Date:
20101108
Docket:
T-1784-06
Citation:
2010 FC 1099
Ottawa, Ontario,
November 8, 2010
PRESENT: The Honourable Mr. Justice de Montigny
BETWEEN:
PHILIP MORRIS PRODUCTS
S.A.
and
ROTHMANS, BENSON & HEDGES INC.
Plaintiffs
(Defendants
by Counterclaim)
and
MARLBORO CANADA
LIMITED and
IMPERIAL
TOBACCO CANADA LIMITED
Defendants
(Plaintiffs
by Counterclaim)
PUBLIC
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
I.
Introduction......................................................................................................................... para.
1
II.
Background facts............................................................................................................... para.
8
........... A. The parties.............................................................................................................. para.
8
........... B. Relevant Facts
Prior to the Parties’ Dispute........................................................ para.
11
(1) The
Plaintiffs and their Activities…………………………………………… para. 12
....................... (2) The
Defendants’ Activities..................................................................... para.
40
....................... (3)
Relevant Facts Relating to the Canadian
............................. Cigarette
Market..................................................................................... para.
51
........... C. The Launch of
the Rooftop Brand in Canada....................................................... para.
58
III.
The Witnesses................................................................................................................. para.
66
........... A. Plaintiffs’
Corporate and Historical Witnesses..................................................... para.
67
........... B. Defendants’
Corporate Witnesses and Sales Representatives............................... para.
86
........... C. The Parties’
Experts........................................................................................... para.
123
........... D. The Retailers (Defendants’
Witnesses)............................................................... para.
155
........... E. The Consumers
(Plaintiffs’ Witnesses)................................................................ para.
161
IV.
Issues…….................................................................................................................... para.
165
V.
Analysis: the Trade-marks issues................................................................................... para.
167
........... A. Are the
Defendants estopped from challenging the use of the ROOFTOP Design Trade-marks,
or have they otherwise acquiesced to such use? para. 170
........... B. Are the
ROOFTOP Design Trade-mark registrations a full defence to the Defendants’
allegations of infringement? If so, are the ROOFTOP Design Trade-mark
Registrations valid?............................................................. para.
183
........... C. Have sections
19 and 22 of the Trade-Marks Act been contravened? para. 222
........... D. Has section 20
of the Trade-Marks Act been contravened?............... para. 240
........... E. Is the MARLBORO
Registration Valid?............................................. para. 294
VI.
Analysis: the Copyright Issue....................................................................................... para.
309
........... A. Do the
Defendants’ 1996, 2001, and 2007 ITL Canadian Marlboro packages infringe
PMPSA’s copyright in the MARLBORO Red Roof Label, contrary to sections 2, 3,
and 27 of the Copyright Act, and/or do these packages breach the parties’
Agreement memorialized in 1952?............................................. para.
309
VII.
Conclusion….…………………………………………........................................... ..para.
373
JUDGMENT
Rooftop
Red, Gold, and Silver Product Packages...................................................... ANNEX
“A”
ROOFTOP
Design Trade-mark registrations............................................................... ANNEX
“B”
Chronology
of Package Changes................................................................................. ANNEX
“C”
I.
Introduction
[1]
This
case concerns the world’s top-selling cigarette product, which is sold in Canada by the Plaintiffs in association with certain design and word marks also associated
with the product elsewhere in the world. Internationally, this product is
called “Marlboro”. In Canada, the Plaintiffs do not use the word mark MARLBORO
in association with their product because that word mark is registered in the
name of a competitor, one of the Defendants. Rather, in Canada, the Plaintiffs call their product “Rooftop”, in reference to the design elements
used on the package. However, the word mark ROOFTOP does not appear on the
individual cigarette packages. This appears to be the first time that a
cigarette product has been sold in Canada (and, quite possibly, in the world)
without any brand name appearing on the package.
[2]
The
dispute originated with the 2006 launch of this “no-name” product, which the
Plaintiffs refer to as “Rooftop”. The Defendants responded to the Rooftop
launch with a demand letter to the Plaintiffs, alleging that the new brand infringes
its trade-mark registration for MARLBORO. The present action was then
commenced, by which the Plaintiffs sought a declaration that the sale of
Rooftop cigarettes in Canada does not contravene any rights of the Defendants
in its MARLBORO registration. The Defendants responded with a counterclaim
alleging precisely that infringement.
[3]
This
case is unique since it raises an issue that has never been previously
addressed. In essence, the Plaintiffs are asserting that they do not infringe
the Defendants’ trade-mark. Rather, they claim to be merely using a packaging
design whose
elements were created for and are owned by the Plaintiffs, and which are the
subject of trade-mark registrations in Canada. Furthermore, they argue that
there is no source confusion, nor has there been any confusion as to what
product the Rooftop packages contain. According to their argument, preventing
the Plaintiffs from identifying and selling their Rooftop products in Canada would be tantamount to abuse and overextension of whatever trade-mark rights the
Defendants may have in the word mark MARLBORO.
[4]
The
Defendants, on the other hand, submit that the Plaintiffs deliberately invite
consumers to associate their products with the internationally-known Marlboro
brand by using the same package dressing and by declining to label them with
any particular brand name. In doing so, the Plaintiffs would be implicitly
and, if I may say, subliminally usurping the Defendants’ rights in the word
mark MARLBORO, thereby infringing sections 19, 20 and 22 of the Trade-marks
Act, R.S.C. 1985, T-13 (the “Act”).
[5]
Further,
the Plaintiffs amended their Statement of Claim on January 8, 2008 to allege
that the 1996, 2001, and 2007 versions of the Defendants’ own Marlboro package
are substantial copies and colourable imitations of their copyrighted “Marlboro
Red Roof label”, which consists of a combination of individual graphic
elements. As such, the Plaintiffs allege that the Defendants are thereby
contravening sections 2, 3 and 27 of the Copyright Act, R.S. 1985, c.
C-42 as well as an agreement reached between the parties in 1952.
[6]
A
week before the trial was set to begin, the Defendants made a motion to amend
their Statement of Defence and Counterclaim, with a view to challenge the
validity of six of Philip Morris Products S.A.’s (PMPSA) ROOFTOP Design
Trade-mark registrations (see Annex B at the end of these reasons). That
motion was granted, with leave given to the Plaintiffs to amend their pleadings
in response.
[7]
In
reply and defence to those amendments, the Plaintiffs alleged that the
Defendants’ registration TMDA55,988 for MARLBORO is invalid as it does not
distinguish the wares manufactured and sold by the Defendant Marlboro Canada
Limited nor is it adapted to distinguish them, contrary to sections 2 and 18 of
the Trade-marks Act. They amended their Statement of Claim accordingly.
II. Background facts
A. The parties
[8]
Both
of the Plaintiffs, PMPSA and Rothmans Benson & Hedges Inc. (“RBH”) are
wholly-owned subsidiaries of Philip Morris International Inc. (“PMI”). PMPSA
is incorporated in Switzerland and is the owner of the ROOFTOP Design
Trade-marks and the copyrighted Marlboro Red Roof Label design. RBH is a
federally-incorporated Canadian company, with a principal place of business in Toronto, Ontario, and is the exclusive licensee of the ROOFTOP Design Trade-marks. RBH
manufactures and distributes tobacco products in Canada, and is the
second-largest Canadian tobacco company.
[9]
The
Defendant, Imperial Tobacco Limited (“ITL”) is the largest tobacco company in Canada. ITL is federally-incorporated in Canada, with is principal place of business in Montreal, Quebec. ITL is wholly owned by British-American Tobacco Plc (“BAT”), and is the
licensee of trade-mark registration TMDA55,988 for the word MARLBORO. The
co-Defendant Marlboro Canada Ltd. (“MCL”) is a federally incorporated entity
with its principal place of business located in Montreal, Quebec. MCL is a
wholly owned subsidiary of ITL and is currently recorded as the registered
owner of the MARLBORO trade-mark.
[10]
The
respective parent companies PMI and BAT are the two largest publicly-owned
tobacco companies in the world. They compete for market share in over 160
countries, including Canada through their Canadian subsidiaries, RBH and ITL.
B. Relevant Facts Prior to the
Parties’ Dispute
[11]
The
following summary is drawn in large part from the agreed statement of facts
filed by the parties.
(1) The
Plaintiffs and their Activities
[12]
PMPSA’s
predecessors in title and former affiliated companies (“Philip Morris”)
originally commenced their tobacco business as a United Kingdom (“UK”) company. They began operations in 1846, and in 1883, began selling Marlboro-branded,
unfiltered cigarettes in the U.K. Operations began later in the United States
(U.S.) and Canada, with Marlboro-branded cigarettes being sold in
both countries by 1906. The
packaging used in both countries (the “Original Marlboro Packaging”) looked as
follows:
[13]
In
1902, the U.K. company elected to transfer its United States activities to an
American company that would eventually become “Philip Morris U.S.”. Shortly
thereafter, the U.K. Company assigned to Philip Morris U.S. its rights to the
Canadian market.
[14]
In
1924, a Canadian tobacco company, the Tuckett Tobacco Company of Hamilton, Ontario (“Tuckett”), began selling Marlboro-branded cigarettes in Canada in the Original Marlboro Packaging. Tuckett also registered MARLBORO in the
Canadian Intellectual Property Office in 1932, under Registration number
TMDA55,988, in relation to “tobacco in all its forms and particularly to be
used in connection with the sale of cigarettes, cigarette papers, cigarette
tubes, tobacco, snuff, and cigars”. While the exact circumstances preceding
these events cannot be ascertained today, the available evidence from this time
period was reviewed in earlier Federal Court proceedings between the parties.
In this context, Justice Rouleau inferred that Tuckett had acquired the right
to the MARLBORO trade-mark from Philip Morris.
[15]
The
MARLBORO trade-mark registration came to be owned by ITL’s predecessors after
they gained control over Tuckett in or around 1930.
[16]
Between
1924 and 1969, Tuckett Tobacco, now controlled by ITL, continued to sell
cigarettes in Canada in the original Marlboro packaging. Those cigarettes were
marketed to females primarily as a sophisticate’s cigarette with slogans such
as “Mild as May” and “Ivory Tips Caress the Lips”. One of the versions had a
red filter tip to accommodate and disguise lipstick marks.
[17]
Similarly,
Philip Morris continued to sell cigarettes in the U.S. in the original Marlboro
packaging between 1924 and 1954. The image projected through the advertising
was similar to that of Tuckett Tobacco’s product – an urban sophisticate’s
cigarette – and one of its versions also had a red filter tip to accommodate
and disguise lipstick marks.
[18]
The
original Marlboro packaging design used by Tuckett Tobacco until 1969, and by
Philip Morris until 1954, did not differ in any material respect. Both of
these products experienced declining sales with increasingly limited
distribution.
[19]
Certain
of Tuckett’s Canadian advertisements for cigarettes led to a dispute between
the parties, which were described in correspondence at the time. In the early
1950s, Philip Morris had alleged that one of Tuckett’s Canadian advertisements
contravened an understanding between the
parties that had been reached on
August 27, 1951. The understanding was described by the president of ITL, Mr.
Edward C. Wood, in a letter dated July 22, 1952, as follows:
On August 27th we came to a definite
understanding that we had no rights to the use of advertising copy created by
you [Philip Morris] or to imitate it nor did we [ITL] have any rights to
slogans that you [Philip Morris] might create now or in the future or any new
designs or changes in old designs of the label. (…) The whole idea was to come
to some understanding and to give you definite assurance that Tuckett had no
right to follow changes that you might make in label and packaging designs or
to crib on the various advertising campaigns or copy that you were then running
or might institute in the future.
Agreed Statement of Facts (“ASF”), para. 18,
schedule 5.
As set out in Mr. Wood’s letter,
the 1952 Agreement was accepted and acknowledged by the parties, and was
confirmation of the Defendants’ understanding and agreement that they would
have no rights to any designs of the labels or packaging that the Plaintiffs
created in the future, nor would they copy future advertising campaigns run by
the Plaintiffs.
[20]
In
the early 1950’s, Philip Morris’ research showed a trend towards increasing
consumption of filter cigarettes. Filters had been theretofore perceived as
feminine. Philip Morris wanted to introduce a filter cigarette specifically
positioned to attract male smokers. It was decided to adapt the relatively
low-selling Marlboro brand for this purpose, and Philip Morris therefore
decided to undertake a total redesign of its Marlboro cigarettes, packaging,
and image. The company developed a full-flavored American blend for the
tobacco, and added filters to the cigarettes. They hired Francesco Gianninoto,
a graphic artist, to create a new package design that would have a strong,
masculine appearance. Market research at the time showed that angular shapes
were perceived as more masculine than round shapes and that red was
psychologically the most effective color for this purpose.
[21]
The
new package design (the “Marlboro Red Roof Label”) was used in a new flip-top
packaging format also introduced by Philip Morris, containing 20 king-size
cigarettes. It incorporated a striking Red Roof design in association with a
Philip Morris Crest and the word MARLBORO in a uniquely modified serif font.
Mr. Ross Randolph Millhiser, who from 1973 to 1978 served as President of
Philip Morris and who was brand manager for the Philip Morris Marlboro in 1954,
guided all aspects of the brand’s reformulation from research and package
design to advertising and selling. Here is how he describes this new package
in an affidavit sworn in 1987 in legal proceeding in the Supreme Court of South
Africa:
The Red Roof device with the cigarette and cork
filter tip running through the elongated “l” and “b” or “ascenders” as we
termed those letters and into the apex of the white section of the device was
designed to project a masculine image and was consistent with the advertising
“cowboy” image which (as will appear below) was to be adopted. In addition,
the triangle was essentially complemented by the graphically designed elongated
“l” and “b” in the word MARLBORO. The design was rendered in this strong
abstract form with the intent of being suggestively masculine and macho.
ASF, para. 19-24, 30 and sched.
7. The parties were in agreement that Mr. Millhiser’s affidavit could be read-in
at trial for the truth of its contents as Mr. Millhiser passed away in 2003.
[22]
Francesco
Gianninoto, creator of the Marlboro Red Roof Label, passed away in 1988, but
also swore an affidavit in 1987 in the same legal proceeding in the Supreme
Court of South Africa. In that affidavit, Mr. Gianninoto confirms his
independent creation of the Marlboro Red Roof Label and that all copyright was
assigned to Philip Morris. The parties are in agreement that Mr. Gianninoto’s
affidavit can be read-in at trial for the truth of its contents.
[23]
The
parties agree that PMPSA is the owner through assignment of copyright in Canada for the original artistic work created by Francesco Gianninoto and referred to as
the Marlboro Red Roof Label:
[24]
Philip
Morris also undertook advertising campaigns to market its newly-configured and
re-designed product. The ads featured rugged cowboys working in “Marlboro
country” and used phrases including “Come to where the flavor is. Come to
Marlboro Country”. The advertisements were widely run and became very well
known.
[25]
The
product and package redesign and the advertising campaigns were highly
successful, and are recognized today among the most successful ever. Philip
Morris Marlboro cigarettes came to be sold around the world, in over 160
countries, with the notable exception of Canada. They became the top-selling
cigarette in the world by 1972, and the top-selling cigarette in the United States by 1975. Today, the Philip Morris cigarettes have retained their top ranking
in many countries, and remain the best-selling cigarettes in the world.
[26]
Two
other products were sold in Canada using the ROOFTOP Design Trade-marks. In
1958, the Plaintiffs’ predecessors began selling the Matador brand of
cigarettes in Canada. The product was sold in a red and white package
(“Matador Red”) using substantially all of the elements of the Philip Morris
Marlboro products sold elsewhere in the world by PMPSA, except that the word
“Matador” appeared on the package instead of the word “Marlboro”. A trade-mark
was issued in relation to that package on August 15, 1958 (TMA111,226), as
represented below:
[27]
The
cigarettes provided inside the Matador Red package were Virginia blend Canadian
cigarettes. A “light” version of the Matador Red cigarette was later introduced
in Canada in or about 1971, and was sold in a gold and white package (“Matador
Gold”). The cigarettes inside the Matador Gold package were also Virginia blend cigarettes.
[28]
The
Matador Red and Matador Gold packages have continually been sold since their
introduction, and are currently sold today, containing Virginia blend Canadian
cigarettes. The packages have been amended from time to time to comply with
changing health warning requirements. They still use the ROOFTOP Design
Trade-marks as well as the separately-
registered word trade-marks also
owned by the Plaintiffs, MATADOR and COME TO WHERE THE FLAVOR IS:
[29]
The
sale of this product appears to be limited to some regions of Canada, and its market share is currently less than 0.01%.
[30]
Also
sold by the Plaintiffs’ predecessors starting in approximately 1970 was the Maverick
brand of cigarettes, which incorporated the ROOFTOP Design Trade-marks in its
package design, as well as a separately-registered word trade-mark owned by the
Plaintiffs, MAVERICK. This product was discontinued in approximately 1978.
The cigarettes sold inside the Maverick package were Virginia blend Canadian
cigarettes. The circulation and sales of this product were also very limited.
[31]
On
December 21, 1979, Philip Morris filed three applications for the registration
of design trade-marks. They were all based on use in Canada since August 8, 1958. Two of them were eventually registered on December 21, 1979,
under the Registration numbers TMA252,082 and TMA252,083, while the third one
was registered on January 9, 1981 under the Registration number TMA254,670.
At the time, proof of usage was
demonstrated with Matador packages.
[32]
On
June 26, 1981, Philip Morris commenced two proceedings against ITL. The goal
of its first proceeding was the expungement of Canadian Trade-mark Registration
No. TMDA55,988 for the word trade-mark MARLBORO held by ITL . Philip Morris
alleged inter alia that the trade-mark was not distinctive at the time
of its registration nor at the time of the proceedings. Through the second
proceeding, Philip Morris attempted to have the Trade-mark Registrar strike out
the same registration from the Registry, again for lack of use.
[33]
On
or about September 14, 1981, ITL commenced an action in this Court against PMI
for infringement of Canadian Trade-mark Registration No. TMDA55, 988. They
brought this action because PMI had been importing for sale and selling
cigarettes in association with the word trade-mark MARLBORO in Canada.
[34]
Contemporaneously,
Philip Morris filed three applications for the registration of two Marlboro
packages quite similar to the Rooftop Trade-mark design based upon projected
use, and for a third one again using the rooftop and the colour gold as
background, but without any name. The two first applications were eventually
withdrawn as a result of the decision reached by this
Court and confirmed by the Court of
Appeal. The third one was registered under Registration number TMA274,442 on
December 3, 1982.
[35]
By
the time Justice Rouleau heard the expungement proceedings with respect to
TDMA55,988, the Trade-marks Registrar had refused to strike the same
registration from the register for non-use pursuant now to section 45 of the Trade-marks
Act. As a result, Justice Rouleau rendered a decision in both the
expungement proceeding and the appeal of the section 45 proceeding. Both the
expungement proceeding and the appeal were dismissed, on the basis that ITL’s
trade-mark was still distinguishable and had not been abandoned. In that respect,
Justice Rouleau wrote:
After careful consideration of this issue, I have
decided that the survey and the evidence on the circulation of U.S. publications in Canada do not establish, to my satisfaction, the fact that the Canadian trade
mark “Marlboro” sought to be expunged, has lost its distinctiveness. Indeed,
as noted earlier, the test to be applied is to see if the trade mark used by
the respondent on the Canadian market enables it to distinguish its wares from
that of others offered on the same market at the date of these proceedings.
(…) The wares produced and sold by the respondent
are still distinguishable from that of other found on the Canadian market as
well as the applicant/appellant’s brand. It has been demonstrated that
American Marlboro cigarettes are widely known and recognized, through not
generally available on the Canadian market. This demonstrates and supports the
influence the spillover advertising has had on the minds of Canadians. They
are well known in Canada and no doubt are purchased when our citizens are
abroad. However, the survey and the advertising campaigns do not satisfy me
that Canadian smokers are unable to distinguish an American brand of cigarette
as opposed to a Canadian brand.
Philip Morris Inc. v. Imperial Tobacco Ltd. (1985), 7 C.P.R. (3d)
254, at pp. 272-273.
[36]
On
September 29, 1987, PMI’s appeal of the decision of Justice Rouleau was
unanimously dismissed by the Federal Court of Appeal. On January 28, 1988,
PMI’s motion for leave to appeal to the Supreme Court of Canada was also
dismissed.
[37]
On
September 13, 1995, Philip Morris filed another application for the
registration of a label design based on use in Canada since April 12, 1995.
The specimens used to demonstrate the trade-mark as used was a package of Matador
cigarettes. That design was eventually registered on November 1st,
1996 under Registration number TMA465,532:
[38]
Finally,
the Plaintiffs also own trade-mark registration TMA693,326 for the word ROOFTOP
in association with cigarettes.
[39]
Since
the Maverick product was taken off the market, the Plaintiffs introduced no new
products incorporating the ROOFTOP Design Trade-marks until 2006, when the
Plaintiffs commenced sales of the no-name Rooftop cigarettes.
(2) The
Defendants’ Activities
[40]
As
previously mentioned, ITL sold Canadian Marlboro cigarettes in the Original
Marlboro Packaging in Canada until 1969, when it was discontinued. In 1970,
ITL re-launched Canadian Marlboro cigarettes as filtered, Canadian blend
cigarettes. New packaging was designed for the product showing western
Canadian scenery depicting prairies and a mountain range. The trade-
mark MARLBORO was used in an
italicized sans serif font starting with a non-capitalized “m”. The package
introduced in 1970 appeared as follows:
[41]
An
internal ITL memorandum from 1970 entitled “Project Ranch” discussed the launch
of the 1970 Canadian Marlboro. ITL initiated Project Ranch in response to the
planned launch of Maverick cigarettes in Canada by RBH’s predecessor, Benson
& Hedges. It is clear from a few excerpts of that memo that Project Ranch
was intended not only to maintain ITL’s share of the market, but also to temper
the impact of the Maverick launch:
…it is now a certainty that Benson & Hedges will
be launching Maverick in Canada using the U.S. Marlboro theme and packaging.
Their entry could be strong and represent a serious threat unless ITPL
counteract with Marlboro.
(…)
We have designed a strong plan; one which should
help get Marlboro off the ground and sustain it at an extremely good level.
The plan anticipates a direct attack by a competitor’s product, Benson and
Hedges’ Maverick.
(…)
With the essential elements prepared by early
November, judgemental decisions could be made against each and every move
Maverick may make. The overall roll-out object being at all times to pre-empt
Maverick.
ASF, para. 44, Sched. 13, pp. 6, 15 and 24.
[42]
The
authors of that memo made no secret of their intention to play off the US
Marlboro advertising so that they could benefit from the reputation of the US. Marlboro. Here is what they wrote in that respect:
Our Canadian Prairies and the Rocky Mountains…conjure
thoughts of many things, of freedom, of uninhibited nature, quiet and clean, of
individuality, of independence. This theme is to be the mood, the tempo and
the design for Project Ranch. The basic creative concept is not original, as
it is similar to the current U.S. Marlboro theme. But this concept need not be
restricted to any one brand or product line, as the outdoors, especially our Canadian
West, is public domaine [sic]. In fact, in 1963 Gold Leaf actually used the
Canadian West as its creative theme. With this objective identified and
defined it was decided to reactivate the Marlboro trade mark in Canada for Project Ranch.
(…)
The cigarette will be named Marlboro to a) take
advantage of any built-in positive attitudes towards the name, b) pre-empt,
diminish or diffuse the effect of an anticipated competitive launch.
ASF, para. 44, Sched. 13, at pp. 2,7.
[43]
That
being said, the authors were conscious of the need to differentiate the
Canadian Marlboro from its American counterpart. As a result, they emphasized
this goal immediately after having mentioned their expectation that they could
benefit from the foreign reputation and goodwill of the Marlboro brand:
Marlboro will be, and must be perceived as a
Canadian cigarette, manufactured in Canada, tailored to Canada smoking tastes. Consumers must not think of it as a Canadian edition of an American
brand. Marlboro will contain “Finest Canadian Leaf”, “Pure Virginia Tobacco”,
and these elements will be used to emphasize the Canadian nature of our
product.
ASF, para. 44, Sched. 13, p. 7
[44]
The
Defendants have agreed that to the best of their knowledge, all information
contained in the Project Ranch memorandum above was accurate at the time it was
written. Moreover, available documentation indicates that the execution of
Project Ranch was consistent with ITL’s plans as set out in this memorandum.
Samples of advertising show the use of western country ranch scenes involving
cowboys and horses. The slogan prominently used by ITL on its advertising was
“To make it in Canada, you’ve got to know the country”, reminiscent of the
tagline used extensively by Philip Morris in its international advertising,
COME TO MARLBORO COUNTRY.
[45]
The
1970 ITL Marlboro packaging was used until 1981, at which time it was
redesigned.
ITL abandoned the brown mountain
scenery and introduced a beige package with red and black elements. The word mark
MARLBORO was displayed in a black sans serif font:
[46]
This
package was used until 1988, when it was redesigned as follows, to accommodate
the newly-required Health Canada warning:
[47]
In
1996, the ITL Canadian Marlboro package was again redesigned. The product was
offered in a single format at this time, as 20 King Size cigarettes in a
flip-top box. As shown below,
the 1996 package employed a crest
situated under the word MARLBORO, which was now itself displayed in brown ink
using a serif style font.
[48]
In
2001, the ITL Canadian Marlboro was once again redesigned. In the 2001 design,
the placement of the crest relative to the word MARLBORO was changed so that
the crest was now placed above the word MARLBORO instead of under it. Another
serif-style font was employed for the word MARLBORO.
[49]
Following
the introduction of Rooftop cigarettes in 2006, ITL responded by commissioning
an advertising campaign directed to retailers. The campaign involved the
distribution of brochures referring to ITL Canadian Marlboro in the above
package, under the tagline “Do you carry the REAL Marlboro?” The “Real
Marlboro” campaign ran in Canada in late 2006, and was implemented as a direct
response to Rooftop.
[50]
After
that publicity campaign, the ITL Canadian Marlboro package was again redesigned
in 2007. The background colour was changed to silver, and the font for the
word MARLBORO was changed to black and was compressed to give the word a more
vertical appearance. The crest
centered above the “l” and the “b”
of the word MARLBORO now included a superimposed red central element, a maple
leaf. This
remains the package used today:
(3) Relevant
Facts Relating to the Canadian Cigarette Market
[51]
The
first thing to note about the Canadian market with respect to cigarettes is
that approximately ninety-nine percent (99%) of the cigarettes sold in Canada
are Virginia blend cigarettes, sometimes also referred to as Canadian blend
cigarettes. The remaining one percent of the Canadian market comprises
American and European blend cigarettes. In contrast to Canada, in the United States approximately ninety-nine percent (99%) of the cigarettes sold are
American blend cigarettes. Similarly, in most of the remainder of the world,
the vast majority of cigarettes sold are American and European blend
cigarettes. A smoker would describe a Virginia blend cigarette as blander and
milder in taste as compared to a more full-flavored American or European blend
cigarette. An American blend cigarette is made of a mixture of several
different kinds of tobacco, including the same Virginia tobacco used in the
Canadian products, the dark-coloured Burley tobacco that gives the American
cigarettes their robustness and flavor, and a small proportion of an oriental
tobacco to add some aromatic spice.
[52]
As
already mentioned, the Matador and Maverick cigarettes were made from
Canadian-style tobacco commonly known as Virginia blend. In contrast, the
no-name, Rooftop cigarettes sold by RBH are made with essentially the same
tobacco blend used in Philip Morris Marlboro cigarettes sold elsewhere in the
world.
[53]
The
second relevant factor to consider is the fact that the sale of tobacco
products has been increasingly regulated in Canada. Not only are cigarette
packages now covered with a health warning that must occupy 50% of the display
surface (see the Tobacco Act, S.C. 1997, c. 13, s. 15 and the Tobacco
Products Information Regulations, SOR/2000-272, s. 5), but all provinces
have now enacted legislation banning the display of tobacco products in retail
shops. Starting with Nunavut in February 2004, all other provinces have
followed suit, with the last one being Newfoundland in January 2010. As such,
for all intents and purposes, the Canadian market is now what is called a “dark
market”. Similarly, the promotion and advertisement of tobacco products is
severely restricted, making it virtually impossible for tobacco manufacturers
to communicate directly with consumers except in very limited circumstances.
[54]
Finally,
a word must be said about the market shares of the three manufacturers in Canada. In the mid-1990’s, it appears that the market share of ITL was approximately 69%,
while RBH stood at 18% and JTI (the third major world-wide cigarette
manufacturer) at 12.5%. [omitted]
[55]
Over
the last twenty-five years, the sale of cigarettes has declined steadily.
While 66 billion cigarettes were sold in 1981, less than half of that number is
now sold each year.
[56]
Up
until 2003, all cigarettes were basically sold at the same price. Around that
period, however, a number of smaller regional manufacturers began selling and
marketing products in Canada at discounted prices. To counter that phenomenon,
the three major manufacturers started to segment their products into
“premium”, “value”, and “budget” products, depending on their price points
with a number of sub-classifications that varied over time and from one
manufacturer to another. [omitted].
[57]
[omitted]
C. The Launch of the Rooftop
Brand in Canada
[58]
The
introduction of Rooftop in 2006 was the first time that the Plaintiff PMPSA’s
American blend cigarettes had been offered in Canada, other than the Philip
Morris US Marlboro cigarettes that could be purchased at duty free locations.
It was also the first time that the ROOFTOP Design Trade-marks were used with
such American blend cigarettes in Canada.
[59]
This
new product shared a number of characteristics with Philip Morris’ Marlboro
brand cigarette packaging:
A.
the
“rooftop” geometric design;
B.
the
predominant colours of red, gold or silver (as the case may be) and white;
C.
the
Philip Morris crest with the initials PM;
D.
the
words “filter cigarettes” displayed in a white oval bubble in the coloured
background above the “rooftop”; and
E.
the
red, gold or silver (as the case may be) line along the bottom.
It is also interesting to note that
the word MARLBORO printed on the Philip Morris’ Marlboro cigarettes close to
the filter has been replaced by the rooftop design on the cigarettes sold in
the no-name ROOFTOP packages.
[60]
In
countries other than Canada, these American blend cigarettes are sold using
both the ROOFTOP Design Trade-marks and the word trade-mark MARLBORO. In Canada, the Plaintiffs could not use the word mark MARLBORO because the Defendants are the
registered owners of that word mark. Instead of using another name, as was done
with MAVERICK and MATADOR, the decision was made to sell the new product
without using any name at all on the package. It appears to be the first time
throughout the world that a cigarette package has been sold with no name on it.
[61]
It
is not entirely clear why the no-name identifier was used on the package.
According to Mr. Tom Garguilo, Senior Director of Marlboro Equity and New
Products, the decision was made very early on to design a package that would be
authentic to the brand, using only the trade-marks owned by PMPSA and
refraining from using any additional element alien to the Marlboro brand
equity. It was thought that using any other name than Marlboro on the product
would make it look inauthentic or fake. This is why, according to the Plaintiffs,
the use of the word ROOFTOP on the package was quickly discarded, even if PMPSA
had applied for the registration of this word mark in 2003.
[62]
That
being said, I think it is also fair to say that the absence of a name on a
package with the ROOFTOP Design Trade-marks and some other elements found on
the international Marlboro package like “COME TO WHERE THE FLAVOR IS” and the
reference to “WORLD FAMOUS IMPORTED BLEND” would make it easier for the
consumer to associate that package with the Marlboro cigarettes sold elsewhere
in the world. Indeed, Ms. Karen Bodirsky, director of public affairs at RBH,
made no secret of that objective in an interview that she gave in August of
2006, shortly after the launch of the Rooftop products:
By leaving the Marlboro name off the package,
Rothmans has sidestepped Imperial’s defensive measure. “Our belief is that
consumers will see the design, see the trade-mark ‘Come to where the flavor
is’, both of which are used by Philip Morris in connection with the Marlboro
brand, and we feel consumers are going to make the connection and recognize it
as an American-style cigarette”, says Karen Bodirsky, director of public
affaires for Rothmans. “We thought that using any other name, or any name at
all, would detract from the design.”
Exh. TX-204, Copy of an article by Matt Semansky,
entitled “Rothmans introduces no-name cigarette”, published in Marketing Daily,
August 14, 2006.
[63]
As
already mentioned, other elements are also used with the ROOFTOP Design
Trade-marks. The trade-mark COME TO WHERE THE FLAVOR IS appears on the Rooftop
packages, as well as a reference to “WORLD FAMOUS IMPORTED BLEND”; these
elements, interestingly, do not appear on US Marlboro packs or on any packaging
of Marlboro cigarettes sold elsewhere in the world. In addition, on the
Rooftop point of purchase materials that were permitted in Canada before the market went dark, the fact that Rooftop was an American blend was
emphasized. These elements were also included in permitted advertising for
Rooftop cigarettes. It is also worth mentioning that the product’s name,
Rooftop, is printed on the product cases, even if it is not placed on the
individual packages.
[64]
The
launch of this new product appears to have happened on a major scale.
Retailers were sent promotional material and were invited, at least in Ontario, to a well-attended party where Ferrari promotional material was distributed
(Marlboro being the sponsor of the Ferrari team). In addition, attendees
participated in a draw for a trip to the Monaco Grand Prix. Trade letters were
also mailed or hand-delivered to the retailers. One of them, sent on July 25th,
2006 (Exhibit TX-131), announced the introduction of the “cigarette brand
famous for its ROOFTOP design that has adorned cigarette packages around the
world since 1954.” This letter stated, “Unlike any other trademark, it has
become recognized for its high quality and rich tobacco flavor. The pack with
the ROOFTOP design doesn’t need a name because after all…It’s what’s inside the
pack that counts – high quality American blend cigarettes made possible by the
famous Richmond recipe!”. Another one (Exhibit TX-132), dated the same day and
accompanying a presentation box containing a package of each of the individual
Rooftop products, was even more explicit:
(…)
You will note that this new product is unique in
that no brand name appears on the product packaging. Instead of a name, the
product is identified by its distinctive ROOFTOP package design. The ROOFTOP
package design is owned by Philip Morris Products S.A., with RBH being the
exclusive licensee in Canada. You will recognize the ROOFTOP package design as
that which is used internationally by Philip Morris Products S.A. and its
affiliated companies.
It is important for you, as the retailer, to know
that for historical reasons the trademark registration for the word MARLBORO in
Canada is not owned by Philip Morris Products S.A., RBH or their affiliated
companies. Accordingly, the MARLBORO trademark cannot be used in connection
with RBH’s new ROOFTOP brand.
A brand of cigarettes is sold in Canada under the name “MARLBORO Canadian/Canadien”. That product is not, however, in any
way associated with Philip Morris Products, S.A., RBH or their affiliated
companies and the packaging design for that product is dramatically different
from RBH’s new ROOFTOP brand.
(…)
[65]
The
above-mentioned facts are not contested and therefore form the backdrop of this
litigation. More contentious, obviously, is the impact on the consumers of the
Plaintiffs’ decision to sell their new product without any brand name. This
was the focus of much of the evidence given by the various witnesses called to
the bar.
III. The
Witnesses
[66]
The
witnesses can be grouped into five categories: a) the Plaintiffs’ corporate and
historical witnesses; b) the Defendants’ corporate witnesses and sales
representatives; c) the parties’ experts; d) retailers; and e) consumers.
A. Plaintiffs’ Corporate and
Historical Witnesses
[67]
The
Plaintiffs presented the evidence of four such witnesses at trial. Two
witnesses attended at Court to give testimony, and the evidence of two deceased
affiants was read in at trial.
[68]
Tom
Garguilo
is employed with Philip Morris USA as the Senior Director of Marlboro Equity
and New Products, but had also previously worked for other related Philip
Morris companies for over 20 years. He had worked extensively with Marlboro
over his career in a marketing capacity, and had been involved in developing
the packaging and brand positioning for Rooftop cigarettes. He testified on
the history of the Philip Morris Marlboro brand in the United States and worldwide, and the marketing rationale behind the design of the Rooftop
packages.
[69]
Mr.
Garguilo explained that he used the brand equities – such as the rooftop, the
phrase “Come to where the flavor is” and the crest – in order to present the
product in an authentic manner, while adapting it to Canadian regulations
requiring half the pack to be covered with a health warning. He also stated
that he had not been aware of the Maverick product, sold in Canada during the
1970’s, which also used the rooftop design and the crest but which was made of
Virginia tobacco. He learned of this product during his preparation for this
litigation, and realized that much of the imagery associated with Marlboro
internationally had also been used in Canada in association with Maverick.
[70]
According
to Mr. Garguilo, the reason why the brand name “Rooftop” does not appear on the
pack is simply because Philip Morris is very concerned with the authenticity of
its products, and also because the most important element is the product inside
a pack, not the name on it. After considering various options (including
calling the product “Rooftop” or “Red Roof”), it was therefore decided not to
add any foreign element to the authentic product and to leave the package
without a brand name on it. The only element that appears on the Rooftop
package but that does not appear on Marlboro packages anywhere else in the
world (though it is traditionally used in advertising materials and direct
mail) is the mention, on the side panel, that it is the “WORLD FAMOUS IMPORTED
BLEND”; this mention was added to signal that it is indeed the American blend
product.
[71]
On
cross-examination, Mr. Garguilo stressed that the objective of launching the
Rooftop product was to prompt consumers to associate the rooftop design with
the Marlboro cigarettes sold elsewhere in the world by Philip Morris. As a
result, PMI did not consider using the brand name “Matador” to introduce the
international PM Marlboro product made of American blend tobacco. Nor did PMI
consider the possibility to create a new package and new design to introduce
the Rooftop product, because it did not want to use foreign equities for the
sale of an established brand. The objective was clearly that consumers would
associate the Rooftop package and the international PM Marlboro cigarette.
Using another name would have led the consumer to think that it was not the
authentic product but a “fake”. That being said, Mr. Garguilo stated that the
name used to communicate with retailers and wholesalers nowadays, and the name
found on invoices, order sheets and on the big cases containing the cartons is
“Rooftop”. He also highlighted the similarities and differences between the Canadian
Rooftop packages and the US Marlboro packs, and accepted that there are a few
differences between the three versions of the Rooftop products and the ROOFTOP
Design Trade-mark registrations
owned by PMPSA in Canada.
[72]
Francesco
Gianninoto
was the graphic designer who created the Marlboro Red Roof Label in 1954. He
was deceased at the time of the trial, but had sworn an affidavit on May 18,
1987 in another court proceeding, which the parties agreed could be read in at
trial for the truth of its contents. In his affidavit, Mr. Gianninoto
confirmed his creation of the Marlboro Red Roof Label and his prior transfer of
all copyright in this work to PMI.
[73]
Randolph
Millhiser
had been a director of Philip Morris Companies Inc., a holding company of PMI.
He was also deceased at the time of trial, but had sworn an affidavit on April
28, 1987 in the same court proceeding as Mr. Gianninoto. The parties agreed
that Mr. Millhiser’s affidavit could also be read in at trial for the truth of
its contents. Mr. Millhiser had been involved in the redesign of the Philip
Morris Marlboro brand in the early 1950s. His affidavit described the events
and thinking surrounding the redesign, and the subsequent launch of the new
Philip Morris Marlboro in 1955.
[74]
Derek
Guile
is the Director of Marketing and Sales for RBH and has worked with the company
for 26 years. He is responsible for the development and execution of all sales
and marketing strategies for RBH, and oversaw the strategies employed for
Rooftop cigarettes. He testified regarding the Canadian marketplace and
regulatory environment for tobacco products, and discussed the introduction of
the Rooftop brand and its reception in Canada. He also testified regarding the
use of a crest design on cigarette packages distributed by RBH and its
predecessor, Benson & Hedges.
[75]
According
to Mr. Guile, the market is tiered in different ways: package size (20s versus
25s), pricing (above premium price, premium price, value price, low price),
fine cut or cigarettes, strength, size of the cigarettes (regular length, king
size, 100 millimetres), blend, with or without menthol. Before 2003, the
Canadian marketplace was basically a unique price market; but as a reaction to
some smaller regional manufacturers who began selling and marketing products at
discounted prices in Québec, RBH lowered the price of one of its premium brands
and successfully increased its share of the market. Since then, there has been
a proliferation of either existing or new brands on the Canadian market sold at
a lower price. At the moment, 60% of the cigarettes sold in Canada are priced below premium, and there is even a significant range of prices within the
value tier.
[76]
[omitted]
[77]
The
next topic addressed by Mr. Guile was the regulation of the Canadian market.
As he explained, there are five essential “P”s in marketing: packaging,
product, price, promotion and place. In Canada, tobacco companies are more or
less at liberty to do what they want with respect to pricing, packaging and
product, but are severely restricted when it comes to place and promotion.
[78]
Promotion
of tobacco products – that is, marketing through in-store display, sponsorship
activities, media advertising and billboards – is now banned in Canada. Media advertisement has been banned for many years, sponsorship has been
prohibited since 2000, and starting in 2003 up until January 1st of
2010 in Newfoundland, all provinces have banned in-store display. The Tobacco
Act and the Tobacco Products Information Regulations, SOR/2000‑272
similarly prohibits the direct promotion of tobacco to adult consumers through
coupons, sampling, etc.
[79]
As
for the locations where tobacco products may be distributed, there are also
severe restrictions. For example, tobacco companies are not allowed to sell
their products in outlets such as drugstores. Even in stores where cigarettes
may be sold, they cannot be displayed to the consumers, as already mentioned.
[80]
Moving
on to the sale and distribution of their products, Mr. Guile indicated that RBH
sells its cigarettes to wholesale distributors. These wholesale distributors
range in their level of service from full service delivery where a retailer can
phone, fax or order a product via internet, to a cash-and-carry wholesale
distributor like Costco. On the other hand, ITL has its own proprietary
distribution system with direct shipment to retailers. Mr. Guile was referred
to an order sheet from Costco; after identifying it (Exhibit P-6), he pointed
out that tobacco products are listed in alphabetical order, with a shaded
section for international products that are mostly super-premium and blended
products. The Rooftop products on that order sheet are identified as “rooftop
red”, “rooftop gold” and “rooftop silver”.
[81]
The
last part of Mr. Guile’s public testimony was devoted to the launch of the
Rooftop products. They were first introduced in Ontario in July 2006, and were
gradually sold in all other provinces except Newfoundland before the end of
that year. The decision to launch the product was made in October of 2005 by
Mr. Guile, along with the president and chief executive officer of RBH and the
president of the Latin America and Canada division of PMI. At the time, the
ultimate design of the product had not been finalized but it had already been
determined that the available elements of the packaging registered in Canada were to be used. The decision to refer to the product as “Rooftop” without
labelling it as such was only made in the spring of 2006, by the RBH executive
team. They decided not to put a brand name on the package because a name not
associated with the product inside might deter consumers and lead them to
believe that it was not a genuine product.
[82]
According
to Mr. Guile, the launch of that product was no different from the launch of
previous similar products. Sales representatives began by selling the product
to wholesale distributors, and then went to individual retail stores to inform
the owners about the wholesale option or to sell small quantities of the
product directly through shipment or cash sale. The witness pointed out that
in 2006, most of the provinces still allowed visible displays.
[83]
Mr.
Guile confirmed that one of the marketing tools used to launch the product was
trade letters mailed or hand-delivered to retailers in July 2006, referred to
above at paragraph 64 of these reasons. He added that many meetings were held
with sales representatives to explain to them why the product had no brand name
on it and that the name Marlboro was owned by someone else. The sales
representatives were also instructed to refer to the product as “Rooftop”, just
like in the trade publications, ordering sheets and promotional material.
[84]
Mr.
Guile also referred to a bundle of trade publications produced as Exhibit
TX-147, which was exclusively distributed to trade people and where tobacco
advertisements are permitted because they are not addressed to consumers, and
to a trade piece prepared by a distributor in Quebec. All of these materials
emphasized that the three new Rooftop products were American blends. Other
examples of advertisements in adult publications were also produced in a bundle
as Exhibit TX-148. According to the witness, these advertisements were
permitted for a few months in 2009. Again, these promotional materials all
emphasized that the top-selling cigarette in the world was now available in Canada and that it was an American blend. All kinds of other marketing material (Exhibits
TX-118, 120, 121, 123, 126, 128, 129 and 130) were also prepared, with similar
messages emphasizing the new product as an American blend. Of course, all of
these advertising techniques and materials designed to draw consumers’
attention to tobacco products are now banned from the Canadian dark market. In
cross-examination, the witness also identified a number of promotional
materials (shelf strip, presentation box, poster, sticker, flip-up sign,
hanging sign artwork, countertop stand, branded lighter and ashtray, etc.)
addressed to retailers (and in a few cases to consumers in adult publications)
to launch their new Rooftop products (Exhibits TX-114 to TX-159).
[85]
According
to Mr. Guile, the reason why the American blend feature was so heavily
emphasized was simply because in a predominantly Virginia blend market, it was
important to send consumers the message that Rooftop is the American blend
usually associated with the design elements of the globally popular cigarette.
He insisted that each of the three Rooftop products is ordered by
cash-and-carry wholesalers as “Rooftop”, and that non-cash-and-carry wholesalers
who distribute the products to retailers via order sheets would also identify
them as “Rooftop”.
B. Defendants’ Corporate Witnesses
and Sales Representatives
[86]
Ed
Ricard
is Division Head, Strategy, Planning, and Insights, for ITL. He testified on ITL
product market shares, sales activities, the organization of employees at ITL,
and package designs.
[87]
[omitted]
[88]
Mr.
Ricard also discussed the evolution of advertisement restrictions, giving a
similiar synopsis to that provided by counsel for the Defendants in
cross-examination of Mr. Guile (Exhibit D-24). Today, the primary means of
communication with consumers is the package itself. Indeed, the packaging has
always been very important. Unlike with many other kinds of products, the
cigarette package is something that the consumer deals with several times a
day, so the consumer needs to feel comfortable with. The cigarette package, in
the minds of many consumers, also says something about them to others. Now as
in the past, the colours, name designs, symbols are all things that are studied
carefully, updated, and changed on occasion to ensure that the consumer
continues to feel comfortable with the brand that communicates the image the
consumer wants. All of this is even more important today, in a dark market
context.
[89]
Mr.
Ricard indicated that 75% of all cigarettes are distributed through convenience
stores and gas stations. Some grocery and department stores sell cigarettes as
well. There are specialty smoke shops, bars, restaurants, hotels and numerous
other locations that also sell cigarettes. Half of convenience stores and gas
stations that sell cigarettes are national or regional chains. The ITL
distribution system changed in 2006; now, the distribution goes directly to
retailers. Meanwhile, their competitors still distribute their products
through the wholesale network. There is no exclusivity within the distribution
of tobacco at retail stores. However, some shelf space is secured with certain
retailers via individual contracts regarding the carried volume of the product,
the location, the available stock in the retail and sometimes the position of
the product on the back wall. Prior to the dark market, the sales
representatives would go into retail stores and negotiate with the retailer for
the space, the number of brands, the amount of space, etc. These
representatives ensured proper display and quality of the product at retail by
paying weekly visits to the retailers. With the dark market, the importance of
having the prime visual space is no longer an issue because the products are no
longer visible. Therefore, the important factor today is that the product be
placed in a position of easy access to the retailer and that the same company’s
brands are merchandised together to avoid confusion.
[90]
On
cross-examination, Mr. Ricard identified a document emanating from ITL dating
from 2002 (Exhibit P-34) stating that “[a]lthough not legitimately available
for sale in Canada, Marlboro US has respectable consumer share particularly
amongst younger adult smokers”. Mr. Ricard commented that it does not
necessarily mean that this product was purchased in Canada, although he
recognized that he was aware of sales representatives occasionally finding US
PM Marlboro cigarettes at legitimate retail outlets in Canada. Counsel for the Plaintiffs also drew Mr. Ricard’s attention to other excerpts of
the same document stating that “the brand suffers from very low levels of
distribution”, and that consumer share for Marlboro Canadians is very low
amongst all target groups”, and concluding that options must be explored to
optimize the returns from this brand, including “increased distribution
efforts”, “re-design”, “new recipe (US taste, blended)”, “distribution
arrangement with P.M.”, and “sell/trade the rights of Marlboro”.
[91]
Despite
a lengthy interrogation by Plaintiffs’ counsel, Mr. Ricard did not confirm that
he knows for a fact that the ITL Marlboro advertisement campaign and the 1970
redesign of the ITL Marlboro package reflecting countryside, mountains, and
horses was a direct result of the Project Ranch memo referred to above (Exhibit
P-35). Mr. Ricard was asked to comment on the many references in that document
to RBH’s upcoming launch of its Maverick product and ITL’s need to counteract
with its own Marlboro brand. He answered that “the talk about “Maverick” was
more about the timing of a particular activity or in response to a potential
competitive activity, rather than, necessarily, a primary objective of the
project”.
[92]
Richard
Frasier is
employed by ITL as their Market Insights Manager. He initiated and directed
the 2001 redesign of ITL Canadian Marlboro, working with Jennifer DeVito of
Axion Design. He also testified on ITL’s brand market share data and brand
boards.
[93]
He
explained that the redesign was triggered by Bill C-71, which introduced
extended pictorial health warnings to most cigarette packages. The objective
was to modernize the brand while keeping it recognizable for consumers. As for
colours, Axion Design was directed to move away from the yellowish-beige
background, but at the same time to stay away from the red and white colour
scheme typically associated with the US PM Marlboro brand. Many proposals were
made to ITL, as evidenced by Exhibits D-77 to D-80. In the end, the font chosen
was meant to be more modern, but recognizable and in keeping with the overall
design. As for the placement of the crest, it was centered above the word
MARLBORO, in order to retain the symmetry of the previous design; it was also
thought that positioning the crest in this way would help consumers locate the
brand in an in-store environment with shelf strips.
[94]
Jennifer
DeVito is
President and Creative Director of Axion, a San Francisco graphic design
company that was previously retained by ITL. She testified as to her
involvement in the 2001 redesign of ITL Canadian Marlboro. On
cross-examination, Ms. De Vito mentioned that the professional relationship
between Axion and ITL ended about a year and a half ago.
[95]
Ms.
De Vito testified that she was asked to refresh and update the Marlboro package
as part of an evolution of the original design without falling into a
revolutionary redesign. She was aware of the brand situation and of the
importance of preventing confusion with the US PM Marlboro. No specific
instructions were given in regard to colours, except that she was to start from
the 1996 version. The font was also left to Axion, so long as the
modernization objective was met. Similarly, no specific directions were given
with respect to the placement of the crest.
[96]
In
the course of the first phase of design exploration, Ms. De Vito bought a US PM Marlboro pack; she was also provided with all the competitors’ brands sold in Canada along with a selection of different tobacco designs in the US. This Phase 1 translated into
the graphic design proposals found in Exhibit D-78 and narrative descriptions
of these designs provided by Ms. De Vito in Exhibit D-77. The different
suggestions explore the size, shape, and placement of the crest and font. It
was obvious to Axion that it had to be careful with the red colour because it
is predominant in the US PM Marlboro.
[97]
On
cross-examination, she mentioned
that the font was not elongated or manipulated during the first phase of the
project; the fonts used were all available to everyone on the market. In the
end, the difference between the 1996 and the 2001 Marlboro packages fonts is
that on the latter featured a condensation of a larger Utopia semi bold
letters, while the former exhibited a smaller non-compressed Garamond font.
The word MARLBORO was also centered, but no specific manipulation was made to
centre the letters “l” and “b”.
[98]
The
placement of the crest on the 2001 ITL package was chosen to reflect a logical
hierarchy of information. It also took into consideration the fact that only
the upper part of a package would be visible on store shelves. Ms. De Vito
accepted that this pyramidal hierarchy was also used on the US PM Marlboro pack, but added that this was the case with a number of brands.
[99]
Louis-Philippe
Pelletier
is ITL’s Brand Manager for its duMaurier cigarettes, but had previously been a
member of the group that managed Player’s and ITL Canadian Marlboro. He
testified about the 2006 “Real Marlboro” advertising campaign, as well as the
2007 redesign of ITL Canadian Marlboro.
[100] After taking
charge of the Marlboro brand in February 2006 and studying its sales volume,
market shares, distribution, and consumer profile, Mr. Pelletier concluded that
the Marlboro brand was not profiting from an optimal distribution and that the
2001 design should be updated in order to increase the market share of the
brand. In a document entitled “Project Initiation Brief addressed to the
marketing management of ITL, Mr. Pelletier recommended increasing the quantity
of distribution and creating a new design for Marlboro. With the approval of
the managers, he instructed Pigeon Branding + Design to redesign and repackage
the Marlboro product to emphasize its Canadian image, to refresh it with a
modern package that would attract younger adult smokers, and to increase the
premium nature and the projected quality of the product.
[101] In a preliminary
series of proposals made in November 2006, Pigeon Branding + Design came up
with a few designs and the following texts: “Do you carry the REAL Marlboro?”
and “Product Distributed by Imperial Tobacco Canada”. This was motivated by
the recent launch of the Rooftop product, as it was felt important to emphasize
that the only Marlboro brand in Canada was the one belonging to ITL. Mr. Pelletier
insisted that the agency was given no directions as to the font, the colours to
be used, or the positioning of the crest. In consultation with other managers,
Mr. Pelletier opted for the incorporation of the maple leaf in the crest,
because it was an interesting way to incorporate the two elements. The colour
red associated with the word Canadian was also thought to meet the project
objective, while the overall change of colours achieved the desired “premium”
and “modern” look. The option of using a different font was excluded, thought
to be too different from the one used in 2001. The option displaying the crest
and maple leaf above the word MARLBORO was preferred because it made the two
elements more visible.
[102] Further
refinements were considered until the design was finalized in January 2007. It
was finally decided not to introduce the new package in the super premium
segment, but to launch the redesigned product in the premium segment and to
then increase its price gradually. Mr. Pelletier also mentioned that some of
the new background textures were not approved by the legal department because
of potential similarity with the American PM Marlboro background.
[103] On
cross-examination, Mr. Pelletier confirmed that when he began working on the Marlboro
brand, the number of stores carrying the brand was limited, as was the
availability of the product across the country. He also reiterated that the
decision to put “Do you carry the REAL Marlboro?” on the 2007 trade flyers was
made in order to emphasize that the product is Canadian and that the only
Marlboro product on the Canadian market was the ITL Marlboro. Finally, he
confirmed that the 2007 package was meant to be an evolved version of the 2001
package, rather than a revolution or a break from the older package.
[104] Olivier
Chevillot
was a graphic designer employed by ITL’s current design agency, Pigeon Branding
and Design, to create the 2006 Real Marlboro brochures and the 2007 ITL
Canadian Marlboro package. He testified on principles of graphic design
generally, as well as on the rationale for the placement of the elements on the
2007 ITL Canadian Marlboro package.
[105] Mr. Chevillot
confirmed that the objectives that ITL communicated to Pigeon Design were to
reinforce the Canadian and the premium features of the product (which led to
the addition of the maple leaf) and to refresh the brand to make it more
appealing for younger consumers. The client did not give specific directives
as to colours or other design elements. He also added that when creating or
updating a package, designers typically look at all the other cigarettes
packages within the same price segment, to ensure that the product is
distinctive from the competition.
[106] The witness
explained the rationale behind the silver background. Metallic colours in
general suggest a high-quality product, while silver in particular (as opposed
to gold) suggests a younger premium product. He also explained that the
decision to center the logo on top of the brand name is not unusual, since such
centering is done in 90% of cases because such an arrangement reflects the
classical image of a logo and the natural order in which people read a
package.
[107] Mr. Chevillot
then considered the font used for the word MARLBORO, which on the final
redesigned package is a compressed version of the Utopia. The compression
means that the height of the letters stays the same, while the width is
reduced. On both the 2001 and 2007 packages, the word MARLBORO is typed with a
Utopia font compressed by 70%. However, the size of the font was reduced on
the 2007 package. A reduction is different from a compression: when the font
is compressed, only the width of a character (and not the space between the
characters) is shrunk while the height remains untouched. In contrast, when
the font is reduced, the height and width of a character are reduced
proportionally.
[108] The size
reduction in the 2007 version was aimed to make the package look more premium,
similarly to the colour change to the silver background and black characters. Another
change in the final design of the 2007 package was the addition of a discrete
drop shadow for the word MARLBORO, again in order to increase the perception of
quality. One of the characteristics of the Utopia font that was chosen is that
it features lower case letters “l”, “b”, “h” and “k” that are always slightly
higher than capital letters. This feature makes reading easier by keeping the
height and proportions of letters harmonious, a characteristic that is not
unique to this font. Finally, Mr. Chevillot mentioned that the brand name was
centered along the middle axis, which is a common practice to make the design
look more classical and balanced.
[109] On
cross-examination, Mr. Chevillot admitted that a similar result could have been
achieved by starting with smaller size letters and elongating them instead of
compressing the Utopia semi bold font by 70%. This result is not surprising,
as compressing the width of the letters or starting with a smaller size of
letters and elongating them amounts to the same thing mathematically. He also
confirmed that the small size of the maple leaf on the package was a careful
and deliberate choice to demonstrate the Canadian origin of the product,
without making the leaf too big and bold to detract from a premium product.
[110] Marc-André
Lacroix
has been employed as an ITL sales representative for the Montreal East district
since June 2006. He is the sales representative for two of the retailers who
testified, Mr. Sam Hajjali and Mr. Samer Tarbouche. Mr. Lacroix testified as
to his functions in his role as a sales representative, and also made
statements as to what he recalled in terms of the sales and displays of
Rooftop.
[111] Julie Lucier has been
employed full-time as an ITL sales representative since 2006, covering the
Plateau Mont-Royal and La Petite Patrie areas of Montreal. She testified
generally as to her duties in merchandising and distributing cigarettes. Ms.
Lucier had also participated in a study commissioned by ITL in 2008 to review
the shelving of ITL Marlboro in retail stores.
[112] Aris Zervos has been a
sales representative with ITL since June 2006, and has served the areas of
Stoney Creek, Yorkville and Scarborough. He testified generally as to his job
functions in merchandising and distributing ITL products.
[113] Mark Doerr has been a
sales representative with ITL since May 2006, working in the west end and
downtown areas of Toronto. One of his accounts is the store at which one of
the retailer witnesses, Jake Shim, is employed.
[114] All of the sales
representatives testified that the territories they cover comprise
approximately 90 to 100 stores that they visit for approximately 20 minutes
once or twice a week. They take orders from retailers, do product returns and
inform retailers about ITL’s products and launches.
[115] Their
testimonies were remarkably similar in many respects. For example, they all
mentioned that they had frequently seen the Rooftop packages placed close to
the Canadian Marlboro on the shelves, both before and after the dark market.
They also indicated that the Rooftop products were often found behind flaps
identified as “Marlboro” by the retailer. Finally, they all mentioned
witnessing hundreds of consumers purchasing the Rooftop products in retail
stores and referring to them as “Marlboro”; similarly, retailers conversing
with consumers about the Rooftop products would almost always refer to these
cigarettes as “Marlboro”.
[116] On
cross-examination, they all agreed that their jobs include ensuring that the
ITL products are shelved properly, ensuring that other competitive brands are
not shelved where ITL products should be, and educating retailers about ITL
products and their differences with competitors’ products. The witnesses also
recounted the memorable launch of the Rooftop products, stating in some cases
that it was the most important and high-profile launch they had seen. Finally,
they all explained that when a consumer asks for “Marlboro”, the retailer would
usually grab the Rooftop red. If this is not the product the consumer wants,
the latter would specify that he wants the gold or the silver. The witnesses
therefore accepted that there is a process of interpretation by the retailer,
but that in the end, the consumer gets what he wants. They added that
retailers give the Rooftop products when asked for a “Marlboro” because when
they give the ITL Marlboro, the consumers almost always reply that this is not
the product they want.
[117] Mr. Lacroix said
that he was familiar with the ITL “Alternate Product Guide”. This is a document
designed for ITL representatives to be used in their dealings with retailers,
suggesting ITL products as possible substitutes for other manufacturers’
brands. Before placing the guide before him, he was asked by counsel for the
Plaintiffs to confirm that the guide did represent that ITL Canadian Marlboro
should be provided as an alternative to an American blend. He was able to
confirm this from memory. He then tried to backpedal and said, when shown the
English version of that guide, that he did not know that version because he
used the French one, that he did not use it much in any event, that there had
been several versions of that document, and that he was not sure whether
Marlboro was presented as an alternative to American blend cigarettes in the
French version of the guide. When shown a scanned French version of that
document (Exhibit P-47), however, he identified it as the document he is
familiar with and recognized that the same comparison is made between the
Canadian Marlboro and the American blend Camel or Winston.
[118] At the hearing,
counsel for the Defendants objected to the production of this document in its
two versions (French and English), first because neither the witness nor the
representative of the company could identify it, and also because it was
allegedly not relevant since there was no allegation of passing-off against the
Defendants. Later on, counsel for the Defendants advised the Court that the
Defendants had confirmed the existence of these documents, and accepted that
they be filed as confidential exhibits; however, he maintained his objection as
to the relevance of that document. Having now had the benefit of considering
all of the evidence submitted by both parties, I am of the view that these
documents should be admitted. I agree with counsel for the Plaintiffs that it
is very much relevant as to how the Defendants themselves position their
Marlboro product, much in the way that the shelving and the store positioning
discussed in the witness’s testimony is relevant.
[119] Ms. Lucier testified
on direct examination that behind a given shelf label for MARLBORO, one would
very frequently (at least in 70% of the cases) find both the ITL Canadian
Marlboro and the Rooftop products. Yet upon a review of the 16 stores that she
had visited with a paralegal in 2006 for the purposes of the study commissioned
by ITL to review the shelving of ITL Marlboro, there were only four instances
where Rooftops and ITL Canadian Marlboros were shelved near each other, and
only one instance in which a Rooftop product was located behind a “Marlboro”
shelf label (Exhibit P-49). Interestingly, when confronted with the
photographs taken during this investigation, she could not remember whether
retailers were asked to correct their labeling.
[120] Mr. Zervos
admitted that it is more and more common for retailers to adopt scanning
systems with bar codes for each product, recording the transaction and
displaying the product and price when scanned. When asked specifically about
two stores visited by counsel for the Plaintiffs, he could not confirm whether
or not the screen displaying the name of the product and the price could be
seen by consumers. Mr. Zervos also accepted that stores that have scanning
systems can generate a receipt on which the name of the product is displayed,
but stated he could not recall a situation where such a receipt was given for a
tobacco product or requested by a consumer.
[121] Mr. Zervos also
confirmed that he was familiar with the “Alternative Product Guide” (Exhibit
P-48), provided to sales representatives by ITL and positioning the ITL
Canadian Marlboro as the number one alternative to the American brands CAMEL
and WINSTON. He said that he was not familiar with the letter sent to
retailers by RBH at the launch of the Rooftop product, nor could he recollect
seeing any of the trade materials sent to retailers and promoting Rooftop as an
“American Blend”.
[122] As for Mr.
Doerr, he was confronted with the evidence given by one of the retailers that
he visits on a weekly basis, Mr. Shim, who stated that he refers to the Rooftop
product as “Rooftop”. Mr. Doerr answered that he could not recall Mr. Shim
referring to the Rooftop product by that name, nor could he recall where the
Rooftop product was placed in Mr. Shim’s store.
C. The Parties’ Experts
[123] Five expert
witnesses were called by the parties, three by the Plaintiffs and two by the
Defendants. In the following paragraphs, I will attempt to capture the gist of
their reports and testimonies; a more thorough and critical analysis of their
submissions will be undertaken as part of my discussion of the substantive
issues raised in this trial.
[124] Robert Klein was presented by
the Plaintiffs as an expert in marketing research and surveys. He is the
president and co-founder of Applied Marketing Science Inc., a market research
and consulting firm in Massachusetts, USA. Mr. Klein has testified as an
expert in many proceedings in Canada and in the United States. He presented
the results of two surveys he had conducted in four shopping malls throughout Canada (Vancouver, Edmonton, Toronto and Montreal). Measures were taken to ensure the quality of
the results, such as the “double blind” nature of the study where neither the
respondents nor the interviewers are aware of the purpose of the study or the
validation of the interviews.
[125] In the first
survey (the “Rooftop survey”), respondents were shown the Rooftop package and
asked questions regarding their recognition of its source. The purpose of that
study was to assess consumer views, if any, on the product origin or source of
the Rooftop cigarette package. The respondents were first questioned about the
brand of cigarettes they smoke. Afterwards, they were shown a red Rooftop
package and asked:
A.
whether
they had seen this brand ever before and, if yes, where;
B.
whether
they had ever purchased this brand and if yes, where;
C.
how
they would refer to the brand if purchasing it, and why;
D.
what
else they can tell about the brand; and
E.
whether
they associate the design and appearance with another brand, and if yes how they
would refer to that other brand, why they make that association, and where is
that other brand sold.
[126] According to the
witness, that study led to the following conclusions:
A.
None
of the respondents reported that Marlboro or Rooftop was their regular brand;
B.
Only
23% of the smokers who were shown the Rooftop package had ever seen it before;
C.
Only
15% of the smokers who were shown the rooftop package would call or refer to it
as “Marlboro”;
D.
96%
of the respondents who would call or refer to the Rooftop package as “Marlboro”
based that response on their familiarity with the Marlboro product marketed
outside of Canada by Philip Morris;
E.
None
of the respondents who would call or refer to the Rooftop package as “Marlboro”
indicated they believed the product was in any way associated with ITL;
F.
An
additional 32 respondents (out of a total of 389) said that they associated the
design and appearance of the Rooftop package with “Marlboro”. 88% of these
respondents based their answer on their familiarity with the Marlboro product
marketed outside of Canada by Philip Morris;
G.
None
of the respondents indicated that they believed the product was in any way
associated with ITL;
H.
Only
0.5% referred to or called the product “Rooftop”.
[127] The purpose of
the second study (the “Marlboro Canadian study”) was to assess consumer views
on the product origin of ITL’s Marlboro Canadian cigarette package. The
respondents were first asked what brand of cigarettes they smoked. Afterwards,
they were shown either the current silver Marlboro Canadian package, the older
beige Marlboro Canadian package, or a Belvedere package. The Belvedere package
was a control package, used to detect and filter out random guessing on the
part of the participants. The respondents were then asked, with respect to each
of the packages they were shown:
A.
whether
they had seen this brand ever before and if yes, where;
B.
whether
they had ever purchased this brand and if yes, where;
C.
what
else they could tell about the brand;
D.
whether
they associate the design and appearance with another brand, if yes how they
would refer to that other brand, why they do they make that association, and
where is that other brand sold.
[128] That study
showed that 72% of the respondents who believed they recognized the ITL
Marlboro Canadian product (an average of the results for both ITL’s packages)
attributed their recognition to a product from outside of Canada. Considering that Philip Morris is the only company that markets Marlboro outside
of Canada, and that Marlboro is the number one selling cigarette in the world,
these respondents appear to have been referring to the Philip Morris Marlboro
product sold outside of Canada. The familiarity of the consumers who
recognized the ITL Marlboro appears to be largely based on prior exposure to
the Philip Morris Marlboro brand sold outside of Canada.
[129] Gilles Robert
is
a graphic design consultant specializing in a number of facets of graphic
design, including typography, product and corporate logos, and graphic
communications. He has over 45 years of experience in the field, having worked
and taught in graphic design since 1995. He has been called the “father of
modern graphic design” in Quebec. He was asked to review each of the various
ITL Canadian Marlboro packages and compare them to the PM US Marlboro package
in order to assess the importance of any similarities to the overall look of
the PM US Marlboro package.
[130] Mr. Robert found
that the package designs for the 1970, 1981 and 1988 versions of the ITL
Canadian Marlboro packages differ significantly from the PM US Marlboro package
in their design, colouring, layout and font. The 1996, 2001, and 2007 versions
of the ITL Canadian Marlboro packages, however, incorporate changes that cause
them to bear substantial similarity to the PM US Marlboro package. In his
view, the most striking changes are twofold, and relate to the font used for
the word MARLBORO and the crest.
[131] Mr. Robert first
provided some background on typography, and explained that there are two broad
categories of font styles for printed text: non-serif and serif. A serif is a
small projection that finishes off the stroke of a letter. Further
sub-classifications within these broad categories form four principal families
of fonts. In the PM US Marlboro package, the word MARLBORO is a modified
version of the Corvinus Skyline font, which belongs to the serif classification
of fonts in the Didot family. It is characterized by a relatively sharp, thin
serif. In comparison to the unmodified font, the Corvinus Skyline used on the
PM US Marlboro is compressed to make the word appear narrower and taller. The
capital “M” has been elongated, but not as much as the middle “l” and “b” which
are taller than every other letter including the capital “M”.
[132] The 1970, 1981,
and 1988 ITL Marlboro packages used different versions of a sans-serif font of
the Antique family. In 1996, the font was changed for a sans serif font called
Utopia Semi Bold; the font was modified to stretch vertically the “M”, “l” and
“b”, with these three elongated letters all of the same height. In the 2001
package, the word MARLBORO remains in Utopia Semi Bold font, but was stretched
vertically by 51% in order to appear taller and narrower; this means that the
width occupied by each character was condensed by that same proportion.
Finally, in 2007, the font was again changed with a further elongation of the
word MARLBORO by approximately 30%.
[133] Mr. Robert
believes that the Utopia Semi Bold font used in the ITL Canadian Marlboro
packages differs from the Corvinus Skyline font used on the PM US Marlboro
package, but that to the untrained eye of a consumer, the difference would be
too small to perceive.
[134] The second
change relates to the placement and styling of the crest. It was first moved
on top of the word MARLBORO, in the identical relative placement to that seen
on the PM US Marlboro. It was later coloured differently, with a red centre
added in the form of a maple leaf. These changes, in Mr. Robert’s view, cause
the crest element to bear a significant similarity to the crest of the PM US
Marlboro in the context of the overall package design.
[135] Stephen Candib was the third
expert witness called by the Plaintiffs. He has been involved in brand
development and design management for over 25 years. He was asked more or less
to testify on behalf of Mr. Don Watt, who had provided an expert affidavit but
unfortunately passed away in December 2009. Since the period for the exchange
of expert reports had passed and the trial had been set down, counsel for the
Plaintiffs asked Mr. Candib to review Mr. Watt’s affidavit; having done so, Mr.
Candib was comfortable adopting Mr. Watt’s analysis and conclusions except for
his views on the 1996 ITL Canadian package. While Mr. Watt felt that the
changes introduced to the 1996 package resulted in a significant overall
resemblance to the PM US Marlboro package, Mr. Candib did not find that the
general impression left by the package suggested that it was a copy of the PM
US Marlboro package.
[136] The same cannot
be said of the 2001 and 2007 packages. In 2001, the name MARLBORO was placed
below the crest instead of above it. The typeface for the word MARLBORO was
compressed with its width reduced and its height increased. The background
colour became lighter with a stronger contrast between the word MARLBORO and
the background. In this version of the ITL Marlboro package, there is greater
similarity with the PM US Marlboro. In changing the order of the elements and
arranging the “l” and “b” to point directly to the red crest, the overall
resemblance is stronger.
[137] As for the 2007
package, several other changes were introduced. First, the new crest,
featuring a red maple leaf, on the 2007 ITL package is reminiscent of the red
oval in the center of the crest on the PM US Marlboro package. Second, the
placement of the crest above the word MARLBORO with the letters “l” and “b”
pointing right up at the crest reinforces the impression of similarity. Third,
the white and silver background is similar to the PM US Marlboro package,
especially given the contrast with the word MARLBORO typed in black. Fourth,
the compressed vertical typeface is very similar to the PM US package.
Finally, the health warning covers the upper part of the face of the package,
just as in the 2001 version, which could give the impression to a consumer
familiar with the PM US Marlboro package that the warning is covering the red
roof portion of the package.
[138] Chuck Chakrapani was presented
as the Defendants’ expert in marketing and surveys. He is a highly qualified
expert in the field of statistical and marketing research and data analysis.
He holds a number of university degrees related to psychology, statistics,
mathematics, and consumer bahaviour, and has done market research and data
analysis for over 30 years. He is currently the Research Mentor and Industry
liaison advisor at Ted Rogers School of Management and a Senior Research Fellow
at the Centre for the Study of Commercial Activity at Ryerson University in Toronto. He has also appeared as an expert witness in six other cases before
this Court.
[139] Dr. Chakrapani’s
mandate was to assess the possible misidentification by consumers and retailers
in Canada between the no-name RBH brand referred to as “Rooftop” and the
international PM Marlboro marketed outside Canada. The studies took place
before the implementation of the dark market, between January and April 2007,
in Vancouver, Edmonton, Toronto, and Montreal.
[140] For the Consumer
Study, interviewers showed smokers de-branded Rothmans, de-branded Dunhill, and
Rooftop packages. They were first asked for each brand: “Can you tell me the
brand name of this cigarette or not?” They were then asked: “Why do you say
that? Anything else?” The reason why Dunhill and Rothman brands were also
shown was to correct for random guessing, since they shared common elements of
the international PM brand. The three brands were presented on clipboard and
their order was rotated to minimize possible order bias.
[141] 57% of
respondents claimed to know the Rothman brand, 58% the Dunhill brand and 44% the
Rooftop brand. Among the 44% of all respondents who claimed to know the
Rooftop brand, 61% of them misidentified the Rooftop brand as “Marlboro”.
Consequently, of those who identified a brand, 6 in 10 misidentified the
Rooftop package as “Marlboro”. Of all respondents interviewed, 40% of smokers
correctly identified Rothmans, 23% correctly identified Dunhill, while 26%
misidentified Rooftop as “Marlboro”. After accounting for 3% (the second
highest misidentification with another brand) of guessing, there is still
remaining about 24% who misidentify the Rooftop brand as “Marlboro”. So in
average, one out of four smokers interviewed misidentified the Rooftop brand as
“Marlboro”. There was no evidence of horizontal misidentification: neither
de-branded Rothmans nor de-branded Dunhill was misidentified as “Marlboro”, not
even by a single respondent. There was no meaningful vertical
misidentification either: The Rooftop brand was consistently misidentified as
“Marlboro”, and “Marlboro” only. The main reasons given by smokers for the
misidentification of Rooftop as “Marlboro” were the colour scheme, the graphic
design on the package and the familiarity with the brand.
[142] In the second
study, retailers drawn from the same cities were visited, on two separate
occasions, by interviewers who identified themselves as consumers. During the
first visit, the interviewer pointed to the Rooftop package and asked: “What’s
that brand?”, followed by “What can you tell me about it?” During the first
visit, almost one third of all retailers misidentified the Rooftop brand as
“Marlboro”. Only one in five identified it as “Rooftop”. Such
misidentification was the highest in Toronto (79%). In response to the second
question during the first visit, 49% of those who misidentified the product as
“Marlboro” could not or would not say anything further. The remaining 51% gave
various responses, including the following: it is a new brand, it is Canadian
or American, it is a popular brand, it is a type of Marlboro or made by Marlboro,
it is an American blend, it is made by Benson & Hedges, etc. During the
second visit, when asked if they carried “Marlboro”, retailers pointed to or
handed over the Rooftop brand in 38% of the cases. Of all the places included
in the study, the misidentification of the Rooftop brand as “Marlboro” by
retailers was highest in Toronto (78%). 21% of retailers handed over or
pointed to the ITL Marlboro, and 42% of them did not hand any package to the
interviewer.
[143]
On
the basis of these two studies, Dr. Chakrapani concluded that:
A.
A.
the potential for misidentification of the Rooftop brand as “Marlboro” is high:
1 in 4 of all smokers, 6 in 10 of all those who said that they knew the brand
shown misidentified the Rooftop cigarettes in such a manner;
B.
a
large proportion of retailers knowingly or otherwise suggested that the Rooftop
brand is Marlboro or some variation of it;
C.
a
large proportion (nearly 4 in 10) of retailers, when asked for “Marlboro”,
handed Rooftop cigarettes to their customers, or pointed to them.
[144] Finally, the
Defendants presented Till Telmet as their graphic design expert.
Mr. Telmet is the principal of Telmet Design Associates, a design
communications consultancy firm that he established in 1985. He has over 40
years of experience in the field of design, including corporate identity and
packaging.
[145] The Defendants
asked Mr. Telmet to review the 1996, 2001, and 2007 ITL Marlboro packages and
compare them to the Philip Morris Marlboro package. The purpose of the review
was to identify the graphic design elements of each, as well as the
similarities, if any, between the 1996, 2001, and 2007 ITL packages and the PM
Marlboro. He was also asked to comment on the affidavits of Don Watt and
Gilles Robert. Mr. Telmet also reviewed and compared the PM Marlboro package
to the Rooftop no-name package.
[146] According to Mr.
Telmet, the strength of the PM Marlboro package lies in its simplicity, power
of scale and composition, and dramatic use of colour. He outlined what are in
his view the five most important graphic elements of the package: the red roof
component, the white house below the red roof, the unique modified typeface in
which the word “MARLBORO” is rendered, the white oblong bubble on the red roof
containing the words “Filter Cigarettes” and the red band at the bottom of the
package that creates a foundation for the house. The overall impression created
by the combination of these elements is a simple, strong and very masculine
image that is distinct and memorable. As for the crest, Mr. Telmet does not
consider it to be a particularly important element; it is a decorative add-on
that he views as a secondary visual statement.
[147] Commenting
further on the type face used for the word MARLBORO on the PM package, Mr.
Telmet opined that it is a dramatically modified version of the Corvinus
Skyline typeface. This typeface is characterized by very thin serifs and round
letters with flattened sides. The flattening of the round letters results in a
condensation of the letters, with an overall vertical look. In an unmodified
Corvinus Skyline typeface, the letter “M”, “l” and “b” are at equal height. On
the PM Marlboro package, the “M”, “l” and “b” have been greatly elongated, with
the “l” and “b” to a much greater extent. This uneven elongation results in an
exaggerated stretching of the middle two letters of the word, which serves to
accentuate the peak of the white house and red roof. The elongated letters
also points to the crest, because it is a central axis composition. These
dramatic modifications to the Corvinus Skyline typeface render the PM typeface
unique and distinct.
[148] In Mr. Telmet’s
opinion, the 2007 ITL package and the PM Marlboro package are very different
because the ITL package is complex and cluttered, while the PM Marlboro package
is simple and uncluttered. In fact, none of the five important graphic
elements of the PM Marlboro package are found on the 2007 ITL package. By
contrast, the 2007 ITL package consists of the following graphic elements: a
silver background within a white frame; the word MARLBORO in a very different
typeface, a centre light vignette in the background, a silver drop shadow
behind the word MARLBORO, and a red maple leaf crest contained within a square
shape with rounded corners.
[149] The 2007 ITL
Marlboro also includes the word “Canadian” in red below the word MARLBORO,
which is of no importance from a graphic design perspective in Mr. Telmet’s
opinion. It does not have the same visual impact and importance as the bottom
red band on the PM Marlboro package. Other than the common use of the colour
red, associated with the Canadian flag and the Canadian identity, there is no
similarity between the two elements. Similarly, Mr. Telmet does not consider
the crest to be an important element of the 2007 ITL Marlboro package and does
not find that its mere use ties the package to the PM Marlboro package.
[150] Mr. Telmet does
not believe that the health warning appears to cover the red roof of the PM
Marlboro on the 2007 ITL package, since there is no hint of that component on
the ITL package whatsoever. Even if we were to cover the red roof on one side,
it would be present on the other sides, especially since the PM Marlboro design
relies on its three dimensional effect.
[151] As for the
typeface used on the 2007 ITL package, Mr. Telmet believed that the Utopia
Semibold typeface used by ITL for the word Marlboro has been compressed by 70%
from the standard typeface, but that otherwise there has been no other
manipulation. Mr. Telmet comes to that conclusion after having superimposed
the word MARLBORO in a 70% compressed version of the Utopia Semibold onto the
typeface as used on the 2007 package. This is clearly not the case with the PM
Marlboro package, where the Corvinus Skyline typeface has been dramatically
modified; again, Mr. Telmet comes to that conclusion after having superimposed
the unmodified Corvinus Skyline typeface onto the PM Marlboro typeface.
[152] Moreover,
according to the witness, there are many differences between the two typefaces,
even though they are both serif typefaces. First of all, the serifs are
different: the Corvinus Skyline has a slab, straight, perpendicular serif,
while the Utopia Semibold has very rounded serif. The Utopia Semibold also has
rounded letterforms and ends versus straight-sided and vertical Corvinus
Skiyline letters. As well, the Corvinus Skyline has extreme thin and extreme
thick parts, which accentuate the masculinity of the overall image. Finally,
one should note the excessively elongated “M”, “l” and “b” in the Corvinus
Skyline as manipulated for the PM package, which has no equivalent on the ITL
2007 package.
[153] In Mr. Telmet’s
view, there are a number of other typefaces that more closely resemble the Corvinus
Skyline typeface than the Utopia Semibold, such as the Bodoni Poster Compressed
and Didot Bold typefaces. Furthermore, the use of serif typefaces is common in
the marketplace and the fact that ITL chose such a typeface is not surprising.
[154] Mr. Telmet
prepared a mockup “Carlbone” package of cigarettes with a 70% compressed Utopia
Semibold. In his opinion, if the “Marlboro” brand name is removed, the package
does not bear any similarity with the PM Marlboro package. Mr. Telmet
therefore concludes that the only real similarity between the 2007 ITL package
and the PM Marlboro package lies in the common use of the word MARLBORO. He
comes to the same conclusion with respect to the 1996 and 2001 ITL packages,
none of which include any one of the important graphic elements of the PM
Marlboro package.
D. The Retailers (Defendants’ Witnesses)
[155] Jake Shim
is a cashier at a Toronto convenience store called Busy Bee King Mart. Jim
Kargakos is the owner of an Ottawa convenience store called Kars
Confectionery. Sam Hajjali is the owner of a convenience store in Montreal called Variété Plus. Samer Tarbouch is the owner of a specialty tobacco
store in Montreal called Tabagie St.Laurent, in which the display of tobacco
products is still permitted. They all testified on their experience in selling
and ordering Rooftop cigarettes.
[156] All of the
witnesses stated that the vast majority of consumers purchasing Rooftop
products refer to them as “Marlboro”, and mentioned that if they give consumers
ITL Marlboros, most will reply that this is not what they want. They confirmed
that very few consumers would ask for a printed receipt when buying cigarettes,
although their system can generate a receipt upon request that would show the
name of the cigarette package puchased. Some of them also described the
Rooftop launch as something they had never seen before. Mr. Kargakos explained
that each attendee of the Toronto launch was promised $200 worth of Ferrari
merchandise, a jacket, and a backpack, and was also entitled to participate in
a draw for a VIP weekend at the Monaco Grand Prix. In his words, it was an
“amazing” launch.
[157] On
cross-examination, Mr. Shim indicated that he is very rarely asked for the ITL
Canadian Marlboro product, and that this was the case even before the
introduction of the Rooftop product in 2006. He said that he keeps the Rooftop
products with the other American blend cigarettes, and that the Canadian
Marlboro is placed on the same shelf, but separated by about four other
brands. The shelf where the Rooftop product is placed is labeled “Rooftop”.
He was also aware of the fact that the order sheets to buy cigarettes from
wholesale outlets list the Rooftop products under a section identified as “U.S.”, and are referred to as “U.S. Rooftop Red”, “U.S. Rooftop Gold”, and “U.S. Rooftop
Silver”. Finally, he mentioned that customers generally ask for “Marlboro
Red”, “Marlboro Silver”, or “Marlboro Gold” when they want Rooftop products; if
they only ask for “Marlboro”, he will ask them which one they want. When
asked how he knows that they want a Rooftop when they order “Marlboro”, he
answered most of them are either tourists or immigrants. So when they ask Mr.
Shim for “Marlboro”, he points at the Rooftop product and says that it is
called Rooftop in Canada. Mr. Shim himself tries as much as possible to refer
to the product as “Rooftop”.
[158] On
cross-examination, Mr. Kargakos admitted that he received, along with
the Rooftop launch promotional material, a letter (Exhibit P-46) stating that
no brand name would appear on this new product, that it would be identified by
its distinctive rooftop design, and that RBH did not own the trade-mark
registration for the name MARLBORO in Canada. The letter also explained that
the trade-mark MARLBORO cannot be used in association with the Rooftop
product. Mr.
Kargakos said that
his first concern when it comes to sales is to make it as convenient as
possible for customers; since everybody refers to the Rooftop product as
“Marlboro”, he therefore gives them Rooftops without explaining too much. He
doesn’t stock the Canadian Marlboro anymore, because of the confusion it created
in his customers’ minds; in any event, he said the customers who get the
Rooftop cigarettes when they ask for “Marlboro” are satisfied.
[159] Mr.
Hajjali testified that when the Rooftop product was launched, his RBH
representative told him that it should be called “Rooftop” and not “Marlboro”.
While he used to sell about 30 packs of ITL Marlboro, he very rarely sells them
since the launch of the Rooftop. On cross-examination, he confirms that the
Rooftop products are identified as “Rooftop Red”, “Rooftop Silver”, and
“Rooftop Gold” on the order sheet of the wholesaler from whom he buys the RBH
products. He also said that he places the Rooftop cigarettes next to the
Winston products, and not on the same shelf or close to the Canadian Marlboro
products. Finally, he added that when someone comes in the store and asks for
“Marlboro Red”, “Marlboro Gold”, or “Marlboro Silver”, he will offer him the
equivalent Rooftop product without always wasting time to ask further questions
or to explain the difference. If, on the other hand, they only ask for
“Marlboro”, he will give them the Canadian Marlboro.
[160] Finally,
Mr. Tarbouch confirmed on cross-examination that the order forms at Costco
refer to the Rooftop product as “rooftop red”, “rooftop silver”, and “rooftop
gold”. He also mentioned that he always offers the ITL Marlboro when someone
asks for “Marlboro”. If a customer then specifies that he wants the “real
Marlboro”, or the “red”, the “light” or the “extra light” one, he will then give
him the appropriate Rooftop version. He used to correct the customers and
explain that this product was called “Rooftop”, but he stopped doing so after a
while because the customers did not pay attention.
E. The
Consumers (Plaintiffs’ Witnesses)
[161]
Michelle
Horrigan,
Richard Lloyd, and Michael McLaughlin are all smokers. The first
witness said that she had heard about the case before being asked to appear as
a witness about one month before the trial, as her fiancée plays in a band with
one of Plaintiffs’ counsel. However, she said that she didn’t know much about
the case except that it had to do with Marlboro. As for the two other
witnesses, they were identified by an owner or employee of the retail store
where they regularly buy Rooftop cigarettes and were then referred to
Plaintiffs’ counsel.
[162] They
all mentioned that flavor was a very important criterion when it comes to
choose a brand of cigarettes. They all smoked Rooftop cigarettes as their main
brand or occasionally since they discovered the brand in the last 2 to 4
years. They were all familiar with the US Philip Morris Marlboro and smoke it
when they are travelling in the United States. They find the Rooftop
cigarettes to be very similar to the US Marlboro.
[163] They
have all tried the Canadian ITL Marlboro in the past, thinking at first that it
was the same product than the US Marlboro. They all stated that they did not
like the flavor of it and did not want to smoke it again.
[164] They
also said that when they first tried the Rooftop products, they either asked
the retailers for “Marlboro” or described the package. When they asked for
“Marlboro”, they were handed the ITL Marlboro and had to describe the package
to the retailer in order to get the Rooftop cigarettes. They also mentioned
that when they now ask the retailers for this brand of cigarettes, they call it
“Rooftop” because otherwise, if they say they want a pack of “Marlboros”, they
will get the ITL Marlboro.
IV. Issues
[165] These
proceedings raise a number of issues, pertaining both to trade-mark law and
copyright law. With respect to trade-marks, the following questions must be
addressed:
A.
Are
the Defendants estopped from challenging the use of the ROOFTOP Design
Trade-marks, or have they otherwise acquiesced to such use?
B.
Are
the ROOFTOP Design Trade-mark registrations a full defence to the Defendants’ allegations
of infringement? If so, are the ROOFTOP Design Trade-mark Registrations valid?
C.
Have
sections 19 and 22 of the Trade-marks Act been contravened?
D.
Has
section 20 of the Trade-marks Act been contravened?
E.
Is
the MARLBORO registration valid?
[166] With
respect to copyright, the following question must be determined:
A.
Do
the Defendants’ 1996, 2001, and 2007 ITL Canadian Marlboro packages infringe
PMPSA’s copyright in the MARLBORO Red Roof Label, contrary to sections 2, 3,
and 27 of the Copyright Act, and/or do these packages breach the parties’
Agreement memorialized in 1952?
V. Analysis:
the Trade-marks issues
[167]
There
is no dispute between the parties as to the nature and purpose of a trade-mark
or of the Trade-marks Act. The purpose of a trade-mark is to
differentiate the wares of a manufacturer from those of its competitors. As
such, they serve an important and useful public function by indicating to
prospective purchasers that the goods or services at issue are of the same
quality as that of other goods and services which they have come to associate
with that particular trade-mark, as a result of coming from the same source.
Fundamentally, therefore, trade-marks serve to distinguish one’s wares in the
marketplace, and to protect consumers by communicating what they are purchasing
and from whom.
[168] In
today’s global and complex world, where manufacturers are sometimes part of
vast holding companies and traded with little public knowledge, it is not necessary
for consumers to know the precise identity of the source associated with the
trade-marks displayed on wares. The key is that if the consumer favours the
quality or characteristics of a product bought under a certain mark, he can use
the mark as a short-cut to facilitate his identification of that product in the
future. As recognized by the Supreme Court of Canada in Mattel, Inc.
v. 3894207 Canada Inc., 2006
SCC 22,
at para. 2 (Mattel), this has always been the raison d’être of
marks:
Merchandising has come a long way from the days when
“marks” were carved on silver goblets or earthenware jugs to identify the wares
produced by a certain silversmith or potter. Their traditional role was to
create a link in the prospective buyer’s mind between the product and the
producer. The power of attraction of trade-marks and other “famous brand
names” is now recognized as among the most valuable of business assets.
However, whatever their commercial evolution, the legal purpose of trade-marks
continues (in terms of section 2 of the Trade-marks Act, R.S.C. 1985, c.
T-13) to be their use by the owner “to distinguish wares or services
manufactured, sold, leased, hired or performed by him from those manufactured,
sold, leased, hired or performed by others”. It is a guarantee of origin and
inferentially, an assurance to the consumer that the quality will be what he or
she has come to associate with a particular trade-mark (…). It is, in that
sense, consumer protection legislation.
See also: Veuve Clicquot Ponsardin v. Boutiques
Cliquot Ltée, 2006 SCC 23, at para. 18.
[169] That
being said, the protection given to trade-marks by the Trade-marks Act
should not be overextended, lest it stifle fair competition. As stated by the
Supreme Court once again, “[C]are must be taken not to create a zone of
exclusivity and protection that overshoots the purpose of trade-mark law”: Mattel,
above, at para. 22. Though the facts underlying the case at bar are
novel and quite unique, they raise once more the delicate time-old balancing
between free competition and fair competition.
a. Are the Defendants estopped
from challenging the use of the ROOFTOP Design Trade-marks, or have they otherwise
acquiesced to such use?
[170] Counsel
for the Plaintiffs argued that the Defendants, because of their past conduct,
are estopped from alleging that the Plaintiffs’ use of their ROOFTOP Design
Trade-marks infringes any of the Defendants’ rights, and from challenging the
validity of the ROOFTOP Design Registrations. More particularly, they argue
that the Defendants, by not opposing the seven registrations at issue (the
first of which goes back to 1958), should now be prevented from alleging
infringement of their rights by the ROOFTOP Design Trade-marks.
[171] Estoppel
by acquiescence is an equitable defence, which has previously been considered
in the context of trade-marks. The basic principle is that if a party alleging
infringement has previously led the accused party to believe that their use of
the mark was acceptable, then the party may be estopped, by his acquiescence,
from asserting that right. The broad test was articulated by the English Court
of Appeal in Habib Bank Ltd. v. Habib Bank AG Zurich,
[1981] 2 All E.R. 650, the following extract of which (at p. 666) was quoted by
the Federal Court of Appeal in Anheuser-Busch and adopted as the law on
laches and acquiescence:
Furthermore, the more recent cases indicate, in my
judgment, that the application of the Ramsden v Dyson (1866) LR 1 HL
129) principle (whether you call it proprietary estoppel, estoppel by
acquiescence or estoppel by encouragement is really immaterial) requires a very
much broader approach which is directed rather at ascertaining whether, in
particular individual circumstances, it would be unconscionable for a party to
be permitted to deny that which, knowingly or unknowingly, he has allowed or
encouraged another to assume to his detriment rather than to inquiring whether
the circumstances can be fitted within the confines of some preconceived
formula serving as a universal yardstick for every form of unconscionable
behaviour.
Anheuser-Busch, Inc. v. Carling O’Keefe
Breweries of Canada Ltd. (1986), 10 CPR (3d) 433 at 448.
[172] After
reviewing the relevant case law on the topic, Mr. Justice Shore set out the
following criteria required to establish acquiescence:
[…] 1. Something more than mere delay is required.
Silence alone is not sufficient to bar a proceeding (…) 2. the rights holder
must know of its right and must know of the other party’s breach of that right
(…) 3. the rights holder must encourage the other party to continue the breach
(…) 4. the other party must act to its detriment in reliance upon the
encouragement by the rights holder
Remo Imports Ltd. v. Jaguar Cars Ltd., 2005 FC 870,
at p. 127.
[173] It is
no doubt true that there has been a considerable delay in the Defendants’
assertion of rights against the Plaintiffs’ registrations. Of the seven
trade-marks at issue, the first was registered in 1958 (TMA111,226) while four
others were registered in the early 1980s: TMA252,082 and TMA252,083 were
registered on November 4, 1980, TMA254,670 was registered on January 9, 1981
and TMA274,442 was registered on December 3, 1982. Even TMA465,532 was
registered almost fifteen years ago (on November 1, 1996). Indeed, the only
registration that can be called “recent” is TMA670,898, which was registered on
August 23, 2006. Delay, however, is but one factor to be taken into
consideration and is not sufficient, in and of itself, to constitute
acquiescence.
[174] Plaintiffs
also alleged that the Defendants knew about each of the ROOFTOP Design
Trade-marks shortly after they were registered. This is borne out by several
admissions made by counsel for the Defendants at the discovery stage of the
proceedings. However, I agree with the Defendants that we should not read too
much in these admissions. Counsel for the Defendants submitted that they had
no reason to object to these various registrations at the time, since the
ROOFTOP Design Trade-marks were then used only in connection with cigarettes
sold in packages with the “Matador” name rather than in a no-name format.
[175] Indeed,
Registrations TMA252,082, TMA252,083 and TMA254,670 were all based on claim of
use (revendication d’usage) in Canada since August 8, 1958, in conformity with
the declaration of use for the registration of the Matador package. Moreover,
the drawings and specimens filed as proof of usage for these registrations were
the Matador packages.
[176] The
same is true of TMA274,442 and TMA465,532. From the date that these
trade-marks were claimed to have been used in Canada (1971 for the first one
and November 1, 1995 for the second), they had only been used in association
with the trade-mark MATADOR. The drawings and specimens files as proof of
usage for TMA465,532 were again Matador packages (no such proof of usage was
required at the time of filing of TMA274,442).
[177] On
the basis of those facts, it would be preposterous for the Plaintiffs to argue
that the Defendants should be precluded from objecting to the validity or use
of the ROOFTOP Design Trade-marks as they appear on the Rooftop cigarette
packages. It cannot seriously be argued that the Defendants had, by their
conduct, led the Plaintiffs to believe that their use of the marks as is now
being challenged was acceptable. At the time of the marks’ registration, the
Defendants had no basis to oppose these registrations before the Trade-Mark
Commissioner. For acquiescence to be established, the Plaintiffs need not only
show that the Defendants were aware of their registration, but that they were
also aware of the use to which the marks. In the case at bar, this last
requirement has not been met.
[178] Plaintiffs
tried to contend that the Defendants gave explicit or at least implicit
encouragement to continue with what they now claim to be an infringement of
their own MARLBORO trade-mark, first by filing for an extension of time to
oppose TMA670,898 in 2006 and ultimately choosing not to oppose it, and second
by engaging in discussions from time to time regarding trade-mark issues. With
all due respect, the conduct of the Defendants which the Plaintiffs point to
falls far short of the threshold required for acquiescence to be established.
[179] As
regards the ROOFTOP Design Trade-mark TMA670,898, it is not disputed that ITL
filed for an extension of time to oppose this mark, but did not ultimately
oppose it. At the time the application for that registration was filed,
however, the Defendants had no way of knowing that this new design trade-mark
would be used without any brand name on a cigarette package. Mr. Ricard
testified that the request for an extension of time had to do with the use of
the logo on the package, which was thought to be similar to a logo used by the
Defendants on the Canadian market. It was only after outside counsel had advised
not to oppose the entire registration solely on that basis that the decision
was made not to oppose it at all. This testimony has not been contradicted,
and there is no reason to believe it does not accurately reflect the rationale
behind the request for an extension of time and the final decision not to
pursue the opposition to that trade-mark.
[180] As a
matter of fact, the no-name brand product of the Plaintiffs was launched on
July 25, 2006, 20 days after the expiration of the delay for the filing of an
opposition, and the declaration of use was filed on July 28. Once again, it is
impossible in those circumstances to infer that the Defendants thereby agreed
with the Plaintiffs’ right to use their ROOFTOP Design Trade-marks in
association with a no-name cigarette package. If any doubt remained with
respect to the Defendants’ intention, it has been dispelled by subsequent
events: ever since the Defendants learnt of the Plaintiffs new marketing
strategy, they have opposed every application for registration filed by the
Plaintiffs in connection with a ROOFTOP Design Trade-mark (see Exhibits TX-32,
TX-34 and D-47).
[181] As
for the contention that discussions have taken place between the parties since
1960 and as recently as in 2005-2006 with respect to the possible sale of the
MARLBORO trade-mark, with no indication that any complaint was ever raised
regarding the ROOFTOP Design Trade-marks in Canada, I fail to see how these
talks can be seen as an implicit indication that the Defendants had accepted
the Plaintiffs’ latest use of their trade-marks. First of all, we know nothing
about the extent of those discussions. More importantly, this argument does
not address the gist of the Defendants’ position, that is, that they did not
know and could not foresee at the time that the Plaintiffs would use their
ROOFTOP Design Trade-marks other than in association with the “Matador” name
or, at the very least, with any other brand name. This was clearly not an
unreasonable assumption, considering that the Plaintiffs had always used their
trade-marks in Canada on cigarette packages bearing the name “Matador” (or, for
a short period of time, “Maverick”), and considering also that there appears to
be no known precedent for no-name cigarette packages throughout the world.
[182] For
all of the above reasons, therefore, I am of the view that the Defendants
cannot be estopped from alleging infringement of their rights by the ROOFTOP
Design Trade-marks.
B. Are the ROOFTOP Design Trade-mark registrations
a full defence to the Defendants’ allegations of infringement? If so, are the ROOFTOP
Design Trade-mark registrations valid?
[183] Counsel for the
Plaintiffs argued that their trade-mark registrations for the Rooftop design
are a full and complete answer to the allegations of infringement made by the
Defendants. Relying on section 19 of the Act, they assert that the
holder of a validly registered trade-mark has the exclusive right to use that
mark throughout the country.
[184] Such an argument
has been endorsed by the Ontario Court of Appeal in Molson Canada v.
Oland Breweries Ltd., [2002] O.J. No. 2029, which involved trade-marks
used in association with beer. The plaintiff commenced an action for
passing-off alleging that the defendant’s trade-mark OLAND EXPORT ALE used in
association with beer, along with the get-up of the defendant’s goods, caused
or were likely to cause confusion with the plaintiff’s beer sold under the
trade-mark MOLSON EXPORT ALE. The defendant had obtained a registration for
the trade-mark OLAND EXPORT ALE. The action was dismissed on the basis that
the plaintiff had not made out its claim for passing-off. However, the trial
judge had found that the mere fact that the defendant had registered the mark
was not a defence to a passing-off. The Ontario Court of Appeal allowed the
appeal, on the narrow ground that the trial judge had made a fundamental error
by failing to conclude that the respondent’s trade-mark registration was a
complete defence to the plaintiff’s claim. Relying on Chemicals Inc. and
Overseas Commodities Ltd. v. Shanahan’s Ltd (1951), 15 C.P.R.
1 (B.C. C.A.), Building Products Ltd. v. B.P. Canada Ltd.
(1961), 36 C.P.R. 121 (Exch. Ct.) and Mr. Submarine Ltd. v. Amandista
Investments Ltd., [1988] 3 F.C. 91 (F.C.A.), the Court stated:
[12]
A proper review of the relevant case law reveals that, in Canada, the holder of a registered trade-mark has the exclusive right to use the mark
throughout the country until such time as the mark is shown to be invalid.
(…)
[16]
My conclusion from this review of the case law is that the respondent is
entitled to use its mark throughout Canada in association with its beer. If a
competitor takes exception to that use its sole recourse is to attack the
validity of the registration. If it were otherwise, a plaintiff complaining of
confusion caused by a competitor’s registered mark would himself be infringing
on the mark by establishing that confusion. This follows from section 20 of
the Act, which provides that a registered mark is deemed infringed by a
person who sells wares with a confusing trade-mark or trade name.
[185] Counsel for the
Defendants vigorously opposed this argument, and argued that the Plaintiffs are
not entitled to rely on their registrations as a defence for four reasons:
A.
the
assignment of the MARLBORO registration by the Plaintiffs’
predecessors-in-title and the effect of res judicata or issue estoppel
blocks their claim;
B.
the
principle that a right must be exercised in good faith;
C.
the
Plaintiffs do not use the ROOFTOP Design Registrations as they are registered;
and
D.
Oland is bad law and
should not be followed.
Moreover, and as already mentioned, the
Defendants have amended their pleadings at the very last minute to challenge
the validity of certain of the ROOFTOP Design Trade-mark Registrations, with a
view no doubt to undermine the Plaintiffs’ argument. In the next paragraphs, I
will address in turn each of these four arguments put forth by the Defendants.
[186] The Defendants
base their first argument on the assignment of the MARLBORO registration by the
Plaintiffs’ predecessors-in-title and the effect of res judicata. As
explained by Justice Binnie on behalf of the Supreme Court in Danyluk v.
Ainsworth Technologies Inc., 2001 SCC 44 (Danyluk), a number of techniques have been
developed to prevent an abuse of the judicial system. One of those is the
doctrine of estoppel, which extends both to the cause of action that has been
litigated as well as to the issue that has been adjudicated.
[187] While the
Defendants have not particularized their argument on this point, I take it that
they are not raising “cause of action estoppel” but rather “issue estoppel” as
a bar to the Plaintiffs’ reliance on their registrations. Indeed, I do not
think it can be disputed that the judgment rendered by Justice Rouleau in 1985
and subsequently by the Federal Court of Appeal dealt with a completely
different cause of action. In that case, it will be recalled, Philip Morris
Incorporated was attacking the registration of Imperial Tobacco Ltd. for the
trade-mark MARLBORO and claimed that it should be expunged on the basis that
the original registrant had not acquired title to the mark from the original
user, and that the mark was in any event no longer distinctive as a result of
the spill-over effect in Canada of the advertising in the United States for the
PM Marlboro. These causes of action are clearly separate and distinct from the
cause of action in the case at bar, which is focused on the use by the
Plaintiffs of their ROOFTOP Design Trade-mark and its potential infringement of
the Defendants’ rights arising from their registration of the word mark
MARLBORO.
[188] Can it be said,
however, that the issue estoppel doctrine should apply to prevent the
Plaintiffs from raising their registrations as a defence to any claim of
infringements based on section 19, 20, or 22 of the Act? I do not think
so. The requirements for the application of that doctrine have been set out by
Justice Dickson in Angle v. Minister of National Revenue,
[1975] 2 S.C.R. 248 (at p. 254), and reiterated more recently in Danyluk,
above:
A.
that
the same question has been decided;
B.
that
the judicial decision which is said to create the estoppel was final; and,
C.
that
the parties to the judicial decision or their privies were the same persons as
the parties to the proceedings in which the estoppel is raised or their
privies.
[189] The second and
third conditions are clearly met. As previously indicated, leave to appeal the
decision of the Federal Court of Appeal was dismissed by the Supreme Court of
Canada. As for the identity between the parties, there is no question that
both the Plaintiffs and the Defendants are the same parties or successors in
right to the parties involved in the previous litigation.
[190] However, the
first condition – that the same question has already been decided – has not
been established. Even accepting that estoppel will extend to the issues of
fact, law, and mixed fact and law that are “necessarily bound up” with the
determination of the legal or factual issues determined in the prior
proceeding, as stated by Justice Binnie in Danyluk, above (at para. 54),
I fail to see how the findings made by Justice Rouleau can be of any help to
the Defendants in the case at bar. His decision was not related at all to the
Plaintiffs’ right to use their ROOFTOP Design Trade-marks in Canada, but was focused entirely on the validity of the MARLBORO word mark registered by
the Defendants. This is clearly illustrated by the opening paragraphs of
Justice Rouleau’s decision:
By
a notice of motion dated June 26, 1981, Phillip Morris Incorporated (U.S.)
sought to have the trade mark “Marlboro” registered under No. 260/55988 struck
from the Trade Marks Register or amended, pursuant to section 57 of the Trade
Marks Act, R.S.C. 1970, c. T-10. It alleges that the registered notice did
not, at the time this action was brought, correctly define the existing rights
of Imperial Tobacco Limited, the respondent in this action (court No.
T-3387-81).
The
applicant/appellant is also appealing the decision of the Registrar of Trade
Marks dated November 16, 1983, in which he refused to strike or amend the Trade
Marks Register for the MARLBORO trade mark, pursuant to section 44 of the Act
(court No. T-91-84).
I
must therefore decide whether or not the trade mark MARLBORO registered on
September 1, 1932, must be struck from the Trade Marks Register or amended.
[191] Justice
Rouleau then outlined the corporate histories of the parties and examined the
evidence surrounding the transfer of the trade-mark MARLBORO, to conclude that
Tuckett (later to be bought by Imperial Tobacco) had acquired the rights to the
trade-mark MARLBORO in Canada before the end of 1924 from a predecessor of
Philip Morris Inc., and that it was the owner of the trade-mark in Canada at
the time of the registration in 1932. Having so found, Justice Rouleau went on
to say that the circulation of U.S. publications in Canada was not sufficient
to establish that the trade-mark MARLBORO had lost its distinctiveness; to find
otherwise, the Court of Appeal added, would be to subject Canadian registrants
to a force majeure over which they had no effective control (Philip
Morris Inc. v. Imperial Tobacco Ltd. (No. 1) (1987), 17
C.P.R. (3d) 289, at p. 297).
[192] Counsel for the
Defendants made much of the following paragraph, where Justice Rouleau wrote
(at p. 274):
Furthermore,
since I have previously concluded that the applicant/appellant had transferred
the Canadian right to the trade mark MARLBORO to the predecessors of the
respondent and considering that during 49 years the applicant/appellant neither
sold its cigarettes legally in Canada nor complained of the use of the trade
mark by the respondent, it is difficult for me to be persuaded that the
applicant/appellant could in fact recover the rights to the Canadian market
through unilateral acts aimed at conquering and improving its own market. I
should also note the apparent determination of the respondent to fight for its
own market. It has initiated proceedings in the Federal Court in which the
respondent brings suit against the applicant/appellant for infringement of its
trade mark MARLBORO.
[193] According to
the Defendants’ counsel, the Plaintiffs should not be allowed to do indirectly
that which they were prohibited from doing in 1985. In other words, they
should not be allowed to recover the right to sell Marlboro cigarettes in Canada by putting on the market a no-name package dressed with the well-known Rooftop
design, just as they were prevented from selling their cigarettes in packages
bearing the name Marlboro. As interesting as this argument may be, it cannot be
said that it has already been brought forward and decided, even implicitly, in
previous litigation between the parties. There is nothing whatsoever in the
past decisions of this Court or of the Court of Appeal pertaining to the use by
the Plaintiffs of their registered trade-mark designs, whether in isolation or
in association with a brand name. It is worth noting that nowhere in their
written submissions or in their oral representations have the Defendants
explicitly specified the issue that would be re-litigated if the Plaintiffs
were allowed to proceed with their argument; nor did the Defendants referred
the Court to any excerpt from the previous cases that would lend any credence
to their estoppel argument. In those circumstances, I am unable to accept the
Defendants’ argument.
[194] The Defendants’
second argument relies on the principle that a right must be exercised in good
faith. In particular, the Defendants base their argument on a doctrine known in
Québec as abus de droit, according to which a party may not exercise a
right in an unreasonable manner. It is far from clear that this doctrine can
find application in the context of a statutory right as opposed to a
contractual right. In their memorandum, counsel for the Defendants refers to a
decision of the Supreme Court of Canada which appear to support their thesis in
the context of copyright law: see Euro-Excellence Inc. v. Kraft
Canada Inc., 2007 SCC 37, at para. 97.
Yet, a careful reading of that decision and of the entire paragraph referred to
shows that Justice Bastarache (writing for himself and two of his colleagues)
did not consider recourse to that doctrine to be necessary for the resolution
of the issue raised in that case, while the six other judges did not even mention
the doctrine.
[195] Despite the
limited applicability of abus de droit, it is fair to say that the zone
of exclusivity enjoyed by the owner of a registered trade-mark should not be
overextended. Beyond what is required by fairness and the protection of the
investment made by a trade-mark owner, care should be taken not to restrict the
ability of other merchants to commercialize their products in a free market
economy. Can it be said, then, that the Plaintiffs have exceeded these
boundaries by putting their ROOFTOP products on the market? Once again, the
Defendants rely on the sale by the Plaintiffs of their word mark MALRBORO in Canada, on the decision of Justice Rouleau, and on the context surrounding the registration
of the various ROOFTOP Design Trade-marks to contend that the Plaintiffs should
not be allowed to rely on its registrations in defence of possible
infringements to the Act.
[196] As previously
mentioned, there is no evidence that the Plaintiffs have not acted at all times
in good faith and in reliance on their own property rights. They were most
certainly entitled to change their marketing strategy and, to that effect, to
make full use of their own registered trade-marks. The 1952 Agreement clearly
demonstrates that despite the rights in the word MARLBORO acquired by the
Defendants in 1924, these rights did not extend to any future packaging designs
or advertising concepts developed by the Plaintiffs or to limit in any way the
Plaintiffs’ right to use MARLBORO in any other country. There is no doubt that
the 1952 Agreement covers the ROOFTOP Design Trade-marks and that the
Defendants have no claim over these packaging elements.
[197] The fact that
the Plaintiffs had always used their ROOFTOP Design Trade-marks in association
with a brand name up until 2006 cannot amount to a recognition, legally or
otherwise, that these registered rights could only be used in such a way. The
Plaintiffs may not have been as transparent as they could have been leading up
to the Rooftop products launch, especially given that the launch occurred 20
days after the expiration of the delay granted to the Defendants to oppose
registration no. TMA465,532. To be fair, the Plaintiffs also contend that the
Defendants did not act in good faith either, by imitating the Plaintiffs’
international MARLBORO products and derogating from their express contractual
obligations. In any event, good or bad faith has nothing to do with the extent
of the rights conferred by the registration of a trade-mark. If the Plaintiffs
are correct in their view that they were entitled to use their marks the way
they did, their mindset in doing so matters not. As a result, the Plaintiffs
cannot be prevented from using their marks as a defence to the allegations of
infringements as a result of their behaviour. Bad faith has not been
established and, in any event, it would not be relevant to the legality of the
use they have made of their trade-marks.
[198] The third
argument raised by counsel for the Defendants is that even if a registered
trade-mark could be used as a shield against an alleged infringement of the Trade-marks
Act, the Plaintiffs have not used any of their Rooftop registrations (i.e.
TMA252,082, TMA 252,083, TMA 254,670, TMA274,442, TMA465,532 and TMA670,898)
as they are registered and therefore cannot rely on any of these registrations
as a defence against an allegation of infringement. According to the case law,
the use of a registered trade-mark is an absolute defence to an action in
passing-off if the trade-mark is used exactly as registered or does not
substantially deviate from the mark as registered: Jonathan, Boutique Pour
Hommes Inc. v. Jay-Gur International Inc., 2003 FCT 106 at
paras. 4-5; Remo Imports Ltd. v. Jaguar Cars Ltd., 2007 FCA 258, at para. 111 (F.C.A.). In the case at
bar, argue the Defendants, there are many differences between the no-name brand
package and the design trade-marks of the Plaintiffs. For example, the words
“Filter cigarettes” in the white oblong bubble appear in only one of the
registered trade-marks, and the same is true of the PM crest (“Filter
cigarettes” appears only in TMA274,442 and the crest only appears in
TMA670,898). Moreover, the phrase COME TO WHERE THE FLAVOR IS cannot be found
on any of the registered trade-marks. The red line at the bottom of the
package is not found on three of the six registered trade-marks, and the white
oblong bubble is not on two of the registered trade-marks. In short, they
contend that none of the registered design trade-marks is similar to the actual
no-name package.
[199] Once again, I
find this argument without merit. To the extent that there are minor
variations between the ROOFTOP Design Trade-marks that appear on the Rooftop
packages and those featured in the registration certificates, the jurisprudence
is clear that variations between the mark as registered and the mark as placed
on a package are permissible, as long as the mark as placed on a package is not
substantially different from the mark as registered, and the deviations would
not deceive or injure the public. Such use of a mark including such minor
variations would still qualify as “use” under the Act.
[200] Put another way,
as long as the dominant features are maintained and the differences are not so
significant that they would mislead a purchaser, variations would not detract
from use of the mark as registered. This was the principle set forth by the
Federal Court of Appeal in Promafil Canada Ltée v. Munsingwear,
Inc. (1992), 44 C.P.R. (3d) 59 (at pp. 71-72). A “slim penguin” design had
been registered for use on golf shirts, but the design actually used on
clothing featured a “corpulent penguin”. Justice MacGuigan held that despite
the penguin’s change in figure, there had been use of the registered design,
and therefore allowed the registration to be maintained. In doing so, he
stated:
(…)
variations can be made without adverse consequences, if the same dominant
features are maintained and the differences are so unimportant as not to
mislead an unaware purchaser.
Small
and unimportant differences between various designs are explainable when one
considers the various materials on which penguins used in connection with sales
of shirts may need to be affixed…One thing that was clear even from the
poor-quality photocopies in the record of this case was that the appellant had
made use, and often simultaneous use, of slightly different penguin designs. I
see no inherent fault in that leading to a conclusion of abandonment, provided
that the continuing commercial impression remains the same.
The
law must take account of economic and technical realities. The law of trade
marks does not require the maintaining of absolute identity of marks in order
to avoid abandonment, nor does it look to miniscule differences to catch out a
registered trade mark owner acting in good faith and in response to fashion and
other trends. It demands only such identity as maintains recognizability and
avoids confusion on the part of unaware purchasers.
See
also: Nightingale Interloc Ltd. v. Prodesign Ltd. (1984),
2 C.P.R. (3d) 535, at 538.
[201] Therefore, I
agree with the Plaintiffs that some variations on the use of a mark as
registered are permitted, as long as they are not so significant that the mark
is unrecognizable and a purchaser is misled. It is not necessary or realistic
to require a trader to register the entire package.
[202] A comparison of
each of the ROOFTOP Design Registrations and the Rooftop products sold in Canada clearly shows the use of the registrations. The dominant feature of all of the
design trade-marks, the ROOFTOP design, coloured red, gold or silver, has been
used on the no-name products. There are minor changes in the proportions and
spacing of the elements as registered in order to accommodate them properly on
the package face, in light of the health warning requirement. As for the
grounding line that appears on some registrations, it has been incorporated
with the minor variation of a split in the centre to accommodate the number
20. But these are small changes of no great significance.
[203] Some additions,
however, are of more import. The words “Filter Cigarettes” in the white oblong
lozenge and the phrase COME TO WHERE THE FLAVOR IS at the bottom, as well as
the crest which is only found in TMA670,898 are obviously not as insignificant
as those mentioned in the preceding paragraph. But these features do not
modify the Rooftop design; they only add to it. After having carefully weighed
these factors, I have come to the conclusion that the dominant characteristics
of the registered marks remain fundamentally unaltered on the package and that
the addition of other secondary elements would not prevent a consumer from
appreciating that the ROOFTOP design marks are being used as trade-marks to
distinguish these wares.
[204] The fourth and
final argument made by the Defendants with respect to the Plaintiffs’ use of
their trade-marks is that the Oland decision of the Ontario Court of
Appeal was wrongly decided and ought not to be followed. Counsel for the
Defendants strenuously argued that Oland dismissed a previous decision
of this Court (Wing v. Golden Gold Enterprises Co. (1996),
66 C.P.R. (3d) 62) (Wing), itself based on an old U.K Court of Appeal
decision (Re Lyle & Kinahan Ltd. (1907), 24 R.P.C. 249), on the
misguided assumption that the Canadian Trade-marks Act differs from the U.K.
Trade Marks Act, 1905, 5 Edw. VII, c. 15 (the “U.K. Act”).
[205] The U.K. Act had a similar provision to our section 19, but it also had section 45
reading:
Nothing
in this Act contained shall be deemed to affect rights of action against any
person for passing off goods as those of another person or the remedies in
respect thereof.
[206] Since there is
no comparable provision in the Canadian Act, the Court of Appeal found that the
trial judge (similarly to this Court in Wing, above) erred in relying on
old English authorities to conclude that the holder of a registered trade-mark
does not have the right to use the mark if such use would cause deception or
confusion. According to counsel for the Defendants, this interpretation is
erroneous as it goes against the well-entrenched principle according to which
the registration of a mark does not create a new right but merely recognizes a
pre-existing right and makes it enforceable throughout Canada. Counsel also argued that section 45 of the U.K. Act merely codifies the
existing common law and did not purport to make new law.
[207] As interesting
as it may be, this thesis put forward by counsel for the Defendants does not
hold sway. It is at least equally plausible to read into the absence of any
equivalent to section 45 of the U.K. Act evidence of the Canadian
Parliament’s clear intention to do away with the common law, at least on this
aspect. After all, section 19 of the Canadian Trade-marks Act is quite
explicit in giving the owner of a registered trade-mark the untrammeled right
to use it throughout Canada. Moreover, Parliament was no doubt aware of the U.K. Act and could have inserted a provision equivalent to section 45 had it wanted
to preserve the equivalent rights of action against passing-off. It seems to
me, therefore, that there are compelling reasons to find that section 19
provides the holder of registered mark with not only the negative right to
prevent others from using the mark, but also a complete defence to any claim of
infringement of another trade-mark registration.
[208] This
interpretation is also consistent with logic. A valid trade-mark registration
necessarily means that the mark so registered is distinctive marker of the
source of the products on which it appears. A distinctive trade-mark cannot be
confusing with another valid trade-mark registration, because that other valid
trade-mark registration must itself be distinctive in order to have been
validly registered. As stated in Oland, above, if one registered
trade-mark is confusing with another, then one or the other is not distinctive
of its source and is therefore invalid. The remedy, in such a case, is to seek
the expungement of the infringing trade-mark.
[209] Be that as it
may, and whatever the merit of the Defendants’ position, I am bound by the
decision of the Ontario Court of Appeal. No compelling reasons have been
offered to justify this Court not following a precedent from a provincial court
of appeal. Indeed, counsel for the Defendants himself recognized that Oland
has been followed twice by this Court (see Jonathan, Boutique Pour Hommes
Inc., above, at para. 4 and Advantage Car & Trucks Rentals v.
1611864 Ontario Inc., 2005 FC 325, at paras. 7 and 11) and by the
Federal Court of Appeal in Remo Imports Ltd. v. Jaguar Cars
Ltd., above. In that last case, Mr. Justice Létourneau wrote for a
unanimous court:
111 The case law stands for the
proposition "that the use of a registered trade-mark is an absolute
defence to an action in passing off" where there is no significant
difference between the mark as registered and the mark as used: see Jonathan,
Boutiques Pour Hommes Inc. v. Jay-Gur International Inc. (2003), 23 C.P.R.
(4th) 492 (F.C.T.D.), at paragraphs 4 and 6.
112 A similar conclusion was
reached by the British Columbia Court of Appeal in Chemicals Inc. and
Overseas Commodities Ltd. v. Shanahan’s Ltd. (1951), 15 C.P.R. 1, at page
13 and by the Ontario Court of Appeal in Molson Canada v. Oland
Breweries Ltd. (2002), 9 O.R.(3d) 607. (…)
113 This legal conclusion also
finds support in the following obiter from Binnie J., at paragraph 16 of
his reasons for judgment in the Veuve Clicquot Ponsardin case:
The
respondents say that the 1997 registration of their trade-mark Cliquot
and Cliquot “Un Monde à part” is a complete answer to the appellant’s
claim. I do not agree. The appellant has put the validity of the
registrations in issue and seeks expungement. Were the appellant to succeed
in obtaining expungement, no doubt the respondents could argue that they ought
not to be liable to pay compensation attributable to the period during which
their own registrations were in effect. However, as the appellant has not
succeeded on this appeal, the scope of compensation is not an issue that arises
for determination in this case. [Emphasis added]
[210] On the basis of
these binding precedents and for the additional reason that such an
interpretation appears to be good law and consistent with principles of
statutory interpretation, I am therefore unable to accept Defendants’ argument.
I must therefore conclude that their validly registered trade-marks must
operate as a complete defence to the allegations of infringement.
[211] No doubt to
preclude the possibility of such a conclusion, counsel for the Defendants
sought (and obtained) permission, on the eve of trial, to amend their pleadings
in order to challenge the validity of the ROOFTOP Design Trade-mark
registrations. The specific grounds of invalidity have been pleaded as
follows:
(55)
Canadian trade-mark registration nos. TMA252,082; TMA252,083; TMA254,670;
TMA274,442; TMA465,532; and TMA670,898 are invalid, void, and of no effect as
the trade-marks registered under said registration nos., used in association
with a tobacco product having no brand name, are not distinctive of Philip Morris
Products, contrary to Section 2 and 18(1)(b) of the Trade-marks Act.
(56)
More specifically
a.
Said trade-marks, used in association with a tobacco product having no brand
name, suggest a connection to Philip Morris and/or its MARLBORO brand and cause
the Canadian consumer to associate said trade-marks with the name MARLBORO.
The trade-mark MARLBORO is owned in Canada by MARLBORO Canada; and
b.
Said trade-marks are also devoid of distinctiveness given the plaintiffs’ own
use of features in said trade-marks in association with the name MATADOR or
MAVERICK.
Second
Fresh Amended Statement of Defence and Counterclaim, dated March 10, 2010,
Amended Trial Record.
[212] As a starting
point in the analysis of the question of invalidity, the Trade-marks Act
confers a presumption of validity upon the owner of a registered trade-mark.
Consequently, the legal onus and burden of proof of demonstrating invalidity
falls entirely on the Defendants: Hughes on Trade-marks, 2nd
ed., s. 21, p. 601.
[213]
According
to the Defendants, the six ROOFTOP Design Trade-mark registrations are invalid
as they infringe section 18(1)(b) of the Trade-marks Act, and the latest
two registrations (TMA465,532 and TMA670,898) would also be invalid pursuant to
sections 18(1)(a) and 12(1)(d) of the same Act. These provisions read as
follows:
[214] Three conditions
must be met for a mark to be considered distinctive. They were set out
succinctly by Justice Rouleau in the earlier decision of this Court opposing
the same parties:
(1)
that a mark and a product (or ware) be associated; (2) that the
"owner" uses this association between the mark and his product and is
manufacturing and selling his product; and, (3) that this association enables
the owner of the mark to distinguish his product from that of others.
Philip
Morris Inc. v.
Imperial Tobacco Ltd., supra, at p. 270. See also: Drolet v.
Stiftung Gralsbotschaft, 2009 FC 17, at para. 169.
[215] At first sight,
the first two conditions appear to be easily met. There is no doubt that the
registered ROOFTOP Design Trade-marks are used on Rooftop packages. The second
condition is also met. The owner of these trade-mark registrations (PMPSA) is
using the association between the marks and the products sold through its
licensee RBH, which is selling the product in Canada in association with these
marks. This has been the case in Canada since 1958. The use of the Rooftop
started with the Matador brand, and beginning in 2006 has been marked on the
Rooftop products at issue in this action.
[216] The third
condition – whether the association between the mark and product enables the
mark’s owner to distinguish his product from that of others – is the one upon
which the parties disagree. According to the Defendants, consumers associate
the Rooftop designs on the no-name packages with the Marlboro name found in
foreign markets, thereby infringing the Defendants’ registration TMA55,988 for
the word mark MARLBORO. In other words, Canadian consumers recognize the
no-name brand package dress as being equivalent to the package that house the
world-famous cigarettes associated with the MARLBORO brand. To that extent,
the packaging of the Plaintiffs’ no-name products could not have been
registered. As a result, the same must be true of the various components of
this get-up that are the subject of Plaintiffs ROOFTOP Design Trade-mark
registrations, since they similarly create confusion with the Defendants’
MARLBORO registration. Therefore, they must be declared invalid because they
were not distinctive at the beginning of this trial, and (for the two most
recent) because they were not registrable at the date of registration.
[217] Counsel for the
Defendants further contends that because the ROOFTOP Design Trade-mark
registrations have been used in the past with the word marks MATADOR and
MAVERICK, they are not distinctive. This argument can be easily dismissed.
Firstly, MAVERICK has not been used in association with the ROOFTOP Design
Trade-marks since 1978. More importantly, such use with other trade-marks does
not impact their distinctiveness. The law is clear that two marks may be used
at the same time on a package. As long as they are not combined in a way to
render the individual marks indistinguishable, validity of the individual marks
so used is not affected: see, for example, A.W. Allen Ltd. v. Canada
(registrar of Trade Marks) (1985), 6 C.P.R. (3d) 270 (F.C.), at p. 272; Loro
Plana S.P.A. v. Canadian Council of Professional Engineers
(2008), 72 C.P.R. (4th) 220 (T.M.O.B.), at pp. 223-224, aff’d 2009
F.C. 1095.
[218] There is no
prohibition on a design mark and a word mark appearing concurrently on the same
wares. There are many well-known examples of registered word and design
trade-marks that
are registered both independently and in
combination with one another. Two examples that have been referred to in Court
are shown below:
[219] The
same appears to be true in the tobacco market in Canada. Based on the evidence
submitted for the trial, design and word trade-marks frequently enjoy
independent goodwill but are used together. In these cases, the appearance of
a word mark in combination with a design mark does not lead to the conclusion
that the design mark is not in use.
-Trial ex. P-25 to P-27
-Testimony of Ed
Ricard, vol. 7A, pp. 1234-1238.
[220] Finally,
the source of the products has always been the same: the source of the wares
featuring the ROOFTOP Design Trade-marks used in association with the MATADOR
or MAVERICK word marks is the same source as the wares featuring the ROOFTOP
Design Trade-marks on the Rooftop products. For all of the foregoing reasons,
I am therefore of the view that this second argument of the Defendants is
without merit.
[221] The
first argument is not so easily disposed of, as it raises the same issues of
distinctiveness and confusion that are core to the allegation of infringement
based on section 20 of the Act. A substantial part of the documentary
and testimonial evidence introduced by the parties deals precisely with this
issue. The discussion of the Defendants’ argument as it pertains to the
validity of the ROOFTOP Design Trade-mark registrations is therefore better
left after a discussion of the allegations of infringement, to which I shall
now turn.
C. Have sections 19 and 22 of
the Trade-Marks Act been contravened?
[222] As
already mentioned, section 19 of the Trade-marks Act gives the owner of
a registered
trade-mark the right to its
exclusive use throughout Canada in respect of the wares and services for which
it is registered. This section reads as follows:
[223] This
provision has been interpreted quite narrowly, and has been limited to cases
where the infringer uses a mark identical to the registered trade-mark for the
same wares or services as those associated with the registered mark: see Canadian
Council of Blue Cross Plans v. Blue Cross Beauty Products Inc. (1971), 3
C.P.R. (2d) 223, at p. 231 (F.C.); Cie Générale des Établissements
Michelin-Michelin & Cie v. C.A.W. Canada (1996), 71 C.P.R. (3d) 348, at
p. 358 (F.C.); Mr. Submarine v. Amandista Investments Ltd. (1987), 19
C.P.R. (3d) 3, at p. 8 (F.C.A.); A&W Food Services of Canada Inc. v.
McDonald’s Restaurants of Canada Ltd. (2005), 253 D.L.R. (4th)
736, at p. 742; 417394 Alberta Ltd. v. Beverages Ltd., 2005 FC 224.
Moreover, for an infringement to be found, the mark must not simply be used,
but must be used as a trade-mark. In other words, it is not sufficient to use
the mark on the goods or in connection with the services: the person using the
mark must also have intended it to indicate the origin of the goods or
services. This requirement flows from the definition of “trade-mark” at
section 2 of the Act.
[224] Section
20 expands the scope of section 19 to cover cases of infringement in which the
infringer has used a mark not identical to the registered mark. There will be
an infringement of this section whenever the impugned trade-mark or trade-name
creates confusion (as interpreted by section 6 of the Act) with the
registered trade-mark, regardless of the wares, services, or business for which
it is used. I shall return to the alleged infringement of this provision in
the next section of these reasons.
[225] Section
22 goes even further, since under that section the infringing mark need not
even be confusing, as long as its use is likely to depreciate the value of the
goodwill enjoyed by the original mark. This section reads as follows:
[226] But
before determining whether the use of a trade-mark will likely depreciate the
value of the goodwill associated with that mark, it must be shown that a
defendant has used the registered trade-mark or a very close variation of it.
Indeed, to contravene either of section 19 or section 22, there must be “use”
of the mark alleged to be infringed. As Justice Teitelbaum stated in Cie
générale des Établissements Michelin, above, at p. 364, “[t]he grounds for
infringement move from their narrowest in section 19 to their most expansive in
section 22 but “use” remains the basic building block or linchpin for all of
the grounds”.
[227] Sections
2 and 4(1) of the Act define what is meant by the term “use” These
provisions state:
[228] The
Plaintiffs have clearly not used the MARLBORO word trade-mark of the Defendants
on their products, on the packaging, or on the boxes used to deliver the
product. There are even admissions, made in discovery by the Defendants, that
the Plaintiffs did not use the word mark MARLBORO, at least not in a direct and
explicit way.
[229] However,
these are not the only way a trade-mark is deemed to be used in association
with wares. A trade-mark is also deemed to be used in association with wares
if, at the time of the transfer of the property in or possession of the wares,
it is “in any other manner so associated with the wares that notice of the
association is then given to the person to whom the property or possession is
transferred”.
[230] Understandably,
counsel for the Defendants put great weight on that third alternative in his
oral and written submissions. According to the Defendants, the consumers
inevitably make the connection between the no-name product of the Plaintiffs
and the internationally recognized cigarettes associated with the word mark
MARLBORO as a result of the similarity between the no-name package and the
American Marlboro package and of the context surrounding the Canadian product.
In other words, because PMPSA sells cigarettes in countries other than Canada
in association with both the ROOFTOP Design Trade-marks and the word mark
MARLBORO, some Canadians smokers would have acquired an awareness of this
foreign use and as a result of this awareness, the use of the ROOFTOP Design
Trade-marks in Canada would necessarily call to mind the name “Marlboro”.
[231] At
paragraph 59 of these reasons, I have already drawn attention to the
characteristics that the no-name (Rooftop) product of the Plaintiffs share with
the international Marlboro package and cigarettes. Counsel for the Defendants
also stressed that two other phrases traditionally connected to the
international Marlboro package (“COME TO WHERE THE FLAVOR IS” and “WORLD FAMOUS
IMPORTED BLEND”) have been put on the no-name package to reinforce the
association between the Canadian product and the international Marlboro brand.
He also submitted that many Canadians would know about the international
product because of their trips abroad, televised sporting events sponsored by
the Plaintiffs, and the numbers of immigrants now living in Canada who come from countries where the international Marlboro product is sold. Finally,
it was argued that the launch of the no-name product and the promotional
gadgets distributed to retailers were also meant to link the international
Marlboro and the Canadian no-name product.
[232] This
thesis is flawed in many respects. First of all, the evidence does not
entirely support the Defendants’ claim that a large number of Canadians are
familiar to the Philip Morris international Marlboro brand and associate the
no-name product to that brand because of their shared features, as we shall see
when examining the infringement claim based on section 20 of the Act.
Moreover, the evidence shows not only that the Plaintiffs never display the
word “Marlboro” in association with the Rooftop products, let alone mark it on
the wares, but that they have instructed retailers not to call their no-name
product “Marlboro”. In addition to the launch letter sent to all retailers and
Mr. Guile’s evidence on this point, the Defendants’ own retailer witness, Mr.
Hajjali, testified as to the Plaintiffs’ sales representatives having told him
that the brand was called “Rooftop” and not to use the term “Marlboro”.
[233] Moreover,
the connection that some consumers may make because they are aware of the use
of the ROOFTOP Design Trade-marks with the MARLBORO word mark in markets
foreign to Canada cannot create a “use” in Canada. Mr. Justice Rouleau’s
decision stands for the proposition that only the sale of wares in the Canadian
market is relevant in assessing the question of distinctiveness and, by
extension, of use, of a Canadian trade-mark registration. The consequential
effect of spill-over advertising and consumer associations with wares sold
outside Canada is irrelevant to the inquiry of distinctiveness and use in Canada.
[234] Perhaps
more importantly, I fail to see how a mark could be said to be used only as a
result of some abstract intangible mental association in the mind of a
consumer. Such an expansive interpretation of the word “use” would not only be
inimical to the intent and purpose of Parliament in defining this word in
section 4 of the Act, but would also run counter to the very meaning of
a “mark”.
[235] Counsel
for the Defendants is correct in pointing out that the words “in any other
manner so associated with the wares” have given rise to a number of cases
expanding the ways in which a mark can be deemed to be used. In Loblaws
Ltd. v. Richmond Breweries Ltd. (1983), 78 C.P.R. (2d) 236
(T.M.O.B.), for example, the trade-mark “NO NAME” prominently displayed in
advertising appearing in retail outlets, particularly on the bins or shelves
where the wares were displayed, was held to have been used within the scope of
section 4(1) of the Act. See also, in the same vein: General Mills
Canada Ltd. v. Procter & Gamble Inc. (1985), 6 C.P.R. (3d)
551 (T.M.O.B.).
[236] Similarly,
it has been held that leaflets, product literature, and pricing stickers
bearing the trade-mark, as well as catalogues, can provide the required notice
of association between the trade-mark and the wares to the purchaser when they
are used in ordering and purchasing: see, for example, Hudson’s Bay Co. v.
Sklar-Peppler Furniture Corp. (2007), 60 C.P.R. (4th) 174 (T.M.O.B.); Bélanger
v. Accuride Corp. (2004), 31 C.P.R. (4th) 300 (T.M.O.B.); Swabey, Ogilvy
Renault v. Miss Mary Maxim Ltd. (2003), 28 C.P.R. (4th) 543 (T.M.O.B.);
Gowling, Strathy & Henderson v. Degrémont Infilco Ltd. (2000), 5 C.P.R.
(4th) 550 (T.M.O.B.). The same will be true of invoices bearing the trade-mark
when they are given to the customer at the time of purchase: Central Soya of
Canada Ltd. v. 88766 Canada Inc. (1993), 51 C.P.R. (3d) 509 (C.F.). Even a
web page bearing a trade-mark will be considered sufficient to establish the
deemed use of that trade-mark in association with wares if it pops up when a
program is downloaded upon purchase: Info Touch Technologies Corp v. HE
Holdings, 2005 Carswell Nat 3154 (T.M.O.B.); BMB Compuscience Canada
Ltd. v. Bramalea Ltd., [1989] 1 C.F. 362 (C.F.).
[237] While
all of these cases demonstrate the need to adapt the narrow definition of “use”
in order to take into account commercial realities and technological
innovations, the requirement of a visual use of the mark has never been discarded
or played down. The suggestion that “notice of the association” of the
trade-mark MARLBORO trade-mark with the no-name product is so elastic that it
could be said that the trade-mark comes to the attention of Canadian consumers
even though the Plaintiffs never visually represent the mark in any manner
deprives the section of its ordinary or rational and accepted meaning. Indeed,
the visual aspect is very much at the core of a trade-mark, whether it is a
word mark or a design mark. To fulfil its objective to differentiate the wares
of a manufacturer from those of its competitors, a mark must necessarily be
displayed in some way. As Justice Pinard decided in Playboy Enterprises
Inc. v. Germain (1987), 16 C.P.R. (3d) 517 (C.F.), use of a verbal
description would not amount to the use of a trade-mark within the meaning of
the Act. As he stated (at p. 523):
…in order to be deemed to be used in association
with wares, at the time of the transfer of the property in or possession of
such wares, the trade mark must be something that can be seen, whether it is
marked on the wares themselves or on the packages in which they are distributed
or whether it is in any other manner so associated with the wares that notice
of the association is then given to the person to whom the property or
possession is transferred.
I do not understand the words “in any other manner”
in section 4(1) of the Act as depriving the word “mark” of its normal and true
meaning; I consider those words simply to mean that the “mark” can be associated
with the wares (and still be visible) otherwise than by being marked on the
wares themselves or on the packages in which the wares are distributed.
[238] That
decision has been consistently followed by the Trade Mark Opposition Board:
see, in addition to the cases already referred to, Alex World Wrestling
Federation Entertainment Inc. (2008), 68 C.P.R. (4th) 244; Halliburton
Energy Services Inc. v. Enviroseal Technologies (Canada) Inc. (2008), 69
C.P.R. (4th) 313; Cassels, Brock Blackwell v. Abex Corp.
(2001), 16 C.P.R. (4th) 562. I am therefore of the view, on the
basis of that case law and of the rationale of the Trade-Marks Act as a
whole, and also as a matter of statutory interpretation of section 4(1) of that
Act, that the association of the mark with the wares cannot exist only
in the mind of the purchaser at the time of the transfer but must be
ascertainable in a more tangible way. I agree with the Plaintiffs that to
ascribe abstract notions of trade-mark use that might arise through the mental associations
that consumers might make would lead to uncertainty as to the scope of
trade-mark rights generally and both the acquisition and infringement
provisions generally.
[239] Having
found that the Plaintiffs have not use the MARLBORO word mark of the Defendants,
they can not be held to have infringed either section 19 or section 20, since
“use” is a precondition for the application of both of these provisions.
Ultimately, the Plaintiffs cannot be held liable for having used the trade-mark
MARLBORO by not having used it.
D. Has section 20 of the Trade-Marks
Act been contravened?
[240] The
Defendants allege that the Plaintiffs’ use of their ROOFTOP Design Trade-marks
infringes their MARLBORO trade-mark, contrary to section 20 of the Trade-marks
Act. They claim that the Plaintiffs infringe their trade-mark on the word
MARLBORO even though they do not use that trade-mark or any other confusing
word trade-mark. In other words, according to their theory, the absence of a
word mark on the package and the overall presentation (“habillage”) and get up
of the product would evoke, in the minds of some Canadian smokers, an
association with the international Marlboro brand, and therefore would create
confusion with the Defendants’ trade-mark Marlboro. This thesis is quite novel
and original, to say the least, and warrants careful examination.
[241] Section
20 of the Trade-marks Act reads as follows:
[242] The
term “confusing” is further described in section 6(1) and 6(2) of the Act,
to which the definition of “confusing” in section 2 of the Act
refers. These two paragraphs state:
[243] In determining
the issue of confusion, the Court and the Registrar are required by section
6(5) to have regard to all surrounding circumstances, including the
following:
[244] Section
20 is obviously broader than section 19, since the impugned mark and the wares
associated with it need not be identical to the registered mark and the wares
it has been used with. As explained in Fox on Canadian Law of Trade Marks
and Unfair Competition:
In contrast to the very limited application of s. 19
to identical trade-marks used in association with identical wares or services,
s.. 20(1) deems an infringement where the impugned trade-mark or trade-name is
confusing with the registered trade-mark, regardless of the wares, services, or
business for which it is used. […] Section 20(1) is thus much borader in scope
and application than s. 19 and a plaintiff will be able to enjoin the use of
any trade-mark or trade-name in association with any wares, services, or
business provided the impugned trade-mark or trade name is confusing with the
registered trade-mark.
Gill, Kelly and Jolliffe, R.S., Fox on Canadian
Law of Trade Marks and Unfair Competition, 4th ed., loose-leaf (Toronto: Carswell, 2009) at pp. 7-19 and 7-20.
[245] The
standard of proof is the same with respect to confusion, whether it arises in
the context of infringement or opposition to registration; in both cases, it is
enough to show that the use of the trade-mark on the wares associated with it
would be likely to lead to the inference that they were produced by the same
source. The test to be applied concerns the first impression in the mind of a
casual consumer, who is somewhat in a hurry, with no more than an imperfect
recollection of one trade-mark when faced with the other: see Mattel Inc. v.
3894207 Canada Inc., 2006
SCC 22,
at paras. 56-58;
Veuve Clicquot Ponsardin v. Boutiques Cliquot Ltée, 2006 SCC 23, at para. 20.
[246] The
protection to the trade-mark registrant offered by section 20 of the Act is broader in scope than that offered by the common law action for
passing-off, which is codified by section 7(c) of the Act. First of all, the
plaintiff in an infringement proceeding need not show that the goods or
services are marketed in the same area, as is the case for a passing-off
action. Moreover, no damages need to be proven, nor indeed must an attempt to
deceive be made in order to succeed: see Pink Panther Beauty Corp. v.
United Artists Corp., [1998] 3 F.C. 534 (C.A.). Once again, it is worth
quoting from Fox to distinguish an action for infringement from an action for
passing-off:
The action for infringement is thus to be
distinguished from the action for passing off. An infringement action is based
upon the exclusive right to use a trade mark conferred upon the registered
owner by statute and in order to succeed the plaintiff must show that the
defendant is using that mark or a confusing trade mark. The statutory law
relating to infringement differs from the law relating to passing off in two
particulars: first, it is concerned only with one method of passing off,
namely, by the use of a registered trade mark; secondly, the statutory
protection is absolute in the sense that once a mark is shown clearly to
offend, the user of it cannot escape by establishing that by something outside
the actual mark itself he has distinguished his goods from those of the
registered owner.
Harold G. Fox, The Canadian Law of Trade Marks
and Unfair Competition, 3rd ed. (Toronto: Carswell, 1972) at p.
59.
[247] It is
therefore of no use and completely irrelevant, for a defendant in an action for
infringement pursuant to section 20 of the Act, to establish that he did
not engage into any misrepresentation. Nor is the motive of the alleged
infringer material to the issue of confusion. The only relevant question is
whether the public will likely be confused into believing that the wares on
which the trade-marks are used come from the same source.
[248] The
case at bar is somewhat peculiar if only because of the Defendants’ claim: that
the Plaintiffs are guilty of creating a reverse confusion with their no-name
product. Direct
confusion occurs when customers mistakenly think that the junior user's goods
come from the same source as, or are connected with, the senior user's goods.
Conversely, with reverse confusion, customers purchase the senior user's goods
under the mistaken impression that they are getting the junior user's goods.
This concept, developed in the United States, has not found much favour in Canada. Like my colleague Justice O’Reilly in IA&W Food Services of Canada Inc. v.
McDonald’s Restaurants of Canada Ltd., 2005 FC 406, I am not sure that this
concept adds much to the analysis of confusion required by section 20 of the Act,
and I agree with him that the Act is broad enough to accommodate both
direct and reverse confusion. At the end of the day, likelihood of confusion
remains the key factor of inquiry.
[249] Relying on
section 6(5)(e) of the Act, and in particular on the words “…or in the
ideas suggested by them”, counsel for the Defendants argued that the way a
product is packaged and, as a consequence, the way the mark is used and
presented to the public, can lead to confusion with a word mark. Indeed, there
have been cases where the registration of a word mark has been refused because
it was likely to be confusing with a figurative trade-mark: see, for example, WWF
World Wide Fund for Nature v. 140808 Canada Inc. (1993), 50 C.P.R. (3d) 445
(T.M.O.B.); Munsingwear Inc. v. Prouvost S.A. (1992), 47 C.P.R. (3d)
114. But apart from the fact that in those cases, it is the word mark that was
found to be confusing with a pre-existing design trade-mark and not the other
way around, there was an inescapable relationship between the word mark for
which a registration application was made and the design trade-mark. While the
possibility that the get up of a mark, or the way a mark is used on a package,
could similarly lead to confusion cannot be excluded, the relationship would
have to be similarly evident. In the noted cases above, the words PANDA WEAR
clearly evoked the idea of a panda bear, which had been for a long time the
logo of the World Wide Fund for Nature. As for the word mark PINGOUIN in the
second case, it plainly called to mind the penguin design trade-mark of the
opponent. In the case at bar, the Defendants’ challenge is to show that the
ROOFTOP package, which uses various design trade-marks held by the Plaintiffs,
suggests or calls to mind the word mark MARLBORO as clearly as in those cases.
Section 6(5)(e) cannot be read to extend to any and all possible “ideas”
suggested by a mark.
[250] Relying
on cases such as Mr. Submarine Ltd. v. Amandista Investments Ltd.,
[1988] 3 F.C. 91, Miss Universe Inc. v. Bohna, [1995] 1 F.C. 614 and Maison
Cousin (1980) Inc. v. Cousins Submarines Inc., 2006 FCA 409, counsel for
the Defendants also argued that extrinsic factors such as the price of the
wares, the market segment for which these wares are designed or even the
composition of those wares (in the case at bar, the blend of the cigarettes)
should not be taken into account for the purposes of an infringement action
pursuant to section 20 when the counterfeited wares are of the same nature as
those listed in connection with the registered mark. I am not sure, however,
that the above mentioned cases stand for that proposition.
[251] In
the Mr. Submarine case, above, the registered owner of the trade-mark
MR. SUBMARINE had taken action for infringement by the defendant in respect of
its use of the marks MR. SUBS’N PIZZA AND MR. 29 MIN. SUBS’N PIZZA for very
similar wares. The Court of Appeal found that the trial judge had erred in
considering that there was no similarity in the style of lettering used and the
colouring of the signs of the parties, and that the appearances of the two
marks as actually used on the signs, boxes, etc. were quite different. While
these would be very relevant considerations if the proceeding had been a
passing-off action at common law, the Court held that they were irrelevant in a
proceeding for infringement of a registered trade-mark and should have been
given no weight in determining whether the trade-marks and trade names in issue
are confusing with the plaintiff’s registered mark.
[252] Similarly,
the Court of Appeal ruled that the trial judge erred in emphasizing the
differences in the nature of the services and in the nature of the trade rather
than considering the likelihood of confusion if the two businesses were carried
on in the same area in the same manner. In that case, the Applicant had
applied for the registration of a proposed trade-mark in Canada consisting of the words "MISS NUDE UNIVERSE" in association both with
specific wares and specific services. The registered owners of the registered
trade-mark “MISS UNIVERSE” filed a statement of opposition, alleging that the
proposed trade-mark would be confusing with its mark. The Court held that the
differences allegedly intended by the respondent – though neither guaranteed by
him nor referred to in his application for registration – such as the contest
location , the conditions to be met by the participants, and the ambiance of
the events, were insufficiently significant in light of the basic similarity
between the services involved. The Court also held that these differences were
irrelevant to the extent that regardless of the present intention of the
respondent, either he or any successor in title, should the trade-mark
"MISS NUDE UNIVERSE" be found registrable, would be free to change
the format, location, style, or character of his beauty pageants at any time.
[253] Finally,
the Court of Appeal reiterated this principle in Maison Cousin, above,
on the basis of similar facts. In that case, the trial judge had ruled that
the wares sold by the applicant were very different from those sold by the
registered owner of the trade-mark “MAISON COUSIN” and that the products in
question were not sold through the same commercial networks or in the same
types of establishments, since the applicant’s products were sold in
convenience and grocery stores, whereas the owner of the registered trade-marks
sold his products in its restaurants. The Court found that the products were
not so different as to rule out any possibility of confusion since they were
all food products, and that in any event the distinction between the products
was not sufficient to eliminate any possibility of confusion in light of
subsection 6(2) of the Act, which provides for the possibility of confusion
even if the products in question are not of the same general class. The Court
went on to add (at para. 15):
As
far as the nature of the trade is concerned, the judge was wrong to compare the
respondent’s present way of operating with that of the appellant. The
respondent is still entitled to change its distribution networks and sell its
products in the same convenience stores or other establishments as the
appellant. Its application for registration does not in any way restrict its
scope of operations with respect to the distribution of its products. The judge
not only had to consider what the respondent was doing, but also what it could
do, considering the lack of restrictions in the registration of its trade-mark:
Mattel, supra, at paragraph 53.
[254] In
all of these cases, not only were the services or the wares of the applicant
very similar to those of the registered owner of an existing trade-mark, but
the word mark for which the applications for registration was made were also
very similar to the previously-registered word mark. In such cases, it is
logical to disregard features that are extrinsic to the mark in assessing the
potential for confusion (such as the appearance of the word mark, the set up
and requirements for a particular service or the trade channels for the
distribution of a product), because these features are not immutable and can be
changed once the mark has been registered.
[255] In
the present case, however, the Court faces a different scenario. While the
products associated with the marks owned by the Plaintiffs and the Defendants are
very similar, the marks used by the Plaintiffs are design trade-marks and have
nothing to do with the registered word mark of the Defendants. In such a
scenario, it seems to me the Court is entitled and is, indeed, required to take
into account factors extrinsic to the marks themselves to determine whether the
Plaintiffs’ use of their ROOFTOP Design trade-marks is nevertheless confusing
with the Defendants’ MARLBORO trade-mark. In other words, because the
trade-marks used by the Plaintiffs in association with their no-name products
have nothing in common with the Defendants’ MARLBORO trade-mark, I believe that
the price of their cigarettes, the targeted clientele, and the particular blend
of these cigarettes are all part of the “surrounding circumstances” that must
be considered pursuant to section 6(5) of the Act to determine
the likelihood of confusion.
[256] A trade-mark is a mark used by a person to distinguish his or her
wares or services from those of others. The mark, therefore, cannot be
considered in isolation, but only in connection with those wares or services.
This is evident from the wording of subsection 6(2). The question posed by that
subsection does not concern the confusion of marks, but the confusion of goods
or services from one source as being from another source. What, then, can we
make of the testimonial evidence introduced by both parties in support of their
claims that the no-name product of the Plaintiffs is or is not confusing with
the registered mark of the Defendants?
[257] Counsel
for the Plaintiffs presented three consumers, who were unanimous in stating
that they call the Plaintiffs’ no-name product “Rooftop”. All of them knew of
the ITL Canadian Marlboro product, and none of them believed that the Rooftop
cigarettes came from the same source as that product. In fact, the very reason
that each of the consumers purchased Rooftop cigarettes appears to be their
belief that it came from the same source as the Philip Morris International
Marlboro. While these witnesses appeared to have been truthful and unconnected
to the parties or to counsel, I do not think much weight can be given to their
testimonies. It is no doubt true that counsel for the Defendants could have
called witnesses of their own to dispute their testimonies, which was not
done. The fact remains that the Plaintiffs’ three witnesses do not appear to
have been selected randomly; they were approached by one of Plaintiffs’ counsel
because they were known to call the no-name product Rooftop. For that reason,
they cannot be said to be necessarily representative of the Canadian smokers,
nor even of those who are familiar with this product.
[258] On the other
hand, counsel for the Defendants called four retailers and three sales
representatives. The four retailers all testified that the vast majority of
their customers (one even said 99%) refer to the no-name product of the
Plaintiffs as “Marlboro”. Interestingly, however, these retailers did not
appear themselves to be confused as to the source of that product. They were
all well-informed as to which products came from which company. In fact, two
of the retailers testified that they had been familiar with Philip Morris
International Marlboro in their home countries. Most of them said they would
correct a customer asking for a Marlboro upon ascertaining that he or she
really wanted the Plaintiffs’ product, by informing the customer that the
product is called “Rooftop”. The retailers’ knowledge of the Rooftop brand’s
source is not surprising, if only because they themselves were educated by the
Plaintiffs’ representatives. Moreover, this understanding of product sources
is necessary for retailers to obtain and order both products. Rooftop
cigarettes, along with other products offered by RBH, are ordered from
wholesalers using order forms that specify “Rooftop” and are picked up by the
retailer at the wholesale location. ITL Canadian Marlboro is directly ordered
from an ITL sales representative, who then delivers the product to the store.
[259] Counsel for the
Plaintiffs argued that the testimony of retailers and sales representatives
should be given no weight or declared inadmissible because it is hearsay
evidence. It is true that they all testified about how customers refer to the
no-name product of the Plaintiffs. But I do not think that the Defendants can be
faulted for having chosen to rely on evidence from retailers and sales
representative instead of calling consumers who could provide direct testimony
that he or she calls the product MARLBORO. It was obviously much more
practical and time-efficient to call retailers and sales representatives to
testify about the way customers refer to the no-name product than it would have
been to call each and every one of those customers.
[260] I do not agree
with the Plaintiffs that this type of evidence can be characterized as
hearsay. The rule against the admissibility of hearsay is based on the
principle that the value of such testimony as evidence rests on the credibility
of an out-of-court assertion, where the asserter is not subject to the
safeguards of being under oath or subject to cross-examination. But this rule
applies only when the statement by a third party is introduced to prove the
veracity of its content. As Sopinka stated:
Written
or oral statements, or communicative conduct made by persons otherwise than in
testimony at the proceeding in which it is offered, are inadmissible, if such
statements are tendered either as proof of their truth or as proof of
assertions implicit therein.
Sopinka,
J. et al, The Law of Evidence in Canada, 2nd ed., 1999,
Butterworth, Toronto, para. 6.2
[261] In the present
case, the statements made by retailers and, for that matter, by ITL
representatives, hearing customers request Rooftop cigarettes by the name
“Marlboro”, are not offered to substantiate the allegation that the no-name products
of the Plaintiffs are indeed Marlboro cigarettes, but merely to attest to the
fact that this is how customers refer to that product. The witnesses can be
questioned, as they were, on these statements of fact, just as they could have
been questioned as to what they had observed. Accordingly, the testimonies of
the retailers and of the sale representatives can not be rejected on the basis
that they constitute hearsay.
[262] That being said,
I am of the view that the testimony of the four retailers suffers from the same
weakness as that of the consumers. Despite the fact that they all appear to be
truthful and well-intentioned, there is no way to know how they were selected,
and it is therefore impossible to determine how representative they are. It is
interesting to note, in that respect, that counsel for the Defendants
vigorously objected to the introduction into the evidence, as part of the
cross-examination of Mr. Aris Zervos (one of the sales
representatives), of sales receipts for cigarette products in two outlets
located in the area for which Mr. Zervos was responsible, on the basis that
this would only provide a very narrow snapshot of what is taking place at the
retail level. What is true of the sales receipts, it seems to me, must also be
true of the testimony provided by the four retailers. As a result, I
do not think they should be given much weight.
[263] The same is true
for the evidence provided by the Defendants’ sales representatives, although
for a host of other reasons. First of all, they are all employees of a party
to this action and rely on good relationships with their employer for their
livelihood. This employer-employee relationship of subordination undermines
the reliability of those testimonies. Furthermore, they were all relatively
inexperienced and they made sweeping statements that did not always withstand
cross-examination and were even at times contradictory one with another.
[264] For example, Ms.
Lucier testified on direct examination that behind a given a shelf label for
“Marlboro”, one would very frequently find both the ITL Canadian Marlboro and
Rooftop products. Yet upon a review of the 16 stores in her territory
represented in the photographs from a study that she had participated in with a
paralegal to review the way that ITL Canadian Marlboro and Rooftop were being
shelved in stores, it appears that there were only four instances when Rooftops
and ITL Canadian Marlboro were shelved near each other, and only one instance
in which a Rooftop product was located behind a “Marlboro” shelf label.
[265] Similarly, Mr.
Lacroix testified that in his territory, almost all of the retailers give
Rooftop cigarettes when asked for “Marlboro” by a customer. However, this was
inconsistent with testimony from two retailers that Mr. Lacroix services. As
already mentioned, both Mr. Sam Hajjali and Mr. Samer Tarbouche advised that
they give the ITL Marlboro product when customers ask for “Marlboro”. Further,
Mr. Lacroix gave inconsistent evidence regarding a document put to him, the
2009 ITL “Alternative Product Guide”, which falsely represents ITL Canadian
Marlboro as an American blend. Before placing the guide before him, he was
asked on cross-examination to confirm that the guide did represent that ITL
Canadian Marlboro should be provided as an alternative to an American blend,
Camel Filters. He was able to confirm this from memory. However, after the
document was placed before him, he tried to avoid his earlier statement, saying
that he did not recall precisely that the ITL Canadian Marlboro was identified
as a replacement product for Camel because he was not focusing on those brands
with his retailers. Finally, Mr. Lacroix contradicted himself, first stating
that the “Alternative Product Guide” presented to him had been one of several
versions of that document that he had encountered, only to correct himself
immediately and to state that the version presented to him was the first he had
seen.
[266] Similarly, Mr.
Doerr testified that he could not recall a retailer referring to Rooftop by
that name, stating that all retailers call this product “Marlboro”. When
confronted with the fact that Mr. Shim, whom Mr. Doerr knows and who works at
one of the stores that Mr. Doerr visits twice weekly, does refer to the Rooftop
product as “Rooftop”, Mr. Doerr replied “I can’t say I have ever heard him
refer to it as ‘Rooftop’”, and he could not recall either where this retailer
kept the Rooftop product in his stores. This is clearly hard to believe, if he
spends 30 minutes at each store for which he is responsible once or twice a
week, as he claims. In the same vein, he also testified that he has heard
Rooftop being requested as “Marlboro” hundreds of times, without any further
name. Yet, on cross-examination, he accepted that when a customer only
mentions “Marlboro”, he may have to ask him what version of Marlboro (red, gold
or silver) is preferred; and if he gives the customer the red Marlboro without
asking, the customer would have to correct him if that was not the version he
was looking for.
[267] In light of the
foregoing, I come to the conclusion that very little weight should be given to
the testimonies of the sales representatives. Not only are they not
independent from the Defendants, of whom they are all junior employees, but
their overstatements and the contradictions internal to their testimonies and
in relation to the retailers seriously impeaches their reliability.
[268] The Court is
therefore left with the survey evidence presented by the two experts, Mr. Klein
for the Plaintiffs and Mr. Chakrapani for the Defendants. It is by now
well-established that survey evidence presented by a qualified expert can be
admitted in evidence, provided that the findings are relevant to the issues and
the survey is properly designed and implemented: see Mattel Inc. v. 3894207
Canada Inc., 2006 SCC 22, at paras. 43-50.
[269] As already
mentioned (see para 126 of these reasons), Dr. Klein’s study led to the
conclusion that the vast majority of Canadian smokers interviewed (three out of
four) did not recognize the Rooftop packages, and only 15% of stated that they
would call them “Marlboro”. Almost all of those consumers who would call or
refer to the Rooftop package as “Marlboro” based that response on their
familiarity with the Marlboro product marketed outside of Canada by Philip Morris. Not a single respondent indicated ITL as the source of the
Rooftop packages.
[270] The Defendants
is right to point out that the percentage of smokers who associated the Rooftop
product with the Philip Morris Marlboro is somewhat higher (43%) when one takes
into account only those smokers who indicated they had seen the Rooftop
products before, as opposed to all the smokers. It is also true that of the
389 smokers surveyed, only 2 referred to the Rooftop product by the name
“Rooftop”. Counsel for the Plaintiffs stressed that such a result was not
surprising, considering that prior exposure to Rooftop was not a prerequisite
to entering the study, [omitted]. The fact remains that 89 of the 389 smokers
who were shown the Rooftop package answered that they had seen it before, and
that only 2 of them identified it as “Rooftop”. Finally, the Defendants are
also correct in stressing that the smokers who made a connection between the
Rooftop product and the Philip Morris Marlboro product did so either because
they had previously seen the product outside Canada, or because of the specific
package design elements found on the Philip Morris product.
[271] But there is
nothing in these further clarifications that detract from Mr. Klein’s central
conclusion; that is, that there is no confusion as to the origin or source of
the Rooftop product. Those respondents, who thought the source of the Rooftop
product was Philip Morris, for whatever reason, were clearly not mistaken.
Conversely, none of the respondents who called the Rooftop package “Marlboro”
associated it with the Defendants’ Canadian Marlboro brand.
[272] The Defendants
also tendered two surveys designed and implemented by their expert, Dr.
Chakrapani: a consumer survey and a retailer survey (the “Consumer Study” and
“Retailer Study”, respectively). As already mentioned, the Consumer Study led
to the following results:
A.
1
in 4 of the smokers surveyed made a connection between the plaintiffs’ Rooftop
product and the Philip Morris Marlboro;
B.
The
main reason stated by respondents for making a connection between the Rooftop
product and the Philip Morris Marlboro product related to shared design
elements of the two packages, including the colour scheme and the “Red Roof
Device”;
C.
Of
the 406 smokers surveyed, only one referred to the Rooftop product by the name
“Rooftop”.
[273] I agree with
counsel for the Plaintiffs that these survey results are of limited usefulness
to the issues in this case, as the surveys were not designed to evaluate
confusion as to the source of the Rooftop products and the Defendants’ Canadian
Marlboro product. It is nevertheless interesting to note that a significantly
larger proportion of respondents could not associate the Rooftop package with
any brand name than was the case for the two other brands. Of equal
significance is the fact that 27% of all respondents correctly found the source
of the Rooftop cigarettes was the same as that of the International Marlboro;
indeed, 60% of those respondents who claimed to know the brand name of the Rooftop
product identified it as “Marlboro”.
[274] I also agree
with counsel for the Plaintiffs that Dr. Chakrapani’s Consumer Study suffers
from significant design flaws. First of all, the respondents were told that
they were going to be shown “some cigarette packs with no brand name”. As Dr.
Chakrapani stated in cross-examination, this is telling the respondents that
there is nothing on the pack that could be considered a brand name. That
preamble, combined with the first question “Can you tell me the brand name of
the cigarette or not?”, is essentially prompting respondents to assign the
missing brand name that had been removed from the packaging rather than to
point out any other material on package, such as “PM”. Moreover, it restricts
the brand name to a word as opposed to a design.
[275] More
significantly, the two mocked-up control packages (the Rothmans and Dunhill
packages) were displayed at the same time and on the same board as the Rooftop
product. Dr. Chakrapani admitted in cross-examination that anybody familiar
with the Rothmans or the Dunhill packs, if it had not been clear from the
preamble to the questionnaire, that it would be clear upon seeing the clipboard
that the brand names had been removed. Furthermore, respondents might also
have thought that the brand name had been removed from the Rooftop package if
they were familiar with the international Marlboro brand; in fact, Dr.
Chakrapani stated that this is precisely what he was trying to test. With that
goal in mind, it was perhaps not surprising that respondents were not told to
exclude cigarette products sold outside of Canada. In such a context,
respondents could have been led to fill in the missing brand name with
reference to any brand name they may have seen associated with that packaging
design, irrespective of whether or not they had prior exposure to Rooftop
cigarettes. Therefore, limited weight can be attributed to the findings of this
study.
[276] The Retailer Study
was not designed to measure source confusion either, but was also seriously
flawed in its execution. Moreover, it was conducted sometime before the market
went dark, thereby diminishing its relevance to the dark market conditions that
now exist across Canada.
[277] The first
question asked did not concern the name of the no-name product, but “What is
that brand?” That led to serious problems of identification, since brand is
much broader in meaning and can encompass all different attributes of the
product. As such, many retailers apparently gave answers that attempted to
describe the product and its attributes, sometimes with reference to
“Marlboro”. Such responses, in fact any response which included the word
“Marlboro”, were counted and attributed as a “misidentification” of Rooftop
cigarettes as Marlboro cigarettes. For example, responses such as “Those are
American Marlboro” or “It’s Marlboro. It’s a Canadian type of Marlboro. It’s
a Canadian-American Blend. It’s like a Marlboro. I can’t remember the name”
were coded and reported as Marlboro “misidentifications”. The lack of
specificity in not asking for the “brand name” was therefore further compounded
by Dr. Chakrapani categorizing any mere mention of “Marlboro” as a
“misidentification”. As a result, it cannot accurately be said that 32% of
retailers “misidentified” Rooftop cigarettes as “Marlboro”; at most, one could
say that 32% of retailers made some mention of the word “Marlboro” when
describing the brand.
[278] The
Retailer Study was also very seriously flawed in terms of execution. First,
the retail locations were not randomly chosen. The selected sample of
retailers should have been obtained by random sampling such that each and every
retailer operating in the geographic area has a known probability of being
selected. Instead, the retail locations were simply taken from a limited list
of retailers received from counsel for the Defendants. Without knowing
anything about how the list was generated, combined with the complete lack of
random sampling, the results of that study must be considered with great
caution.
[279] Second,
the implementation of the study was further seriously undermined by the
interviewers themselves. They did not follow Dr. Chakrapani’s explicit
instructions. While the interviewers were instructed to write down all answers
“verbatim”, it is abundantly clear from the response sheets that such reporting
did not occur. Both in Toronto and in Montreal, upwards of 25% of the response
sheets had identical wording for what apparently transpired at the retail store
and communicated no verbatim responses at all.
[280] This
two-phase aspect of the Retailer Study design is also problematic. There were
no instructions given to the interviewers on whether to return to the store for
the second visit at the same time of day or to deal with the same clerk that
they had interviewed earlier, or in contrast, to seek out a clerk different
than the clerk they had dealt with on the first visit. Some interviewers did
not follow the instructions properly and did the second interview later on the
same day within a matter of hours. Moreover, from the records it is impossible
to know whether the same clerk was dealt with on the second visit. As a
result, the first visits may well have had an influence on the second ones.
For example, asking questions about the Rooftop product and then later
returning for a second visit that same day and asking the same clerk for
“Marlboro” cigarettes could result in seriously skewed results if during the
first visit, the clerk had explained, for example, that Rooftop cigarettes were
similar to the international Marlboro and recalled the conversation from the
previous visit. It would not, therefore, be unusual for that clerk to offer
the Rooftop package to that same individual, when he returns on his next visit
and asks for “Marlboro”.
[281] The
Retailer Survey also showed dramatic differences in results as between the four
cities with an apparent 79 retailers in Toronto being coded as “misidentifying”
Rooftop cigarettes as “Marlboro”, while there were only eight from Montreal, eight from Vancouver, and thirty from Edmonton to do the same. Dr. Chakrapani
had no explanation for this very large divergence in results. Moreover, a
large number of response sheets for Montreal and Toronto indicated the exact
same answers to the question “Do you carry Marlboro?”. The answers, “Yes, the
Retailer handed to me Rooftop” and “Pointed to no-name brand Rooftop” were
presented as being recorded verbatim many times over. This curious repetition
of precise wording to describe what happened at so many Toronto and Montreal locations,
which stands in stark contrast to the much more fulsome verbatim answers
recorded in Vancouver and Edmonton, is suspicious, to say the least. Combined
with the dramatic differences in reported results amongst the four cities for
which Dr. Chakrapani had no explanation, it suggests the possibility of
dishonest interviewers inventing data; the fact that no verification was
undertaken does nothing to alleviate this unfortunate possibility.
[282] What
shall the Court make of the survey evidence presented by both parties? Despite
the shortcomings of Dr. Chakrapani’s surveys identified above, I am prepared to
accept that there is a significant degree of confusion how to refer to the
no-name product, especially among consumers. A large number of respondents
seem to associate the Plaintiffs’ product to the international PM Marlboro, for
a variety of reasons, although more commonly in the case of the consumers than
the retailers. Are these facts sufficient to conclude that the Plaintiffs’ use
of their ROOFTOP Design Trade-marks is likely to create confusion with the
Defendants’ MARLBORO trade-mark? I do not think so.
[283] The
first factor to be considered in considering whether confusion is likely is the
inherent distinctiveness of the trade-marks or trade-names and the extent to
which they have become known (s. 6(5)(a)). I think it is fair to say, and no
evidence to the contrary has been filed, that both marks are inherently
distinctive and well known. The word MARLBORO and the ROOFTOP design in the
shape of a roof, are both inherently distinctive for use with cigarettes. They
are both entitled to a wide scope of protection, as they are neither
descriptive nor suggestive.
[284] The
second factor relates to the length of time these marks have been in use (s.
6(5)(b)). Once again, both the MARLBORO and the ROOFTOP Design Trade-marks
have been used in Canada for a significant period of time. As mentioned in the
factual summary of these reasons, MARLBORO has been used in Canada since the early 1900s, whereas the ROOFTOP Design Trade-marks have been used since
1958 in association with the Matador brand of cigarettes.
[285] As
for the nature of the wares and of the trade (s. 6(5)(c) and (d)), the evidence
reveals the following. Clearly, the products bearing the two trade-marks are
of the same nature and are sold in the same establishments. Despite that
apparent similarity, the Defendants’ Marlboro cigarettes and the Plaintiffs’
no-name packages are distinct in some respects. First of all, the ITL Marlboro
brand offers a Virginia blend, whereas the Rooftop products present a certain
American blend. The evidence reveals that smokers are very particular in their
smoking preference and will not easily switch from one brand to another, let
alone from a Virginia blend to an American blend.
[286] Second,
retailers purchase the parties’ products differently. The ITL Canadian
Marlboro cigarettes are distributed differently from the Rooftop brand
cigarettes. The Rooftop brand is purchased wholesale by retailers, who
complete an order from and pick up the product themselves from the wholesale
location. In contrast, ITL Canadian Marlboro cigarettes are sold and
distributed directly to retailers by ITL sales representatives.
[287] As
well, the nature of the sales transaction by which consumers purchase
cigarettes further diminishes any likelihood of confusion. Cigarettes must be
specifically ordered at the store counter, and the sales transaction involves
interaction between the participants to ensure that the correct product is
purchased. Some conversation appears to be necessary between the consumer and
the retailer, if only because the Plaintiffs’ products come in three different
flavors whereas the Defendants’ Marlboro cigarettes come in only one flavor.
For the retailer to make sure that he is providing the consumer with the
correct product, he must in most instances elicit some clarification from the
consumer, which makes it unlikely that the consumer will accidentally, through
confusion, purchase a different brand of cigarettes than he intended to do.
[288] Finally,
there is no degree of resemblance in appearance, sound, or ideas suggested by
the parties’ respective marks (s. 6(5)(e)). The word “Marlboro” was likely
derived from the name of a street or region in England, whereas the Rooftop
symbol looks like the roof of a house.
[289] In
addition to these factors, the efforts taken by RBH to reduce the likelihood of
confusion are also relevant. These efforts began with a letter to retailers
concurrent with the launch of the no-name product, which provided key
information about Rooftop products (see para. 64 of these reasons). In
addition to the launch materials, all further announcements, advertisements,
point of sale materials (lighters, match cases, ashtrays, shelf talkers, bin
row inserts, etc.), and retail items emphasized “Rooftop”, with reference to
the word and inclusion of the Rooftop symbol, and with reference to the key
distinguishing feature of the Rooftop product – the American Blend. In
addition to creating, distributing, and displaying the materials listed above,
the evidence shows that RBH went to great lengths to train their sales
representatives to properly and accurately communicate with retailers, and to
educate them as to the nature of the product and the fact that it could not be
called ”Marlboro”.
[290] The
Defendants argue that the Plaintiffs’ use of their ROOFTOP Design Trade-marks
gives rise to the “same ideas suggested” as their MARLBORO trade-mark. I have
already mentioned that such an interpretation of section 6(5)(e) would be an
unwarranted overextension of the breadth of that provision, and that the “ideas
suggested” should be restricted to those ideas inherent to the nature of the
trade-marks in question (for example, the design of a Penguin giving the idea
of a penguin). But there is a further reason still to reject this argument in
the context of the present case. The line of reasoning suggested by the
Defendants necessarily depends on associations formed in the minds of Canadians
derived from use in foreign markets. This kind of association was found to be
irrelevant in considering the distinctiveness of the Defendants’ MARLBORO
trade-mark in Philip Morris Incorporated v. Imperial Tobacco Ltd. et al,
above. In that case, Justice Rouleau explicitly stated that the appreciation
of the distinctiveness of a mark is to be made in relation with the Canadian
market only, and not in relation to foreign market. For that reason, he
determined that the Defendants’ MARLBORO mark had not lost its distinctiveness,
despite the fact that American Marlboro cigarettes are widely known and
recognized by Canadians as a result of the “spill over” of American publicity
campaign on Canadian territory. The same basic principle must apply when
assessing confusion. The association that Canadian consumers may make as a
result of the use of a mark in a foreign market should not be relevant to
determining whether the use of that same mark is likely to create confusion in Canada.
[291] Having
carefully considered the factors set out in section 6(5) of the Act, as well as
the documentary and testimonial evidence filed and presented by both parties, I
come to the conclusion that there has been no confusion caused by the
Plaintiffs’ use of its ROOFTOP Design Trade-marks, nor is there any confusion likely
to occur. While some consumers do refer to the no-name product of the
Plaintiffs as “Marlboro”, there is no confusion as to the source of the
Plaintiffs’ product. The “Marlboro” to which they refer to is the American PM
Marlboro brand, and not to the ITL Canadian Marlboro. Indeed, there is no
evidence that Canadian consumers mistakenly believe that the Defendants are the
source of the Plaintiffs’ no-name product. Since section 20 of the Act
seeks to prevent source confusion and not name confusion, that provision is not
engaged in the present instance. Not only are the Plaintiffs not using the
registered word mark of the Defendants, but their use of their own design
trade-marks does not lead consumers to believe erroneously that their product
is somehow associated with that of the Defendants. For these two reasons, I am
therefore unable to find that section 20 has been infringed.
[292] For
the same reasons, the ROOFTOP Design Trade-marks must be held to be valid. As
I have set out above, the Defendants argued that registrations TMA252,082,
TMA252,083, TMA254,670, TMA274,442, TMA465,532, and TMA670,898 were invalid as
of the date of the Defendants’ amendment of their statement of defence (i.e.
March 1st, 2010), because they are not distinctive of Philip Morris
Products, contrary to section 2 and 18(1)(b) of the Act. This argument is
without merit. The ROOFTOP Design Trade-marks were validly registered and are
properly serving their functions as trade-marks. The evidence shows that the
Plaintiffs’ marks are in fact distinctive of the Plaintiffs’ products sold in
the Canadian marketplace. To the extent that some consumers associate these
marks with the Philip Morris International Marlboro products, they are not
misled as this is a correct identification of the source of the Rooftop
products.
[293] In
addition to this ground of invalidity, the Defendants have also alleged that
TMA465,532 and TMA670,898 were not eligible for registration as the Plaintiffs
were not entitled to their registration on the basis that they were confusing
with the Defendants’ MARLBORO word mark registration as of the date of their
registrations. For reasons that should by now be abundantly clear, I am unable
to find that these marks are confusing or misleading, in and of themselves or as
a result of their use on the no-name packages of the Plaintiffs.
E. Is
the MARLBORO registration valid?
[294]
The
Plaintiffs allege that if there is any confusion, it is not between their
no-name products and the Defendants’ Marlboro brand, but rather between the
Defendants’ Marlboro brand and the international PM Marlboro brand. As a
result, they argue that the MARLBORO registration of the plaintiffs should be
expunged from the Trade-mark registry, since it is not distinctive and
therefore contrary to section 18(1)(b) of the Act.
[295] As
already mentioned, a trade-mark registration is invalid if the trade-mark is
not distinctive at the time of the commencement of the proceedings bringing the
validity of the trade-mark into question (i.e. March 1, 2010). The trade-mark
must continue to distinguish the wares in association with which it is used
from the wares of others. The trade-mark must effectively serve as an
indicator of quality and provenance of the wares on which it is used.
[296] Counsel
for the Plaintiffs submitted that a significant portion of Canadian smokers
continue to associate ITL’s Marlboro products with the international Philip
Morris products sold outside of Canada under the name “Marlboro”. As such, they
are corroborating, in many fundamental respects, the findings of a similar
survey conducted for the purposes of the previous dispute between the parties,
in the early 1980s. According to that survey, 72% of the respondents who
believed that they recognized the ITL Marlboro Canadian product (either the
beige 2001 or silver 2007 packages) attributed their recognition to a product
from outside of Canada. Since Philip Morris is the only company that markets
Marlboro cigarettes outside of Canada, and since those cigarettes are the
best-selling cigarettes in the world, Mr. Klein concluded that these
respondents appeared to have been referring to the Philip Morris Marlboro
products sold outside of Canada.
[297] Counsel
for the Plaintiffs also submitted that these findings are consistent with the
testimonies of the consumers at trial. Mr. Lloyd and Ms. Horrigan testified
that they purchased the Defendants’ Canadian Marlboro cigarettes because they
made an erroneous connection between the trade-mark MARLBORO on the package and
the international Philip Morris Marlboro products. Immediately realizing the
different nature and taste characteristics of the ITL Canadian Marlboro
cigarette, neither one ever purchased the Canadian Marlboro product again. As
already mentioned, however, these consumers are not necessarily representative,
and little weight can be given to their testimony.
[298] According
to the Defendants, however, the results of Mr. Klein’s survey are not
significantly different from those of the 1980s survey mentioned above. The
number of smokers who associate the Defendants’ Marlboro brand with the
international PM Marlboro products would indeed have slightly decreased over
the years.
[299] Counsel
for the Plaintiffs nevertheless argues that the policy arguments that prompted
the Court to find the MARLBORO registration valid in the 1980s are no longer
compelling today for two reasons. First, the spill-over advertising that
existed in the 1980s is no longer a factor today, since print and television
advertising of the Plaintiffs international Marlboro products has not occurred
since the late 1990s. Second, the non-distinctiveness of the Defendants’
MARLBORO trade-mark in Canada is nowadays a direct result of the Defendants’
own actions. Let us look at these two claims.
[300] As
for the absence of spill-over advertising, it must first be observed that the
1985 decision of Justice Rouleau took place at least a decade after American
television advertising had ceased to appear in Canada. On the other hand, it
is true that the circulation of U.S. publications wherein Marlboro
advertisements appeared was massive at the time. However, what knowledge of
the international Marlboro products that Canadian smokers and consumers in
general may have does not derive exclusively from printed media. In an age of
electronic media, mass tourism, and even of a black market in some areas of the
country, to say nothing of international events that continue to be sponsored
by the Philip Morris Marlboro, it is more than likely that the number of
Canadians who have been exposed to the world’s top-selling cigarette continues
to be significant. I am therefore unable to agree with the Plaintiffs that the
legal policy and rationale behind Mr. Justice Rouleau’s decision are no longer
relevant today. The words of the Federal Court of Appeal apply with equal
force now as they did at the time:
In other words, although the spillover effect in
Canada of advertising in American periodicals may be of relevance with respect
to initial registration of a mark in Canada or where there is no legal
assignment, it cannot be deemed to create a user in Canada which can
subsequently invalidate a legitimate registration based on a valid transfer of
title to the Canadian registrant. To hold otherwise would be to subject
Canadian registrants to a force majeure over which they had no effective
control.
Philip Morris Inc. v. Imperial Tobacco Ltd. (No. 1), above,
at p. 297.
[301] Counsel
for the Plaintiffs tried to rely on the decisions of the Supreme Court in Crothers
Co. Ltd. v. Williamson Canada Co. (1925), 2 D.L.R. 844 and of the Federal
Court of Appeal in Moore Dry Kiln Co. of Canada Ltd. v. U.S. Natural
Resources Inc. (1976), 30 C.P.R. (2d) 40, to support his argument that the
broader policy objectives and purpose of Canadian trade-mark law militate
against the continued validity of the Defendants’ MARLBORO registration. In
the first of these cases, the Defendant had attempted to register a name first
used and registered in the United States. In the second, two lumber companies
– one Canadian and one American – had been part of the same corporate family.
After splitting into three entities (Moore Florida, Moore Oregon, and Moore Canada), the Canadian company obtained registration of the mark MOORE in Canada. The Court expunged the MOORE mark after finding that the company in Canada had continued to rely on the heritage and reputation of the historic US companies despite having been separated from them for years. A common feature of both
these cases was a finding of deception of the public by use of the foreign mark
in Canada.
[302] In
the case at bar, the situation is entirely different. Far from having
illegitimately registered a name that was first used in the U.S., the Defendants acquired the rights to the trade-mark MARLBORO from the predecessor in
title of the Plaintiffs prior to its registration. Unless it can be shown that
the Defendants have used their mark to deceive the consumers and to mislead the
public into thinking that their Marlboro cigarettes are the same brand as the
international Marlboro cigarettes, their registration cannot be expunged for
lack of distinctiveness.
[303] This
is precisely the subsidiary argument of the Plaintiffs. Counsel suggested that
the Defendants’ MARLBORO trade-mark is no longer distinctive, but not because
of a force majeure over which the Defendants have had no effective
control over the last 25 years. Rather, the Plaintiffs submitted that the
Defendants have deceptively taken advantage of the lack of distinctiveness of
their MARLBORO trade-mark in Canada by deliberately allowing Canadian smokers
to associate their brand with the international PM Marlboro products, rather
than creating their own goodwill and brand identity.
[304] To
illustrate their thesis that the Defendants have deliberately fostered and
attempted to benefit from the low degree of distinctiveness of the MARLBORO
trade-mark, counsel for the Plaintiffs referred to the following examples:
A.
the
cowboy and country advertising theme of Project Ranch in 1970, allegedly
intended to play off and benefit from the Philip Morris international
Marlboro’s goodwill;
B.
the
2001 and 2007 package design changes by the Defendants;
C.
the
Defendants’ “Project Marlboro” (1995) and “Project Alaska” (2007) initiatives,
to the extent that they targeted and attacked the brand equity in the
Plaintiffs’ products; and
D.
the
Defendants’ 2009 “Alternative Product Guide”, wherein the Defendants are
presumably attempting to equate their Virginia blend Canadian Marlboro
cigarette with American blend products like the Plaintiffs’ Rooftop cigarettes.
[305] I am
far from convinced, however, that this behaviour is sufficient to establish
deceptive behaviour on the part of the Defendants. Quite to the contrary, it
seems to me the Defendants have consistently striven to differentiate their
product from that of the Plaintiffs. For example, the “Real Marlboro” campaign
that the Defendants ran in Canada in late 2006 was clearly designed as a direct
response to the launch of the Rooftop brand. Similarly, “Project Ranch” was
intended to counter the launch of the Plaintiffs’ Maverick product. It is true
that the outdoor and mountain themes of Project Ranch could be perceived as
dangerously similar to the PM Marlboro theme. But as was noted by the
project’s authors, this concept was successful in almost every country of the world,
and it related as much to the Canadian psyche as to the American west.
Contrary to the situations described in Crothers and Moore Dry Kiln, above,
the Defendants were not using registered trade-marks in the United States over which they had no rights, but were rather trying to make the best of a
name that they had legitimately acquired many years ago. The fact that the
Defendants, by using that name to sell cigarettes, may have piggybacked on
positive attitudes towards that same name internationally cannot, therefore, be
held against them. Moreover, I fail to see how the Defendants can be faulted
for targeting the Plaintiffs’ products with their “Project Marlboro” and
“Project Alaska” initiatives; in a free market economy, the positioning of
products vis-à-vis the competition is common and is not to be interfered with
unless it is deceptive.
[306] As
for the “Alternative Product Guide”, the evidence at trial was mixed. First of
all, the extent to which this guide is used by the Defendants’ trade representatives
is unclear. Second, the Defendants claim (and this is borne out by the
language used on the “Guide” itself) that the brands presented as alternative
to the Plaintiffs’ products are not selected on the basis of their blends, but
rather by taking into account the size of the cigarettes and the format of the
packages. This argument is not entirely convincing, although I accept that the
two other listed alternative products for Camel Filters and Winston cigarettes
are Virginia blend and closer in taste to the Defendants’ Marlboro than to an
American blend cigarette. In short, the evidence is far from conclusive with
respect to the “Alternative Product Guide”. Moreover, before the advent of the
dark market, the Defendants’ controlled the position of their own products in
the stores, through contractual agreements with retailers. The evidence
suggests that at that time, the Defendants’ Marlboro cigarettes were found on a
shelf reserved for the Defendants’ products and separate from those of the
Plaintiffs. In light of this overall context, a finding that the “Alternative
Product Guide” exemplifies the deceptive behaviour of the Defendants would be
unwarranted.
[307] Finally,
it has not been shown that the changes in package design for the Defendants’
Marlboro product were blatantly made to imitate the Plaintiffs’ Red Rood Label
design and international Marlboro package design. While the 2001 and 2007
packages of the Defendants’ Marlboro may, in some respects, come closer to the
PM international Marlboro brand and, for that reason, infringe the copyright of
the Plaintiffs (an issue that will be discussed in the second part of these
reasons), they certainly do not come close enough to be considered deceptive.
In fact, the use of a red maple leaf on the 2007 package and of the word
“Canadian” or “Canadien” immediately underneath the word “Marlboro” would tend
to differentiate the Defendants’ product from the American product of the
Plaintiffs. Were it not for the use of the same word as the brand name of the two
products, there would clearly be no possible confusion between them.
[308] In
short, I am not convinced by the arguments made by the Plaintiffs to support
their claim that the Defendants’ MARLBORO trade-mark registration of lacks
distinctiveness and that its use is deceptive. Either taken separately or
together, these arguments are not sufficient to reverse the decisions of this
Court and of the Court of Appeal made some twenty five years ago.
For all of the foregoing reasons, I
therefore conclude that both the Plaintiffs’ ROOFTOP Design Trade-marks and the
Defendants’ MARLBORO word mark are valid, and that there has been no
infringement by the Plaintiffs of any of sections 19, 20 and 22 of the Trade-marks
Act. The Plaintiffs’ request for a declaration of non-infringement is
therefore granted, and the Defendants’ counterclaim of trade-mark infringement
is dismissed.
VI. Analysis:
the Copyright Issue
F. Do the Defendants’ 1996, 2001, and 2007 ITL
Canadian Marlboro packages infringe PMPSA’s copyright in the MARLBORO Red Roof
Label, contrary to sections 2, 3, and 27 of the Copyright Act, and/or do these
packages breach the parties’ Agreement memorialized in 1952?
[309] The
Plaintiffs allege that the 1996, 2001, and 2007 versions of the Defendants’
Marlboro package design infringe Philip Morris’ copyright in its Marlboro Red
Roof package design, in contravention of sections 27 and 3 of the Copyright
Act. For greater convenience, the works in question are reproduced below:
[310] The
parties are in agreement that the Marlboro Red Roof Label is an original
artistic work created by Francesco Gianninoto in 1955. As already mentioned,
in an affidavit sworn in 1987, Mr. Gianninoto confirmed his independent
creation of that work and that all copyright in it was assigned to Philip
Morris. The parties also agree that PMPSA is the owner, through assignment, of
that copyright in Canada. Because Mr. Gianninoto passed away in 1988, Canadian
copyright in the Marlboro Red Roof Label will prevail until 2038.
- Copyright
Act,
R.S., 1985, c. C-42, sections 2 (definition of “artistic work”), 5 and 6.
[311] Copyright
in relation to a work gives its owner a monopoly on producing or reproducing
the work or any substantial part thereof (Copyright Act, s. 3). In
other words, copyright protection confers the right to prevent copying of the
work. The act of copying is an essential ingredient of copyright
infringement. If an independent author arrives at the same results through
independent means rather than copying, therefore, there is no copyright
infringement: see Hutton v. Canadian Broadcasting Corp. (1992),
41 C.P.R. (3d) 45, at p. 48. Moreover, copyright protects a particular fixed expression
of an idea; it does not protect the idea per se. An owner of copyright
therefore has no monopoly on the use of the idea that his work expresses.
[312] It is
clear that PMPSA has never consented to the Defendants’ reproduction of the
Marlboro Red Roof Label in Canada. In fact, by the Agreement memorialized in
1952, ITL agreed and acknowledged that it had no right to copy or imitate any
of the Plaintiffs’ labels, designs, or advertising, and would refrain from
doing so:
On August 27th we came to a definite
understanding that we had no rights to the use of advertising copy created by
you [Philip Morris] or to imitate it nor did we [ITL] have any rights to
slogans that you [Philip Morris] might create now or in the future or any new
designs or changes in old designs of the label. (…) The whole idea was to come
to some understanding and to give you definite assurance that Tuckett had no
right to follow changes that you might make in label and packaging designs or
to crib on the various advertising campaigns or copy that you were then running
or might institute in the future.
Agreed Statement of Facts, para. 18 and Sched. 5.
[313] Section
27 of the Copyright Act provides that it is an infringement of copyright
for anyone to make a “substantial copy” of a copyrighted work. It states:
[314] Section
2 of the same Act, in its definition of “infringing”, also prohibits any
“colourable imitation” of a work in which copyright subsists.
[315] In
order for a Court to find infringement, the Plaintiffs must establish two
essential elements. First, there must be a sufficient similarity between the
works in question such that the allegedly infringing work could be considered a
copy or reproduction of the protected work. In other words, there must be
proof of substantial similarity between the original work and the allegedly
infringing work. Whether the Defendants have infringed copyright by taking a
substantial part of a copyrighted work is essentially a question of fact.
Second, the Plaintiffs must prove that the Defendants had access to the work
protected by copyright; that is to say, that the copyrighted work was the
source from which the allegedly infringing work was derived. This is sometimes
referred to as a “causal connection”.
A.
McKeown,
J.S., Fox on Canadian law of copyright and industrial designs, 4th
ed., loose leaf (Toronto: Carswell, 2009) at pp. 21-10 to 21-12;
B.
Hughes,
R.T. and S. J. Peacock, Copyright and Industrial Design, 2nd
ed., loose leaf, (Markham: LexisNexis Canada, 2005) at para. 63.
C.
Atomic
Energy of Canada Ltd.
v. AREVA NP Canada Ltd., 2009 FC 980;
D.
Boutin v. Bilodeau
(1992), 33 A.C.W.S.(3d) 781 (Qué. C.A.).
[316] Mere
similarity between two works is insufficient to establish copying. What is
required is a substantial similarity between the original work and the
allegedly infringing work that is observable when the works are viewed as a
whole. Unless a substantial part of a work is copied, there can be no cause of
action for copyright infringement. The question to be asked is whether the
reproduction contains within it, in qualitative rather than quantitative terms,
a substantial part of the skill and judgment exercised by the creator of the
original, protected mark: Robertson v. Thompson Corp., 2006 SCC 43, at para. 81. “Substantial similarity”
is made out where the impugned work “…comes so near to the original as to give
every person seeing it the idea created by the original; such similarity
creates prima facie evidence of copying”: Hughes, R.T. and S.J. Peacock,
Hughes on Copyright & Industrial Design, above, at para. 63. See
also: Ladbroke (Football) Ltd. v. William Hill (Football) Ltd.,
[1964] 1 All E.R. 465, at 477.
[317]
Justice
Richard (as he then was) set out some factors that can be taken into account to
determine whether the copied part of a work is “substantial”:
In order to find
copyright infringement, a plaintiff must prove copying of the work or a
substantial part thereof and access to the copyright protected work. In this
instance, the defendant has admitted to copying a portion of U&R’s form and
the enquiry is therefore directed to whether the copying was “substantial”
within the meaning given to that term by the courts: “[w]hat constitutes a
‘substantial’ part is a question of fact and, in this respect, the courts have
given more emphasis on the quality of what was taken from the original work
rather than the quantity”.(…) Some of the matters that have been considered by
courts in the past include:
(a) the quality and quantity of the material taken;
(b) the extent to which the
defendant’s use adversely affects the plaintiff’s activities and diminishes the
value of the plaintiff’s copyright;
(c) whether the material taken is
the proper subject-mater of a copyright;
(d) whether the defendant
intentionally appropriated the plaintiff’s work to save time and effort; and
(e) whether the material taken is
used in the same or a similar fashion as the plaintiff’s.
U&R Tax Services Ltd. v. H&R Block
Canada Inc. (1995), 62 C.P.R. (3d) 257, at p. 268.
[318] In
considering the issue of copyright infringement, the Court must exclude from
its review any part of the work that is not the subject of copyright
protection. In this case, it is significant that the Plaintiffs do not own any
copyright in the word “Marlboro” itself. As such, the word “Marlboro” must be
ignored when considering the issue of copyright infringement, although any
graphic design elements that the defendants have applied to the word may
nevertheless fall under examination.
[319] As
noted above, in addition to the requirement of substantial similarity, there
must also be a casual connection between the works. In other words, the
copyrighted work must be the source from which the allegedly infringing work is
derived: Grignon v. rousell (1991), 38 C.P.R. (3d) 4, at p. 20; Shewan
v. Canada (Attorney General) (1999), 87 C.P.R. (3d) 475, at pp. 496-500;
U&R Tax Services Ltd. v. H&R Block Canada Inc., above, at
p. 269.
[320] A
court may infer that copying took place where substantial similarity exists and
where it is established that the author of the allegedly infringing copy had
access to the plaintiffs’ work. However, an inference of copying is displaced
by evidence of independent creation. It is an absolute defence to a copyright
infringement allegation if it is proven that the second work was created
independently of the first. An inference of copying is also rebutted where the
similarity between the works is the result of the use of conventional ideas or
of common source material: Kilvington Brothers Limited v. Goldberg
(1957), 28 C.P.R. 13, at p. 16; Collins et al. v. Rosenthal et al.
(1974), 14 C.P.R. (2d) 143, at pp. 148-149.
[321] Having
set out the basic principles underlying the Copyright Act and the
requirements to find a copyright infringement, I must now consider the evidence
before me in order to determine whether a copyright infringement has taken
place. To do so, I must discern whether the Defendants’ packages are
substantially similar to be considered a copy or reproduction
of the Plaintiffs’ packages, and if so, whether there is a causal connection
between those packages such that the Plaintiffs’ package can be said to be the
source from which the Defendants’ packaging was derived.
[322] The
evidence at trial was that the Marlboro Red Roof Label is a very well-known
work amongst graphic designers, and that it is one of the most widely-known,
recognizable cigarette packages in the world. The late Mr. Don Watt, whose
affidavit was adopted on this point by Mr. Candib, called it “one of the great
success stories of package design in history”. Mr. Telmet testified through
his report that this design is “one of the most well-known cigarette packages
in the world”, whose strength lies in its “simplicity, power of scale and
composition, and dramatic use of colour”.
[323] Mr.
Watt identified four particular graphic elements as being the “most distinctive
and memorable elements” of the package, namely the following:
A.
The
“Red Roof Device”, consisting of the roof shape, its “deep red” colour, and its
placement at the top of the package. Mr. Watt was of the view that the Red
Roof Device was “eye-catching” and imparted a masculine, aggressive look to the
package;
B.
The
word MARLBORO as presented on the package. In particular, Mr. Watt focused on
the “unique modifications” made to the Corvinus Skyline typeface, and in
particular on the vertical stretching of the letters “M”, “l” and “b”, with the
“l” and “b” being extended beyond the height of the capital “M”. This
technique draws the viewer’s eye upward to the peak and to the name of the manufacturer
of the product – PM USA – as indicated by the crest. He referred to this as an
“unusual manipulation”, and characterized the overall impact as “striking and
memorable”;
C.
The
“PM USA” crest, having a red centre with a surrounding gold design and placed
under the peak of the Red Roof Device but above the “Marlboro” word. The
intensity of the red centre combined with its placement near the centre of the
package with the “l” and “b” lining up with and pointing to it creates a
“bulls-eye” target effect;
D.
The
white oblong bubble embedded in the Red Roof Device containing the words
“Filter Cigarettes”.
Mr. Watt also described two
additional elements of the Philip Morris Marlboro package design, though he
considered them less important than the four elements identified above: i) the
use of the phrase “Class A Cigarettes” at the bottom of the package, and ii)
the red stripe at the bottom of the package. He was of the view that these
latter two features “serve to provide a grounding and body to the package”.
[324] Overall,
Mr. Watt characterized the 6 features noted above as the “major graphic
elements” of the Philip Morris package design, that combine to result in a
“striking and distinctive visual design”.
[325] The
other expert called by the Plaintiffs, Mr. Gilles Robert, also commented in his
affidavit on three graphic design elements found on the Philip Morris package.
In his view, the “red roof”, the crest, and the word “Marlboro” wherein the “l”
and the “b” had been “significantly elongated” and were longer than the capital
“M” combined in the composition of the package. He commented specifically on
the modifications of the Corvinus Skyline font used by Mr. Giannonoto.
[326] On
cross-examination, Mr. Robert also provided the following additional evidence
in respect of the Philip Morris Marlboro package. First, he said that the Red
Roof Device is one of the key visual elements of the Philip Morris package. He
agreed with Mr. Watt that the Device was “memorable and striking” and one of
the “key graphic elements on the package”, the other two being the crest and
the word “Marlboro”. He also said that the manipulation of that word on Philip
Morris typeface as described above was “extremely unique”. Finally, he agreed
that the white oblong bubble on the Philip Morris package was another important
element, although not an essential one.
[327] Mr.
Tiit Telmet was the graphic design expert called by the defendants. He was in
general agreement with Mr. Watt and the other experts called by the plaintiffs
as to which were the most important design elements of the Philip Morris
package, though he put greater importance on the red band or line at the bottom
of the package, and less importance on the crest. He was also of the view that
the “wrap around” feature of the Philip Morris design was significant. As to
the typeface in which the word “Marlboro” is rendered on the Philip Morris
Marlboro package, he characterized it as a “dramatically modified” version of
the Corvinus Skyline font, because of the significant elongation of the “M”,
“l” and “b”.
[328] In
summary, all of the graphic design experts were in general agreement as to the
most important graphic design elements of the Philip Morris package, though
there was some variation as to the level of importance that they each assigned
to various elements. Those elements are the following:
A.
the
Red Roof Device, consisting of the strong red colour, the shape of the device
itself, and its placement at the top of the package;
B.
the
Corvinus Skyline typeface and the manipulation of the word “Marlboro” to
significantly extend the “l” and the “b” in relation to the remaining letters,
including the capital “M”;
C.
the
crest and its design;
D.
the
white oblong bubble embedded in the Red Roof Device containing the words
“Filter Cigarettes”;
E.
the
red stripe or line at the bottom of the package; and
F.
the
phrase “Class A Cigarettes” at the bottom of the package.
[329] The
Plaintiffs admit that the 1970, 1981, and 1988 ITL packages are quite different
in appearance from their copyrighted Marlboro Red Roof Label. The colour
scheme on the 1970 package was brown and beige, while the word “Marlboro” was
presented in a white, italicized, sans serif font, identified as Avant Garde
Gothic Demi by Mr. Robert, using a lower case “m”. In addition, the word was
placed flush with the right-hand side of the package face. Similarly, the next
two designs for ITL Marlboro Canadian in 1981 and 1988 employed designs which
were very different from the Marlboro Red Roof Label. The packages were beige
with black and red elements. A crest outlined in gold was employed in a red
square box with rounded corners. There was a central black bar centered on the
package. The word “Marlboro” continued to exhibit a lower case “m” and was
presented in black ink, in another sans serif font called Ronda Bold. Both of
these packages were very different in design, colour, and layout from the
Marlboro Red Roof Label.
[330] According
to the Plaintiffs, in 1996, and then again in 2001 and 2007, the Defendants
made systematic changes to their package designs for ITL Canadian Marlboro, in
terms of design, colouring, layout, and font.
[331] Plaintiffs
argued that the 1996 ITL Canadian Marlboro design marked a striking change from
past iterations of the package. Not only did the Defendants abandon their use
of non-serif font, and a non-capitalized “m”, but they also switched to a serif
font called “Garamond” and began to employ a capital “M”. The word “Marlboro”
and a crest were placed on the face of the package in a centre axis
composition, and the package was simplified in that the central black bars were
removed so that the remaining word and crest stood out more noticibly against
the light background.
[332] Further
changes appeared on the 2001 ITL Canadian Marlboro. The crest placement was
altered so that the crest was now centered directly above the “l” and the “b”
of the word Marlboro. A different serif font, Utopia Semibold, was used for
the word “Marlboro”, resulting in an “l” and “b” that were slightly taller than
the capital “M”, and that pointed upwards towards the crest. Finally, the
effect of changing the font for the word “Marlboro” elongated that word by
approximately 51% as compared to the 1996 package, according to Mr. Robert.
Counsel for the Plaintiffs submitted that all of these changes brought the
brand name closer in appearance to the word “Marlboro” as it appears on the
Marlboro Red Roof Label.
[333] I am
unable to agree with Plaintiffs’ submissions, whether looking at the particular
elements referred to in the paragraph above or at the overall arrangement and
display. Not only am I unable to find substantial similarity when viewing the
works as a whole, but there are very few similarities between the two ITL
Canadian Marlboro packages and the six most important graphic elements of the
Marlboro Red Roof Label.
[334] First
of all, neither of the 1996 and 2001 packages contains the red roof element or
any similarly shaped or coloured element. However, both Mr. Watt in his
affidavit and Mr. Candib in his testimony suggested that consumers might
possibly imagine the red roof element being covered by the health warning at
the top of the Defendants’ packaging. Mr. Telmet disagreed with this
suggestion and pointed out that if this were true, one would expect the red
roof to be visible on the sides of the box due to the “wrap around” feature of
the Plaintiffs’ packaging. Moreover, as the various cigarette packages
produced as evidence at trial clearly demonstrate, manufacturers have responded
to health warning requirements by reducing the size of their labels, not by
covering up portions of them, and consumers are accustomed to seeing this. In
any event, this speculative view expressed by Mr. Watt and Mr. Candib is
irrelevant to an allegation of copyright infringement. The essential
ingredient of copyright infringement is copying. While substantial similarity
and a causal connection may be used to infer copying, there is no case law to
suggest that it is appropriate to infer substantial similarity on the basis of
design elements not actually present on the allegedly infringing work.
Overall, a mistaken impression by consumers (and no evidence was presented in
that respect) is not an element of the test for copyright infringement. Having
carefully considered the expert evidence of both parties, I agree with Mr. Telmet
that the red roof element is neither present nor somehow hidden behind the
health warning.
[335] As
noted above, the Court must exclude any part of the work that is not subject to
copyright. It is not contested that the word “Marlboro” per se is not
part of the Plaintiffs’ copyrighted work. Therefore, only the design elements
applied to the word “Marlboro” by the Defendants are relevant in considering
the issue of infringement with respect to the word. This would in essence be
the typeface used by the Defendants.
[336] The
Philip Morris package depicts the word “Marlboro” in a bold, serif-style
typeface named Corvinus Skyline. Most importantly, and as acknowledged by all
of the experts, the typeface has been highly modified. The modifications
include the elongation of the “M” and the greatly elongated “l” and “b”. The
significant elongation of the “l” and the “b” serve, in part, to accentuate the
peak of the Red Roof device. Further, the Plaintiffs’ typeface has been
condensed, giving it a vertical appearance. Overall, the experts were of the
view that the modifications were of such a significant nature that the typeface
was unique to Philip Morris.
[337] The
parties agree that the Defendants use different typefaces from the Plaintiffs
for all three of the impugned packages (including the 2007 version). The
Defendants’ 1996 package uses the Adobe Garmond font, while the 2001 and 2007
packages use the Utopia Semi-bold font (also from Adobe) serif typeface. As
described by Mr. Telmet, the highly-modified typeface used for the Philip
Morris Marlboro package and the Defendants’ packages are very different, with
the only similarity being that they are both serif fonts.
- Exhibit D-40
(Affidavit of Tiit Telmet), at para. 51.
[338] Unlike
the highly modified typeface used by the Plaintiffs, the Defendants’ typefaces
are “off the shelf”, commercially available typefaces from Adobe that were not
modified by the Defendants in terms of the letter sizing and/or shape. In
particular, the evidence was clear that the Defendants did not elongate the “l”
and the “b” appearing on the 1996, 2001, and 2007 packages. The only step
taken by the Defendants’ designers was to compress or condense the word
“Marlboro” to some degree, but this would not alter the relative height of the
letters. Mr. Telmet demonstrated this through his own analysis of the Utopia
Semi Bold typeface used by the Defendants.
[339] In his
affidavit, Mr. Watt agreed that there are differences between the fonts used in
the 1996 ITL Canadian Marlboro package and the PM US Marlboro package. He
noted that the word “Marlboro” is less condensed on ITL’s package than it is on
the PM US Marlboro package. In addition, the serif shapes for the two fonts
differ: the font used on the PM US Marlboro package exhibits very thin, sharply
defined serifs whereas the font used on the ITL’ package shows more rounded
serifs. Overall, he does not say that the two typefaces are similar, but only
that the shift to a serif style with a capital “M” on the ITL 1996 Marlboro
marked a significant departure from the earlier look.
[340] As for Mr.
Robert, his view that the Defendants had vertically stretched the “M”, “l”, and
“b” in the word “Marlboro” on their 1996 package was based on the incorrect
assumption that the Defendants had used the Utopia Semi Bold typeface. Mr.
Robert admitted on cross-examination that he was in error and that in fact the
Defendants had not used the Utopia Semi Bold typeface but rather the Adobe
Garamond, and that his conclusion on the supposed manipulation of the letters by
the Defendants was ill-founded.
[341] As for the 2001
ITL Canadian Marlboro package, both Mr. Robert and Mr. Watt (with whom Mr.
Candib concurred) were of the view that the font was stretched vertically in
comparison to the former appearance of the word in the 1996 version, bringing
it closer to that used on the PM US Marlboro package.
[342] In his affidavit
and at trial, however, Mr. Telmet demonstrated that what appears to be an
elongation in the relative height of the word “Marlboro” could as easily be the
result of a mere compression of the word. Indeed, with the use of a computer,
Mr. Chevillot provided an in-court dynamic graphic demonstration on that
issue. In fact, Mr. Telmet showed that the overall characteristics of the
Utopia Semibold typeface are essentially maintained by superimposing the
unmodified Utopia Semibold typeface (compressed at 70%) onto the typeface used
on the 2007 ITL Marlboro package. Despite the fact that the font used on the
2007 package is even more compressed than the font used in 2001, there is no
noticeable difference between the straight compressed version of the word
“Marlboro” and the actual font as it appears on the 2007 package. These very
minor changes on the part of the Defendants are to be contrasted with the
dramatic change made to the Corvinus Skyline typeface by Mr. Gianninoto in his
design for the Plaintiffs’ US Marlboro.
[343] It may well be
that the adoption of a serif font in 1996, and the change to the Utopia
Semibold font in 2001, had the effect of bringing the ITL Marlboro packages
closer in appearance to the PM US Marlboro. But both Mr. Telmet and Mr. Candib
(on cross-examination) agreed that the use of serif fonts is common in
marketing nowadays, and there are indeed a number of other cigarette packages
using this family of fonts. Moreover, it is worth noting that the Defendants’
packaging between 1924 and 1970 used a serif font.
[344] As for the
Defendants’ choice of the Utopia Semibold font, a characteristic of which is
that the lower case “l” and “b” letters are taller than the upper case “M”, I
need only say that this difference in height is barely noticeable and is a far
cry from the striking elongation of the “l” and “b” on the PM US Marlboro
package. Looking at the two typefaces side by side and in isolation, I am
unable to conclude that they are substantially similar. This is made even
clearer by taking the word “Marlboro” out of the equation, and replacing it
with the word “Carlbone” on the ITL package, as was illustrated by the
Defendants’ witness Mr. Telmet. Except for the fact that both typefaces
feature serifs, there is very little similarity between them. To be sure,
there are a number of other typefaces that more closely resemble the Corvinus
Skyline typeface than the Utopia Semibold used by the Defendants, as was shown
by Mr. Telmet in his affidavit.
[345] This brings me
to the crest, which is the only element out of the six most important design
elements of the Plaintiffs’ package that is common to the Defendants’
packaging. The crest was placed below the word “Marlboro” on the 1996 ITL
Marlboro package, but in 2001, its placement was changed so that it became
directly centered above the “l” and the “b” of the word Marlboro.
[346] Once again, I
note that the Defendants used a crest on their Marlboro packages continuously
for nearly 50 years, between 1924 and 1970. The crest was part of the rights
assigned to the Defendants’ predecessors by the Plaintiffs’ predecessors in
1924. The Defendants reintroduced a modified version of the original crest on
their Marlboro package in 1981; this modified crest has been used continuously
by the Defendants between 1981 and 2007. If the Plaintiffs were objecting to
the use of this crest, in and of itself, it would be a little bit late.
However, the introduction of the crest along with all the other elements and
characteristics of the ITL Marlboro packages is what they object to, and for
that reason it must be looked at carefully.
[347] The Defendants
are correct in stating that, as assignees of the original crest in Canada, they had and still have a right to use it. However, they do not have the right to
modify it in such a way as to bring it too close to the Philip Morris Marlboro
crest. On cross-examination, Mr. Garguilo agreed that the newer version of the
crest used by the Defendants on their Marlboro package is a simpler, modernized
version of the traditional one. He also concurred with counsel for the
Defendants that the old and new crests share the common
elements of two animals, a circular symbol in the centre, a crown at the top,
and a banner on the bottom.
[348] When looking at the
crests on the 1996 and 2001 ITL Marlboro packages and on the PM US Marlboro,
one must conclude that they do bear some similarities in terms of the colours
used and of the animals depicted. On the other hand, they also differ in some
respects. On the ITL package, the crest is encased in a red square; the “veni,
vidi, vici” is replaced by a banner with no text; there is no crown; and there
is no red circle between the two animals with the letters PM. In light of
these differences, I am not convinced that the Defendants’ crest can be
considered substantially similar to that of the Plaintiffs. It can as easily
be described as a modernized version of the old crest. In any event, even if I
were to conclude that the two crests are “too close for comfort” in terms of
similarity, one would have to find that the crest constitutes a sufficiently
significant part of the Plaintiffs’ overall package design so as to constitute
an infringement of that design based on the similarity of crest alone. None of
the experts has testified to that effect. The crest is, at best, one of the six
main characteristics of the PM US Marlboro package.
[349] The last three
characteristics of the PM US Marlboro package can be dealt with quickly.
First, the parties agree that the white oblong bubble, or lozenge, superimposed
over the red roof element on the PM Marlboro package is not used on the
Defendants’ packaging. Second, they also agree that the red stripe at the
bottom of the PM Marlboro package, considered by all three experts as an
important design element providing the package with grounding and body, does
not appear on the Defendants’ packaging. Third, they agree that the “Class A
Cigarettes” on the PM Marlboro package is not found on the Defendants’
packages.
[350] In light of the
foregoing, I am unable to find that the Defendants’ 1996 and 2001 packages are
sufficiently similar to that of the Plaintiffs’ to conclude that they
constitute an infringement of the Plaintiffs’ copyrights. Indeed, the
Plaintiffs’ own expert, Mr. Candib, was of the view that the Defendants’ 1996
package was not sufficiently similar to the Philip Morris’ Marlboro package to
be considered a copy.
[351] It is also
telling that the Plaintiffs, in their own promotional literature to retailers
promoting the introduction of their no-name brand product, described the
Defendants’ 2001 package design as being “dramatically different” from RBH’s
new Rooftop brand (see above, at para. 64). This document was apparently
approved by both the marketing department and the legal department of RBH (see
cross-examination of Mr. Guile, at pp. 483-484). When asked to comment on this
characterization of the 2001 ITL package on cross-examination, Mr. Robert
agreed that it was indeed dramatically different from the Rooftop package.
[352] Finally, section
41(1) of the Copyright Act sets out a three-year limitation period for
civil remedies, which the Court shall apply when a party pleads it (s. 41(2)).
In the case at bar, the limitation period was pleaded in the Defendants’ second
fresh amended Statement of Defence and Counterclaim dated March 10, 2010.
[353] The Plaintiffs
amended their Statement of Claim to include copyright infringement on January
8, 2008. The limitation period would therefore preclude the awarding of any
remedies for infringements occurring prior to January 8 2005. It is a fair
assumption that the Plaintiffs knew, or could reasonably have been expected to
know, of the 1996 and 2001 ITL Marlboro package before 2005. In any event, the
cross-examination of Thomas Garguilo revealed that the Plaintiffs had been
aware of the Defendants’ Marlboro packaging released in 1996 and 2001 for more
than three years by January 8, 2008, when they amended their Statement of
Claim. It may well be that, viewed in isolation, without the context of the
1996 or 2007 packages, Mr. Garguilo may not have noticed that the 2001 package
was part of a series of progressive changes, as he mentioned. However, each
package is to be assessed individually for the purposes of determining a
copyright infringement, and there was no need for a continuum to make that
determination. For that reason, the Plaintiffs are time-barred from raising a
copyright infringement, at least with respect to the 1996 package.
[354] Counsel for the
Plaintiffs argued that each act of reproduction of the impugned package designs
constitutes an infringement. Since the 2001 impugned package design continued
to be reproduced through 2007, all infringing reproductions since January 8,
2005 would therefore not be barred by the expiration of the limitation period.
Although appealing, this argument is not totally convincing. It rests on the
assumption that each and every new package printed constituted a continuing or
new act of infringement. However, it could be argued with equal force that it
is the actual design of the package that constitutes the infringement, and that
each reproduction of that design on the packages does not represent a separate
or even a continuing “act” of infringement. This issue has not been thoroughly
canvassed by the parties, and in the absence of clear authorities on the
subject, it is preferable to refrain from any definitive finding on this point,
as it is not strictly speaking necessary for the resolution of this case.
[355] If the Defendants’
1996 and 2001 packages cannot be called substantially similar to the PM US
Marlboro package, what of the ITL Marlboro 2007 package? Does it come too
close to the Plaintiffs’ Marlboro package? Since counsel for the Plaintiffs
have focused much of their arguments on this latest package, it is worth
considering it separately.
[356] Counsel for the
Plaintiffs submitted that the 2007 ITL Marlboro package incorporated further
significant changes as compared to the 1996 and 2001 packages. First, ITL
moved from the beige background to a silver background. The word “Marlboro”
was rendered in black instead of brown, and was further condensed. A silver
drop shadow was also added to the word “Marlboro” in order to provide more
emphasis on the word and make it appear more prominent. These changes to the
word “Marlboro”, according to counsel, caused it to significantly resemble the
word “Marlboro” as it appears in the Marlboro Red Roof Label.
[357] The crest was
also modified to include a red central element in the form of a red maple
leaf. The overall colouring of the crest was also changed; while it had been
presented as a red square seal with rounded corners, with the figures outlined
in gold since 1981, it was now rendered in silver with a superimposed central
maple leaf. It was also deliberately centered over the word “Marlboro”,
something that required some re-spacing of the letters to ensure that the
central axis effect was achieved.
[358] Finally it was
argued that the choice of colour was not insignificant. First, the silver
colour of the background is one of only three colours used in the Rooftop
product line as of 2006. Second, the red and black colour scheme of the
Marlboro Red Roof Label (red crest, black word, red grounding line) was also
reproduced in the 2007 ITL Canadian Marlboro package (red crest, black word,
red “Canadian”).
[359] First of all, I
am not convinced that a comparison between a silver-coloured RBH Rooftop
package/design of the Plaintiffs and the Defendants’ 2007 package design is
relevant. The only work alleged to be infringed is the Philip Morris Marlboro
Red Roof Label. Indeed, none of the Plaintiffs’ expert makes any reference in
their respective reports to use of the colour silver by the Plaintiffs.
[360] Second, I would
venture to say that the 2007 crest is even more different from the Plaintiffs’
crest than the crest of the Defendants’ 1996 and 2001 packaging. The
Defendants’ 2007 crest essentially consists of a red maple leaf in a silver
square, which is very different from the Plaintiffs’ crest of a red oval
bearing the letters “PM” surrounded by gold animals without a border. The
Defendants can certainly not be faulted for using a red maple leaf to send the
message that theirs is a Canadian product. Except for the fact that both the
Plaintiffs’ and the Defendants’ crests have a red center, they are entirely
different.
[361] There was a
suggestion by Mr. Watt that the word “Canadian” on the Defendants’ 2007 package
is similar to the red stripe on the Plaintiffs’ package. However, other than
the red colour, there is no similarity. Further, the word “Canadian” does not
exhibit the wrap around feature of the red line, nor does it serve the purpose
of being the floor to a non-existent Red Roof.
[362] Considering that
the 2007 package, just like its previous incarnations of 1996 and 2001, does
not share most of the PM US Marlboro package characteristics, I similarly
conclude that the 2007 ITL Marlboro package is not substantially similar nor a
colourable imitation of the Plaintiffs’ packaging. Not only do they not share
their most significant elements, but the overall impression left by the two
packages does not lead to the inference that one is a copy of the other. Were
it not for the use of the same word “Marlboro”, a simple comparison of the two
packages would lead to the inevitable result that they bear very little
resemblance to one another and have very little in common.
[363] The Plaintiffs’
survey evidence also supports the conclusion that the Defendants’ packaging is
not an infringement of the Plaintiffs’ copyright in its package. The
Defendants’ 2001 and 2007 packages were the subject of a survey conducted by
the Plaintiffs’ survey expert, Mr. Klein. On cross-examination, Mr. Klein
agreed that it appeared from the results that in every case where a smoker made
a connection between the Defendants’ package and the Plaintiffs’ brand, it was
based solely on the name “Marlboro”. It is also interesting to note that more
respondents made a connection between the Defendants’ 2001 package and the PM
US Marlboro than between the Defendants’ 2007 package and the PM US Marlboro
package.
[364] Further, the
results also indicated that in each and every case where a smoker made a
connection between the Defendants’ package and another brand based on design
elements of the Defendants’ package, the connection was always to a brand other
than Philip Morris’ Marlboro brand. In other words, 387 smokers shown either
the Defendants’ 2001 or 2007 packages, not a single respondent appears to have
drawn a connection between the Defendants’ product and that of the Plaintiffs’
based on design elements of their respective packages.
[365] Additionally,
Mr. Klein conducted a survey of smokers regarding the Plaintiffs’ Rooftop
product. Of the 389 smokers surveyed, approximately 25% made a connection
between the Rooftop product and the Philip Morris Marlboro product. Mr. Klein
noted that to the extent the smokers were making that connection based on
design elements present on the Philip Morris package, those same design
elements were not present on the Defendants’ 2001 and 2007 packaging. In fact,
none of the respondents made a connection between the Rooftop product and the
Defendants’ products.
[366] For all of the
above reasons, I therefore agree with the Defendants that their Marlboro
packages (1996, 2001, and 2007) are not substantially similar to the
Plaintiffs’ packaging and do not infringe their copyrights. As a result, it
would be unnecessary for the Court to consider the second element which must be
shown for a finding of copyright infringement, namely whether there is a causal
connection between the copyrighted work and the alleged infringing work. I
shall nevertheless say a few words about that, since both parties have argued
that point.
[367] Even if I were
to find that there is substantial similarity between the Defendants’ 2001 and
2007 packages and the Philip Morris Marlboro package, there is no evidence to
establish a causal connection such that the Philip Morris package could be
considered the source of the Defendants’ 2001 and 2007 package redesigns. As
previously mentioned, an allegation of copyright infringement may be rebutted
by establishing independent creation, which is an absolute defence to copyright
infringement. In the present case, extensive testimony was presented at trial
showing that the Defendants’ 2001 and 2007 package redesigns were the product
of independent skill, judgment, and labour and were not copied from the Philip
Morris Marlboro package. Indeed, the evidence was that the in-house brand
managers and outside design firms took concrete steps to distance those package
designs from the Plaintiffs’ Marlboro package.
[368] With respect to
the Defendants’ 2001 package, both Mr. Richard Frasier, the ITL Marlboro
brand manager at the time, and Ms.
Jennifer De Vito, President of the outside design agency responsible for the
2001 package, testified that:
A.
the
redesign was motivated by the change in Canadian legislation requiring
cigarette manufacturers to increase the amount of space on a package dedicated
to health warnings;
B.
Axion
Design was instructed to refresh and update the look of the 1996 package, while
keeping the package recognizable by ITL’s customers;
C.
ITL
did not give Axion Design any specific instructions with respect to the
colours, typefaces, or placement of the crest for the new package.
[369] While Mr.
Frasier and Ms. De Vito were aware of the Philip Morris Marlboro package
design, there is no evidence to suggest that they attempted to copy it. Quite
to the contrary, they testified that they took specific steps to distance the
2001 package from that of the Philip Morris Marlboro package.
[370] As for the
Defendants’ 2007 package design, both Mr. Louis-Philippe Pelletier (the
in-house ITL Marlboro brand manager at the time) and Mr. Olivier Chevillot (a
member of the outside design agency that was responsible for the design of the
2007 package) testified that the objectives of the redesign were to emphasize
the Canadian aspect of the brand, to enhance its premium nature, and to update
the packaging and make it look more modern. Mr. Chevillot also testified that
his firm was not provided with any specific instructions from ITL as to the
appearance of the new package, neither with respect to colour nor typeface nor
placement of the design elements, such as the crest, on the new package.
[371] While Mr.
Pelletier and Mr. Chevillot were aware of the Philip Morris Marlboro package
design, there was no evidence to suggest that they had attempted to copy it, or
any element of it. In fact, their evidence was that they too took steps to
distance the 2007 package from that of the Philip Morris Marlboro package.
Their cross-examination did not reveal any reason to doubt the truthfulness of
their statements.
[372] Since the
Plaintiffs have not been able to establish a causal connection between the
Defendants’ packaging and their own, it is a further reason to conclude that
their allegation of copyright infringement must be dismissed.
VII. Conclusion
[373] Therefore, for
all of the above reasons, I am of the view that the Plaintiffs are entitled to
a declaration that their use of the Rooftop Design Trade-marks in association
with cigarettes does not infringe any rights the Defendants may have under the Trade-marks
Act to Canadian trade-mark registration No. TMDA55,988. As a result, the
Defendants’ counterclaim – seeking a declaration that the sale, distribution,
and advertising in Canada of the Plaintiffs’ no-name (“Rooftop”) cigarettes (in
their red, gold and silver versions) constitutes an infringement of the
Defendants’ rights in the registered trade-mark MARLBORO (TMDA55,988) – is
dismissed, as is their counterclaim requesting that the Plaintiffs’ trade-mark
registrations TMA252,082, TMA252,083, TMA254,670, TMA274,442, TMA465,532 and
TMA670,898 be declared invalid. Finally, I also find that the Defendants have
not infringed the Plaintiff PMPSA’s copyright in its Marlboro Red Roof Label,
nor have they breached the Agreement memorialized in 1952.
[374] Both parties
shall make written submissions as to costs, within 30 days of the release of
these reasons and order.