Docket:
IMM-5890-11
Citation:
2012 FC 262
Ottawa, Ontario, February 27, 2012
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Martineau
BETWEEN:
|
ERIK FEIMI
|
|
|
Applicant
|
and
|
|
THE MINISTER OF
CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
|
|
|
Respondent
|
|
|
|
REASONS FOR
JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
The
applicant challenges the legality of the decision of the Refugee Protection Division, Immigration and Refugee Board [the
Board], dated July 26, 2011, excluding him from refugee protection pursuant to section 98
of the Immigration and Refugee Protection Act, SC 2001 c 27 [IRPA] and article 1F(b)
of the United Nations
Convention Relating to the Status of Refugees, July 28, 1951,
[1969] Can TS No 6 [the Convention].
BACKGROUND
[2]
The
applicant is a 43 year old citizen of Albania who moved to Greece with other members of his family for work in 1990. On the night of September 4,
1996, the applicant was arrested in Hydra, Greece, and charged with murder of
another Albanian citizen in the fit of anger, carrying arms without a license,
and illegal use of arms. That night, the applicant had gone to fetch his sister
from the hotel where she worked when he found this other man sexually
assaulting his sister. The applicant intervened and during an altercation
between the two men, the applicant stabbed the aggressor with a pocket knife. The
man walked away from the fight but he died of his injuries later that night.
[3]
On
May 12, 1997, the applicant was convicted on each of three charges and was
sentenced to a total of 12 years and 6 months imprisonment reduced for time
served to 11 years, 9 months and 22 days. On appeal, the sentence was reduced
to 11 years and 6 month imprisonment. The applicant was released on June 11,
2003, after having served half of the original sentence in a prison in Larisa, Greece. He was driven back to the Albanian border on June 23, 2003. However, the
applicant and his family were allegedly no longer able to live in Albania because the homicide had started a blood feud between the aggressor’s family and
the applicant’s family. After a long travel across Europe, the applicant
arrived in Canada with a false Greek passport on December 21, 2004.
[4]
The
applicant’s sister and two brothers, as well as his wife and eleven year old
daughter have been granted refugee status in Canada. The applicant’s parents
have been sponsored by their children and are permanent citizens in Canada as well. Upon his arrival in Canada, the applicant informed immigration authorities
of his entire story and was under detention until January 2007 when the
Immigration Division of the Immigration and Refugee Board allowed the
applicant’s release subject to terms and conditions. In the meantime, the
determination of the applicant’s refugee protection claim was delayed pending
disposition of a request made on June 1, 2005, by Canada Border Services Agency
[CBSA] in the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness [MPSEP],
seeking an opinion from the Minister of Citizenship and Immigration [MCI] whether
the applicant was a danger to the public in Canada.
[5]
By
decision dated January 4, 2007 [the danger opinion], the MCI determined the
applicant not to be a danger to the public, considering that the applicant was
not “prone to further violence although he has committed a serious crime in the
past”. As a result, the applicant became eligible to present a refugee
protection claim. On March 22, 2010, the MPSEP gave notice to the applicant of
its intention to intervene in his refugee protection claim before the Board,
seeking the applicant’s exclusion from refugee protection on the basis that he
has “committed a serious non-political crime outside the country of refuge
prior to his admission to that country as a refugee” (article 1F(b) of the Convention). It is on
this basis that the Board rejected the applicant’s asylum claim, leading to
the present judicial review.
STANDARD
OF REVIEW AND DETERMINATION
[6]
The
Board’s determination on whether an applicant is a person described in article 1F(b) of the Convention
involves questions of mixed fact and law, and, as such, should normally be
reviewed against the standard of reasonableness (Jayasekara v Canada
(Minister of Citizenship and Immigration), 2008 FCA 404 at para 14, [2008]
FCJ 1740
[Jayasekara],
approving 2008 FC 238 at para 10, [2011] FCJ 148).
In the course of discussion concerning the standard of reasonableness,
the Supreme Court of Canada explained that it relates to “the existence of
justification, transparency and intelligibility within the decision-making
process” and also with “whether the decision falls within a range of possible,
acceptable outcomes which are defensible in respect of the facts and law” (Dunsmuir v New Brunswick, 2008 SCC 9 at para
47, [2008] 1 S.C.R. 190).
[7]
A
reviewing court will normally refrain from substituting its own view to the
interpretation of the administrative tribunal home statute, but there are
number of exceptions: where the question raised is constitutional, of central
importance to the legal system, or where it demarcates the tribunal’s authority
from that of another specialised tribunal (Smith v Alliance Pipeline,
2011 SCC 7 para 37, [2011] 1 S.C.R. 160). In the case at bar, the Board was not
specifically asked to answer any of the questions of general importance below of
the applicant and there is no real discussion or analysis in its reasons of the
arguments of law made by the parties with respect to the general interpretation
and application of either article 1F(b) of the Convention, or sections 98, 101,
112, 113 and 170 of the IRPA.
[8]
Before
the assessment of the reasonableness of the impugned decision takes place, the
applicant raises a number of questions which can be formulated in the following
manner:
(a) Once the MCI denies the request of the
CBSA in the MPSEP for a danger opinion for the purpose of paragraph 101(2)(b)
of the IRPA, can the MPSEP seek exclusion at a refugee protection
hearing of the Board based on the same underlying criminal conduct on which the
CBSA sought a danger opinion?
(b) When applying article 1F(b) of the
Convention, is it relevant for the Board to consider:
(i) whether the refugee claimant has been
rehabilitated since the commission of the crime at issue?
(ii) the fact that the MCI has determined the
refugee claimant not to be a danger to the public in Canada?
[9]
It
is not challenged that the first issue above raises a pure question of law
which allows for the construction of the Board’s home statute (IRPA) but
for which the Board is not necessarily familiar (i.e. the provisions found in
Division 3 – Pre-removal risk assessment). As far as the second issue is
concerned, the crux of the applicant’s attack depends on the scope of the criteria
mentioned in Jayasekara, above, which is a pure matter of law and which
should be reviewed on a standard of correctness (by analogy: see Sapru v
Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2011 FCA 53 at para 26, [2011] FCJ 148). Both parties agree that these are
serious questions of general importance; indeed, the Court as accepted to
certify same as it is important to have guidance which will have jurisprudential
and binding character.
[10]
For
the reasons mentioned below, the present judicial review application must fail.
There is no issue estoppel, and despite the negative danger opinion from the
MCI, the MPSEP was not barred from seeking the exclusion of the applicant on
the basis of the seriousness of the crime for which he was convicted. The Board
also correctly identified the test to be applied in considering whether the
applicant should be excluded under section 98 of the IRPA and article
1F(b) of the Convention, i.e. the Jayasekara factors. Moreover, according
to this Court jurisprudence, considerations of rehabilitation and of current
dangerousness for the Canadian public are not probative in making that
determination. Overall, the Board’s ultimate determination, on the facts of
this case, that the applicant is excluded from refugee protection is reasonable,
as it is an outcome which is defensible in respect of the facts and law.
LEGAL
FRAMEWORK
[11]
Article
1F(b) of the Convention
states:
F. The
provisions of this Convention shall not apply to any person with respect to
whom there are serious reasons for considering that:
[…]
(b) He has committed a serious non-political crime
outside the country of refuge prior to his admission to that country as a
refugee;
|
F. Les
dispositions de cette Convention ne seront pas applicables aux personnes dont
on aura des raisons sérieuses de penser :
[…]
b) qu'elles ont commis un crime grave de droit
commun en dehors du pays d'accueil avant d'y être admises comme réfugiés;
|
[12]
And
section 98 of the IRPA incorporates article
1F(b) exclusion clause as follows:
98.
A
person referred to in section E or F of Article 1 of the Refugee Convention
is not a Convention refugee or a person in need of protection.
|
98. La personne visée aux
sections E ou F de l'article premier de la Convention sur les réfugiés ne
peut avoir la qualité de réfugié ni de personne à protéger.
|
[13]
Other
relevant statutory provisions are the following:
101. (1) A claim is ineligible to be referred to the Refugee Protection
Division if
[…]
(f) the claimant has been determined to be inadmissible
on grounds of security, violating human or international rights, serious
criminality or organized criminality, except for persons who are inadmissible
solely on the grounds of paragraph 35(1)(c).
(2) A claim is not ineligible by reason of serious criminality
under paragraph (1)(f) unless
[…]
(b) in the case of inadmissibility by reason of a
conviction outside Canada, the Minister is of the opinion that the person is
a danger to the public in Canada and the conviction is for an offence that,
if committed in Canada, would constitute an offence under an Act of
Parliament that is punishable by a maximum term of imprisonment of at least
10 years.
112. (1) A person in Canada, other than a
person referred to in subsection 115(1), may, in accordance with the
regulations, apply to the Minister for protection if they are subject to a
removal order that is in force or are named in a certificate described in
subsection 77(1).
[…]
(3) Refugee protection may not result from an application for
protection if the person
(a) is determined to be inadmissible on grounds of
security, violating human or international rights or organized criminality;
(b) is determined to be inadmissible on grounds of
serious criminality with respect to a conviction in Canada punished by a term
of imprisonment of at least two years or with respect to a conviction outside
Canada for an offence that, if committed in Canada, would constitute an
offence under an Act of Parliament punishable by a maximum term of
imprisonment of at least 10 years;
(c) made a claim to refugee protection that was
rejected on the basis of section F of Article 1 of the Refugee Convention; or
(d) is named in a certificate referred to in subsection
77(1).
113. Consideration
of an application for protection shall be as follows:
[…]
(c) in the case of an applicant not described in
subsection 112(3), consideration shall be on the basis of sections 96 to 98;
(d) in the case of an applicant described in subsection
112(3), consideration shall be on the basis of the factors set out in section
97 and
(i) in the case of an applicant for protection who
is inadmissible on grounds of serious criminality, whether they are a danger
to the public in Canada, or
(ii) in the case of any other applicant, whether
the application should be refused because of the nature and severity of acts
committed by the applicant or because of the danger that the applicant
constitutes to the security of Canada.
|
101. (1) La
demande est irrecevable dans les cas suivants :
[…]
f) prononcé
d’interdiction de territoire pour raison de sécurité ou pour atteinte aux
droits humains ou internationaux — exception faite des personnes interdites
de territoire au seul titre de l’alinéa 35(1)c) — , grande criminalité
ou criminalité organisée.
(2) L’interdiction
de territoire pour grande criminalité visée à l’alinéa (1)f) n’emporte
irrecevabilité de la demande que si elle a pour objet :
[…]
b) une
déclaration de culpabilité à l’extérieur du Canada, pour une infraction qui,
commise au Canada, constituerait une infraction à une loi fédérale punissable
d’un emprisonnement maximal d’au moins dix ans, le ministre estimant que le
demandeur constitue un danger pour le public au Canada.
112. (1) La
personne se trouvant au Canada et qui n’est pas visée au paragraphe 115(1)
peut, conformément aux règlements, demander la protection au ministre si elle
est visée par une mesure de renvoi ayant pris effet ou nommée au certificat
visé au paragraphe 77(1).
[…]
(3) L’asile ne peut être conféré au demandeur dans les cas
suivants :
a) il est interdit de territoire pour
raison de sécurité ou pour atteinte aux droits humains ou internationaux ou
criminalité organisée;
b) il est interdit de territoire pour
grande criminalité pour déclaration de culpabilité au Canada punie par un
emprisonnement d’au moins deux ans ou pour toute déclaration de culpabilité à
l’extérieur du Canada pour une infraction qui, commise au Canada,
constituerait une infraction à une loi fédérale punissable d’un
emprisonnement maximal d’au moins dix ans;
c) il a été débouté de sa demande
d’asile au titre de la section F de l’article premier de la Convention sur
les réfugiés;
d) il est nommé au certificat visé au
paragraphe 77(1).
113. Il
est disposé de la demande comme il suit :
[…]
c) s’agissant du demandeur non visé au
paragraphe 112(3), sur la base des articles 96 à 98;
d) s’agissant du demandeur visé au
paragraphe 112(3), sur la base des éléments mentionnés à l’article 97 et,
d’autre part :
(i) soit du fait que le demandeur interdit de
territoire pour grande criminalité constitue un danger pour le public au
Canada,
(ii) soit, dans le cas de tout autre demandeur, du
fait que la demande devrait être rejetée en raison de la nature et de la
gravité de ses actes passés ou du danger qu’il constitue pour la sécurité du
Canada.
|
170. The Refugee Protection Division, in any proceeding before it,
(a) may inquire into any matter that it
considers relevant to establishing whether a claim is well-founded;
(b) must hold a hearing;
(c) must notify the person who is the
subject of the proceeding and the Minister of the hearing;
(d) must provide the Minister, on request,
with the documents and information referred to in subsection 100(4);
(e) must give the person and the Minister a
reasonable opportunity to present evidence, question witnesses and make
representations;
(f) may, despite paragraph (b), allow a
claim for refugee protection without a hearing, if the Minister has not
notified the Division, within the period set out in the rules of the Board,
of the Minister’s intention to intervene;
(g) is not bound by any legal or technical
rules of evidence;
(h) may receive and base a decision on
evidence that is adduced in the proceedings and considered credible or
trustworthy in the circumstances; and
(i) may take notice of any facts that may
be judicially noticed, any other generally recognized facts and any
information or opinion that is within its specialized knowledge.
|
170. Dans toute affaire dont elle est saisie, la Section de la
protection des réfugiés :
a) procède à tous les actes qu’elle juge
utiles à la manifestation du bien-fondé de la demande;
b) dispose de celle-ci par la tenue d’une
audience;
c) convoque la personne en cause et le
ministre;
d) transmet au ministre, sur demande, les
renseignements et documents fournis au titre du paragraphe 100(4);
e) donne à la personne en cause et au
ministre la possibilité de produire des éléments de preuve, d’interroger des
témoins et de présenter des observations;
f) peut accueillir la demande d’asile sans
qu’une audience soit tenue si le ministre ne lui a pas, dans le délai prévu
par les règles, donné avis de son intention d’intervenir;
g) n’est pas liée par les règles légales
ou techniques de présentation de la preuve;
h) peut recevoir les éléments qu’elle
juge crédibles ou dignes de foi en l’occurrence et fonder sur eux sa
décision;
i) peut admettre d’office les faits
admissibles en justice et les faits généralement reconnus et les
renseignements ou opinions qui sont du ressort de sa spécialisation.
|
[14]
In
light of the above legal framework and relevant case law, the Court will now
successively consider whether: (i) the MPSEP can seek the exclusion of a refugee
claimant when the MCI has made a negative danger opinion; (ii) rehabilitation
and a negative danger opinion can be considered by the Board where exclusion is
sought by the MPSEP; and (iii) the Board’s final determination of exclusion is
overall reasonable.
DANGER
OPINION AT THE ELIGIBILITY STAGE
[15]
First,
the applicant contends that the present legislative scheme does not allow the
MPSEP to intervene at the refugee determination stage and seek a claimant’s
exclusion when the MCI has previously denied a request for a danger opinion at
the eligibility stage under the IRPA. The applicant argues that once the
MCI denies a CBSA request for a danger opinion, the MPSEP cannot seek the
applicant’s exclusion on the same basis that the danger opinion was sought,
because there is an issue estoppel, the MCI having already determined that the
applicant was not “prone to further violence although he has committed a
serious crime in the past”.
[16]
On
the other hand, the respondent maintains that the IRPA explicitly contemplates
situations where the MCI may have to make a danger assessment twice for the
same individual: once to determine whether the applicant’s claim should be
referred to the Board for a refugee hearing and determination, and once again
to determine whether the applicant is entitled to protection pursuant to
section 112 of the IRPA. Thereby, in determining a Pre-Removal Risk Assessment
[PRRA] application of a person convicted of a serious crime
abroad, the MCI must consider, or reconsider, whether the person is a danger to
the public in order to determine, this time, whether this risk is balanced off
by the applicant’s own risk if the applicant is forcibly removed from Canada. In
the case of reconsideration at the PRRA stage, there would only be an issue estoppel
if there would be no changes of circumstances.
[17]
The Court entirely
agrees with the respondent that a positive eligibility determination in itself cannot
be said to be a final determination on the question whether one of the exclusion
clauses of the Convention and the IRPA apply, whether there has been a
danger opinion or not. Moreover, paragraph 170(e) of the IRPA
specifically allows the Minister to intervene in a refugee proceeding and seek
the exclusion of a claimant. Refugee protection and protection at the PRRA
stage are not necessarily the same and differences appear when section 98 is
compared with sections 112 and 113 of the IRPA.
[18]
The Federal Court of Appeal has made clear
in
Xie v Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2004 FCA 250 at paras 29-30 and 33, [2004] FCJ 1142, that persons such as
the applicant whom the Board excludes from refugee protection on the basis of
article 1F and section 98 of the IRPA are nevertheless eligible for a
PRRA:
Subsection 112(3) lists those persons who are
ineligible for refugee protection, including persons who made a claim for
refugee protection which was rejected on the basis of section F of Article 1 of
the Convention as set out in section 98 of the Act …
But exclusion from refugee protection is not
exclusion from protection. Section 113 stipulates that persons described in
subsection 112(3) are to have their applications for protection decided on the
basis of the factors set out in section 97 with additional consideration
given to the issue of whether such persons are a danger to the public in Canada or to the security of Canada …
…
That is the structure of the Act as it relates to
the determination of claims for protection. It has two streams, claims for
refugee protection and claims for protection in the context of pre-removal risk
assessments. Those who are subject to the exclusion in section 98 are
excluded from the refugee protection stream but are eligible to apply for
protection at the PRRA stage. The basis on which the claim for protection may
be advanced is the same, but the Minister can have regard to whether the
granting of protection would affect the safety of the public or the security of
Canada. If protection is granted, the result is a stay of the deportation
order in effect against the claimant. The claimant does not have the same
access to permanent resident status as does a successful claimant for refugee
protection.
[Emphasis
added]
[19]
To conclude on this
point, as far as the refugee hearing and determination before the Board is
concerned, there can be no issue estoppel. There is no possible confusion and
no identity of issue in this case. Even if the same underlying criminal conduct
may be relevant, the nature and effects of the determinations made at the
eligibility, the refugee hearing and the PRRA stages are made on a different
set of applicable principles and legislative provisions. Again, the seeking of
a danger opinion is directly related to the protection of the public in Canada. On the other hand, the seeking of an exclusion from refugee protection because a
serious crime has been committed outside Canada is directly related to the
integrity of the Canadian refugee protection system. Finally, the balancing
exercise which may occur at the ministerial level must not detract from Canada’s international commitment of non-refoulement to a country where there is a risk of
torture.
[20]
Thus, I find
that the MPSEP was entitled in law to seek exclusion and was not barred from
seeking exclusion of the refugee protection on the basis of article 1F(b) of
the Convention, and this, despite the existence of an earlier negative danger
opinion at the eligibility stage.
DETERMINING
THE SERIOUSNESS OF A CRIME
[21]
There
is no doubt that the Board correctly identified in its reasons the following
core question to be answered: did the claimant commit a serious non-political
crime outside Canada prior to coming to Canada?
[22]
Before
examining the applicant’s submissions, it must be recalled that there is a
presumption of seriousness, in the absence of any political
factors,
where the offence, if it was committed in Canada, would have been punishable by
a maximum term of imprisonment of at least 10 years, it can be characterized as
serious (Brzezinski v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), [1998] 4 FC 525
(TD), [1998] FCJ 1008). However,
this presumption is not absolute and it can be rebutted following an assessment
by the Board of all surrounding circumstances. According to the jurisprudence what
is required is an evaluation of the elements of the crime, the mode of
prosecution, the penalty prescribed, the facts and the mitigation and
aggravating circumstances underlying the conviction: Jayasekara, above, at para
44.
[23]
Here,
the parties do not agree on the exact scope and practical effects of what is
said in Jayasekara, above, at para
44:
I believe there is a consensus among the courts that
the interpretation of the exclusion clause in Article 1F(b)
of the Convention, as regards the seriousness of a crime, requires an
evaluation of the elements of the crime, the mode of prosecution, the
penalty prescribed, the facts and the mitigating and aggravating circumstances
underlying the conviction (…) In other words, whatever presumption of
seriousness may attach to a crime internationally or under the legislation of
the receiving state, that presumption may be rebutted by reference to the above
factors. There is no balancing, however, with factors extraneous to
the facts and circumstances underlying the conviction such as, for example,
the risk of persecution in the state of origin.
[Emphasis
added]
[24]
In
this regard, the applicant submits that the Board erred in law by refusing to
consider relevant post commission evidence when determining whether the
applicant committed a “serious non-political crime” outside Canada prior to coming to Canada so as to fall within the exclusion clause. The applicant takes
issue with the fact that the Board focused on a sole post offence factor,
remorse, but no others. More specifically, the applicant contends that the
Board’s decision erroneously ignores the fact that the offence was isolated and
that there has been no subsequent offence (which suggests that the applicant
has rehabilitated), and the fact that the MCI had issued a negative public
danger opinion.
[25]
On
the other hand, the respondent submits that, in law, the Board was correct in
not considering the current dangerousness of the applicant to the public and
matters relating to his potential rehabilitation. The respondent relies on a
number of recent judgments of the Court upholding this view, including the latest
judgment, dated February 9, 2012, rendered by my colleague Justice O’Reilly in Cuero
v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2012 FC 191 [Cuero], and
which clearly states at paragraph 10 that factors extraneous to the conviction,
such as rehabilitation, should not be considered in evaluation the seriousness
of an applicant’s offence. To the same effect, see: Camacho v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2011 FC 789 at paras 15-16, [2011]
FCJ 994 [Camacho]; Febles
v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2011 FC 1103 at paras
48, 50-52, 59, [2011] FCJ 1360 [Febles].
[26]
Be
that as it may, whatever the views expressed by judges of this Court in Cuero,
Camacho and Febles, the applicant argues that the Federal Court
of Appeal’s ruling in Jayasekara must prevail. In this
regard, he submits that when the Federal Court of Appeal stated “that there is no
balancing with factors extraneous to the facts and circumstances underlying the
conviction”, this should not be read as suggesting that no balancing with
“factors extraneous to the conviction” is required. The applicant argues that
whether he poses a danger or is rehabilitated today may be extraneous to the
conviction but it is not extraneous to facts and circumstances underlying the
conviction, as the risk of persecution in the state of origin may be.
[27]
The
applicant further submits that according to the Office of United Nations High
Commissioner for Refugees Handbook on Procedures and Criteria for Determining
Refugee status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the
Status of Refugee, the aim of article 1F(b) exclusion clause is “to protect the
community of a receiving country from the danger of admitting a refugee who has
committed a serious common crime”. Thus, whether the claimant poses a danger to
the receiving country is a contemporary issue which the Board had to take into
consideration and its failure to do so in this case constitute a reviewable
error.
[28]
The
applicant reiterates that
“the length or completion of a sentence imposed…should not be considered in
isolation” (Jayasekara, above, at para 41) and that “the perspective of the
receiving state or nation cannot be ignored in determining the seriousness of
the crime” (Jayasekara,
above, at para 43) turns towards the relevance of rehabilitation, because in
Canada, from a contemporary perspective, rehabilitation is a relevant factor in
determining the seriousness of a crime. The applicant also submits that if the
Federal Court of Appeal in Jayasekara confirmed that
it was reasonable for the Board to take into account in this case the
claimant’s violation of a probation order, this means that post conviction
facts relating to the sentence are not “extraneous to the facts and
circumstances underlying the conviction” (Jayasekara, above, at para 44).
[29]
However,
arguments very similar to the ones made today by the applicant have been
examined and dismissed by the Court in a number of cases. In Camacho, above, at para 16, Justice Mosley stated:
The applicant argued that the fifth Jayasekara factor implicitly calls for a balancing of the
mitigating and aggravating circumstances since the
conviction. I don’t agree. The mitigating and aggravating circumstances
referred to in Jayasekara go to the nature of the
crimes committed, not to what might later be considered as factors to be taken
into account in determining whether the offender/claimant has been
rehabilitated. Thus, for the purpose of determining whether the exclusion applies,
it is not enough for a claimant to say he now regrets his behaviour and has
turned his life around if his behaviour at the time it was committed
constituted a serious non-political crime.
[Emphasis
added]
[30]
More
recently, in Febles, above, Justice Scott stated at paragraphs 48 and 50 that:
[T]he Board’s only duty in this regard is to
determine whether or not the refugee claimant committed a non-political crime. The
considerations of rehabilitation and of current dangerousness for the Canadian
public are not probative in making that determination.
…
In that case, the Federal Court of Appeal again
emphasized that the Board should not consider anything “extraneous to the facts
and circumstances underlying the conviction” in applying article 1F (b).
Therefore, the fact that the Applicant has served his full sentences in the United States can be considered as it relates to whether he committed a serious
non-political crime, but it cannot be considered insofar as it relates to
rehabilitation, expiation, recidivism and ongoing danger.
[Emphasis added]
[31]
The fact that
there was no danger opinion in the three cases cited by the respondent (Cuero, Febles and Camacho) has no bearing to the reading of the Jayasekara factors and analysis. The applicant has failed to satisfy
me that what was said about the scope of the mitigating and aggravating
circumstances referred to in Jayasekara, above, is clearly wrong. Indeed, there is no reason in law
to depart from the reasoning of my colleagues in Cuero, Febles and Camacho, above. Accordingly, no reviewable error can be made by the
Board in not considering factors relating to rehabilitation or to current
dangerousness to the public.
[32]
Be that as it
may, the applicant points out the fact that the Board nevertheless engaged in
some discussion of remorse and rehabilitation in the impugned decision.
However, it is clear that the Board did so at the request of the applicant and
that ultimately, on the “core question”, the Board specifically identified the
relevant matters, which brings me to now examine the reasonableness of its determination
that the applicant is excluded from refugee protection pursuant to article
1F(b) of the Convention and section 98 of the IRPA.
REASONABLENESS OF THE BOARD’S OVERALL CONCLUSION
[33]
We
have earlier stated the five criteria mentioned by the Federal Court of Appeal
in Jayasekara. Again, they are the elements of the crime, the
penalty prescribed, the facts and the mitigation and aggravating circumstances
underlying the conviction. It is apparent on the face of the impugned decision
that prior to excluding the applicant under article 1F(b) of the Convention,
all relevant factors were duly considered by the Board, leaving open the
question whether its conclusion is reasonable in view of the facts of this
case.
[34]
It has already been decided in Zrig v Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), 2003 FCA 178 at para 85, [2003] FCJ 565 (citing with approval the
Australian Federal Court’s decision in Ovcharuk v Minister for Immigration and
Multicultural Affairs (1998), 158 ALR 289),
that the standard of proof that the Board had to apply with respect to the
exclusion clause is that of “serious reasons for considering”, which amounts to
a lower standard than that of balance of probabilities.
[35]
Moreover,
it is not challenged that it was not the function of the Board to rehear the
applicant’s criminal case, but rather to determine whether based on the
evidence before it, there was an objective basis for believing that the
applicant committed a serious non-political crime before coming to Canada. The presumption of truth in testimony (Maldonado v Canada (Minister of
Employment and Immigration), [1980] 2 FC 302 (CA)) does not exempt
claimants from producing evidence where it is reasonably available, so as to
allow them to substitute their own testimony in lieu of objective and credible
documentary evidence of the charges and trial resulting of their conviction in
their foreign country.
[36]
As
far as the elements of the crime, its qualification and the penalty prescribed are
concerned. besides the finding that there was no political element in the
crime, the Board concluded that the applicant’s conviction in Greece was what
would be a charge of “manslaughter” in Canada and would carry a maximum
sentence greater than 10 years of imprisonment. The Board also found that the process leading to the
conviction in Greece was a fair one and that there were insufficient mitigating
circumstances to support setting aside the exclusion clause of article 1F(b) of
the Convention. These findings were based on the evidence on record and were
reasonably open to the Board to make in the circumstances.
[37]
The mode of
prosecution and the fairness of the process are important. In the absence of
exceptional circumstances established by a refugee claimant, the Board must
assume a fair and independent judicial process in the foreign country (Canada
(Minister of Employment and Immigration v Satiacum, [1989] FCJ 505 (FCA)). Here, the Board considered the
documentary evidence and the testimony of the applicant before concluding that
the judicial process in Greece was fair in the circumstances, a factual
conclusion which should not be disturbed by the Court.
[38]
Indeed, the
applicant has had full access to a multi level legal process in Greece. The Board noted
that although the
applicant did not have his own counsel on appeal and was instead represented by
a government-appointed counsel who was insufficiently familiar with his case,
this was not a sufficient mitigating factor as to off set the criminal process
despite the fact that it could have been detrimental to the applicant’s
interests. The Board noted in this respect that the appeal did amend the
original sentence in favour of the applicant. Other relevant factors were
considered by the Board and weighed against the applicant in this case.
[39]
The evidence on
record clearly supports the finding that the applicant was afforded an
opportunity to confront his accusers, call witness, be represented by counsel
and give evidence on the facts. The transcripts of the Greek trial mentioned
that “…before the contested facts, he (the claimant) was in Greece for four years. He speaks and understands Greek”. The Board did not act unreasonably
in rejecting the applicant’s contention that his language skills were not
sufficiently good to undergo a criminal trial in Greek. The Board also found
that the applicant was not disadvantaged by the fact that the police was not
present at his trial because according to the evidence the police did not have
first hand evidence of the commission of the crime. The Board also noted that
the original charge was first degree murder and was reduced on split decision
to a lesser charge (homicide by intention in the heat of passion) since there was
no evidence to support premeditation.
[40]
The
applicant submits that although he claimed at all times that he was acting in
self-defence; his counsel did not put a plea of self-defence but a plea of
murder in a fit of anger. Whether self-defence in its criminal meaning was or
was not considered by the Greek court, the applicant submits that the Board had
to decide of the seriousness of the crime based on the circumstances of the
case instead of merely relying on a criminal court’s judgment on self-defence
as a criminal defence. However, I am unable to conclude that the Board’s
finding that self-defence did not constitute a mitigating factor in this case
was made without regard for the evidence and in a perverse and capricious manner.
[41]
The
Board found that the applicant’s evidence of self-defence did not constitute a
mitigating factor as self-defence was considered and rejected in the
applicant’s criminal prosecution by the Greek court. The Board considered that
the applicant’s act of stabbing the victim more than once with a knife did not
support his allegation that the stabbing was a single reactive response in the
heat of the moment. Given the Greek court’s explicit comments with respect to
the victim’s injuries, there is clearly evidence to support the applicant
stabbed the deceased more than once. Those findings of facts are reasonable
despite the fact that it may not be the only possible ones in the
circumstances.
[42]
The Court has
already determined that the applicant cannot challenge the impugned decision’s overall
reasonableness on the basis of that the Board erred on issues of remorse and
rehabilitation, since these are extraneous factors that the Board did not need to
consider in answering the core question of whether the applicant committed a
serious non-political crime before coming to Canada. Be that as it may, the Board
found that the applicant’s evidence was not that of a person remorseful for his
past actions and, thus, he did not demonstrate that he was rehabilitated. The
Board noted that the applicant was not dealing honestly with his past as he testified
that he did not remember how many times and where he stabbed the deceased. As
far as it goes to mitigation, I am ready to accept that these findings of facts
were not capricious or arbitrary in the circumstances.
[43]
In
final analysis, the Court concludes that even if some factual conclusions of
the Board are questionable, the impugned decision must stand because it is
reasonable overall. The non-political crime for which the applicant was
convicted was indeed a very serious one. Although the qualificative “vicious” was
perhaps employed too loosely, this reflects the Board’s understanding that an intentional
homicide in the fit of anger should not be trivialized and that several wounds
were indeed caused by the applicant. Overall, it was reasonable for the Board
to conclude, on the whole of the evidence, that the applicant committed a
serious non-political crime before coming to Canada, and should accordingly be
excluded having considered all the relevant factors identified by the Federal
Court of Appeal in Jayasekara, above.
[44]
Lastly, I wish to
point out, without expressing a final opinion on this subject, that post
conviction factors, such as rehabilitation and the absence of dangerousness may
perhaps constitute other relevant factors to be considered in the exercise by
the Minister of any discretion under the IRPA that may be justified by humanitarian and compassionate
considerations to stay the execution of a deportation order or to grant an
exemption from any applicable criteria or obligation under the IRPA.
[45]
That said, exclusion
from refugee protection under article 1F(b) of the Convention is an altogether
different adjudicative exercise by the Board, which calls for a balancing
between the gravity of the crimes committed and the mitigating and aggravating
circumstances that go “to the nature of the crimes committed” (Camacho, above, at para 14). The fact that, in this case, there are
“insufficient mitigation circumstances to support setting aside the exclusion
provisions of article 1F(b) [of the Convention]” was certainly a reasonable
finding in light of the facts and the law (Jayasekara, above).
[46]
For all these
reasons, the application for judicial review shall be dismissed by the Court.
[47]
Having considered
the questions for certification proposed by the parties and heard the oral
submissions of counsel, the Court shall certify the following serious questions
of general importance:
(a) Once the MCI denies the request of the
CBSA in the MPSEP for a danger opinion for the purpose of paragraph 101(2)(b)
of the IRPA, can the MPSEP seek exclusion at a refugee protection
hearing of the Board based on the same underlying criminal conduct on which the
CBSA sought a danger opinion?
(b) When applying article 1F(b) of the
Convention, is it relevant for the Board to consider:
(i) whether
the refugee claimant has been rehabilitated since the commission of the crime
at issue?
(ii) the fact
that the MCI has determined the refugee claimant not to be a danger to the
public in Canada?
JUDGMENT
THIS
COURT’S JUDGMENT is that the
application for judicial review is dismissed and the Court certifies the following serious questions
of general importance:
1. Once the Minister of Citizenship and
Immigration denies the request of the Canada Border
Service Agency
in the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness for a danger
opinion for the purpose of paragraph 101(2)(b) of the Immigration and Refugee Protection Act, SC 2001 c 27, can the Minister
of Public Safety and Emergency Preparedness seek exclusion at a refugee
protection hearing of the Refugee Protection
Division, Immigration and Refugee Board based on the same underlying
criminal conduct on which the Canada Border Service Agency sought a danger
opinion?
2. When applying article 1F(b) of the United
Nations Convention
Relating to the Status of Refugees, July 28, 1951,
[1969] Can TS No 6, is it relevant for the Refugee Protection
Division, Immigration and Refugee Board to consider:
(a) whether the
refugee claimant has been rehabilitated since the commission of the crime at
issue?
(b) the fact
that the Minister of Citizenship and Immigration has determined the refugee
claimant not to be a danger to the public in Canada?
“Luc
Martineau”