Citation: 2008TCC113
Date: 20080227
Docket: 2006-1065(IT)G
BETWEEN:
DAVID HOMA,
Appellant,
and
HER MAJESTY THE QUEEN,
Respondent.
REASONS FOR ORDER
Lamarre J.
[1]
The appellant presented
a motion asking this Court to direct the respondent to answer by way of an
affidavit in Form 114 of the Tax Court of Canada Rules (General
Procedure) ("Rules"), a question on written examination
for discovery.
[2]
The question relates to
who, for the purposes of the medical expense credit in section 118.2 of
the Income Tax Act, as amended ("ITA"), is considered by
the Canada Revenue Agency ("CRA") to be a medical practitioner within
the definition in subsection 118.4(2) of the ITA. More
particularly, the appellant refers to "medical practitioners" as
listed in paragraph 3 of the income tax Interpretation Bulletin IT‑519R2
(concerning, among other things, medical expenses) under the general heading
"References to Medical Professionals". Paragraph 3 of that
bulletin reads as follows:
References to Medical Professionals
. . .
3. For purposes of the medical expense and
disability tax credits under sections 118.2 and 118.3, subsection 118.4(2)
provides that a reference to a medical practitioner, dentist, pharmacist, nurse
or optometrist means a person who is authorized to practice as such according
to the following laws:
(a) for a service rendered to an individual, the
laws of the jurisdiction in which the service is rendered;
(b) for a certificate issued for an individual,
the laws of the jurisdiction in which the individual resides or of a province;
and
(c) for a prescription issued to an individual,
the laws of the jurisdiction in which the individual resides, of a province or
of the jurisdiction in which the prescription is filled.
Medical practitioners authorized to practice in
accordance with the above laws can include (depending on the applicable
province or jurisdiction, as the case may be) the following:
(i) an osteopath;
(ii) a chiropractor;
(iii) a naturopath;
(iv) a therapeutist (or therapist);
(v) a physiotherapist;
(vi) a chiropodist (or podiatrist);
(vii) a Christian Science practitioner;
(viii) a psychoanalyst who is a member of the
Canadian Institute of Psychoanalysis or a member of the Quebec Association of
Jungian Psychoanalysts;
(ix) a psychologist;
(x) a qualified speech-language pathologist or
audiologist such as, for example, a person who is certified as such by The
Canadian Association of Speech-Language Pathologists and Audiologists (CASLPA)
or a provincial affiliate of that organization;
(xi) an occupational therapist who is a member
of the Canadian Association of Occupational Therapists;
(xii) an acupuncturist;
(xiii) a dietician; and
(xiv) a dental hygienist.
Additionally, a "nurse" includes a
practical nurse whose full-time occupation is nursing as well as a Christian
Science nurse authorized to practice according to the relevant laws referred to
in subsection 118.4(2).
[3]
More precisely, the
appellant asks the following questions:
1. For an
osteopath practising in Ontario:
a) does the CRA
consider the medical practitioner to be authorized?
b) does the CRA
allow the medical expense?
c) if the
response to (a) is "no" and the response to (b) is "yes"
why is it allowed?
2. Same as (1)
but for every province and jurisdiction namely:
− Alberta
− British Columbia
− Manitoba
− New Brunswick
− Nova Scotia
− Ontario
− Prince Edward
Island
− Québec
− Saskatchewan
− Newfoundland
− N.W.T.
− Nunavit [sic]
− Yukon
3. Same as (1)
and (2) but for all the medical practitioners listed in IT‑519R2:
− Osteopath;
− Chiropractor;
− Naturopath;
− Therapeutist;
− Therapist;
− Physiotherapist;
− Chiropodist;
− Podiatrist;
− Christian Science practitioner;
− Psychoanalyst who is a member of the Canadian Institute of
Psychoanalysis or a member of the Quebec Association of Jungian
Psychoanalysts;
− Psychologist;
|
− Qualified speech‑language
pathologist or audiologist such as, for example, a person who is certified as
such by The Canadian Association of Speech‑Language Pathologists and
Audiologists (CASLPA) or a provincial affiliate of that organization;
− Occupational therapist who is a
member of the Canadian Association of Occupational Therapists;
− Acupuncturist;
− Dietician;
− Dental hygienist;
− Practical nurse
|
[4]
In paragraph 37 of
his Amended Notice of Appeal, the appellant raises the matter of inconsistencies
between IT‑519R2 and the ITA, as follows:
37. The Appellant submits that IT‑519R2,
an Administrative Interpretation of the Medical Expense and Disability
Tax Credits published by the Minister, contains errors and inconsistencies
which create absurdities:
(a) An example of an error is that IT‑519R2 states that
a nurse includes a practical nurse whereas the Act only allows a
registered nurse. During the parliamentary debate on July 21, 1942 this
was confirmed by the Hon. James Ilsley, Minister of Finance, who
said, "We cannot let in the practical nurse, because anybody could
qualify.”
(b) An example of an inconsistency is that whereas IT‑519R2
allows the title of medical practitioner to be conferred on certain
practitioners who are not medical doctors, it fails to keep a balance between
what the Act allows and what IT‑519R2 allows. One example is that the Act
allows both the cost of a doctor and the medication prescribed whereas IT‑519R2
may allow the cost of the practitioner but not the cost of the medication
prescribed.
[5]
The appellant feels
that the question posed in the present motion is important because of the above‑stated
allegation that IT‑519R2 contains errors and inconsistencies which create
absurdities, and he expects that the answer to the question will show this to
be true.
[6]
The respondent refuses
to answer the question for all seventeen practitioners for each of the thirteen
provinces and territories. The respondent's position is the following, as
stated in her written representations:
16. In support of
its [sic] refusal to answer questions for all eighteen [sic]
practitioners for each of the thirteen provinces and territories, the
Respondent refers to the following passage from Chief Justice Bowman's reasons
in Baxter v. Her Majesty the Queen, 2004 D.T.C. 3947 [my underline]:
14. I turn then to the specific
questions in issue. The numbers correspond to those in the list. Quite frankly,
I personally do not think that it would affect the outcome of the case if none
of the questions were answered. Similarly, if they were answered, the outcome
would not be affected by what the answer was. Nonetheless, I shall endeavour
to draw a line between questions that are clearly irrelevant and those that a
trial judge might arguably be asked by counsel to consider of some possible
relevance in the context of all the evidence. I asked counsel for the
appellant why, if the questions are as irrelevant as he contends, he does not
simply let his witness answer. The objection gives to the question the
appearance of importance that it might not otherwise have.
17.
As stated above by Justice Campbell in General
Motors of Canada Ltd. [v. Her Majesty the Queen, [2006]
G.S.T.C. 40], “discoveries should never become general fishing expeditions”.
18.
Accordingly, the Respondent submits that the Appellant’s
statement that the questions are “important to [him] because of the
allegations he makes in the Annex of the Notice of Appeal, paragraph 37, that
IT-519R2 contains errors and inconsistencies which create absurdities and he
expects that the answer to the question will show this to be true”, is not
sufficient in itself to justify his current request.
19.
For the sake of argument, the Respondent
acknowledges the existence of inconsistencies between each province and
territory with respect to the issue of which health practitioner might be
recognized as a “medical practitioner”.
20.
That being said, the Respondent submits that the
situation is due to the fact that the actual determination for each health
profession is left to the legislative bodies of the respective province and
territory.
21.
CRA’s determination of whether a taxpayer is
entitled to claim a medical expense tax credit under section 118.2 of the Income
Tax Act is therefore dependant [sic] upon the laws of the
jurisdiction in which the service is rendered.
22.
This situation is confirmed by paragraph
118.4(2)(a) of the Income Tax Act which provides [my underline]:
(2) For the purposes of sections 63, 118.2,
118.3 and 118.6, a reference to an audiologist, dentist, medical doctor,
medical practitioner, nurse, occupational therapist, optometrist,
pharmacist, psychologist or speech-language pathologist is a reference to a
person authorized to practice as such,
(a) where the reference is used in
respect of a service rendered to a taxpayer, pursuant to the laws of the
jurisdiction in which the service is rendered;
23.
Accordingly, the Respondent
submits that CRA’s general views found at paragraph 3 of Interpretation
Bulletin IT-519R2 (Consolidated), Medical Expense and Disability Tax Credits
and Attendant Care Expense Deduction are simply a reflection of the
statutory framework established at paragraph 118.4(2)(a) of the Income
Tax Act.
24.
It should be noted
that IT-519R2 (Consolidated) is not law and does not define the term
“medical practitioner”. Instead, it refers to the proper source for this
determination.
[7]
In the
conclusion to her written representations, the respondent states the following:
CONCLUSION
25.
In light of the
jurisprudence mentioned above, the Respondent agrees to provide the Appellant
with CRA’s position with respect to the issue of “medical practitioner” as it
relates only to naturopaths, physiotherapists and osteopaths practicing in the
province of Ontario, as well as naturopaths practicing in
the province of Quebec.
26.
While the Respondent
maintains that such information can be obtained by consulting the relevant
legislative statutes and regulations for the provinces of Ontario and Quebec,
it [sic] nevertheless agrees to provide it on the basis that:
"It is in the
interest of justice that each party should be as well informed as possible
about the positions of the other parties and should not be put at a
disadvantage by being taken by surprise at trial."2
27.
It is the
Respondent’s position that the Appellant’s questions, as they relate to
additional health practitioners rendering services in any of the other
provinces or territories, need not be answered on the basis that they are
irrelevant to the scope of the Appellant’s appeal.
28.
Accordingly, the
Respondent undertakes to answer, on a best efforts basis, the Appellant’s
questions to the extent that they are relevant, namely to provide CRA’s
position on the issue of “medical practitioner” with respect to:
a) Naturopaths practicing in the province of Ontario (see subparagraphs 17 a) ii) and v) of
the Reply to the Notice of Appeal);
b) Physiotherapists practicing in the province of Ontario (see subparagraph 17 a) vi) of the Reply
to the Notice of Appeal);
c)
Osteopaths practicing
in the province of Ontario (see subparagraph 17 a) iii) of the Reply to the Notice of
Appeal);
d)
Naturopaths
practicing in the province of Quebec (see subparagraph17 a) ii) of
the Reply to the Notice of Appeal).
2 This principle was confirmed by Justice
Woods in [Mil (Investments) S.A. v. Her Majesty the Queen, 2006 TCC 208,
at paragraph 12.]
[8]
The
appellant was reassessed for his 2003, 2004 and 2005 taxation years and his
claims for the medical expense tax credit were disallowed. Those medical
expenses that were disallowed for tax credit purposes are described in
paragraph 17 of the Reply to the Second Amended Notice of Appeal ("Reply") as follows:
a)
The Disallowed
Expenses consist of amounts paid by the Appellant:
i)
for items for himself
and his wife Anne Tompkins (“Tompkins”) such as food, vitamins, herbs,
minerals, digestive aids, supplements derived from plants, hot water bottle and
orthotics (collectively, the “Products”),
ii)
for services rendered
to the Appellant and Tompkins in either the province of Ontario or the province of Québec by Judith Spence, a naturopath at the NAET Clinic of Ottawa,
iii)
for services rendered
to the Appellant and Tompkins in the province of Ontario by
Sylvain Dagenais, an osteopath,
iv)
for services rendered
to the Appellant and Tompkins in the province of Québec by a naturopath at [sic]
the Ordre des Naturothérapeutes du Québec,
v)
for services rendered
to the Appellant and Tompkins in the province of Ontario by Ramila Padiachy, a naturopath at Ramila’s
Natural Alternatives and/or Ramila’s Healing Arts Clinic,
vi)
for services rendered
to the Appellant in the province
of Ontario by a
physiotherapist at the Ottawa & District Physiotherapy Clinic (items (ii)
to (vi) are collectively referred to as the “Services”),
vii)
to the City of Ottawa for fitness classes taken by the Appellant, and
viii) for dental services rendered to the
Appellant and Tompkins, for which the Appellant was reimbursed by his insurer,
Sun Life Assurance Company of Canada.
[9]
In
disallowing the tax credit for medical expenses, the Minister of National
Revenue ("Minister") relied on the following
assumptions, which are set out in paragraphs 17b) et seq. of the Reply:
The Products
b)
The Products were not
prescribed by a medical practitioner as defined in paragraph 118.4(2) of the Income
Tax Act (the “ITA”);
c)
The Products were not
recorded by pharmacists;
The Services
d)
The province of Ontario does not license or authorize osteopaths to practice as medical
practitioners;
e)
Judith Spence is not
licensed to practice naturopathy in the province of Ontario;
f)
Ramila Padiachy is
not licensed to practice as a medical practitioner in the province of Ontario;
g)
The province of Ontario does not license or authorize
physiotherapists to practice as medical practitioners;
h)
The province of Québec does not
license or authorize naturopaths to practice as medical practitioners;
The Fitness Classes
i)
The amounts paid by
the Appellant for fitness classes are not a medical expense as defined in
subsection 118.2(2) of the ITA;
Amounts Reimbursed by Insurer
j)
During 2003, 2004 and
2005, the Appellant had dental coverage under Sun Life Assurance Company of Canada policy 25555; and
k)
In 2003, 2004 and
2005, the Appellant paid amounts to a dentist, for which he was partially
reimbursed by Sun Life Assurance Company of Canada.
[10]
The statutory
provisions relied upon by the respondent are paragraphs 118.2(2)(a)
and (n) and subsection 118.4(2) of the ITA, which read as follows:
118.2(2)
Medical expenses – For
the purposes of subsection (1), a medical expense of an individual is an
amount paid
|
118.2(2) Frais médicaux – Pour l'application du paragraphe (1), les
frais médicaux d'un particulier sont les frais payés:
|
(a) to a medical practitioner, dentist or
nurse or a public or licensed private hospital in respect of medical or
dental services provided to a person (in this subsection referred to as the
"patient") who is the individual, the individual's spouse or
common-law partner or a dependant of the individual (within the meaning
assigned by subsection 118(6)) in the taxation year in which the expense was
incurred;
|
a) à un médecin, à un
dentiste, à une infirmière ou un infirmier, à un hôpital public ou à un
hôpital privé agréé, pour les services médicaux ou dentaires fournis au
particulier, à son époux ou conjoint de fait ou à une personne à la charge du
particulier (au sens du paragraphe 118(6)) au cours de l'année d'imposition
où les frais ont été engagés;
|
. . .
|
. . .
|
(n)
for drugs, medicaments or other preparations or substances (other than those
described in paragraph (k)) manufactured, sold or represented for use
in the diagnosis, treatment or prevention of a disease, disorder, abnormal
physical state, or the symptoms thereof or in restoring, correcting or
modifying an organic function, purchased for use by the patient as prescribed
by a medical practitioner or dentist and as recorded by a pharmacist;
|
n) pour les
médicaments, les produits pharmaceutiques et les autres préparations ou
substances − sauf s'ils sont déjà visés à l'alinéa k) −
qui sont, d'une part, fabriqués, vendus ou offerts pour servir au diagnostic,
au traitement ou à la prévention d'une maladie, d'une affection, d'un état
physique anormal ou de leurs symptômes ou en vue de rétablir, de corriger ou
de modifier une fonction organique et, d'autre part, achetés afin d'être
utilisés par le particulier, par son époux ou conjoint de fait ou par une personne
à charge visée à l'alinéa a), sur ordonnance d'un médecin ou d'un
dentiste, et enregistrés par un pharmacien;
|
. . .
|
. . .
|
118.4(2) Reference to medical practitioners, etc. – For the purposes of sections 63, 118.2, 118.3
and 118.6, a reference to an audiologist, dentist, medical doctor, medical
practitioner, nurse, occupational therapist, optometrist, pharmacist,
psychologist or speech-language pathologist is a reference to a person
authorized to practise as such,
|
118.4(2) Professionnels de la santé titulaires d'un permis d'exercice – Tout
audiologiste, dentiste, ergothérapeute, infirmier, infirmière, médecin,
médecin en titre, optométriste, orthophoniste, pharmacien ou psychologue visé
aux articles 63, 118.2, 118.3 et 118.6 doit être autorisé à exercer sa
profession:
|
(a)
where the reference is used in respect of a service rendered to a taxpayer,
pursuant to the laws of the jurisdiction in which the service is rendered;
|
a) par la législation applicable là
où il rend ses services, s'il est question de services;
|
(b)
where the reference is used in respect of a certificate issued by the person
in respect of a taxpayer, pursuant to the laws of the jurisdiction in which
the taxpayer resides or of a province; and
|
b) s'il doit délivrer une
attestation concernant un particulier, soit par la législation applicable là
où le particulier réside, soit par la législation provinciale applicable;
|
(c)
where the reference is used in respect of a prescription issued by the person
for property to be provided to or for the use of a taxpayer, pursuant to the
laws of the jurisdiction in which the taxpayer resides, of a province or of
the jurisdiction in which the property is provided.
|
c) s'il doit délivrer une ordonnance
pour des biens à fournir à un particulier ou destinés à être utilisés par un
particulier, soit par la législation applicable là où le particulier réside,
soit par la législation provinciale applicable, soit enfin par la législation
applicable là où les biens sont fournis.
|
[11]
In his appeals,
the
appellant raises the issue of whether paragraphs 118.2(2)(a) and (n)
of the ITA, by requiring that amounts for medical services be paid to a
medical practitioner, or by requiring that drugs, medicaments or other
preparations or substances be prescribed by a medical practitioner and recorded
by a pharmacist, violate his right under section 15 of the Canadian Charter
of Rights and Freedoms ("Charter") to equal protection and equal benefit of the law without
discrimination based on physical disability.
[12]
The
appellant also relies on section 7 of the Charter and argues that
the conditions laid down by paragraphs 118.2(2)(a) and (n)
of the ITA also infringe on his right to life, liberty and security of
the person. If there is any such infringement of the appellant’s rights under
the Charter, the ultimate issue is whether the infringement represents a
reasonable limit on those rights that is demonstrably justified in a free and
democratic society pursuant to section 1 of the Charter.
[13]
In
reply to the respondent’s written representations on the present motion,
reproduced above, the appellant states the following:
2. Interpretation
Bulletin IT-519R2 discusses the sections of the Income Tax Act that deal with
medical expenses as interpreted by the Canada Revenue Agency (CRA). Although
the bulletin states it does not have the force of law, it nevertheless
represents the way CRA administers the Act.
3.
The answer to the
question for discovery is important to the Appellant because at his appeal
hearing he wishes to use the answer as evidence to support the two arguments
outlined in paragraphs 4 and 5 on the next page. He already has some knowledge
of what the answer to the question for discovery will be because of a CRA
internal document he has in his possession which is reproduced here on page 4.
The Appellant will be unable to use this document, however, as evidence at his
appeal hearing for the reasons given in paragraph 6.
4.
The first
argument the Appellant wishes to make is that IT-519R2 is a source of errors
and inconsistencies which create absurdities. The Respondent knows that the
Appellant wishes to make this argument because it is outlined in the
Appellant’s Notice of Appeal, paragraph 37.
5.
The other
argument concerning IT-519R2 is that it abuses the Appellant’s section 15
Charter rights in that it allows some taxpayers to claim treatment and
medication beneficial to them as a refundable tax credit whereas the Appellant,
who is a taxpayer who cannot claim the same treatment and medication but can
claim other vital treatment and medication, is denied this benefit because of
his physical disability.
6.
Here are the
reasons why the Appellant will be unable to make use of the CRA internal
document on page 4 that he already has as the evidence he needs at his appeal
hearing:
-
The document is not
identified as a CRA document;
-
The document is not
dated;
-
Therapeutist is
missing from the list;
-
Physiotherapist
should be listed by itself and not included with a physical therapist;
-
Christian Science
Practitioner is missing from the list;
-
Psychoanalyst is
missing from the list;
-
Language pathologist
is missing from the list;
-
Therapist should be
listed by itself.
6. [sic] The
Appellant wishes to ensure that there should be no misunderstanding concerning
any of the three parts to the question for discovery.
Part (a) asks whether CRA considers the medical practitioner to be
authorized which is not the same as asking whether the medical practitioner is
authorized. This difference seems to have been overlooked by the Respondent in
the last paragraph, page 1 of his [sic] letter to the Appellant of April
3, 2007.
Part (b) seeks to discover any unauthorized medical practitioners for
which medical expenses are allowed and if so,
Part (c) asks CRA to provide the reason why such medical expenses are
allowed.
7. The
Appellant requests the Respondent to answer the question for discovery on a
factually correct basis and not “on a best efforts basis” as stated in
paragraph 28, page 9 of the Respondent’s Written Representation [sic].
The Appellant wishes to rest easy in the expectation that at his appeal hearing
the Honourable Court will readily be able to accept the facts of the answer
provided by the Respondent as adjudicative facts.
8. On page
9 of the Respondent’s Written Representations, June 15, 2007, the
Respondent’s position is that it [sic] need not answer the question for
discovery for a medical practitioner and province combination (also known as an
intersection) where no service was rendered to the Appellant because it would
be “irrelevant to the scope of the Appellant’s appeal”.
9. The
Appellant’s position is that all the intersections are relevant because they
provide the factual evidence that the Appellant needs to support the arguments
he wishes to present to the Honourable Court at his appeal hearing.
[14]
It
is therefore my understanding that the appellant wishes to ask his question in
order to try to prove that Interpretation Bulletin IT‑519R2 abuses his Charter
rights. He clearly states that what he wants to know is whether the CRA
considers the medical practitioner to be authorized, which is not the same, he
says, as asking whether the medical practitioner is authorized.
[15]
In
other words, what the appellant wants to establish through his question on
written examination for discovery is the administrative policy of the CRA
rather than what is required by the ITA.
[16]
In
my view, a parallel can be drawn with the situation in R. v. Sinclair, 2003
FCA 348, a case dealing with the application of section 87 of the ITA.
The Federal Court of Appeal stated the following at paragraphs 7 and 8:
[7] In our
view, it is not open to the Tax Court to set aside a tax reassessment on the
ground that the taxpayer ought to have been given the same favourable treatment
as others who are similarly situated. The issue before the Tax Court in this
case is whether Ms. Sinclair is entitled to an exemption under section 87.
This must be decided on the basis of the interpretation of the section and its
application to her situation: that others are given the benefit of the
exemption is simply not relevant to Ms. Sinclair's appeal. See Hokhold v.
Canada, [1993] 2 C.T.C. 99 (F.C.T.D.); Ludmer v. Canada, [1995] 2 F.C. 3 (C.A.); Hawkes v. The Queen, [1997] 2 C.T.C. 5060
(F.C.A.). Apart from the allegation that some similarly situated taxpayers
receive more favourable treatment, Ms. Sinclair does not suggest that section
87 is unconstitutional, either as interpreted or as applied to her case.
[8] If Ms.
Sinclair wishes to challenge the validity of the Guidelines issued by the
Minister with respect to the interpretation and application of section 87 on
the ground that they are contrary to section 15 by virtue of their under
inclusiveness, she might seek a declaration of invalidity in the Federal Court.
[17]
On
the basis of this reasoning, it is to be inferred that what the policy of the
CRA is with respect to the application of the ITA is not a matter that is
relevant before this Court. This Court has jurisdiction to determine whether an
assessment is valid under the ITA. Any question at the discovery level
that is outside the scope of that jurisdiction is therefore irrelevant to the
issue in the appeal. In General Motors of Canada Ltd. v. The Queen, 2006
TCC 184, [2006] G.S.T.C. 40, Justice Campbell said at paragraph 8:
8 The scope of these objectives has resulted in the
tendency by Courts "not to circumscribe the avenues of discovery but to
widen them" (Henderson v. Mercantile Trust Co. (1922), 52 O.L.R.
198 (Ont. H.C.). [sic] in Violette v. Wandlyn Inns Ltd.). However
it is also clear that discoveries should never become general fishing
expeditions. As a result, the issue of relevancy in respect to what is at issue
in the pleadings is crucial when determining which questions counsel will be
permitted to ask at a discovery. The issue of relevancy was considered at
length by Christie A.C.J. in Shell Canada Ltd. v. R. (1996), 97
D.T.C. 247 (T.C.C.). In Baxter v. R., 2004 D.T.C.
3497 (T.C.C. [General Procedure]), Chief Justice Bowman set out the
following principles that should be applied respecting relevancy in discovery
proceedings at paragraph 13 of the decision:
(a) Relevancy on discovery must be broadly and
liberally construed and wide latitude should be given;
(b) A motions judge should not second guess the discretion of
counsel by examining minutely each question or asking counsel for the party [being
examined] [sic] to justify each question or explain its relevancy;
(c) The motions judge should not seek to impose his or her views of
relevancy on the judge who hears the case by excluding questions that he or she
may consider irrelevant but which, in the context of the evidence as a whole,
the trial Judge may consider relevant;
(d) Patently irrelevant or abusive questions or questions designed
to embarrass or harass the witness or delay the case should not be permitted.
[18]
In
his Amended Notice of Appeal, the appellant seeks to establish that the
conditions laid down in paragraphs 118.2(2)(a) and (n) of
the ITA violate his rights under the Charter. One of the reasons
invoked is that those provisions do not provide effective relief specific to
persons such as the appellant, and at the same time they show bias by providing
relief to a wide variety of persons with other disabilities (see
paragraph 19 of the Amended Notice of Appeal).
[19]
That
being one of the questions at issue, the appellant has the burden of showing that
there is differential treatment and that his rights under sections 7 and
15 of the Charter have been violated. The respondent is willing to
acknowledge the existence of inconsistencies between provinces and territories with
respect to which health practitioners are recognized as "medical
practitioners". The respondent submits, however, that this situation is
due to the fact that the actual determination for each health profession is
left to the legislative bodies of the various provinces and territories (see
paragraphs 19 and 20 of the respondent’s written representations).
[20]
In
view of the respondent's acknowledgment, I do not see how it will help the
appellant's argument to ask which practitioners, for the purposes of the ITA,
are recognized as medical practitioners in each province and territory. The
differential treatment — which depends on the province in which the
services are rendered, or in which the individual resides, or in which the drugs
are prescribed — is recognized by the respondent.
[21]
There
is therefore no need to ask the question that the appellant seeks to have asnswered.
That would only result in a lengthy process not necessary to the actual debate
before this Court.
[22]
As
for the CRA’s policy with respect to the application of the provisions in
question and, more particularly, with respect to which medical expenses the CRA
considers eligible under the ITA, that is not a matter that is
relevant before this Court. I refer again to Sinclair, supra, and
to Main Rehabilitation Co. v. Canada, 2004 FCA 403 (leave to
appeal to the Supreme Court of Canada refused (2005), 343 N.R. 196), where
the Federal Court of Appeal said at paragraphs 7 and 8:
[7] .
. . Courts have consistently held that the actions of the CCRA
cannot be taken into account in an appeal against assessments.
[8] This
is because what is in issue in an appeal pursuant to section 169 is the
validity of the assessment and not the process by which it is established (see
for instance the Queen v. the Consumers' Gas Company Ltd. 87 D.T.C.
5008 (F.C.A.) at p. 5012). Put another way, the question is not
whether the CCRA officials exercised their powers properly, but whether the
amounts assessed can be shown to be properly owing under the Act (Ludco
Enterprises Ltd. v. R. [1996] 3 C.T.C. 74 (F.C.A.) at p. 84).
[23]
I
should add that paragraph 3 of IT‑519R2 only indicates what the CRA
believes is a medical practitioner. An interpretation bulletin is not
determinative of the law. It may be a factor to consider but does not represent
a change in either the law or the assessing policy as it applies to, in the
present case, who is a medical practitioner or which medical expenses qualify
for the tax credit under the ITA (see, in another context, Nowegijick
v. The Queen, [1983] 1 S.C.R. 29).
[24]
In
the case at bar, the appellant’s eligibility for the medical expense credit is
not affected by the wording of paragraph 3 of IT-519R2. As stated earlier, that
paragraph only indicates the CRA’s interpretation of what is a medical
practitioner. It is in no way determinative. Any error of interpretation by the
CRA contained in that bulletin could have no influence on the judgment of this
Court with respect to the appellant’s eligibility for the medical expense
credit.
[25]
The
respondent, however, has agreed to provide the appellant with the CRA’s
position regarding the "medical practitioner" issue only as it
relates to naturopaths, physiotherapists and osteopaths practising in the
province of Ontario, as well as naturopaths practising in the province of
Quebec (those being the health practitioners that are at the heart of the
matter in the present appeals), even though that information can be obtained by
consulting the relevant statutes and regulations for the provinces of Ontario
and Quebec.
[26]
Subsections
95(1) and (2) of the Rules read as follows:
Scope of
Examination
95.(1) A person examined for discovery shall answer, to
the best of that person's knowledge, information and belief, any proper
question relating to any matter in issue in the proceeding or to any matter
made discoverable by subsection (3) and no question may be objected to on the
ground that,
|
Portée de l'interrogatoire
95.(1) La personne interrogée
au préalable répond, soit au mieux de sa connaissance directe, soit des
renseignements qu'elle tient pour véridiques, aux questions légitimes qui se
rapportent à une question en litige ou aux questions qui peuvent, aux termes
du paragraphe (3), faire l'objet de l'interrogatoire préalable. Elle ne peut
refuser de répondre pour les motifs suivants :
|
(a) the information sought is evidence or hearsay,
|
a) le renseignement demandé est un
élément de preuve ou du ouï-dire;
|
(b) the question constitutes cross-examination,
unless the question is directed solely to the credibility of the witness, or
|
b) la question constitue un
contre-interrogatoire, à moins qu'elle ne vise uniquement la crédibilité du
témoin;
|
(c) the question constitutes cross-examination on
the affidavit of documents of the party being examined.
|
c) la question constitue un
contre-interrogatoire sur la déclaration sous serment de documents déposée
par la partie interrogée.
|
(2) Prior to the examination for discovery, the person to
be examined shall make all reasonable inquiries regarding the matters in
issue from all of the party's officers, servants, agents and employees, past
or present, either within or outside Canada and, if necessary, the person
being examined for discovery may be required to become better informed and
for that purpose the examination may be adjourned.
|
(2) Avant l'interrogatoire préalable, la
personne interrogée doit faire toutes les recherches raisonnables portant sur
les points en litige auprès de tous les dirigeants, préposés, agents et
employés, passés ou présents, au Canada ou à l'étranger; si cela est
nécessaire, la personne interrogée au préalable peut être tenue de se
renseigner davantage et, à cette fin, l'interrogatoire préalable peut être
ajourné.
|
|
[Emphasis added.]
|
[27]
The
motion is therefore granted, but only to the extent suggested in paragraph 28
of the respondent’s written representations, which I reproduce again:
28. Accordingly, the Respondent undertakes to
answer, on a best efforts basis, the Appellant’s questions to the extent that
they are relevant, namely to provide CRA’s position on the issue of “medical
practitioner” with respect to:
a) Naturopaths practicing in the province of Ontario (see subparagraphs 17 a) ii) and v) of the Reply to
the Notice of Appeal);
b) Physiotherapists practicing in the province of Ontario (see subparagraph 17 a) vi) of
the Reply to the Notice of Appeal);
c) Osteopaths practicing in the province of Ontario (see subparagraph
17 a) iii) of the Reply to the Notice of Appeal);
d) Naturopaths practicing in the province of Quebec (see
subparagraph 17 a) ii) of the Reply to the Notice of Appeal).
[28]
Costs
will be in the cause.
Signed at Ottawa, Canada, this 27th day of February
2008.
"Lucie Lamarre"