Date: 20060919
Docket: IMM-5973-05
Citation: 2006 FC 1109
Ottawa, Ontario, September 19, 2006
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Shore
BETWEEN:
CHENG
BIN LI
Applicant
and
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
OVERVIEW
[1]
The
duty of fairness demands that the decision-maker respect the principles of
procedural fairness. If this Court determines that a breach of procedural
fairness occurred, it must return the decision to the first instance decision-maker
for redetermination.
JUDICIAL PROCEDURE
[2]
This
is an application for judicial review, pursuant to subsection 72(1) of the Immigration
and Refugee Protection Act, S.C. 2001, c. 27 (IRPA), of the decision, dated
July 27, 2005, of a Visa Officer by which it was determined that the Applicant
did not meet the requirements for a permanent resident visa because he was
excluded as a member of the family class according to paragraph 117(9)(d)
of the Immigration
and Refugee Protection Regulations, SOR/2002-227 (Regulations). By the same
decision, the Visa Officer also found that there were insufficient humanitarian
and compassionate (H&C) considerations to grant the Applicant permanent
resident status, pursuant to subsection 25(1) of IRPA.
BACKGROUND
[3]
The
Applicant, Mr. Cheng Bin Li, is a 19 year old national of China whose
application to be sponsored by his father for permanent residence in Canada was refused
on the basis that he was not declared in his father’s application for landing.
[4]
Mr.
Li’s father, Mr. Fu Lin Li, came to Canada in February 1999 and
applied for permanent residence in 2000. He was divorced from his wife in 1991.
At that time, Mr. Li’s father retained custody of the parties’ daughter, Dan Li,
born in 1983, while his former wife retained custody of their son, who was then
four years old.
[5]
In
his application for landing, Mr. Li’s father declared only his daughter who was
then still living in China. He did not declare Mr. Li. Later, he
sponsored his daughter’s application and she was landed in Canada in January
2002.
[6]
Due
to his mother’s economic difficulties, custody of Mr. Li was transferred to his
father by order of the People’s Court of Qingyang District, Chengdu, on
September 6, 2001.
[7]
Mr.
Li’s father did not apply to sponsor him until 2002 at which time the
application was refused on the grounds that Mr. Li was excluded as a member of
the family class, not having been declared in his father’s application for
landing. The Visa Officer relied upon paragraph 117(9)(d) of the Regulations
which excluded family members not examined at the time of the sponsor’s
application for landing.
[8]
Mr.
Li’s father then made a subsequent application in November 2004, requesting an
exemption on humanitarian and compassionate grounds, in respect of the exclusion
from the family class.
DECISION UNDER REVIEW
[9]
Following
an interview held in June 2005, the Visa Officer rejected the application for
landing based on paragraph 117(9)(d) of the Regulations and based on
insufficient H&C factors.
[10]
The
Visa Officer found that, in addition to the fact that Mr. Li’s father failed to
declare Mr. Li in his application for landing, he did not submit proof
that he had a son in China by way of divorce documents, contrary to
Mr. Li’s submissions. As the divorce document relied upon by Mr. Li at the
interview was dated September 21, 2004, the Visa Officer found that it could
not have been before the immigration officials at the time of his father’s
application for landing. Furthermore, Mr. Li’s explanation, that the original
document was lost or retained by Citizenship and Immigration Canada (CIC), was
not accepted as all original documents were returned to them.
[11]
As
far as H&C factors were concerned, the Visa Officer considered Mr. Li’s
submissions but did not find sufficient factors to justify granting an exemption
from the requirements of IRPA.
[12]
No
decision from the last appeal was, as yet received, in respect of the second
negative decision pertaining to the family class sponsorship to the Immigration
Appeal Division.
ISSUES
[13]
The
issues in the present application are the following:
- Whether the Visa
Officer failed to provide adequate reasons?
- Whether the Visa
Officer erred in her interpretation of subsection 25(1) of IRPA which
allows for the consideration of H&C factors?
- Whether the Visa
Officer violated the duty of fairness owed to Mr. Li by refusing the
application before he could submit further evidence that she herself had
requested?
ANALYSIS
Statutory scheme
[14]
Subsection
11(1) of IRPA:
11. (1) A foreign national
must, before entering Canada, apply to an officer for a visa or for any other
document required by the regulations. The visa or document shall be issued
if, following an examination, the officer is satisfied that the foreign
national is not inadmissible and meets the requirements of this Act.
|
11. (1) L’étranger doit,
préalablement à son entrée au Canada, demander à l’agent les visa et autres
documents requis par règlement, lesquels sont délivrés sur preuve, à la suite
d’un contrôle, qu’il n’est pas interdit de territoire et se conforme à la
présente loi.
|
[15]
Subsection
13(1) of IRPA:
13. (1) A Canadian citizen
or permanent resident may, subject to the regulations, sponsor a foreign
national who is a member of the family class.
|
13. (1) Tout citoyen
canadien et tout résident permanent peuvent, sous réserve des règlements,
parrainer l’étranger de la catégorie « regroupement familial ».
|
[16]
Subsection
25(1) of IRPA:
25. (1) The Minister shall, upon
request of a foreign national who is inadmissible or who does not meet the
requirements of this Act, and may, on the Minister’s own initiative, examine
the circumstances concerning the foreign national and may grant the foreign
national permanent resident status or an exemption from any applicable criteria
or obligation of this Act if the Minister is of the opinion that it is
justified by humanitarian and compassionate considerations relating to them,
taking into account the best interests of a child directly affected, or by
public policy considerations.
|
25. (1) Le ministre doit,
sur demande d’un étranger interdit de territoire ou qui ne se conforme pas à
la présente loi, et peut, de sa propre initiative, étudier le cas de cet
étranger et peut lui octroyer le statut de résident permanent ou lever tout
ou partie des critères et obligations applicables, s’il estime que des
circonstances d’ordre humanitaire relatives à l’étranger – compte tenu de
l’intérêt supérieur de l’enfant directement touché – ou l’intérêt public le
justifient.
|
[17]
Section
117 of the Regulations:
117. (1) A foreign national is a
member of the family class if, with respect to a sponsor, the foreign
national is
…
(b)
a dependent child of the sponsor;
…
(9)
A foreign national shall not be considered a member of the family class by
virtue of their relationship to a sponsor if
…
(d)
subject to subsection (10), the sponsor previously made an application for
permanent residence and became a permanent resident and, at the time of that
application, the foreign national was a non-accompanying family member of the
sponsor and was not examined.
(10) Subject to subsection (11),
paragraph (9)(d) does not apply in respect of a foreign national
referred to in that paragraph who was not examined because an officer
determined that they were not required by the Act or the former Act, as
applicable, to be examined.
|
117. (1) Appartiennent à la
catégorie du regroupement familial du fait de la relations qu’ils ont avec le
répondant les étrangers suivants :
[…]
b) ses enfants à charge;
[…]
(9) Ne sont pas considérées comme
appartenant à la catégorie du regroupement familial du fait de leur relation
avec le répondant les personnes suivantes :
[…]
d) sous réserve du paragraphe (10), dans
le cas où le répondant est devenu résident permanent à la suite d’une demande
à cet effet, l’étranger qui, à l’époque où cette demande a été faite, était
un membre de la famille du répondant n’accompagnant pas ce dernier et n’a pas
fait l’objet d’un contrôle.
(10) Sous réserve du paragraphe (11),
l’alinéa (9)d) ne s’applique pas à l’étranger qui y est visé et qui
n’a pas fait l’objet d’un contrôle parce qu’un agent a décidé que le contrôle
n’était pas exigé par la Loi ou l’ancienne loi, selon le cas.
|
Standard of review
[18]
In Baker
v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [1999] 2 S.C.R. 817, [1999] S.C.J. No. 39
(QL), at paragraphs 57-62, it was determined, using the pragmatic and
functional approach that the appropriate standard of review for H&C
applications is that of reasonableness simpliciter.
[19]
As
for issues of procedural fairness, this Court must examine the particular
circumstances of the case in order to determine if the decision-maker respected
the principles of procedural fairness involved. If this Court determines a breach
of procedural fairness occurred, it must return the decision to the first
instance decision-maker for redetermination. (Thamotharem v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2006 FC 16, [2006] F.C.J. No. 8 (QL), at
paragraph 15; Demirovic v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
2005 FC 1284, [2005] F.C.J. No. 1560 (QL), at paragraph 5; Trujillo v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2006 FC 414, [2006] F.C.J. No. 595 (QL),
at paragraph 11; Bankole v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
2005 FC 1581, [2005] F.C.J. No. 1942 (QL), at paragraph 7.)
Preliminary
issue - jurisdiction
[20]
Mr.
Li’s father, as the sponsor, had the right to appeal to the Immigration Appeal
Division the refusal of Mr. Li’s application for permanent residence. Mr. Li’s
father has not exhausted his appeal rights pursuant to subsection 63(1) of
IRPA.
[21]
Section
72 of IRPA deals with applications for judicial review. Subsection 72(1) states
that no application can be made until any right of appeal provided by the Act
is exhausted:
72. (1) Judicial review by
the Federal Court with respect to any matter – a decision, determination or
order made, a measure taken or a question raised – under this Act is
commenced by making an application for leave to the Court.
(2) The following provisions govern an
application under subsection (1):
(a) the application may not be
made until any right of appeal that may be provided by this Act is exhausted;
…
|
72. (1) Le contrôle
judiciaire par la Cour fédérale de toute mesure – décision, ordonnance,
question ou affaire – prise dans le cadre de la présente loi est subordonnée
au dépôt d’une demande d’autorisation.
(2) Les dispositions suivantes
s’appliquent à la demande d’autorisation :
a) elle ne peut être présentée tant que
les voies d’appel ne sont pas épuisées;
[…]
|
[22]
Accordingly,
only the negative decision on the application for H&C considerations
pursuant to subsection 25(1) of IRPA can be challenged on judicial review at
this time.
Adequate
reasons
[23]
In
Sandhu v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2005 FC
1046, [2005] F.C.J. No. 1294 (QL), at paragraph 21, Justice Frederick Gibson
agreed with the Court in Via Rail Canada Inc. v. National Transportation
Agency, [2001] 2 F.C. 25 (F.C.A.), [2000] F.C.J. No. 1685 (QL), which in
turn applied of the reasoning of the Supreme Court of Canada in Baker,
above:
The duty to provide reasons is a
salutary one. Reasons serve a number of beneficial purposes including that of
focussing the decision maker on the relevant factors and evidence. In the words
of the Supreme Court of Canada:
Reasons, it has been argued,
force better decision making by ensuring that issues and reasoning are well
articulated and, therefore, more carefully thought out. The process of writing
reasons for decision by itself may be a guarantee of a better decision
Reasons also provide the parties
with the assurance that their representations have been considered.
In addition, reasons allow the
parties to effectuate any right of appeal or judicial review that they might
have. They provide a basis for an assessment of possible grounds for appeal or
review. They allow the appellate or reviewing body to determine whether the
decision-maker erred and thereby render him or her accountable to that body.
This is particularly important when the decision is subject to a deferential
standard of review.
[24]
In
Mendoza v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2004 FC 687, [2004] F.C.J. No. 846 (QL), Justice
Eleanor Dawson wrote at paragraph 4 of her reasons:
Turning to the first asserted
error, reasons are required to be sufficiently clear, precise and intelligible
so that a claimant may know why his or her claim has failed and be able to
decide whether to seek leave for judicial review. See: Mehterian v. Canada
(Minister of Employment and Immigration), [1992] F.C.J. No. 545 (F.C.A.).
[25]
In
the present case, although the Visa Officer provided reasons for the refusal of
Mr. Li’s permanent residence application based on the family class sponsorship,
she provided no reasons in her letter of refusal regarding Mr. Li’s application
for H&C considerations.
[26]
Moreover,
in the CAIPS notes, the Visa Officer simply stated that there were insufficient
H&C factors, as Mr. Li had lived with his mother and she had been able to
care for him throughout his life.
[27]
The
reasons provided by the Visa Officer through the CAIPS notes are not sufficient
because they do not make findings of fact with respect to the evidence
submitted by Mr. Li. Indeed, the CAIPS notes do not refer to the relationship
between Mr. Li and his father, Mr. Li’s need and reasons for wanting to be with
his father, the life Mr. Li could expect in Canada, the relationship with his
sister (who is now in Canada), and the fact that his father has been supporting
Mr. Li financially.
[28]
The
Visa Officer’s decision does not begin to approach the complexity of the
interplay between paragraph 117(9)(d) of the Regulations and subsection
25(1) of IRPA. It does not disclose any analysis of the factors for and against
allowing an exemption from paragraph 117(9)(d) of the Regulations, and
therefore, does not show that any balancing was done to determine whether, in
the particular circumstances of Mr. Li, H&C factors existed to overcome paragraph
117(9)(d).
[29]
Nor
does the Visa Officer’s decision refer to the best interests of the child
affected by the decision.
[30]
As
stated in Via Rail, above, at paragraph 22:
The obligation to provide
adequate reasons is not satisfied by merely reciting the submissions and
evidence of the parties and stating a conclusion. Rather, the decision maker
must set out its findings of fact and the principal evidence upon which those
findings were based. The reasons must address the major points in issue. The
reasoning process followed by the decision maker must be set out and must
reflect consideration of the main relevant factors.
[31]
The
Visa Officer did not set out her findings of fact and principal evidence. She
did not turn her mind to the main relevant factors and she did not engage in a
meaningful reasoning process.
Interpretation
of subsection 25(1) of IRPA
[32]
Although
pursuant to subsection 63(1) of IRPA, Mr. Li’s father has the right to appeal
the decision regarding Mr. Li’s application for permanent residence to the
Immigration Appeal Division, according to section 65 of IRPA, the Immigration
Appeal Division cannot consider H&C considerations because it has been
decided that Mr. Li is not a member of the family class (due to paragraph
117(9)(d) of the Regulations).
[33]
There
have been many challenges to paragraph 117(9)(d) of the Regulations and
many recent decisions have upheld the validity of the paragraph and confirmed
that the Immigration Appeal Division did not have jurisdiction to consider
H&C factors in this type of situation. In fact, in most of the cases, this
Court has found that the applicant should apply for consideration on H&C
grounds through section 25 of IRPA rather than rely on a family class
sponsorship appeal. (See for example: De Guzman v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2004 FC 1276, [2004] F.C.J. No. 1557
(QL); Phan v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2005 FC
184, [2005] F.C.J. No. 239 (QL); Flores v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2005 FC 854, [2005] F.C.J. No. 1073
(QL).)
[34]
Invoking
subsection 25(1) and making an application to have the H&C factors
considered gave Mr. Li an interview during which the Visa Officer repeatedly
recited paragraph 117(9)(d) and reiterated that it was his father’s
responsibility to include him on his application for permanent residence.
[35]
Mr.
Li has put forward several grounds for consideration on H&C grounds in his
application and has provided documents to support those grounds. None of this
content was referred to in the decision nor in the CAIPS notes. Neither
focussed consideration nor analysis of “equitable factors” was taken into
written account.
Duty of
fairness
[36]
At
the interview, Mr. Li states that his mother advised the Visa Officer that
although they had tried, they could not locate the original divorce certificate
so they obtained a new copy of the same divorce certificate. The Visa Officer
indicated that she wanted to see the previous divorce certificate, stating “IF
THE SPONSOR HAS A COPY ASK HIM TO SUBMIT IT” (CAIPS notes, Tribunal Record at
page 6), but she then refused the application on the same day, without waiting
to obtain a copy.
[37]
The
Visa Officer provided no reason as to why she was not satisfied with the newly
issued divorce certificate. She did not state that she doubted Mr. Li’s or his
parents’ credibility.
[38]
In
addition, Mr. Li’s counsel wrote a letter shortly after the interview
requesting that the Visa Officer review the previous files of Mr. Li’s father
and sister’s applications as both contained copies of the original divorce
certificate. Indeed, the Application Record contains a copy of the original
divorce certificate issued on May 17, 1991 (Applicant’s Application Record at
page 156).
[39]
Fairness
would dictate that the Visa Officer provide Mr. Li with the opportunity to
obtain the original divorce certificate or to verify the CIC records of the
applications of Mr. Li’s father and sister before making a decision in this
case. The divorce certificate is important because it could indicate that the
previous officer was aware of the existence of Mr. Li in his father’s
application for permanent residence.
[40]
Therefore,
the Visa Officer breached the duty of fairness owed to Mr. Li by failing to
provide him with an opportunity to obtain the requested document before making
her decision.
CONCLUSION
[41]
Although
there is no doubt that this is a father and son and that the father was aware
of the existence of his son, at the time of the father’s application for
permanent residence, this was not a child that he was in a position to raise
himself. Therefore, he either committed an inadvertent or advertent error in
his application by not including his son. Nevertheless, should the father be
denied the possibility of being with his son if the custody matter, whereby he
did not have custody of his son at that time, is no longer in effect? It is to
be noted that the divorce agreement which was presented to the previous officer
not only spoke of the daughter but his son was also clearly specified
therein. No attempt was made by the father to hide the existence of his son
and the situation within the particular circumstances of the father in regard
to the son, which constitutes a case unto itself (cas d’espèce),
warrants further examination to ensure that the matter is duly considered,
under subsection 25(1) of IRPA, within the framework of the fragility of the
human condition which that subsection addresses.
[42]
This
application for judicial review is therefore granted and the decision is
returned to a Visa
Officer for redetermination.
JUDGMENT
THIS COURT ORDERS that the
application for judicial review be granted and the decision be returned to a
Visa Officer for redetermination.
“Michel M.J. Shore”