Date:
20060629
Docket:
IMM-6821-05
Citation:
2006 FC 826
Ottawa, Ontario, June 29, 2006
PRESENT: The Honourable Mr. Justice
Shore
BETWEEN:
LIONEL
AUGUSTE NTUNZWENIMANA
Applicant
and
THE
MINISTER OF CITIZENSHIP
AND
IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
INTRODUCTION
[1] There is no doubt that appreciation of the
evidence is a matter for determination by the Board, however, in this case it
neglected to distinguish the documentary evidence as I have stated above. It
also failed to relate the evidence before it to the particular circumstances of
this applicant. …
Since the Board failed to consider the
evidence in light of the “particular situation” of the applicant, I am
satisfied that it committed an error in law. The application for judicial
review is allowed. The decision of the Board is set aside….
Jeyachandran v.
Canada (Solicitor General),[1995] F.C.J. No. 487
(QL), as Mr. Justice McKeown stated at paragraph 9.
NATURE OF JUDICIAL PROCEEDING
[2] This is an application for judicial
review under subsection 72(1) of the Immigration and Refugee Protection Act,
S.C. 2001, c. 27 (Act), of a decision of the Refugee Protection Division of the
Immigration and Refugee Board (Board), dated October 19, 2005, which held that
the applicant was not a Convention refugee or a person in need of protection.
[3] Mr. Lionel Auguste Ntunzwenimana is
seeking judicial review of the impugned decision under section 18.1 of the Federal
Courts Act, SOR/98-106.
FACTS
[4] The applicant, Mr. Lionel Auguste
Ntunzwenimana, is a citizen of Burundi. He alleges that he has a well-founded
fear of persecution because of his ethnic origin and the fact that the rebels
have targeted him for his imputed political opinions.
[5] Mr. Ntunzwenimana alleges that on
October 15, 2004, his country’s army found rebels near the apartment where he
was living. Some were arrested and imprisoned. The rebels of the Forces
nationales de liberation (FNL) Palipehutu, thinking they had been denounced by
the local people, decided to seek revenge. In the night of October 24, 2005,
the rebels attacked Mr. Ntunzwenimana’s neighbourhood. He escaped with his
suitcase through the rear of the house. The rebels threw a grenade at him when
they saw him running away.
[6] On the morning of October 24, 2004,
Mr. Ntunzwenimana went to the church and met with the priest, who advised him
to leave the country. The priest helped him to obtain a United States visa. He
also gave him some money to enable him to leave the country. With a passport issued
in October 2004, Mr. Ntunzwenimana left Burundi on October 31, 2004, travelling
through Kenya and Holland before arriving at New York on November 1, 2004.
Someone whose name is unknown to him came to get him at the airport and gave
him instructions on how to get to Canada. Mr. Ntunzwenimana arrived in Canada
on November 3, 2004, and immediately expelled his intention to seek Canada’s
protection.
[7] M. Ntunzwenimana’s family is
dispersed throughout the world. His father is in Montréal, where he too has
claimed refugee status. His mother is in Bujumbura with some of his brothers
and sisters, while one of his sisters has been accepted as a refugee in Norway.
IMPUGNED DECISION
[8] The Board rejected Mr.
Ntunzwenimana’s refugee claim since he had not discharged his onus of
demonstrating that he had a well-founded fear of persecution or that he would
risk his life or cruel and unusual treatment or punishment should he return to
Burundi.
[9] The Board found that Mr.
Ntunzwenimana was not credible in regard to his subjective fear since his
conduct was incompatible with that of a reasonable person alleging fear of
persecution in his country and seeking international protection. He did not
seek the protection of Burundi before claiming international protection and did
not seek refuge elsewhere in Burundi. Also, Mr. Ntunzwenimana did not make a
refugee claim in Holland or the United States.
POINTS AT ISSUE
[10] Did the Board err in assessing Mr.
Ntunzwenimana’s credibility?
[11] Did the Board err in finding that
Mr. Ntunzwenimana should have sought protection in his own country before
claiming international protection?
ANALYSIS
Statutory framework
[12] Section 96 of the Act provides that
a person is a refugee if that person fears persecution for reasons of race,
religion, nationality, membership in a particular social group or political
opinion:
96. A
Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of
persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a
particular social group or political opinion,
|
96. A
qualité de réfugié au sens de la Convention – le réfugié – la personne qui,
craignant avec raison d’être persécutée du fait de sa race, de sa religion,
de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions
politiques :
|
(a) is
outside each of their countries of nationality and is unable or, by reason of
that fear, unwilling to avail themself of the protection of each of those
countries; or
|
a) soit se trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et
ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de
chacun de ces pays;
|
(b)
not having a country of nationality, is outside the country of their former
habitual residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to
return to that country.
|
b) soit, si elle n’a pas de nationalité et se trouve hors du pays
dans lequel elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette
crainte, ne veut y retourner.
|
[13] Subsection 97(1) of the Act reads as
follows:
97. (1) A
person in need of protection is a person in Canada whose removal to their
country or countries of nationality or, if they do not have a country of
nationality, their country of former habitual residence, would subject them
personally
|
97. (1) A
qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et serait
personnellement, par son renvoi vers tout pays dont elle a la nationalité ou,
si elle n’a pas de nationalité, dans lequel elle avait sa résidence
habituelle, exposée :
|
(a) to
a danger, believed on substantial grounds to exist, of torture within the
meaning of Article 1 of the Convention Against Torture; or
|
a) soit au risque, s’il y a des motifs sérieux de le croire, d’être
soumise à la torture au sens de l’article premier de la Convention contre la
torture;
|
(b) to
a risk to their life or to a risk of cruel and unusual treatment or
punishment if
|
b) soit à une menace à sa vie ou au risque de traitements ou peines
cruels et inusités dans le cas suivant :
|
(i)
the person is unable or, because of that risk,
unwilling to avail themself of the protection of that country,
|
(i)
elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se
réclamer de la protection de ce pays,
|
(ii)
the risk would be faced by the person in every
part of that country and is not faced generally by other individuals in or
from that country,
|
(ii)
elle y est exposée en tout lieu de ce pays
alors que d’autres personnes originaires de ce pays ou qui s’y trouvent ne le
sont généralement pas,
|
(iii)
the risk is not inherent or incidental to lawful
sanctions, unless imposed in disregard of accepted international standards,
and
|
(iii)
la menace ou le risque ne résulte pas de
sanctions légitimes – sauf celles infligées au mépris des normes
internationales – et inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles,
|
(iv)
the risk is not caused by the inability of
that country to provide adequate health or medical care.
|
(iv)
la menace ou le risque ne résulte pas de
l’incapacité du pays de fournir des soins médicaux ou de santé adéquats.
|
Standard of review
[14] Purely factual questions such as
credibility and the issue of State protection, decided by an administrative
tribunal, are reviewable according to the standard of patent unreasonableness (Harb
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2003 FCA 39, [2003]
F.C.J. No. 108 (QL), at paragraph 14; Ontario Assn. of Architects v. Assn.
of Architectural Technologists of Ontario, [2003] 1 F.C. 331 (F.C.A.), 2002
FCA 218, [2002] F.C.J. No. 813 (QL), at paragraph 31; Stadnyk v. Canada
(Employment and Immigration Commission) (2000), 257 N.R. 385 (F.C.A.),
[2000] F.C.J. No. 1225 (QL), at paragraph 22; Jaworski v. Canada (Attorney
General) (2000), 255 N.R. 167 (F.C.A.), [2000] F.C.J. No. 643 (QL), at
paragraphs 49 and 72).
Credibility
[15] Although there is a presumption that
the Board has examined all of the evidence, that presumption is rebuttable.
[16] In this case, to assess the
credibility of Mr. Ntunzwenimana’s story, the Board discussed all of the
evidence adduced before it. The most recent documents concerning the conditions
in the country (Burundi) were not examined and assessed with Mr.
Ntunzwenimana’s story.
[17] At the hearing, Mr. Ntunzwenimana
provided some explanations that are consistent with the most recent information
concerning the conditions of the country as they affect him.
As to the evidence related to the availability of protection in the
state of origin, the following elements should be considered
[18] In Canada (Minister of Employment
and Immigration) v. Villafranca (1992), 150 N.R. 232, [1992] F.C.J. No.
1189 (QL), the Court ruled:
Where, however, the state is so weak, and
its control over all or part of its territory so tenuous as to make it a
government in name only, as this court found in the case of Zalzali v Canada
(Minister of Employment and Immigration) [1991] 3 FC 605, a refugee may
justly claim to be unable to avail himself of its protection. Situations of
civil war, invasion or the total collapse of internal order will normally be
required to support a claim of inability.
[19] Mendivil v. Canada (Secretary of
State) (1994), 23 Imm. L.R. (2d) 225, [1994] F.C.J. No. 2021 (QL), a
decision that the Federal Court of Appeal handed down after Villafranca,
supra, is also enlightening. In that case, the Court’s majority ruled as
follows:
The question the Board members should
address in assessing the evidence as a whole is whether, on the facts as shown,
it can still be assumed that the state of Peru is able to protect the claimant
or whether such a presumption has been rebutted by him. Isolated cases of
persons having been victimized may not reverse the presumption. A state of
profound unrest with ineffective protection for the claimant may, however, have
reversed it. In such a case, as I understand La Forest J., a “subjective
fear of persecution combined with state inability to protect the claimant
creates a presumption that the fear is well-founded.” [Emphasis added]
[20] However, notwithstanding the
abundant documentary evidence produced by Mr. Ntunzwenimana concerning the
situation in Burundi and the State’s inability to protect its citizens, the
Board member found that: “Consequently, the panel believes that there was a
form of protection available in the capital of Burundi and that, unfortunately,
the claimant did not see fit to seek protection from his country’s
authorities.”
[21] Given the Board’s error in finding
that the protection afforded by the State was sufficient and effective because
some armed groups were patrolling in the neighbourhoods of Bujunbura, since
it failed to take due account of the evidence showing the contrary, and the
Board’s apparent failure to take into account the state of profound insecurity
prevailing in Burundi because of the State’s inability to protect its
nationals, the Board committed a reviewable error.
[22] Normally, persecution is understood
as an action that emanates from the authorities of a country. Such action may
also emanate from groups within the population that do not conform to the
standards established by the laws of the country. When acts of a serious or
extremely offensive discriminatory nature are committed by the general
population, they may be considered persecutions if they are knowingly tolerated
by the authorities or if the authorities refuse or are unable to provide
effective protection.
[23] The principle governing State
protection was laid down by the Supreme Court of Canada in Canada (Attorney
General) v. Ward, [1993] 2 S.C.R. 689, [1993] S.C.J. No. 74 (QL), in which
the Court held that a state’s capacity to protect its citizens is only a
presumption which may be rebutted when a claimant presents clear and convincing
evidence that the state is unable to protect him. The kind of evidence that
could help a court to arrive at such a finding was addressed by Mr. Justice La
Forest when he stated, at paragraph 50, that:
… a claimant might advance testimony of
similarly situated individuals let down by the state protection arrangement or
the claimant’s testimony of past personal incidents in which state protection
did not materialize.
[24] In this case, Mr. Ntunzwenimana
testified that the State is unable to protect its citizens, since the many
actions of the rebels over the entire territory of Burundi, since 1993, had
resulted in thousands of victims, and the State was not and is not capable of
stopping this war or resolving the ethnic problem that is the source of these
conflicts.
[25] Although a number of agreements have
been signed, culminating in the Aroucha agreement, which gave rise to hopes for
a cessation of confrontations, the State has proved unable to resolve the
ethnic problem and stop the conflicts.
[26] In the case at bar, the Board based
its conclusion concerning the availability of State protection solely on a
portion of the documentary evidence mentioning that the authorities are
pursuing the people in the FNL Palipehutu; that the state apparatus has not
broken down or collapsed; that the State is attempting to regulate actions in
this country; and that the soldiers conduct surveillance in the applicant’s
neighbourhood and most neighbourhoods in the capital, and thus that there is
some form of protection in the capital of Burundi.
[27] Finally, the Board found that Mr.
Ntunzwenimana had failed to exercise his duty to seek the protection of his
country of origin.
[28] It is clear that the Board engaged
in a discussion that was incomplete in view of the documents that were not
examined or discussed, and this means that its finding concerning the
protection of the State is unreasonable.
[29] As long as there is a moratorium
against Burundi — Canada considers the life of the people of Burundi completely
insecure, as the ethnic conflicts have not ceased and the civil war continues —
how can it be found that the State of Burundi could guarantee effective
protection to its citizens? More precisely, in Mr. Ntunzwenimana’s case, the
situation is clearly one in which his protection would in all probability be
precarious, in the sense that it is beyond what is considered feasible by the
State.
[30] The Board found that “[b]ased on all
of the documentary evidence that the panel has seen” (without citing the
documentary evidence in support of its conclusion) there is nothing that would
suggest a breakdown of the State.
[31] In the first place, the Board did
not examine or cite in its decision the conflicting evidence indicating that
notwithstanding the government’s efforts in this regard, there are still some
major problems.
[32] This contradictory documentary
evidence was referred to in a document, “Everyday Victims: Civilians in the
Burundi war” (Human Rights Watch, December 2003):
(a) The civilian population and individual civilians
generally are to be protected against attack. Civilians or civilian objects may
not be the object of deliberate attack. An attack is indiscriminate and in
violation of international law....
(b) In the early morning of April 23, FNL combatants attacked
the national police brigade at Kabezi. Other FNL combatants ambushed soldiers
en route to reinforce the brigade, occasioning an exchange of fire in which several
civilians were killed. Soldiers then deliberately killed civilians in and near
the ambush site. These killings illustrate the disregard of civilian lives
by both government soldiers and FNL combatants as well as the deliberate
killings of civilians by government soldiers. [Emphasis added]
(c) At some point during the exchange of fire between
government soldiers and FNL combatants or shortly thereafter, the soldiers
reportedly turned their guns directly on the civilians who were streaming down
the road towards them.
(d) National authorities made no comment on the Kabezi
killings. ... A number of eyewitnesses to the events have been summoned by
soldiers and have fled the area, making establishing the truth more difficult.
[Emphasis added]
(e) The next day the military commander of Socarti camp and
the zone head held a meeting with local residents at their request. According
to one witness who attended the meeting, the commander said that if there were
another policeman or administrative official killed, “It was the population of
Kinama that would pay. I will erase Kinama.” Emphasis added]
(f) Members of the Burundian armed forces stationed in
relatively small posts around the country lived in close proximity to
civilians and often appropriated their property or extorted services from them.
Some deliberately killed or otherwise injured civilians in the course of
robberies or as punishment for noncompliance with their orders. If such
crimes were reported to the commanding officers of the accused, military
authorities rarely investigated and, more rarely still, prosecuted such crimes.
[Emphasis added]
(g) Killings and Abductions by the FDD and FNL
While engaged in their war against government soldiers,
combatants of both rebel movements sometimes have deliberately targeted
civilians, often because they knew them to have or believed them to have links
to the authorities. In other cases, they have killed civilians to demonstrate
that government officials could not or would not protect the people of a given
area.
(h) In early September FDD and FNL combatants began fighting
each other, first in parts of Bujumbura rural, Bubanza, and Muramvya provinces
and soon after in the streets of Bujumbura. The forces sometimes engaged in
skirmishes, especially at the start in the rural areas, but more recently they
have targeted specific persons presumed to be linked to the rival movement. In
many cases, the combatants deliberately killed family members or others found
in the company of their supposed target. [Emphasis added]
(i) Witnesses can sometimes identify the attackers in these
incidents, but often they cannot or will not do so, usually from fear of
reprisals. [Emphasis added]
(j) In several cases witnesses reported that soldiers
responded to calls for help and intervened to protect them, but more often
victims say that the military or police do little or nothing to stop
violence by the combatants.... there was at least one part of Bujumbura where
the FDD combatants rather than city officials controlled the movement of
citizens. [Emphasis added]
(k) In the
documentary evidence, “Burundi: Suffering in Silence: Civilians in Continuing
Combat in Bujumbura Rural” (Human Rights Watch Briefing Paper, June 2004):
Government soldiers operating in Bujumbura rural include
units stationed at fixed military posts, who generally spend weeks or months in
the same place and who often become known to the local population, as well as
mobile units sent in for temporary missions who are rarely in any one place
very long. Rebels may belong to the FDD led by Pierre Nkurunziza or to the FNL
led by Agathon Rwasa. With different forces operating in the same area, those
accused of abuses often claim innocence and assign the blame to their
opponents, as in the case of rape at Kirombwe described above. The FDD
accuse the FNL and vice versa. Even between the supposedly allied forces of the
government army and the FDD, each side accuses the other of responsibility for
abuses.
If perpetrators of crimes and their military units
cannot be identified, then accountability becomes impossible. [Emphasis
added]
[33] This Court has held that all of the
documentary evidence must be assessed as a whole, and not examined piecemeal (Owusu
v. Canada (Minister of Employment and Immigration), [1989] F.C.J. No. 33
(F.C.A.) (QL); Lai v. Canada (Minister of Employment and Immigration)
(1989), 8 Imm. L.R. (2d) 245 (F.C.A.), [1989] F.C.J. No. 826 (QL); Hilo v.
Canada (Minister of Employment and Immigration) (1991), 15 Imm. L.R. (2d)
199 (F.C.A.), [1991] F.C.J. No. 228 (QL)). Where the Board has not so
proceeded, the Court’s intervention is warranted.
[34] This Court therefore holds that the
Board erred in stating that Mr. Ntunzwenimana had not discharged his obligation
to seek the protection of his country of origin.
That the applicant might have
an internal flight alternative
[35] The Court holds that the Board also
erred when it found, based on prior documentary evidence, that Mr.
Ntunzwenimana’s “last move was within the capital but dates back to
July 2003. Following the events that he alleges occurred in October 2004,
the claimant did not move to another house, city or state in the country.
Observing that the authorities are trying by various means to eliminate the FNL
Palipehutu rebels, the panel believes that, in addition to the fact that he did
not seek the state’s protection, he could at least have moved to another city
or state in his country to escape the threat of the FNL Palipehutu.”
[36] Yet the recent documentary evidence
pointed in the opposite direction. If the Board had bothered to comment on this
evidence, it would in all probability have found that an internal flight
alternative in Burundi was not a conceivable solution for Mr. Ntunzwenimana in
his particular situation, as evidenced by the objective documentation.
[37] The case law is well settled: in
order to find that an internal flight alternative (IFA) exists, a two-pronged
test must be passed.
[38] The Board must be persuaded on a
balance of probabilities that Mr. Ntunzwenimana did not seriously risk
persecution in Burundi and that, in view of all the circumstances, including
those peculiar to him, the situation in Burundi was such that it would be
unreasonable for Mr. Ntunzwenimana to seek refuge there.
[39] In Thirunavukkarasu v. Canada (Minister
of Employment and Immigration), [1994] 1 F.C. 589, [1993] F.C.J. No. 1172
(C.A.) (QL), Mr. Justice Linden made the following comment about the second
prong of the internal flight alternative test:
An IFA cannot be speculative or theoretical
only; it must be a realistic, attainable option. Essentially, this means that
the alternative place of safety must be realistically accessible to the
claimant. Any barriers to getting there should be reasonably surmountable.
[40] The Board did not rule on the third
country issue since it failed to pay any heed to Mr. Ntunzwenimana’s
explanations and the descriptions of the present situation in Mr.
Ntunzwenimana’s country of origin.
That Mr. Ntunzwenimana was not credible in regard to his subjective
fear and that he did not seek protection from his country’s authorities
[41] To make this finding, the Board
based itself on the fact that Mr. Ntunzwenimana had managed to escape from his
apartment during the attack of the FNL rebels but “was able to finish packing his
suitcase and escape by the back door of the house”. (See Yé v. Canada
(Minister of Employment and Immigration), [1992] F.C.J. No. 584 (F.C.A.)
(QL), per Mr. Justice MacGuigan of the Federal Court of Appeal.)
[42] But Mr. Ntunzwenimana never stated
that he had packed his suitcase. For persons living in a country where a civil
war is raging, and who are in constant survival mode, it is quite usual to have
a minimum of things ready to take away.
Mr. Ntunzwenimana did not seek protection… from other countries by
demonstrating the reasons for it
[43] Mr. Ntunzwenimana left Burundi on
October 31, 2004, travelling through Holland for a few hours and spending a day
in the United States while in transit.
[44] In Papsouev v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), (1999) 168 F.T.R. 99, [1999] F.C.J. No.
769, the claimant stayed eight days in the United States (and not only one day
as in the case of Mr. Ntunzwenimana). Mr. Justice Rouleau made the following
comment:
No doubt many authorities support the
position that a Board may take into account the delay in making a claim for
refugee status to impugn a claimant’s credibility but all of the jurisprudence
cited in referring to this principle does not assist since it was not the
primary reason for denying the claim. It is usually a corollary reason to what
is considered to be more central for refusing a claimant.
Therefore, even if the Board found that the
applicants were not credible and rejected their account of what happened to
them in Russia because of their delay in making their refugee claim, it still
had to consider or comment on the central question of whether or not the
applicants had a well-founded fear of persecution in Russia as a result of
their religion….
[45] In Gavryushenko v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), [2000] F.C.J. No. 1209 (QL), the applicant
spent three weeks (21 days) in the United States. The Court, referring to Ilie
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration) (1994), 88 F.T.R. 220,
[1994] F.C.J. No. 1758 (QL), cited comments by Professor Hathaway in The Law
of Refugee Status (Toronto: Butterworths, 1991):
The fact that a person does not seize the
first opportunity of claiming refugee status in a signatory country may be a
relevant factor in assessing his or her credibility, but it does not thereby
constitute a waiver of his or her right to claim that status in another
country.
[46] Following the pronouncements of Mr.
Justice Rouleau in Dcruze v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), (1999) 171 F.T.R. 76, [1999] F.C.J. No. 987 (QL), the Court
held that a delay of two years and six months between the applicant’s departure
from Bangladesh and his refugee claim in Canada was not as great as in Cruz
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [1994] F.C.J. No. 1247
(QL) (a seven-year delay) or in Safakhoo v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), [1997] F.C.J. No. 440 (QL) (a five-year delay) and should
not have been decisive in that case.
[47] The Board stated that it understood
that Mr. Ntunzwenimana could come to Canada to join his father, who is
undergoing medical treatment in Canada, but, as a person in distress, he should
claim protection in the first third country he enters.
There is no requirement in the Convention
that a refugee seek protection in the country nearest her home, or even in the
first state to which she flees. Nor is it requisite that a claimant travel
directly from her country of first asylum to the state in which she intends to
seek durable protection.
(See Gavryushenko, supra)
[48] In Soueidan v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), 2001 FCTD 956, [2001] F.C.J. No. 1397
(QL), Mr. Justice Blais stated:
However, earlier decisions indicate that the
delay in making a claim is usually only one of many reasons for concluding that
a claimant lacks credibility and does not generally, by itself, constitute a
sufficient basis for dismissing a claim.
[49] Therefore, the manner in which the
Board proceeded was patently unreasonable, in view of the evidence that was
not, unfortunately, examined adequately, irrespective of the conclusion the
Board would have reached. However, it was necessary for the Board to proceed
logically, even if its method had differed from that of the Court, to show that
it had assessed the major factors.
[50] The Board erred several times
concerning the status of Mr. Ntunzwenimana’s father; first, the father is not
an advisor to his country’s embassy in the United States, but simply an
official with duties in connection with the Ministry of Foreign Affairs and
Co-operation.
[51] Furthermore, Mr. Ntunzwenimana’s
father never came to Canada to receive medical treatment. Mr. Ntunzwenimana’s
father is a refugee claimant in Canada and, at the time when Mr. Ntunzwenimana
entered Canada, he was in the United States.
[52] Also, Mr. Ntunzwenimana’s mother, as
a result of the bomb attack of June 24, 2004, no longer lives in the family
residence and no longer works at the Ministry of Finance, as the Board stated.
The Board’s statement that Mr. Ntunzwenimana could have been protected due to
his parents’ positions illustrates a dearth of specific information.
[53] In Muzychka v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), [1997] F.C.J. No. 279 (QL), Madam Justice
Tremblay-Lamer stated:
Indeed, it is clear law that overlooking or
excluding relevant evidence constitutes a reviewable error of fact.
[54] In Jeyachandra, supra,
Mr. Justice McKeown stated:
There is no doubt that appreciation of the
evidence is a matter for determination by the Board, however, in this case it
neglected to distinguish the documentary evidence as I have stated above. It
also failed to relate the evidence before it to the particular circumstances of
this applicant. …
Since the Board failed to consider the
evidence in light of the “particular situation” of the applicant, I am
satisfied that it committed an error in law. The application for judicial
review is allowed. …
[55] Although there is a presumption that
the Board has examined all of the evidence, that presumption is rebuttable.
CONCLUSION
[56] Therefore, the Board’s find on
credibility is arbitrary in view of the objective and subjective evidence.
[57] In view of the foregoing, the Court rules
that there are serious reasons to refer the matter back to the Board for
redetermination by a differently constituted panel.
JUDGMENT
THE COURT ORDERS that
1. The application for judicial review is allowed and the
matter is referred for redetermination back to a differently constituted panel.
2. No serious question of general importance is certified.
“Michel M.J. Shore”
Certified true translation
Richard Fiddler
FEDERAL COURT
SOLICITORS OF RECORD
DOCKET: IMM-6821-05
STYLE OF CAUSE: LIONEL
AUGUSTE NTUNZWENIMANA v. THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
PLACE OF HEARING: Montréal,
Quebec
DATE OF HEARING: June
21, 2006
REASONS FOR ORDER: Mr.
Justice Shore
DATED: June
29, 2006
APPEARANCES:
Lia
Cristinariu
|
FOR THE APPLICANT
|
Sylviane Roy
|
FOR THE RESPONDENT
|
SOLICITORS OF RECORD:
LIA CRISTINARIU
Montréal,
Quebec
|
FOR THE APPLICANT
|
JOHN H. SIMS,
Q.C.
Deputy
Attorney General of Canada
|
FOR THE RESPONDENT
|