Docket: IMM-4154-11
Citation: 2012 FC 39
Ottawa, Ontario, January 16, 2012
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Rennie
BETWEEN:
|
JIAN HUA LIN
|
|
|
Applicant
|
and
|
|
THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND
IMMIGRATION
|
|
|
Respondent
|
|
|
|
REASONS FOR JUDGMENT AND
JUDGMENT
[1]
The
applicant seeks judicial review of a decision, dated May 26, 2011, by the
Immigration Appeal Division (IAD) of the Immigration and Refugee Board of
Canada (IRB). In that decision, the IAD dismissed the applicant’s appeal of a
decision of a Visa Officer refusing his application to sponsor his spouse for
permanent residency. For the reasons that follow the application is granted.
Facts
[2]
The
applicant came to Canada from China in 1990 seeking refugee
protection. His claim was refused; however, he was granted status in 1996. He
sponsored his then wife but that marriage ended in divorce in August 2006. The
applicant subsequently re-married another Chinese citizen, Dan Wen Lin, a
44-year old mother of two. Her first marriage had also ended in divorce in
1996.
[3]
The
applicant’s applications for sponsorship and permanent residency with respect
to Dan Wen Lin were refused on August 21, 2008, the same day that the applicant
and his wife attended at an interview at the visa post in Hong Kong. The Visa Officer
found that the marriage fell within section 4.(1) of the Immigration and
Refugee Protection Regulations (SOR/2002-227) (IRPR):
4. (1) For the purposes
of these Regulations, a foreign national shall not be considered a spouse, a
common-law partner or a conjugal partner of a person if the marriage,
common-law partnership or conjugal partnership
(a) was
entered into primarily for the purpose of acquiring any status or privilege
under the Act; or
(b) is
not genuine.
|
4. (1) Pour
l’application du présent règlement, l’étranger n’est pas considéré comme
étant l’époux, le conjoint de fait ou le partenaire conjugal d’une personne
si le mariage ou la relation des conjoints de fait ou des partenaires
conjugaux, selon le cas :
a) visait principalement
l’acquisition d’un statut ou d’un privilège sous le régime de la Loi;
b) n’est pas authentique.
|
[4]
The Visa
Officer found that the applicant and his wife had entered into marriage
primarily for the purpose of acquiring status or privilege under the Immigration
and Refugee Protection Act, 2001, c. 27 (IRPA). The applicant
appealed that decision to the IAD and the appeal was subsequently dismissed. It
is this decision for which the applicant seeks judicial review.
Analysis
[5]
According
to the applicant, the IAD committed a reviewable error in rendering a decision
which failed to meet the benchmark of reasonableness in accordance with the
criteria set forth in the jurisprudence.
[6]
The
standard of review applicable to the adequacy of reasons is that of
reasonableness. To meet that standard the reasons must communicate, with
minimal cogency, the rationale for the findings and conclusions. The reasons
must be transparent, meaning that the factual and legal analysis which underlies
the conclusion or result must be apparent. This does not require that all
arguments, jurisprudence and evidence be referenced but it does mean that the
reasons, when read as whole and in the context of the record, demonstrate the
reasonableness of the decision: Newfoundland and Labrador Nurses'
Union v Newfoundland and Labrador (Treasury Board), 2011 SCC 62.
[7]
The reasons
in issue do not meet these criteria. It is sufficient for the purposes of this
decision to note but a few examples.
Example 1
[8]
At
paragraph 42 the IAD wrote:
The
panel has considered whether a couple would have to the extent that this couple
has, if the marriage was not genuine. The panel must look to the evidence, on
the balance of probabilities, for that answer. The Applicant and her children
are those who stand to gain primarily from this impugned marriage. She has
expressed an interest for her children to be educated in Canada. She has taken steps for her to benefit from her emigration
to Canada by her application to assume custody of
him. Counsel argues that the transfer began on October 8, 2006. That comment
was launched well after the application. This might be so (albeit it comes from
a self-serving source), but it does not address why the Applicant, as opposed
to her ex- husband, brought the application since he allegedly had the
challenges to raise his son. As well, this comment was stated well after the
application; it was not the reason given in the November 28, 2006 application.
To iterate, the Court remarked about opening a matter that had been resolved so
long ago. That speaks to the primary purpose of the impugned marriage.
[9]
All
that can be determined from this paragraph is that the genuineness of the
applicant’s marriage is being examined, but the reasons supporting the findings
cannot be discerned. The passage cannot be understood even when situated in
the context of the pertinent exhibits.
Example 2
[10]
At
paragraph 41 of the decision the IAD writes:
Of
relevance is the fact that the Appellant admits that he had never bought that
type of insurance before, even though he was married and had a child. He gives
no credible or sufficiently cogent evidence about what motivated him to
purchase insurance when he did. To iterate, the bank information are exact
inquiry from the visa officer….
[11]
Once
again, it is impossible to discern what this finding is intended to mean,
suggest, or infer. The link between the purchase of insurance and the question
at hand, namely, the marriage, is not evident.
Example 3
[12]
The
same may be said of the words in the following passage:
Separate
from the credibility factor, there are factors that arise from the evidence at
the appeal hearing. Having evaluated this evidence and notes its material
relevance to the core issues (the two prong of the test), the panel finds on
the balance of probabilities, the Appellant has not answered these concerns
satisfactorily. This is not duplicitous at all. Most are different concerns
from those raised by the visa officer. In addition, it evinces the couple’s
pattern of conduct and how far they will go toward their determination to gain
entry to Canada as members of the family class. The
panel ascribes negative weight to this as well.
[13]
It
is unclear what or who is being duplicitous, what relationship this has to the IAD’s
concerns, and to what is negative weight being given. To meet the
standard of transparency, reasons must link, if not explicitly, then implicitly
or by logical consequence or context, the conclusions to the evidence.
Example 4
[14]
To
conclude, the IAD also made findings of fact that fall within the scope of section
18.1(4)(d) of the Federal Courts Act (R.S.C., 1985, c. F-7) (FCA):
Another
fact that makes this arrangement suspect is that the Applicant claims that she
had not had any involvement with a man since the dissolution of her marriage.
Yet she meets a stranger on a tour, within a few days, she invited him to her
home for dinner with her children and began cohabitating on December 1, 2006
(if she is to be believed), just before he is to return to Canada on December 4, 2006. This segues into another internal
contradiction. The Appellant categorically denied that they had stayed
together on that trip. He admits that he had invited her to go with him to Xiemen City where they spent two day [sic], but when asked if they
stayed together he said they did not, although he paid, because they “were just
friends”. He “went to see her” on December 3 and he saw her on December 4 at
noon; she saw him off at the airport. As well, the Applicant claims that early
in the tour, she was aware the Appellant was from Canada.
[15]
These
are not the facts as found on the record and they entail no element of
appreciation or evaluation. More than a few days passed before the
dinner, indeed, it was 27 days. The facts are simply incorrect and in respect
of a material matter.
[16]
To
the same effect, the record indicates that there were 15 telephone calls
between the individuals in a two week period. However, in considering this
evidence, the IAD wrote:
The
other curious aspect of this story is that the couple claim that they are in
contact two to three times per week. What casts doubt on the credibility of
the Applicant’s story is that the telephone log the Appellant proffers to
support their continued communication, indicates 11 contact between them, for
the period March 9, 2010 and March 21, 2010. The Applicant is not clear about
the date she had the miscarriage. This is concerning. This happened to her;
it is reasonable to expect her and the Appellant to be able to give more
detailed [sic] about this, if it did happen at all.
[17]
The
fact that the applicant underestimated the number of telephone calls he had
with his wife does not, in this context, support a conclusion as to
credibility.
Conclusion
[18]
The
Court has approached its review of the reasons in question with deference at
the forefront of its analysis. Here, however, as the Court cannot understand
why the IAD made its decision the outcome cannot be sustained as one which
falls within the realm of reasonable outcomes.
[19]
I
note, in closing that the respondent made no effort to defend the decision. No
effort was made to assess the decision against the standard of review or to put
the decision in the context of supportive jurisprudence. Indeed, none was cited.
Nor was any effort made to cobble together some parts of the decision that
might, when read collectively, satisfy the standard of reasonableness. Neither
was the Court directed to exhibits in the record which might have sustained the
decision.
[20]
The application
is granted.
[21]
No
question for certification has been proposed and none arises.
JUDGMENT
THIS COURT’S JUDGMENT
is that
the application for judicial review is granted. The
matter is referred back to the Immigration Refugee Board for reconsideration
before a different member of the Board’s Immigration Appeal Division. No
question for certification has been proposed and the Court finds that none
arises.
"Donald
J. Rennie"