manual and Gender Guidelines?
4. Did the officer commit a
reviewable error in failing to provide the applicant with an opportunity to
respond to his concerns and on relying upon extrinsic and irrelevant factors to
refuse the application?
Analysis and Decision
[36]
Issue
1
What is the appropriate standard of
review?
The Supreme Court of Canada in Dunsmuir
v. New Brunswick, [2008] S.C.J. No. 9 stated that
a standard of review analysis does not need to be conducted where the standard
of review applicable to the particular question before the court is
well-settled by past jurisprudence (see paragraph 62).
[37]
The seminal case for
H&C applications is Baker v. Canada
(Minister of Citizenship and Immigration), [1999] 2 S.C.R. 817. In Baker above, it was held
that the standard of review applicable to an officer's decision of whether or
not to grant an exemption based on H&C considerations was reasonableness simpliciter
which, Dunsmuir above, collapsed to the standard of reasonableness. The
Supreme Court stated at paragraph 62:
. . . I conclude that considerable deference should be accorded to
immigration officers exercising the powers conferred by the legislation, given
the fact-specific nature of the inquiry, its role within the statutory scheme
as an exception, the fact that the decision-maker is the Minister, and the
considerable discretion evidenced by the statutory language. Yet the absence of
a privative clause, the explicit contemplation of judicial review by the
Federal Court – Trial Division and the Federal Court of Appeal in certain
circumstances, and the individual rather than polycentric nature of the decision,
also suggest that the standard should not be as deferential as “patent
unreasonableness”. I conclude, weighing all these factors, that the appropriate
standard of review is reasonableness simpliciter.
[38]
Since Dunsmuir above, other H&C applications have
adopted reasonableness “[g]iven the discretionary nature of a humanitarian and
compassionate decision and its factual intensity . . .” (see Zambrano v.
Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [2008] F.C.J. No. 601).
[39] However, the applicant has
raised issues that are question of law: namely whether the officer correctly
applied the H&C criteria of unusual and undeserved or disproportionate
hardship. Cases pre- and post-Dunsmuir have held that questions of whether the
“officer applied the correct test in assessing risk in an humanitarian and
compassionate application is a question of law, and it has been held reviewable
on the standard or correctness” (see Pinter v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), [2005] F.C.J. No. 366, Thalang
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration) 2008 FC 340 and Zambrano
above).
[40] The applicant
raises a procedural fairness question. A standard of review analysis does not
apply as no deference is due Canadian (see Canadian Union of Public
Employees v. Ontario (Minister of Labour), [2003] 1
S.C.R. 539).
[41] I wish to first
deal with Issue 3.
[42] Issue 3
Did the officer commit a reviewable error by
failing to evaluate the H&C application according to the CIC Manual and
Gender Guidelines?
I am of the view that the
issues of domestic violence in this case were not canvassed by the officer
despite the fact that the charge and conviction of the husband was mentioned.
The officer appeared to regard the domestic violence in the applicant’s
marriage as an extraneous matter.
[43]
In Thalang
above, it was found that the officer based the
H&C assessment on the wrong test. The officer’s assessment was based
on risk, which was a PRRA criteria, not an H&C criteria. The proper H&C
criteria are unusual and undeserved or disproportionate hardship (see Liyanage
v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2005 FC 1045 (CanLII),
Pinter v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), 2005 FC 296 (CanLII)).
I am concerned that that is what happened here.
[44]
It
was not the case that there was not information before the officer on the
domestic violence. CIC held an interview on September 6, 2007 in an effort to
ascertain whether the marriage was legitimate between the sponsor and the
applicant. It was discovered during the interview, and written in the FOSS
notes that the sponsor had been convicted with uttering death threats against
the applicant and failure to comply with recognizance. The sponsor had received
28 days imprisonment and 24 months of probation and a suspended sentence. The
husband therefore was ineligible to sponsor the applicant under the Act and
Regulations. The FOSS notes also show that the applicant’s husband was ordered
by the Court to attend rehabilitative programs for his violence and alcohol
abuse.
[45]
The
consequence of ignoring the domestic violence experienced by the applicant is
that the decision fails to acknowledge the role the immigration process had in
the violence, albeit unintentionally, when the applicant remained in her
marriage for fear of being deported. And while, the officer is not compelled to
follow the Gender Guidelines or the CIC Manual, these policies suggest that the
evidence on domestic violence including the psychological report is more
important and bears mentioning. There is a big picture in this analysis which
includes public policy considerations found in the wording of the preamble, the
objectives and section 25 of the Act. These considerations point strongly
towards an error by the officer in failing to discuss in his decision the
impact of domestic violence on the applicant related to her immigration status.
[46]
A
review of the salient portions of the Act discloses the following. The Preamble states that
the legislation is:
An
Act respecting immigration to Canada and the granting of refugee protection
to persons who are displaced, persecuted or in danger.
[47]
Subsection
3(1) enunciates the objective of the Act and reads in part:
3.(1) The objectives of this Act with
respect to immigration are
(a) to
permit Canada to pursue the maximum social, cultural
and economic benefits of immigration;
(b)
to enrich and strengthen the social and cultural fabric of Canadian society,
while respecting the federal, bilingual and multicultural character of Canada; . . .
Section 25 reads in part:
. . . that it is justified by humanitarian and compassionate
considerations relating to them, taking into account the best interests of a
child directly affected, or by public policy considerations.
[48]
Section
13.10 of the CIC Manual reads:
13.10 Family violence
Family
members in Canada, particularly spouses, who are in abusive relationships and
are not permanent residents or Canadian citizens, may feel compelled to stay in
the relationship or abusive situation in order to remain in Canada; this could put them at risk.
Officers
should be sensitive to situations where the spouse (or other family member) of
a Canadian citizen or permanent resident leaves an abusive situation and, as a
result, does not have an approved sponsorship.
Officers
should consider the following factors:
information
indicating there was abuse such as police incident reports, charges or
convictions, reports from shelters for abused women, medical reports, etc.;
whether
there is a significant degree of establishment in Canada (see Section 11.2, Assessing the applicant’s degree of
establishment in Canada);
the
hardship that would result if the applicant had to leave Canada;
the
customs and culture in the applicant’s country of origin;
support
of relatives and friends in the applicant’s home country;
whether
the applicant is pregnant;
whether
the applicant has a child in Canada;
the
length of time in Canada;
whether
the marriage or relationship was genuine; and
any
other factors relevant to the H&C decision.
[49]
Swartz v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2002 FCT 268 (CanLII) dealt with the issue of domestic violence
as a consideration in H&C applications and the applicants similarly
submitted that the officer failed to consider the abuse they experienced. It is
instructive:
[20] In my view, the
immigration officer considered and generally accepted the evidence of the
applicants on the history of the abusive relationship, and particularly the
physical and emotional abuse of Ms. Swartz by her husband, both before and
after the family's arrival in Canada. In the "rationale" section of her notes, the immigration
officer acknowledged that the marriage was an abusive one, stating that it was
commendable that Ms. Swartz had extricated herself from "an abusive
marriage".
[21] While the
officer considered, as her notes also demonstrate, the support network Ms.
Swartz had developed in Canada, and the difficulties she would face if she were
required to return to South Africa, the reasons show no direct reference to
sympathetic consideration of Ms. Swartz's circumstances as a result of her
leaving an abusive relationship and thus foregoing any prospect of an approved
sponsorship by her husband. In that way the reasons of the immigration officer
do not consider the circumstances in accord with the guidelines concerning
family violence set out in the Manual.
[22] Nevertheless,
guidelines are guidelines - they are not law. It would be difficult to
intervene simply because one guideline appears to have been overlooked where
other relevant guidelines have been followed. If this were the only shortcoming
in the immigration officer's decision, it would be difficult to conclude that
her discretionary decision, made in what was clearly a difficult case, was
unreasonable.
[23] In any
reconsideration of the application, the guidelines applicable to h & c
applications by persons who, having left a family relationship in which they
were abused, have lost the prospect of an approved sponsorship, should be
carefully considered.
[50]
I note that in Schwartz above, the officer did make mention
of the abuse of the wife, despite not granting the application on that basis.
This was not the case in this decision. The officer mentioned the criminal
charge of the applicant’s husband for the purpose of outlining why a spousal
application was not possible under the Regulations; there was no canvassing of
the unusual and undeserved or disproportionate hardship of domestic violence during
the immigration process and in the applicant’s return to Tanzania.
[51]
I
have reviewed the officer’s reasons and I cannot find where the officer
discussed the hardship associated with the abuse as documented in the husband’s
convictions. The applicant’s husband’s abusive and criminal conduct towards her
is outlined in the FOSS notes. He uttered death threats and his sentence included
28 days in prison (tribunal record at page 139). There is no discussion of
these facts in the officer’s decision. I am of the opinion that the officer was
required to discuss and address the issue of domestic violence in coming to the
decision on the H&C application. It is up to the officer to make a decision
after addressing this issue of domestic violence. To not do so was unreasonable
in light of the provisions of the Act and in particular, section 25 of the Act.
As a result, the officer’s decision must be set aside and the matter referred
to a different officer for redetermination.
[52]
Because
of my finding on this issue, I need not deal with the other issues.
[53]
The
respondent did not wish to submit a proposed serious question of general
importance for my consideration for certification and the applicant wished to
have an opportunity to submit a proposed question after my decision was
delivered.
[54]
The
applicant shall have one week after the date of my decision to submit any such
proposed question and the respondent shall have one week after the receipt of
the proposed question to file any reply.
“John
A. O’Keefe”
ANNEX
Relevant Statutory Provisions
Immigration
and Refugee Protection Act,
S.C. 2001, c. 27
3.(1)
The objectives of this Act with respect to immigration are
(a) to permit Canada to pursue the maximum social, cultural and economic
benefits of immigration;
(b) to enrich
and strengthen the social and cultural fabric of Canadian society, while
respecting the federal, bilingual and multicultural character of Canada;
(b.1) to
support and assist the development of minority official languages communities
in Canada;
(c) to support
the development of a strong and prosperous Canadian economy, in which the
benefits of immigration are shared across all regions of Canada;
(d) to see
that families are reunited in Canada;
(e) to promote
the successful integration of permanent residents into Canada, while recognizing that integration involves mutual
obligations for new immigrants and Canadian society;
(f) to
support, by means of consistent standards and prompt processing, the
attainment of immigration goals established by the Government of Canada in
consultation with the provinces;
(g) to
facilitate the entry of visitors, students and temporary workers for purposes
such as trade, commerce, tourism, international understanding and cultural,
educational and scientific activities;
(h) to protect
the health and safety of Canadians and to maintain the security of Canadian
society;
(i) to promote
international justice and security by fostering respect for human rights and
by denying access to Canadian territory to persons who are criminals or
security risks; and
(j) to work in
cooperation with the provinces to secure better recognition of the foreign
credentials of permanent residents and their more rapid integration into
society.
25.(1) The
Minister shall, upon request of a foreign national in Canada who is
inadmissible or who does not meet the requirements of this Act, and may, on
the Minister’s own initiative or on request of a foreign national outside
Canada, examine the circumstances concerning the foreign national and may
grant the foreign national permanent resident status or an exemption from any
applicable criteria or obligation of this Act if the Minister is of the
opinion that it is justified by humanitarian and compassionate considerations
relating to them, taking into account the best interests of a child directly
affected, or by public policy considerations.
|
3.(1)
En matière d’immigration, la présente loi a pour objet :
a)
de permettre au Canada de retirer de l’immigration le maximum d’avantages
sociaux, culturels et économiques;
b)
d’enrichir et de renforcer le tissu social et culturel du Canada dans le
respect de son caractère fédéral, bilingue et multiculturel;
b.1)
de favoriser le développement des collectivités de langues officielles
minoritaires au Canada;
c)
de favoriser le développement économique et la prospérité du Canada et de
faire en sorte que toutes les régions puissent bénéficier des avantages
économiques découlant de l’immigration;
d)
de veiller à la réunification des familles au Canada;
e)
de promouvoir l’intégration des résidents permanents au Canada, compte tenu
du fait que cette intégration suppose des obligations pour les nouveaux
arrivants et pour la société canadienne;
f)
d’atteindre, par la prise de normes uniformes et l’application d’un
traitement efficace, les objectifs fixés pour l’immigration par le
gouvernement fédéral après consultation des provinces;
g)
de faciliter l’entrée des visiteurs, étudiants et travailleurs temporaires
qui viennent au Canada dans le cadre d’activités commerciales, touristiques,
culturelles, éducatives, scientifiques ou autres, ou pour favoriser la bonne
entente à l’échelle internationale;
h)
de protéger la santé des Canadiens et de garantir leur sécurité;
i)
de promouvoir, à l’échelle internationale, la justice et la sécurité par le
respect des droits de la personne et l’interdiction de territoire aux
personnes qui sont des criminels ou constituent un danger pour la sécurité;
j)
de veiller, de concert avec les provinces, à aider les résidents permanents à
mieux faire reconnaître leurs titres de compétence et à s’intégrer plus
rapidement à la société.
25.(1) Le ministre doit, sur
demande d’un étranger se trouvant au Canada qui est interdit de territoire ou
qui ne se conforme pas à la présente loi, et peut, de sa propre initiative ou
sur demande d’un étranger se trouvant hors du Canada, étudier le cas de cet
étranger et peut lui octroyer le statut de résident permanent ou lever tout
ou partie des critères et obligations applicables, s’il estime que des
circonstances d’ordre humanitaire relatives à l’étranger — compte tenu de
l’intérêt supérieur de l’enfant directement touché — ou l’intérêt public le
justifient.
|