Date: 20120608
Docket: T-1491-11
Citation: 2012
FC 723
Ottawa, Ontario, June 8,
2012
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Phelan
BETWEEN:
|
ROBERT MALCOM DOCHERTY
|
|
|
Applicant
|
and
|
|
MINISTER OF PUBLIC SAFETY AND EMERGENCY
PREPAREDNESS
|
|
|
Respondent
|
|
|
|
REASONS FOR JUDGMENT AND
JUDGMENT
I. INTRODUCTION
[1]
This
is a case of a traveller sailing too close to the legal winds. But for greed,
this Applicant would not be in Court. The Applicant, a self-represented
litigant who ably made his case, applied for judicial review of a decision made
on behalf of the Minister denying his request for the exercise of Ministerial
discretion to return funds forfeited to the Crown under the provisions of the Proceeds
of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act, SC 2000, c 17
[Act].
[2]
The
Applicant’s attack on the Minister’s refusal to return funds was wide-ranging
and colourful but ultimately unsuccessful. He alleged various misdeeds
including misconduct, bias and perjury – none of which had any merit.
[3]
In
reality, and as was made clear at the hearing, the Applicant’s complaint is
directed at the seizure and forfeiture itself and only touches on the
Minister’s discretion because of the allegedly unlawful seizure.
[4]
The
Applicant attempted to file post-hearing submissions to which the Respondent
objected. These post-hearing submissions cannot properly be accepted. Even if
they were accepted, they would not alter the result since the same general
points were raised at the hearing itself.
II. BACKGROUND
[5]
On
November 8, 2010, the Applicant was subjected to a currency seizure when he
failed to report CDN $335.00 and US $9,880.00 (the Canadian conversion is now
hotly contested) to Canadian Customs officials prior to his departure from Pearson
International Airport in Toronto
en route to Costa
Rica.
[6]
The
Applicant did not report to the Canada Border Services Agency [CBSA] that he
was exporting from Canada currency of value equal to or greater than CDN
$10,000.00 as required under section 12(1) of the Act.
12. (1) Every person or entity
referred to in subsection (3) shall report to an officer, in accordance with
the regulations, the importation or exportation of currency or monetary
instruments of a value equal to or greater than the prescribed amount.
|
12. (1) Les personnes ou
entités visées au paragraphe (3) sont tenues de déclarer à l'agent,
conformément aux règlements, l'importation ou l'exportation des espèces ou
effets d'une valeur égale ou supérieure au montant réglementaire.
|
[7]
A
currency detector dog uncovered the unreported cash and the funds were
ultimately seized at “level 4” – suspected proceeds of crime.
[8]
In
the interview with CBSA officials, the Applicant acknowledged that he was aware
of the currency reporting legislation but took the position that the currency
he was carrying was just below the $10,000.00 currency reporting threshold as
he was purposely trying to stay under that threshold.
[9]
During
the verification process, CBSA used the conversion rate of the Bank of Canada
issued on the day of seizure. In argument the Applicant contended that the Bank
of Canada rate was only issued at noon (Toronto time) on
that Monday but the Applicant’s failure to report funds seized occurred at
approximately 0930 on that same day. The Applicant’s argument was that the
proper rate, in the absence of a published rate at the time of seizure, is the
person’s own rate which, he says, was the Saturday rate he received from RBC.
Whatever the merits of that position, the Applicant took no steps to challenge
the seizure and forfeiture.
[10]
In
addition to stating that he had purposely stayed under the $10,000.00
threshold, the Applicant admitted that the funds came from his daughter’s cash
mushroom business which had a $40,000.00 float emanating from an inheritance
received many years previously. The Applicant further admitted that the money
was to be used to buy property in Costa Rica; that he had had some
trouble with police for “growing” and that he had two pre-paid credit cards
with him.
[11]
The
CBSA’s reasons for seizing the funds as suspected proceeds of crime were set
out in the Notice of Circumstances of Seizure served on the Applicant and dated
February 21, 2011:
·
Currency
was not reported as required by the Act;
·
The
Applicant was crossing an international border with a large amount of
unreported currency;
·
The
Applicant made a false report by replying “no” when asked about travelling with
currency equal to or greater than the prescribed threshold;
·
More
currency was found on his person after he denied having more;
·
The
Applicant admitted to being aware of the currency legislation and travelling
internationally with an amount of currency below the prescribed threshold;
·
The
Applicant did not appear bothered by the fact that the said currency was being
seized as suspected proceeds of crime;
·
The
Applicant’s answers showed a lack of knowledge;
·
The
Applicant gave many conflicting stories on what the money would be used for;
·
There were
signs posted throughout the airport in regards to the currency legislation;
·
Bulk cash
smuggling was a common form of money laundering;
·
Money
launderers were aware that borders made it difficult to trace the source of
funds;
·
$10,000
was a very high threshold, most people did not have (let alone carry) this
amount of cash;
·
Travelling
with multiple pre-paid credit cards is a known method of money laundering;
·
Funds can
be remitted electronically to virtually any country;
·
It was not
necessary to have bank accounts to send money electronically;
·
Using the
services of financial institutions was faster, cheaper and more secure;
·
Smuggling
cash across international borders is a strong indicator that the funds are
proceeds of crime;
·
The
Applicant’s business operated on a cash basis;
·
The
Applicant refused to answer how much income he had reported on his tax return
for the previous year;
·
The
Applicant claimed that he and his friend were taking the money to invest in
property;
·
Legitimate
businesses/persons maintain records of their funds and expenses;
·
As a
legitimate business owner, the Applicant should have been able to provide
records to prove the legitimacy of the currency seized;
·
Since
filing for bankruptcy in 1989, all the Applicant’s property was in his
daughter’s name;
·
Having
property in another person’s name is a way to launder money;
·
Legal
business owners would have credit cards in their name to establish credit/audit
history;
·
The
Applicant only had pre-paid credit cards which did not make for good business
practice.
[12]
The
Notice of Circumstances of Seizure, issued pursuant to section 26(1) of the
Act, also addressed the matter of currency conversion showing that as of
November 8, 2010, the US $9,880.00 carried by the Applicant was worth CDN
$9,901.74 which, when added to the $335.00 the Applicant had “topped up” (as he
described it) after he had done his own conversion at a different exchange
rate, put him over the $10,000.00 threshold.
[13]
The
Applicant did file a request for a Ministerial review in accordance with
section 25 of the Act. The grounds for review were:
·
There was
no attempt to conceal the currency or to deceive CBSA officers;
·
The CBSA
purposely manipulated the exchange rate to facilitate the seizure illegally;
·
The
officers showed bias and prejudice in this seizure when they learned upon
questioning that the Applicant had a criminal offence from 1993;
·
The funds
seized were for business opportunities abroad and every step was taken to
ensure that the $10,000 threshold was not exceeded;
·
The source
of funds and their use by the Applicant’s family was confirmed by evidence and
testimony provided in a recent tax court case.
[14]
Thereafter,
there was a series of correspondence between the Applicant and CBSA. The
general thrust of the Applicant’s challenge was the exchange rate. The
Applicant also described the source of the US funds as his
daughter’s mushroom business, which is a cash business, and provided a
notarized letter from his daughter which explained that the funds had
originally come from an inheritance from her grandfather.
[15]
On
July 29, 2011, the Minister’s delegate determined that pursuant to section 27,
there had been a contravention of the reporting regulations with respect to the
funds seized and that pursuant to section 29, the seized funds were forfeited.
[16]
The
Minister’s delegate explained, accurately, the avenues of redress
distinguishing between the process to challenge the section 27 decision as to
breach of the Act and Regulations by way of an action in the Federal Court and
the process to challenge the section 29 decision of forfeiture by way of
judicial review in the Federal Court.
[17]
The
Applicant filed this application for judicial review. The Applicant did not
file, nor seek an extension of time to file, an action in this Court.
[18]
Under
this judicial review the Applicant has attempted to challenge both the decision
as to the validity of the seizure, since it is contended that there was no
violation of the reporting requirements, and the exercise of the Minister’s
discretion to maintain the currency as forfeit.
[19]
In
the July 29, 2011 letter the Minister concluded that in respect of section 27,
the Applicant had not reported the currency export when asked; that the amount
unreported exceeded $10,000.00; there was a contravention of section 12(1); and
the amount was lawfully subject to seizure.
[20]
In
that letter and in respect of section 29, the Minister, for the reasons stated
in paragraph 11, concluded that CBSA had sufficient grounds to support the
enforcement action taken:
(a) The
Applicant’s claim of non-concealment was undermined by the Applicant’s denial
when asked about having currency over $10,000.
(b) The
conversion rate was supported by the Bank of Canada’s Daily Memorandum of
Exchange Rates and, in any event even if one used the RBC’s rate as claimed by
the Applicant, the rate for US $1,000.01-$10,000.00 was 0.9801 which on US
$9,880.00 gave CDN $9,683.39 to which one adds the $335.00 for a total of
$10,018.39. There was no basis for the claim of currency manipulation.
(c) The
Applicant had not satisfied the Minister’s requirement to establish the
legitimate origins of the funds. There was insufficient evidence of the source
of the funds, particularly records showing the accumulation of the amount. The
Applicant’s explanation that the funds were kept in a secure but undisclosed
location generated suspicions as to the source.
III. LEGISLATIVE
SCHEME
[21]
The
basic reporting obligation is set out in section 12(1) of the Act, augmented by
the Regulations which set the $10,000 threshold and the method of calculating
the conversion rate – either the Bank of Canada rate or absent that rate, the
conversion rate used by the exporters.
12. (1) Every person or entity
referred to in subsection (3) shall report to an officer, in accordance with
the regulations, the importation or exportation of currency or monetary
instruments of a value equal to or greater than the prescribed amount.
|
12. (1) Les personnes ou
entités visées au paragraphe (3) sont tenues de déclarer à l'agent,
conformément aux règlements, l'importation ou l'exportation des espèces ou
effets d'une valeur égale ou supérieure au montant réglementaire.
|
Proceeds
of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act SC 2000, c 17
2. (1) For the purposes of reporting the
importation or exportation of currency or monetary instruments of a certain
value under subsection 12(1) of the Act, the prescribed amount is $10,000.
(2)
The prescribed amount is in Canadian dollars or its equivalent in a foreign
currency, based on
(a)
the official conversion rate of the Bank of Canada as published in the Bank
of Canada's Daily Memorandum of Exchange Rates that is in effect at
the time of importation or exportation; or
(b)
if no official conversion rate is set out in that publication for that
currency, the conversion rate that the person or entity would use for that
currency in the normal course of business at the time of the importation or
exportation.
|
2. (1) Pour l'application du
paragraphe 12(1) de la Loi, les espèces ou effets dont l'importation ou
l'exportation doit être déclarée doivent avoir une valeur égale ou supérieure
à 10 000 $.
(2) La valeur de 10 000 $ est exprimée
en dollars canadiens ou en son équivalent en devises selon :
a) le taux de conversion officiel de la
Banque du Canada publié dans son Bulletin quotidien des taux de change
en vigueur à la date de l'importation ou de l'exportation;
b) dans le cas où la devise ne figure pas
dans ce bulletin, le taux de conversion que le déclarant utiliserait dans le
cours normal de ses activités à cette date.
|
Cross-border
Currency and Monetary Instruments Reporting Regulations, SOR/2002-412
[22]
Section
18 allows for the seizure of currency if the officer believes that there has
been a contravention of the section 12(1) reporting requirement. It also
requires the return of the funds on payment of a penalty except where there are
“reasonable grounds to suspect” that the seized funds are proceeds of crime.
18. (1) If an officer believes
on reasonable grounds that subsection 12(1) has been contravened, the officer
may seize as forfeit the currency or monetary instruments.
(2) The officer shall, on payment of a
penalty in the prescribed amount, return the seized currency or monetary
instruments to the individual from whom they were seized or to the lawful
owner unless the officer has reasonable grounds to suspect that the currency
or monetary instruments are proceeds of crime within the meaning of
subsection 462.3(1) of the Criminal Code or funds for use in the
financing of terrorist activities.
|
18. (1) S’il a des motifs
raisonnables de croire qu’il y a eu contravention au paragraphe 12(1),
l’agent peut saisir à titre de confiscation les espèces ou effets.
(2) Sur réception du paiement de la
pénalité réglementaire, l'agent restitue au saisi ou au propriétaire légitime
les espèces ou effets saisis sauf s'il soupçonne, pour des motifs raisonnables,
qu'il s'agit de produits de la criminalité au sens du paragraphe 462.3(1) du Code
criminel ou de fonds destinés au financement des activités terroristes.
|
[23]
The
basic terms of forfeiture are governed by section 23 and section 24 which
include a form of privative clause in respect to the challenge to forfeiture.
23. Subject to subsection 18(2)
and sections 25 to 31, currency or monetary instruments seized as forfeit
under subsection 18(1) are forfeited to Her Majesty in right of Canada from
the time of the contravention of subsection 12(1) in respect of which they
were seized, and no act or proceeding after the forfeiture is necessary to
effect the forfeiture.
24. The forfeiture of currency or
monetary instruments seized under this Part is final and is not subject to
review or to be set aside or otherwise dealt with except to the extent and in
the manner provided by sections 24.1 and 25.
|
23. Sous réserve du paragraphe
18(2) et des articles 25 à 31, les espèces ou effets saisis en application du
paragraphe 18(1) sont confisqués au profit de Sa Majesté du chef du Canada à
compter de la contravention au paragraphe 12(1) qui a motivé la saisie. La
confiscation produit dès lors son plein effet et n’est assujettie à aucune
autre formalité.
24. La saisie-confiscation
d’espèces ou d’effets effectuée en vertu de la présente partie est définitive
et n’est susceptible de révision, de rejet ou de toute autre forme
d’intervention que dans la mesure et selon les modalités prévues aux articles
24.1 et 25.
|
[24]
Where
a person wishes to challenge the seizure of funds on the basis that section 12(1)
was not contravened, a critical aspect of this Applicant’s claim, that person
must give notice under section 25. The Minister then must decide within 90 days
whether section 12(1) was contravened. This determination is frequently called
a “Section 27 Decision”.
25. A person from whom currency or
monetary instruments were seized under section 18, or the lawful owner of the
currency or monetary instruments, may within 90 days after the date of the
seizure request a decision of the Minister as to whether subsection 12(1) was
contravened, by giving notice in writing to the officer who seized the
currency or monetary instruments or to an officer at the customs office
closest to the place where the seizure took place.
|
25. La personne entre les mains
de qui ont été saisis des espèces ou effets en vertu de l'article 18 ou leur
propriétaire légitime peut, dans les quatre-vingt-dix jours suivant la
saisie, demander au ministre de décider s'il y a eu contravention au
paragraphe 12(1) en donnant un avis écrit à l'agent qui les a saisis ou à un
agent du bureau de douane le plus proche du lieu de la saisie.
|
27. (1) Within 90 days after the expiry of
the period referred to in subsection 26(2), the Minister shall decide whether
subsection 12(1) was contravened.
(2) If
charges are laid with respect to a money laundering offence or a terrorist
activity financing offence in respect of the currency or monetary instruments
seized, the Minister may defer making a decision but shall make it in any
case no later than 30 days after the conclusion of all court proceedings in
respect of those charges.
(3) The
Minister shall, without delay after making a decision, serve on the person
who requested it a written notice of the decision together with the reasons
for it.
|
27. (1) Dans les
quatre-vingt-dix jours qui suivent l’expiration du délai mentionné au
paragraphe 26(2), le ministre décide s’il y a eu contravention au paragraphe
12(1).
(2)
Dans le cas où des poursuites pour infraction de recyclage des produits de la
criminalité ou pour infraction de financement des activités terroristes ont
été intentées relativement aux espèces ou effets saisis, le ministre peut
reporter la décision, mais celle-ci doit être prise dans les trente jours
suivant l'issue des poursuites.
(3)
Le ministre signifie sans délai par écrit à la personne qui a fait la demande
un avis de la décision, motifs à l’appui.
|
[25]
Section
30 permits that person to appeal the Section 27 Decision within 90 days by way
of an action in the Federal Court.
[26]
If
the Minister decides that there has been no contravention of the reporting
obligation, the currency is returned. If the Minister determines that there has
been a contravention, the Minister must make a second decision, pursuant to
section 29, to exercise her discretion as to penalty and/or confirmation of
forfeiture.
[27]
In
the Minister’s July 29, 2011 decision, the delegate held that given the
applicable US funds conversion rate plus the CDN $335 cash, the total currency
in the Applicant’s possession exceeded CDN $10,000 and was not reported (the
Section 27 Decision). The Minister’s delegate also concluded in the Section 29
Decision that based on the grounds described in paragraph 11, there were sufficient
grounds to support the enforcement action. The forfeiture was confirmed.
[28]
The
Section 29 Decision included the following findings:
·
The
Applicant did not report the funds when directly asked.
·
Even
using the RBC rate on the day the Applicant received a quote, 0.9801, the total
being exported was $10,018.39.
·
There
was insufficient evidence of the legitimate origins of the funds; there was no
direct link between the $40,000 inheritance in 1993 and the funds to be
exported. The suspicion about the source of funds remained.
·
There
was insufficient documentation about the daughter’s source of funds.
·
The
fact that the funds were supposedly kept in an undisclosed “secure location”
generated further suspicion as to the source of funds.
IV. ANALYSIS
[29]
The
real issues raised by this judicial review are:
(a) Is the
Section 27 Decision subject to judicial review?
(b) Did the
Minister’s delegate err in the decision not to provide relief from forfeiture?
(c) Did the
Minister’s delegate exhibit bias?
[30]
With
respect to the first issue, the Applicant is trying to challenge the finding
that he did not violate the Act. He has attempted to sweep into this judicial
review the core of the Section 27 Decision. Parliament intended that any such
challenges be by way of an action under section 30 of the Act.
[31]
It
would be inconsistent with the scheme of the legislation for a person to be
able to challenge the Section 27 Decision in an action and also to subsume the
very same issues in a judicial review. That is the basis for Justice Mosley’s
decision in Kang v Canada (Minister of Public Safety and Emergency
Preparedness),
2011 FC 798, [2011] 393 FTR 90 (paras 25-30), which reasoning I adopt.
[32]
With
respect to the second issue, the first question is that of the standard of
review. In Sellathurai v Canada (Minister of Public Safety and Emergency
Preparedness),
2008 FCA 255, [2009] 2 FCR 576, the Court of Appeal confirmed that the standard
of review is reasonableness.
[33]
In
my view, it was reasonably open to the Minister to decline to exercise
discretion in favour of the Applicant. The Minister, as a matter of policy, has
concluded that the establishment of the legitimacy of the source of funds is an
important factor in the exercise of discretion. That is a relevant
consideration given the purposes of the legislation.
[34]
The
evidence, even from the Applicant’s daughter, did not effectively link the
funds to a legitimate source. The Tax Court decision, relied on by the
Applicant, concluded that the inheritance was used by his daughter to buy
property. Those same funds, which were spent, are notes said to have been
hidden away in cash, and are used to establish the legitimacy of the source of
funds. This is a proposition which reasonably raised more questions that it
answered.
[35]
The
only troubling aspect of the Ministerial decision is the reference to “Mr. Lee”
as the Applicant. In other situations, such an error might have called the
decision into question; however, in this case, the facts referred to throughout
could only apply to the Applicant. Therefore, there is no basis for granting
judicial review on this error. There is no substantive evidence that there was
confusion about who was exporting funds and not reporting them.
[36]
Given
the evidence before the Minister’s delegate, the decision was reasonable.
[37]
The
last issue, actual bias, has no substance. Bias is a serious allegation which
must be supported by facts, not by hyperbole, conjecture or speculation.
[38]
The
alleged bias on the part of the Minister’s delegate is the failure to
investigate the allegations of bias, prejudice and perjury leveled against
various CBSA officers. The fact that the officers did not accept the
Applicant’s position does not in and of itself constitute the improper conduct
alleged.
[39]
The
allegation does not even rise to the level of reasonable apprehension of bias,
much less actual bias. The record shows a fair and comprehensive process in
which the Applicant was accorded every right and courtesy to which he was
entitled.
[40]
Therefore,
the Applicant has not made out grounds for judicial review in any of the issues
in this matter.
V. CONCLUSION
[41]
This
application for judicial review is dismissed with costs.
JUDGMENT
THIS COURT’S
JUDGMENT is that the application for judicial
review is dismissed with costs.
“Michael
L. Phelan”