Citation: 2013 TCC 161
Date: 20130517
Docket: 2011-3345(IT)I
BETWEEN:
HICHAM LAHLOU,
Appellant,
and
HER MAJESTY THE QUEEN,
Respondent.
REASONS FOR JUDGMENT
Boyle J.
[1]
This informal appeal
concerns whether post-doctoral fellowships received by the taxpayer in 2008
while a post-doctoral scholar at McGill University qualify for the subsection
56(3) scholarship exemption.
[2]
There are several prior
decisions of this Court concerning the taxation of post-doctoral fellowships.
See for example, the decision of Archambault J. in Chabaud v. The Queen,
2011 TCC 438, the decisions of Woods J. in Huang v. The Queen, 2012 TCC
81, 2012 DTC 1120 and in Caropreso v. The Queen, 2012 TCC 212, 2012 DTC
1190 and my decision in Lewis v. The Queen, 2013 TCC 137. These cases
highlight the fact that, prior to the 2010 legislative amendments to the
definition of “qualifying educational program” in subsection 118.6(1) of the Income
Tax Act (the “Act”), these cases are very dependent upon their
particular facts and circumstances. As noted by Woods J. in Huang, since
the 2010 amendments it is clear that post-doctoral research fellowships do not
qualify for the subparagraph 56(3)(a)(i) scholarship exemption. The
decision in Lewis confirms that.
[3]
In this case, the
Respondent’s principal position is that the amounts were fellowships described
in subparagraph 56(1)(n), but that they did not qualify for the
scholarship exemption in subparagraphs 56(1)(n)(ii) and 56(3)(a)(i)
because they were not received in connection with Mr. Lahlou’s enrolment as a
student in an educational program that qualifies for the subsection 118.6(2)
education credit.
[4]
It its Reply, the
Respondent pleaded in the alternative that the amounts were not fellowships but
were employment income, or in the further alternative, were research grants
included in income under paragraph 56(1)(o). After hearing the evidence
of the taxpayer and of his post-doctoral research supervising professor, the
Respondent abandoned these two alternative arguments.
[5]
The Respondent did not
plead or argue the position that the fellowships were income from the office of
post-doctoral scholar, trainee, researcher or fellow and for that reason
excluded from being a fellowship described in subparagraph 56(1)(n)(i).
Facts
[6]
Briefly, in 2008 Dr.
Lahlou was a post-doctoral fellow at McGill University. His research project
was in the field of breast cancer progression. This research was conducted in a
McGill laboratory in its medicine and biochemistry departments under the
supervision of Professor William J. Muller, a Canada Research Chair in Molecular
Oncology. The evidence of both Dr. Muller and Dr. Lahlou is that Dr. Lahlou
conducted his research project quite independently and autonomously. Dr. Muller
appoints several post-doctoral fellows in his laboratory each year, and
currently has five post-doctoral fellows. The evidence of Dr. Muller is that
the purpose of the position in his laboratory is to have fellows train and
develop to become independent researchers qualified to do their own research
programs as associate professors in their own university labs. This is
consistent with the description of post-doctoral researchers and fellows on
McGill’s website. The maximum period of a post-doctoral fellow at McGill University is five years immediately following their doctorate.
[7]
The taxpayer completed
his PhD at a University in France. Upon arranging his fellowship at Dr.
Muller’s lab at McGill University prior to 2008, he personally obtained a
$30,000 fellowship from a French organization to support his research at McGill University. In order to begin his McGill fellowship, he obtained a Canadian work
permit and not a study permit.
[8]
In 2008, Dr. Lahlou
received two fellowships. One was from the
Fonds de la recherche en santé du Québec (“FRSQ”) in the amount
of $30,000. The FRSQ fellowship was paid directly by FRSQ to Dr. Lahlou in 12
monthly installments. The FRSQ did not require and did not receive any
reporting from Dr. Lahlou regarding his research progress or results.
[9]
McGill University
also awarded a $12,000 fellowship to Dr. Lahlou out of its funds and grant
monies allocated to Dr. Muller’s research lab. This was funded from a grant to McGill University by the Canadian Institutes of Health Research. McGill University paid this amount to Dr. Lahlou regularly over the course of the year.
[10]
Dr. Lahlou’s claim in 2008 for the
scholarship exemption for both fellowships was denied by the Canada Revenue
Agency (“CRA”). Upon then filing with CRA a copy of the T2202 form required for
the subsection 118.6(2) education credit along with a completed Schedule 11,
his claim for the subsection 118.6(2) education credit amounts was allowed.
However, he was still denied the scholarship exemption in subsections 56(1) and
subsection 56(3).
Law
The
relevant portions of the applicable Income Tax Act provisions are as
follows:
Amounts to be included in
income for year
56.(1) Without restricting the
generality of section 3, there shall be included in computing the income of a
taxpayer for a taxation year,
[…]
|
Sommes à
inclure dans le revenu de l’année
56.(1) Sans
préjudice de la portée générale de l'article 3, sont à inclure dans le calcul
du revenu d'un contribuable pour une année d'imposition:
[…]
|
Scholarships, bursaries etc…
(n) the amount, if any, by
which
(i) the total of all amounts
(other than […] amounts received in respect of, in the course of or by virtue
of an office or employment) received by the taxpayer in the year, each of
which is an amount received by the taxpayer as or on account of a
scholarship, fellowship or bursary, or a prize for achievement in a field of
endeavour ordinarily carried on by the taxpayer, other than a prescribed
prize,
exceeds
|
Bourses
d'études, de
perfectionnement,
etc.
n) l'excédent
éventuel:
(i) du total
des sommes (à l'exclusion des […] sommes reçues dans le cours des activités
d'une entreprise et des sommes reçues au titre, dans l'occupation ou en vertu
d'une charge ou d'un emploi) reçues au cours de l'année par le contribuable à
titre de bourse d'études, de bourse de perfectionnement (fellowship) ou de
récompense couronnant une oeuvre remarquable réalisée dans son domaine
d'activité habituel, à l'exclusion d'une récompense visée par règlement,
sur:
|
(ii) the taxpayer's scholarship
exemption for the year computed under subsection (3);
[…]
[…]
|
(ii)
l'exemption pour bourses d'études du contribuable pour l'année, calculée
selon le paragraphe (3);
[…]
[…]
|
Exemption for scholarships, fellowships, bursaries and
prizes
56.(3) For the purpose of subparagraph
(1)(n)(ii), a taxpayer's scholarship exemption for a taxation year is the
total of
|
Exemption pour bourses d'études,
bourses de perfectionnement (fellowships) ou récompenses
56.(3) Pour
l'application du sous-alinéa (1)n)(ii), l'exemption pour bourses d'études
d'un contribuable pour une année d'imposition correspond au total des sommes
suivantes:
|
a) the total of all amounts
each of which is the amount included under subparagraph (1)(n)(i) in
computing the taxpayer's income for the taxation year in respect of a
scholarship, fellowship or bursary received in connection with the taxpayer's
enrolment
|
a) le total des sommes représentant
chacune la somme incluse en application du sous-alinéa (1)n)(i) dans le
calcul du revenu du contribuable pour l'année au titre d'une bourse d'études
ou d'une bourse de perfectionnement (fellowship) reçue relativement à son
inscription:
|
(i) in an educational program
in respect of which an amount may be deducted under subsection 118.6(2) in
computing the taxpayer's tax payable under this Part for the taxation year,
for the immediately preceding taxation year or for the following taxation
year, or
[…]
|
(i) soit à un
programme d'études pour lequel une somme est déductible en application du
paragraphe 118.6(2)dans le calcul de l'impôt à payer par le contribuable en
vertu de la présente partie pour l'année, pour l'année d'imposition
précédente ou pour l'année d'imposition subséquente,
[…]
|
(c) the lesser of $500 and the
amount by which the total described in subparagraph (1)(n)(i) for the
taxation year exceeds the total of the amounts determined under paragraphs
(a) and (b).
|
c) 500 $ ou,
s'il est moins élevé, l'excédent du total visé au sous-alinéa n)(i) pour
l'année sur le total des sommes déterminées selon les alinéas a) et b).
|
Definitions
118.6.(1) For the purposes of sections 63 and 64 and this
subdivision,
[…]
|
Définitions
118.6.(1) Les définitions qui suivent
s'appliquent aux articles 63 et 64 et à la présente sous-section.
|
‘qualifying educational program” “programme de
formation admissible”
"qualifying educational
program" means a program of not less than three consecutive weeks
duration that provides that each student taking the program spend not less
than ten hours per week on courses or work in the program […]
[…]
|
"programme de formation
admissible""qualifying educational program"
"programme
de formation admissible" Programme d'une durée minimale de trois
semaines consécutives, aux cours ou aux travaux duquel l'étudiant doit
consacrer dix heures par semaine au moins et qui, s'il s'agit d'un programme
[…]
|
Education credit
118.6.(2) There may be deducted
in computing an individual's tax payable under this Part for a taxation year
the amount determined by the formula
A x B
where
A is the appropriate
percentage for the year; and
B is the total of the products
obtained when
|
Credit
d’impôt pour études
118.6.(2) Le
montant obtenu par la formule suivante est déductible dans le calcul de
l'impôt payable par un particulier en vertu de la présente partie pour une
année d'imposition:
A
x B
où:
A représente
le taux de base pour l'année;
B la somme
des produits suivants:
|
(a) $400 is multiplied by the
number of months in the year during which the individual is enrolled in a
qualifying educational program as a full-time student at a designated
educational institution, and
|
a) 400 $
multipliés par le nombre de mois de l'année pendant lesquels le particulier
est inscrit à un programme de formation admissible comme étudiant à temps
plein d'un établissement d'enseignement agréé,
|
(b) $120 is multiplied by the
number of months in the year (other than months described in paragraph
(a)),each of which is a month during which the individual is enrolled at a
designated educational institution in a specified educational program that
provides that each student in the program spend not less than 12 hours in the
month on courses in the program,
|
b) 120 $
multipliés par le nombre de mois de l'année (sauf ceux visés à l'alinéa a))
dont chacun est un mois pendant lequel le particulier est inscrit à un
programme de formation déterminé d'un établissement d'enseignement agréé, aux
cours duquel l'étudiant doit consacrer au moins 12 heures par mois.
|
if the enrolment is proven by
filing with the Minister a certificate in prescribed form issued by the
designated educational institution and containing prescribed information […].
|
Pour que le
montant soit déductible, l'inscription du particulier doit être attestée par
un certificat délivré par l'établissement - sur le formulaire prescrit
contenant les renseignements prescrits […].
|
The 2010 amendments are underlined below:
Definitions
118.6.(1) For the purposes of
sections 63 and 64 and this subdivision,
[…]
|
Les
modifications de 2010 sont soulignées ci-dessous :
Définitions
118.6.(1) Les définitions qui suivent
s'appliquent aux articles 63 et 64 et à la présente sous-section.
[…]
|
‘qualifying educational program” “programme de
formation admissible”
"qualifying educational
program" means a program of not less than three consecutive weeks
duration that provides that each student taking the program spend not less
than ten hours per week on courses or work in the program and, […] that is a
program at a post-secondary school level that does not consist primarily
of research (unless the program leads to a diploma from a college or a Collège
d'enseignement général et professionnel, or a bachelor, masters, doctoral or
equivalent degree) […]
|
"programme de formation
admissible" "qualifying educational
program" "programme de formation admissible"
Programme
d'une durée minimale de trois semaines consécutives, aux cours ou aux travaux
duquel l'étudiant doit consacrer dix heures par semaine au moins et qui, […] est un programme de niveau postsecondaire qui ne
consiste pas principalement à faire de la recherche, à moins qu'il ne mène à
un diplôme décerné par un collège ou un collège d'enseignement général et
professionnel ou à un baccalauréat, une maîtrise ou un doctorat ou à un grade
équivalent.[…]
|
Analysis
[11]
It is accepted by the parties and
the Court that the two amounts received by the taxpayer in this case are
fellowships described in subparagraph 56(1)(n)(i) given their nature and
purpose. Therefore, the question to be decided is whether they give rise to a
corresponding scholarship exemption amount for purposes of subparagraph
56(1)(n)(ii) and as defined in subsection 56(3). It is also accepted by
the parties and the Court that there is no basis to treat the two fellowships
differently for purposes of this analysis.
[12]
A taxpayer’s scholarship exemption
for a year is the total of all amounts received by the taxpayer in the year as
or on account of fellowships and similar amounts that were received in connection
with his enrolment in an educational program that qualifies for the subsection
118.6(2) education credit.
[13]
The definition of “qualifying
educational program” for purposes of the education credit in subsection 118.6
requires that the taxpayer be a student in a program at a post-secondary
educational institution that meets certain minimum periods spent on courses or
work. Since McGill University is a qualifying educational institution and its
post-doctoral fellow program requires more than the minimum amount of research
work, the question in this case narrows to whether McGill University’s
post-doctoral fellows are students. Student is not a defined term for these
purposes.
[14]
The evidence in this case on the
status of post-doctoral fellows in Québec and on whether McGill University characterizes its post-doctoral fellows as students is not perfectly clear nor entirely
consistent.
[15]
At McGill University, the
application and acceptance process for post-doctoral fellows is substantially
similar to that for doctoral fellows – those working on obtaining their PhDs.
In each case, it is very different than for undergraduate and master’s level
students.
[16]
McGill’s post-doctoral fellows are
required to be registered with the same group that registers doctoral
candidates. Post-doctoral fellows are issued student cards and student numbers.
They are governed by the university’s Handbook of Student Rights and
Responsibilities.
[17]
McGill University
issued Mr. Lahlou a T2202 certifying to CRA that he was a full-time student.
McGill’s website describes post-doctoral fellows as a trainee category with full-time
student status. Post-doctoral education at McGill University is administered by
its office of Graduate and Post-Doctoral Studies. They are required to sign a
Letter of Agreement for Post-Doctoral Education. Post-doctoral fellows are
members of McGill University’s Post-Graduates Students Society. Post-doctoral
fellows have access to the university’s Student Services.
[18]
On the other hand, McGill University does not always clearly characterize its post-doctoral fellows as
students and does not treat post-doctoral fellows as it does its students
working towards a degree. Post-doctoral fellows do not pay tuition or many other
fees. They do not follow the application and admission process applicable at
the bachelor and master’s levels. They do not take courses, obtain credits or
work towards a degree. In its Award Certification Form, McGill University refers several times to students and post-doctoral scholars as if they are different
registration characterizations. In its Course Calendar, McGill University does not include post-doctoral fellows in its categories of students (this is
perhaps because post-doctoral fellows do not generally take credit courses).
[19]
On balance, having considered the
overall evidence on this point, I am satisfied that while a post-doctoral
fellow at McGill University in 2008, Mr. Lahlou was considered by the
university and himself to be a student at the university. I consider it most
significant that in this case it appears clear that the purpose and structure of
the post-doctoral fellow program was the continued training and education of
the fellows within a fixed period of time following the receipt of their
doctoral degree.
[20]
Is it sufficient that McGill University characterized Mr. Lahlou as a student in its post-doctoral educational
program in this case? In Huang, Woods J. considered the meaning of the
term “student” used in the education credit provisions in the case of a
post-doctoral fellow. She chose to give it a broad meaning, and reflecting its
general usage, having considered the term within its context and having regard
to the purpose of the education credit provision and the scholarship exemption.
[21]
It is clear from the 2010
amendments that a student can be primarily performing research without pursuing
a degree and qualify for the education credit. Otherwise the amendments would
not have been necessary or would have been differently worded. The 2010
amendments introduced substantive new requirements to the education credit which
are in addition to the pre-existing requirements. This further supports a
broader meaning of the term “student” than that advanced by the Respondent in
this case.
[22]
In Huang the
evidence was that the Ontario government did not consider post-doctoral fellows
as students for purposes of allocating funding to universities. Woods J. did
not accept that this led to a conclusion that post-doctoral fellows were not
students within the ordinary meaning of that word. Similarly, in this case, the
evidence is that the Quebec provincial education ministry did not characterize
post-doctoral fellows as students for purposes of funding university operating
budgets. The province did however recognize post-doctoral fellows for purposes
of funding university building needs as persons to be accommodated within its
buildings. For the purposes of funding space, the province treats post-doctoral
fellows as full-time student equivalents as if they were doctoral students. The
evidence is also that provincial approval is required for educational programs
leading to a degree. For the same reasons as Woods J., I do not accept that the
provincial government’s meaning of the term students for university funding
purposes governs or restricts its meaning in the Act. Nor do I accept
that the meaning of the term educational program in the Act in 2008 was
restricted by the Quebec government’s requirement that educational programs
leading to a degree required their approval and that no post-doctoral programs
had sought approval (presumably because they do not lead to a degree).
[23]
Similarly, I do not find the
recommendations of a 1994 provincial focus group considering the appropriate role,
regulation, funding and development of post-doctoral fellows particularly
persuasive or helpful in the circumstances. Indeed, I have no indication how or
if that group’s recommendations were acted upon by the province except as
regards university funding. I was not referred to any provincial legislation
defining any of the terms in question.
[24]
Words used in the Act that
do not have a defined statutory meaning and that have a well-accepted meaning
in common usage among Canadians, and that do not also have any alternate
technical or special meaning, should generally be given their ordinary meaning
in reading the Act, subject to being considered in their context and
with the purpose of the relevant provisions in mind.
[25]
I conclude that Mr. Lahlou was a
student for purposes of the education credit and was entitled to a deduction in
respect of that credit. For this reason his 2008 fellowships qualified for the
scholarship exemption and were tax free. I agree with the reasons of Woods J.
in Huang on
this point. The Crown did not appeal its loss in Huang. I
would also note that this conclusion is consistent with the CRA having granted
Dr. Lahlou his subsection 118.6(2) education credit for the very year in issue
after he requested the adjustments to his initial 2008 assessment.
[26]
While Huang was an informal decision and
therefore of no official precedential value, I recognize it as a well and
clearly reasoned decision of this Court on the very point in issue in this
case. Had there been any doubt in my mind as to whether I concurred with the
reasons of Woods J., it is a decision that I would have respected and followed
in any event as a matter of judicial comity. After all, this is also an
informal decision of no official precedential value, and the issue has ceased
to be relevant after 2009 given the 2010 amendments.
[27]
The appeal is allowed, with costs.
Signed at Ottawa, Canada this 17th day of May 2013.
"Patrick Boyle"