CAMERON,
      J.:—This
      is
      an
      information
      in
      which
      the
      plaintiff
      
      
      claims
      from
      the
      defendant
      payment
      of
      the
      sum
      of
      $265,196.92
      
      
      for
      sales
      tax
      in
      respect
      of
      sales
      of
      salted
      peanuts
      and
      cashew
      
      
      nuts
      in
      the
      period
      May
      19,
      1948,
      to
      September
      30,
      1949,
      penalties
      
      
      for
      non-payment
      thereof,
      and
      costs.
      The
      defendant
      carries
      on
      
      
      business
      in
      Canada
      and
      has
      its
      head
      office
      at
      Toronto.
      
      
      
      
    
      The
      defendant
      admits
      that
      during
      the
      said
      period
      it
      was
      a
      
      
      producer
      or
      manufacturer
      of
      salted
      peanuts
      and
      cashew
      nuts
      
      
      and
      that
      such
      were
      sold
      and
      delivered
      in
      Canada.
      It
      denies,
      
      
      however,
      that
      it
      is
      liable
      to
      payment
      of
      any
      tax,
      on
      the
      ground
      
      
      that
      salted
      peanuts
      and
      cashew
      nuts
      are
      (a)
      vegetables,
      or
      
      
      alternatively,
      (b)
      fruit,
      within
      the
      meaning
      of
      Schedule
      IIT
      of
      
      
      
        The
       
        Excise
       
        Tax
       
        Act,
      
      and
      are,
      therefore,
      exempt
      from
      tax.
      
      
      
      
    
      A
      commission
      or
      sales
      tax
      of
      8
      per
      cent.
      on
      the
      sale
      price
      of
      
      
      
        all
       
        goods
      
      produced
      or
      manufactured
      in
      Canada
      is
      imposed
      by
      
      
      section
      86(1)
      of
      the
      
        Excise
       
        Tax
       
        Act,
      
      ch.
      179
      R.S.C.
      1927,
      and
      
      
      amendments.
      It
      is
      not
      disputed
      that
      if
      the
      defendant
      is
      liable
      
      
      therefor,
      the
      amount
      now
      claimed
      for
      tax
      is
      the
      amount
      payable
      
      
      by
      the
      defendant.
      
      
      
      
    
      Section
      89(1)
      of
      that
      Act
      is
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        "89.
        (1)
        The
        tax
        imposed
        by
        section
        eighty-six
        of
        this
        Act
        
        
        shall
        not
        apply
        to
        the
        sale
        or
        importation
        of
        the
        articles
        mentioned
        
        
        in
        Schedule
        III
        of
        this
        Act.’’
        
        
        
        
      
      Schedule
      III
      includes
      a
      large
      number
      of
      articles
      under
      
      
      various
      classifications,
      and
      under
      the
      heading
      ^Foodstuffs”
      there
      
      
      appear,
      
        inter
       
        alia,
      
      the
      following:
      
      
      
      
    
        4
        Fruit,
        fresh,
        canned,
        frozen
        or
        dehydrated,
        not
        including
        
        
        pickles,
        relishes,
        catsup,
        sauces,
        olives,
        horseradish,
        mustard
        
        
        and
        similar
        goods.’’
        [sic]
        
        
        
        
      
      The
      first
      question
      for
      determination,
      therefore,
      is
      whether
      
      
      or
      not
      salted
      peanuts
      and
      cashew
      nuts
      fall
      within
      the
      category
      
      
      of
      either
      ‘‘fruit’’
      or
      ‘‘
      vegetables.”
      
      
      
      
    
      Dr.
      Marvin
      Bannan,
      B.A.,
      Ph.D.,
      Assistant
      Professor
      in
      the
      
      
      Department
      of
      Botany
      at
      the
      University
      of
      Toronto,
      gave
      evidence
      
      
      on
      behalf
      of
      the
      defendant.
      His
      work
      as
      Departmental
      
      
      Plant
      Anatomist
      and
      Morphologist
      has
      to
      do
      with
      the
      form
      and
      
      
      structure
      of
      plants.
      Technically
      and
      strictly
      from
      the
      botanical
      
      
      point
      of
      view,
      he
      said
      that
      a
      vegetable
      is
      any
      plant,
      but
      that
      in
      
      
      more
      common
      parlance
      "‘vegetable’’
      refers
      to
      edible
      plants
      or
      the
      
      
      parts
      of
      edible
      plants.
      Again,
      in
      a
      botanical
      sense,
      he
      said
      that
      
      
      "‘fruit’’
      was
      a
      division
      of
      a
      larger
      field
      of
      "‘vegetable’’
      and
      that
      
      
      a
      fruit
      is
      a
      mature
      ovary
      together
      with
      such
      tissue
      as
      may
      be
      
      
      intimately
      associated
      with
      it.
      Fruits,
      again,
      are
      divided
      into
      
      
      dry
      fruits
      and
      fleshy
      fruits,
      the
      latter
      being
      again
      subdivided
      
      
      into
      twenty
      or
      more
      categories
      depending
      upon
      the
      nature
      of
      
      
      the
      envelope,
      internal
      structure,
      etc.
      Peas
      and
      beans
      have
      a
      
      
      fruit
      of
      a
      type
      termed
      a
      legume
      or
      pod.
      The
      peanut
      plant,
      
      
      known
      as
      
        arachis
       
        hypogaea
      
      is
      a
      member
      of
      the
      pea
      family,
      its
      
      
      fruits
      being
      legumes
      or
      pods.
      Its
      pod
      is
      a
      cone
      called
      ovary
      
      
      which
      usually
      splits
      along
      two
      sutures
      and
      contains
      two
      or
      
      
      more
      seeds,
      and,
      as
      in
      the
      case
      of
      other
      members
      of
      the
      pea
      
      
      family,
      a
      slight
      pressure
      of
      the
      fingers
      will
      open
      the
      pod.
      Speaking
      
      
      as
      a
      botanist,
      therefore,
      he
      was
      of
      the
      opinion
      that
      the
      
      
      peanut
      was
      within
      the
      general
      category
      of
      ‘‘vegetable’’
      and
      
      
      fell
      also
      within
      the
      special
      category
      of
      ‘‘fruit’’.
      ,
      
      
      
      
    
      Again
      he
      said
      that
      from
      a
      botanical
      point
      of
      view
      the
      peanut
      
      
      is
      not
      a
      nut.
      He
      said
      that
      a
      “nut”
      is
      a
      different
      type
      of
      
      
      fruit.
      It
      has
      a
      very
      hard
      outer
      covering,
      does
      not
      split
      unless
      
      
      pressure
      is
      applied
      mechanically
      during
      the
      later
      growth
      processes
      
      
      of
      the
      seedling,
      and
      inside
      the
      hard
      covering
      before
      there
      
      
      is
      a
      single
      seed.
      Examples
      of
      ‘‘nuts’’
      are
      the
      acorn,
      beechnut,
      
      
      pecan,
      walnut
      and
      filbert.
      He
      pointed
      out
      that
      from
      the
      technical
      
      
      point
      of
      view
      there
      was
      no
      difficulty
      in
      differentiating
      between
      
      
      “fruits”
      and
      “vegetables,”
      but
      that
      in
      popular
      usage
      
      
      the
      terms
      were
      used
      quite
      loosely
      in
      that
      one
      person
      might
      call
      
      
      a
      tomato
      a
      ‘‘fruit’’,
      and
      another
      term
      it
      a
      ’“vegetable”
      ;
      and,
      
      
      that,
      therefore,
      it
      was
      difficult
      to
      erect
      a
      precise
      definition
      of
      
      
      either
      as
      the
      terms
      are
      used
      by
      different
      people.
      Speaking,
      
      
      however,
      of
      edible
      plants,
      he
      said
      that
      if
      the
      meaning
      of
      ‘‘fruit’’
      
      
      were
      confined
      to
      its
      strictly
      botanical
      sense,
      the
      term
      “vegetable”
      
      
      would
      apply
      to
      the
      stems,
      leaves
      and
      roots.
      From
      that
      
      
      point
      of
      view
      he
      would
      include
      as
      vegetables,
      the
      potato,
      beets,
      
      
      lettuce,
      rhubarb,
      celery,
      etc.;
      and
      in
      the
      category
      of
      fruits
      the
      
      
      tomato,
      apples,
      peaches,
      pears,
      plums
      and
      the
      like.
      On
      that
      basis
      
      
      the
      peanut,
      in
      his
      opinion,
      would
      be
      a
      ‘‘fruit’’.
      
      
      
      
    
      Dr.
      Bannan
      knew
      of
      the
      cashew
      nut
      only
      from
      botanical
      
      
      tests.
      Botanically
      it
      has
      a
      structure
      akin
      to
      the
      type
      of
      fruit
      
      
      known
      as
      a
      dry
      drupe,
      like
      the
      coconut.
      A
      drupe
      is
      a
      fruit
      derived
      
      
      from
      an
      ovary
      which
      is
      one-celled
      and
      has
      one
      seed
      in
      it.
      
      
      The
      peach
      is
      an
      example
      of
      a
      fleshy
      drupe.
      In
      describing
      the
      
      
      cashew
      nut
      Dr.
      Bannan
      said:
      
      
      
      
    
        ‘Well,
        the
        fruit
        in
        the
        cashew
        is
        rather
        unique.
        It
        has
        first
        
        
        of
        all
        the
        association
        of
        the
        fleshy
        stalk
        with
        the
        ovary
        proper,
        
        
        such
        as
        occurs
        in
        some
        fruits,
        as
        for
        instance
        an
        apple,
        but
        
        
        in
        the
        apple
        of
        course
        the
        fleshy
        parts
        surround
        the
        core.
        There
        
        
        is
        no
        special
        botanical
        name
        for
        the
        type
        of
        compound
        fruit
        
        
        such
        as
        occurs
        in
        the
        cashew,
        as
        in
        the
        case
        with
        the
        apple
        and
        
        
        some
        other
        types.
        As
        to
        the
        terminal
        portion,
        the
        so-called
        
        
        nut,
        it
        does
        not
        fall
        within
        the
        category
        ‘nut’,
        because
        during
        
        
        their
        development
        nuts
        are
        derived
        from
        ovaries
        which
        
        
        have
        more
        than
        one
        cell
        and
        usually
        more
        than
        one
        ovule
        or
        
        
        seed,
        and
        in
        those
        respects
        the
        cashew
        does
        not
        fall
        within
        
        
        the
        category
        ‘nut’;
        it
        is
        more
        similar
        to
        the
        drupe,
        the
        dry
        
        
        drupe,
        where
        the
        ovary
        is
        initially
        one-celled
        and
        where
        the
        
        
        ovary
        18,
        as
        we
        say
        botanically,
        superior,
        that
        is,
        on
        the
        end
        
        
        of
        the
        stalk
        or
        above
        the
        point
        of
        insertion
        of
        the
        other
        floral
        
        
        parts.
        Because
        of
        those
        characteristics
        the
        terminal
        portion
        
        
        is
        more
        in
        the
        nature
        of
        a
        drupe
        than
        a
        nut.
        ‘
        ‘
        
        
        
        
      
      He
      distinguished
      the
      cashew
      from
      the
      true
      "nut’’
      in
      that
      
      
      the
      latter,
      while
      also
      having
      one
      nut
      at
      maturity,
      had
      in
      the
      
      
      earlier
      stages
      of
      development
      more
      than
      one.
      
      
      
      
    
        From
       
        the
       
        botanical
       
        point
       
        of
       
        view,
      
      therefore,
      the
      evidence
      indicates
      
      
      that
      both
      the
      peanut
      and
      the
      cashew
      nut
      are
      vegetables
      
      
      in
      the
      wider
      meaning
      of
      that
      word,
      that
      each
      is
      a
      "fruit",
      the
      
      
      former
      belonging
      to
      the
      same
      class
      as
      peas
      or
      beans
      and
      the
      
      
      latter
      to
      the
      dry
      drupe
      classification
      like
      the
      coconut,
      and
      that
      
      
      neither
      is
      a
      "‘nut.’’
      This
      evidence
      is
      not
      disputed.
      
      
      
      
    
      The
      only
      other
      witness
      at
      the
      trial
      was
      P.
      J.
      McGough,
      who
      
      
      since
      1930
      has
      been
      vice-president
      and
      managing-director
      of
      
      
      the
      defendant
      corporation,
      and
      who
      prior
      to
      that
      date
      was
      
      
      associated
      with
      the
      parent
      company
      at
      Suffolk,
      Virginia,
      for
      
      
      many
      years.
      He
      described
      the
      planting
      and
      harvesting
      of
      peanuts,
      
      
      the
      growth
      of
      the
      plant
      and
      development
      of
      the
      peanut.
      
      
      He
      also
      described
      the
      uses
      to
      which
      the
      peanut
      is
      put
      by
      farmers
      
      
      who
      grow
      them;
      that
      when
      harvested
      they
      can
      be
      used
      in
      
      
      the
      same
      way
      as
      green
      peas.
      They
      can
      also
      be
      used
      in
      many
      
      
      other
      ways,
      for
      example
      in
      soups,
      and
      also
      can
      be
      baked
      in
      the
      
      
      same
      way
      as
      beans.
      
      
      
      
    
      He
      described
      the
      process
      of
      making
      salted
      peanuts.
      After
      
      
      harvesting
      and
      threshing
      the
      vines
      are
      sold
      as
      cattle
      feed.
      The
      
      
      peanuts
      are
      then
      cleaned,
      shelled
      and
      graded.
      About
      15
      per
      cent.
      
      
      are
      used
      for
      oil,
      the
      smaller
      ones
      are
      used
      for
      peanut
      butter
      and
      
      
      the
      remainder
      are
      used
      for
      salted
      peanuts.
      The
      latter
      process
      
      
      involves
      blanching,
      and
      boiling
      in
      oil
      for
      the
      purpose
      of
      sterilizing
      
      
      and
      preserving
      them
      and
      also
      to
      create
      and
      preserve
      a
      
      
      nutritious
      flavour.
      Later,
      butter
      and
      salt
      are
      added
      and,
      for
      
      
      merchandising
      purposes,
      they
      are
      packed
      in
      vacuum
      packed
      
      
      tins
      and
      in
      glaseen
      airtight
      bags
      to
      preserve
      the
      special
      flavour.
      
      
      
      
    
      For
      many
      years
      the
      defendant
      has
      widely
      advertised
      its
      
      
      peanut
      product
      as
      the
      ‘‘nickel
      lunch’’
      in
      order
      to
      convey
      to
      
      
      the
      public
      that
      fact
      that
      it
      has
      food
      value.
      It
      stresses
      the
      fact
      
      
      that
      peanuts
      contain
      protein,
      carbohydrates,
      vegetable
      oils
      and
      
      
      minerals.
      The
      defendant
      imports
      shelled
      peanuts
      from
      the
      
      
      United
      States
      and
      other
      countries
      and
      processes
      them
      in
      Canada
      
      
      as
      I
      have
      above
      described.
      About
      70
      per
      cent.
      of
      the
      defendant’s
      
      
      sales
      are
      of
      peanuts
      in
      5
      and
      10
      cents
      bags,
      the
      remainder
      
      
      being
      sold
      in
      tins
      of
      varying
      sizes.
      
      
      
      
    
      While
      not
      disagreeing
      with
      Dr.
      Bannan’s
      opinion
      that,
      from
      a
      
      
      botanical
      point
      of
      view,
      peanuts
      are
      fruits,
      Mr.
      McGough
      considered
      
      
      them
      to
      be
      vegetables
      and
      in
      his
      thirty-five
      years’
      experience
      
      
      has
      considered
      them
      to
      be
      such.
      
      
      
      
    
      The
      words
      ‘‘fruit’’
      and
      "‘vegetable''
      are
      not
      defined
      in
      the
      
      
      Act
      and
      so
      far
      as
      I
      am
      aware
      they
      are
      not
      defined
      in
      any
      other
      
      
      Act
      in
      
        pari
       
        materia.
      
      They
      are
      ordinary
      words
      in
      every-day
      use
      
      
      and
      are
      therefore
      to
      be
      construed
      according
      to
      their
      popular
      
      
      sense.
      In
      
        Craies
       
        on
       
        Statute
      
      Law,
      4th
      Ed.,
      p.151,
      reference
      is
      
      
      made
      to
      the
      judgment
      of
      Lord
      Tenterden
      in
      
        Att-Gen.
      
      v.
      
        Winstanley
      
      
      
      (1831),
      2
      D.
      &
      Cl.
      302
      in
      which
      at
      p.
      310
      he
      said
      that
      the
      
      
      "‘words
      of
      an
      Act
      of
      Parliament
      which
      are
      not
      applied
      to
      any
      
      
      particular
      science
      or
      art’’
      are
      to
      be
      construed
      "‘as
      they
      are
      
      
      understood
      in
      common
      language.’’
      The
      author
      referred
      also
      to
      
      
      
        Grenfell
      
      v.
      
        I.R.C.
      
      (1876),
      1
      Ex.
      D.
      242,
      248
      in
      which
      Pollock,
      B.
      
      
      stated
      that
      if
      a
      statute
      contains
      language
      meaning
      of
      the
      language
      
      
      contained
      in
      it,
      but
      is
      to
      be
      construed
      in
      its
      popular
      
      
      sense,
      meaning,
      of
      course,
      by
      the
      words
      ‘popular
      sense’
      that
      
      
      sense
      which
      people
      conversant
      with
      the
      subject
      matter
      with
      
      
      which
      the
      statute
      is
      dealing
      would
      attribute
      to
      it.’’
      
      
      
      
    
      In
      
        Cargo
       
        ex.
       
        Schiller
      
      (1877),
      2
      P.D.
      145,
      161,
      James,
      L.J.,
      expressed
      
      
      the
      same
      ideas
      in
      these
      words:
      "‘I
      base
      my
      decision
      on
      
      
      the
      words
      of
      the
      statute
      as
      they
      would
      be
      understood
      by
      plain
      
      
      men
      who
      know
      nothing
      of
      the
      technical
      rule
      of
      the.
      Court
      of
      
      
      Admiralty,
      or
      of
      flotsam,
      lagan
      and
      jetsam.”
      
      
      
      
    
      Reference
      may
      also
      be
      made
      to
      
        Milne-Bingham
       
        Printing
       
        Co.
      
        Lid.
      
      v.
      
        The
       
        King
      
      [1930]
      S.C.R.
      282,
      283,
      in
      which
      Duff,
      J.,
      (as
      
      
      he
      then
      was)
      when
      considering
      the
      meaning
      of
      the
      word
      ^magazines”
      
      
      as
      contained
      in
      the
      
        Special
       
        War
       
        Revenue
       
        Act,
       
        1915,
      
      said:
      
      
      ""The
      word
      ‘magazine’
      in
      the
      exception
      under
      consideration
      
      
      is
      used
      in
      its
      ordinary
      sense,
      and
      must
      be
      construed
      and
      applied
      
      
      in
      that
      sense.”
      In
      
        The
       
        King
      
      v.
      
        Montreal
       
        Stock
       
        Exchange,
      
      
      
      [1935]
      S.C.R.
      614,
      616;
      [1935-37]
      C.T.C.
      107,
      a
      case
      involving
      
      
      the
      interpretation
      of
      the
      word
      ‘‘newspapers’’
      as
      used
      in
      schedule
      
      
      III
      of
      the
      
        Special
       
        War
       
        Revenue
       
        Act,
      
      Kerwin,
      J.
      said:
      "‘In
      the
      
      
      instant
      case,
      the
      word
      under
      discussion
      is
      not
      defined
      in
      any
      
      
      statute
      in
      
        pari
       
        materia
      
      and
      it
      remains
      only
      to
      give
      to
      it
      the
      ordinary
      
      
      meaning
      that
      it
      usually
      bears.’’
      He
      then
      referred
      to
      the
      
      
      definition
      of
      the
      word
      as
      contained
      in
      
        Webster’s
       
        New
       
        International
      
        Dictionary.
      
      Again,
      in
      
        Atty
       
        .-Gen.
      
      v.
      
        Bailey
      
      (1847),
      1
      Ex.
      281,
      it
      was
      held
      
      
      that
      the
      word
      "‘spirits’’,
      being
      a
      word
      of
      known
      import
      .
      .'
      .
      is
      
      
      used
      in
      the
      Excise
      Acts
      in
      the
      sense
      in
      which
      it
      is
      ordinarily
      
      
      understood.’’
      In
      that
      case
      the
      Court
      said
      at
      p.
      292:
      “We
      do
      not
      
      
      think
      that,
      in
      common
      parlance,
      the
      word
      ‘spirits’
      would
      be
      
      
      considered
      as
      comprehend
      a
      liquid
      like
      ‘sweet
      spirits
      of
      nitre’
      
      
      which
      is
      itself
      a
      known
      article
      of
      commerce
      not
      ordinarily
      passing
      
      
      under
      the
      name
      of
      spirits’.”
      
      
      
      
    
      It
      is
      of
      some
      interest,
      also,
      to
      note
      the
      rule
      of
      interpretation
      
      
      in
      the
      United
      States
      in
      construing
      Excise
      Acts.
      As
      stated
      in
      
      
      
        Craies
       
        on
       
        Statute
       
        Law,
      
      p.
      152,
      the
      rule
      is
      that
      the
      particular
      
      
      words
      used
      by
      the
      Legislature
      in
      the
      denomination
      of
      articles
      
      
      are
      to
      be
      understood
      according
      to
      the
      common
      commercial
      understanding
      
      
      of
      the
      terms
      used,
      and
      not
      in
      their
      scientific
      or
      
      
      technical
      sense,
      "‘for
      the
      legislature
      does
      not
      suppose
      our
      merchants
      
      
      to
      be
      naturalists,
      or
      geologists,
      or
      botanists.”
      
        (200
       
        Chests
      
        of
       
        Tea,
      
      (1924),
      9
      Wheaton
      (U.S.)
      435,
      per
      Story,
      J.)
      
      
      
      
    
      A
      perusal
      of
      the
      consumption
      or
      sales
      tax
      sections
      of
      the
      Act
      
      
      (Part
      XIII)
      and
      of
      the
      list
      of
      exemptions
      set
      out
      in
      Schedule
      
      
      III
      is
      sufficient
      to
      indicate
      that
      Parliament,
      in
      enacting
      the
      
      
      sections
      and
      the
      schedules,
      was
      not
      using
      words
      which
      were
      
      
      applied
      to
      any
      particular
      science
      or
      art,
      and
      that,
      therefore,
      the
      
      
      words
      are
      to
      be
      construed
      as
      they
      are
      understood
      in
      common
      
      
      language.
      To
      the
      words
      ‘‘fruit’’
      and
      "
      "
      vegetables
      ”,
      therefore,
      
      
      there
      must
      be
      given
      the
      meaning
      which
      they
      would
      have
      when
      
      
      used
      in
      the
      popular
      sense—that
      sense
      which
      people
      conversant
      
      
      with
      the
      subject-matter
      with
      which
      the
      statute
      is
      dealing
      would
      
      
      attribute
      to
      it.
      Now
      the
      statute
      affects
      nearly
      everyone,
      the
      
      
      producer
      or
      manufacturer,
      the
      importer,
      wholesaler
      and
      retailer,
      
      
      and
      finally,
      the
      consumer
      who,
      in
      the
      last
      analysis,
      pays
      
      
      the
      tax.
      Parliament
      would
      not
      suppose
      in
      an
      Act
      of
      this
      character
      
      
      that
      manufacturers,
      producers,
      importers,
      consumers,
      and
      
      
      others
      who
      would
      be
      affected
      by
      the
      Act,
      would
      be
      botanists.
      
      
      The
      object
      of
      the
      
        Excise
       
        Act
      
      is
      to
      raise
      revenue,
      and
      for
      this
      
      
      purpose
      to
      class
      substances
      according
      to
      the
      general
      usage
      and
      
      
      known
      denominations
      of
      trade.
      In
      my
      view
      therefore,
      it
      is
      not
      
      
      the
      botanist’s
      conception
      as
      to
      what
      constitutes
      a
      ‘‘fruit’’
      or
      
      
      ""vegetable”
      which
      must
      govern
      the
      interpretation
      to
      be
      placed
      
      
      on
      the
      words,
      but
      rather
      what
      would
      ordinarily
      in
      matters
      of
      
      
      commerce
      in
      Canada
      be
      included
      therein.
      Botanically,
      oranges
      
      
      and
      lemons
      are
      berries,
      but
      otherwise
      no
      one
      would
      consider
      
      
      them
      as
      such.
      
      
      
      
    
      I
      think
      it
      can
      be
      asserted
      that
      in
      Canada
      both
      the
      peanut
      and
      
      
      cashew
      nut
      are
      considered
      by
      almost
      everyone
      (except
      possibly
      
      
      by
      botanists)
      as
      falling
      within
      the
      category
      of
      "nuts''.
      Like
      
      
      other
      nuts
      such
      as
      the
      walnut,
      hickory,
      pecan
      and
      almond,
      they
      
      
      have
      a
      pod
      or
      shell
      enclosed
      in
      which
      is
      the
      edible
      seed.
      They
      
      
      are
      bought,
      sold
      and
      used
      in
      the
      same
      manner
      and
      can
      be
      found
      
      
      in
      any
      of
      the
      numerous
      "‘nut
      shops’’.
      
      
      
      
    
      The
      following
      definition
      of
      "‘nut''
      appears
      in
      
        Webster
       
        f
       
        s
       
        New
      
        International
       
        Dictionary
      
      and
      in
      my
      opinion
      correctly
      describes
      
      
      the
      word
      as
      it
      is
      generally
      understood
      in
      Canada:
      
      
      
      
    
        "‘A
        hard
        shelled
        dry
        fruit
        or
        seed
        having
        a
        more
        or
        less
        
        
        distinct
        separable
        rind
        or
        shell
        and
        interior
        kernel
        or
        meat.
        
        
        Also
        the
        kernel
        or
        meat
        itself,
        loosely
        used,
        and
        including
        
        
        many
        kinds,
        as
        almonds,
        
          peanuts,
        
        brazil
        nuts,
        etc.
        .
        .
        .
        not
        
        
        botanically
        true
        nuts.”
        
        
        
        
      
      And
      in
      Vol.
      16
      of
      the
      
        Encyclopedia
       
        Britannica
      
      at
      p.
      645,
      "‘nut''
      
      
      is
      defined,
      and
      then
      follows
      an
      enumeration
      of
      the
      more
      important
      
      
      nuts
      and
      of
      products
      passing
      under
      that
      name
      and
      
      
      used
      either
      as
      articles
      of
      food
      or
      as
      sources
      of
      oil;
      included
      in
      
      
      that
      enumeration
      are
      both
      the
      peanut
      and
      the
      cashew.
      
      
      
      
    
      It
      is
      equally
      clear
      to
      me
      that
      when
      in
      Canada
      the
      words
      ‘‘
      fruit”
      
      
      and
      “vegetables”
      are
      used,
      their
      obvious
      and
      popular
      meaning
      
      
      would
      not
      include
      ‘‘nuts’’
      of
      any
      sort,
      or
      the
      peanuts,
      salted
      
      
      peanuts
      or
      cashews
      sold
      by
      the
      defendant.
      Counsel
      for
      the
      
      
      plaintiff
      suggested
      a
      test
      which
      I
      think
      apposite.
      Would
      a
      
      
      householder
      when
      asked
      to
      bring
      home
      fruit
      or
      vegetables
      for
      
      
      the
      evening
      meal
      bring
      home
      salted
      peanuts,
      cashew
      nuts
      or
      nuts
      
      
      of
      any
      sort?
      The
      answer
      is
      obviously
      ‘‘no.’’
      
      
      
      
    
      Vegetable
      has
      been
      defined
      in
      many
      ways.
      In
      the
      
        World
      
        Book
      
      it
      is
      defined
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        "‘In
        the
        usual
        sense,
        the
        word
        vegetable
        is
        applied
        to
        those
        
        
        plants
        whose
        leaves,
        stalks,
        roots
        or
        tubers
        are
        used
        for
        food,
        
        
        such
        as
        lettuce,
        asparagus,
        cabbage,
        beet
        and
        turnip.
        It
        also
        
        
        includes
        several
        plants
        whose
        fruits
        are
        the
        edible
        portions,
        
        
        as
        peas,
        beans,
        melons
        and
        tomatoes.’’
        
        
        
        
      
      In
      the
      
        Concise
       
        Oxford
       
        Dictionary,
      
      Third
      Edition,
      p.
      1365,
      
      
      it
      is
      defined
      as:
      
      
      
      
    
        "‘Plant,
        esp.
        herbaceous
        plants,
        used
        for
        culinary
        purposes
        or
        
        
        for
        feeding
        cattle,
        e.g.,
        cabbage,
        potato,
        turnip,
        bean.’’
        
        
        
        
      
      Again
      in
      
        Webster’s
       
        International
       
        Dictionary,
      
      vegetable
      is
      
      
      defined
      as:
      
      
      
      
    
          "A
        
        plant
        used
        or
        cultivated
        for
        food
        for
        man
        or
        domestic
        
        
        animals,
        as
        the
        cabbage,
        turnip,
        potato,
        bean,
        dandelion,
        etc.,
        
        
        also
        the
        edible
        part
        of
        such
        a
        plant,
        as
        prepared
        for
        market
        
        
        or
        the
        table.
        Vegetables
        and
        fruits
        are
        sometimes
        loosely
        distinguished
        
        
        by
        the
        usual
        need
        of
        cooking
        the
        former
        for
        the
        
        
        use
        of
        man,
        while
        the
        latter
        may
        be
        eaten
        raw;
        but
        the
        
        
        distinction
        often
        fails,
        as
        in
        the
        case
        of
        quinces,
        barberries,
        and
        
        
        other
        fruits,
        and
        lettuce,
        celery,
        and
        other
        vegetables.
        Tomatoes
        
        
        if
        cooked
        are
        vegetables,
        if
        eaten
        raw
        are
        fruit.
        ‘
        ‘
        
        
        
        
      
      In
      the
      
        Encyclopedia
       
        Britannica,
      
      Vol.
      23,
      vegetable
      is
      defined
      
      
      as:
      
      
      
      
    
        "‘A
        general
        term
        used
        as
        an
        adjective
        in
        referring
        to
        any
        
        
        kind
        of
        plant
        life
        or
        plant
        product,
        viz.
        ‘vegetable
        matter.’
        
        
        More
        commonly
        and
        specifically,
        in
        common
        language,
        the
        
        
        word
        is
        used
        as
        a
        noun
        in
        referring
        to
        those
        generally
        herbaceous
        
        
        plants
        or
        any
        parts
        of
        such
        plants
        as
        are
        eaten
        by
        
        
        man.
        The
        edible
        portions
        of
        many
        plants
        considered
        as
        
        
        vegetables
        are
        
          in
         
          a
         
          botanical
         
          sense,
        
        fruits.
        The
        common
        
        
        distinction
        between
        fruits
        and
        vegetables
        is
        often
        indefinite
        
        
        and
        confusing,
        since
        it
        is
        based
        generally
        on
        how
        the
        plant
        or
        
        
        plant
        part
        is
        used
        rather
        than
        on
        what
        it
        is.”
        
        
        
        
      
      And
      fruit
      is
      defined
      in
      the
      
        Encyclopedia
       
        Britannica,
      
      Vol.
      9,
      
      
      as
      :
      
      
      
      
    
        "'Fruit,
        in
        its
        popular
        sense
        is
        any
        product
        of
        the
        soil
        that
        
        
        can
        be
        enjoyed
        by
        man
        or
        animals;
        in
        the
        Bible
        the
        word
        is
        
        
        often
        extended
        to
        include
        the
        offspring
        of
        man
        and
        of
        
        
        animals.
        .
        .
        .
        More
        often
        it
        is
        employed
        to
        denote
        a
        group
        of
        
        
        edible
        parts
        of
        plants,
        as
        contrasted
        with
        another
        group
        
        
        termed
        *
        vegetable’.
        But
        the
        term
        is
        a
        loose
        one,
        including,
        
        
        e.g.,
        the
        stalks
        of
        the
        rhubarb.
        
        
        
        
      
        In
        its
        strict
        botanical
        sense
        the
        fruit
        is
        developed
        from
        the
        
        
        ovary
        of
        the
        flower
        as
        a
        result
        of
        fertilization
        of
        the
        contained
        
        
        ovule
        or
        ovules.”
        
        
        
        
      
      It
      will
      be
      noted
      that
      these
      definitions
      of
      ‘‘fruit’’
      and
      ""vegetable”
      
      
      (except
      in
      the
      strictly
      botanical
      sense)
      include
      ‘‘nuts’’
      of
      
      
      any
      sort.
      
      
      
      
    
      It
      is
      of
      considerable
      interest,
      also,
      to
      note
      that
      in
      the
      tariff
      
      
      rates
      under
      
        The
       
        Customs
       
        Act
      
      (which,
      as
      a
      revenue
      Act,
      I
      consider
      
      
      to
      be
      in
      
        pari
       
        materia)
      
      separate
      items
      are
      set
      up
      for
      fruits,
      
      
      for
      vegetables,
      and
      also
      for
      ‘‘nuts
      of
      all
      kinds,
      not
      otherwise
      
      
      provided,
      including
      shelled
      peanuts’’.
      This
      would
      seem
      to
      
      
      indicate
      that
      in
      the
      minds
      of
      the
      legislators,
      nuts
      were
      not
      
      
      included
      in
      the
      categories
      of
      fruits
      or
      vegetables,
      and
      also
      that
      
      
      peanuts
      fell
      within
      the
      category
      of
      nuts.
      I
      do
      not
      think
      that
      
      
      their
      view
      of
      the
      matter
      differs
      at
      all
      from
      the
      common
      understanding
      
      
      of
      the
      words.
      
      
      
      
    
      My
      finding
      must
      be
      that
      as
      products
      and
      as
      general
      commodities
      
      
      in
      the
      market,
      neither
      salted
      peanuts
      nor
      cashews,
      or
      nuts
      
      
      of
      any
      sort,
      are
      generally
      denominated
      or
      known
      in
      Canada
      as
      
      
      either
      fruits
      or
      vegetables.
      I
      think
      it
      may
      be
      assumed,
      therefore,
      
      
      that
      if
      Parliament
      had
      intended
      to
      include
      ‘‘nuts’’
      among
      
      
      the
      exempted
      foodstuffs,
      the
      word
      ‘‘nuts’’
      would
      have
      appeared
      
      
      in
      the
      schedule.
      That
      being
      so,
      it
      must
      follow
      that
      salted
      peanuts
      
      
      and
      cashew
      nuts,
      which
      as
      I
      have
      said
      above
      are
      considered
      
      
      generally
      in
      Canada
      to
      be
      within
      the
      category
      of
      ‘‘nuts’’,
      do
      
      
      not
      fall
      within
      the
      exemptions
      provided
      for
      fruit
      and
      vegetables
      
      
      in
      Schedule
      III.
      
      
      
      
    
      I
      have
      not
      overlooked
      the
      argument
      advanced
      by
      defendant’s
      
      
      counsel
      that
      ‘‘peanuts’’
      are
      used
      as
      food
      and
      may
      be
      used
      and
      
      
      at
      times
      are
      used
      in
      the
      form
      of
      soups
      or
      vegetables,
      or
      as
      
      
      substitutes
      for
      meat,
      and
      that,
      therefore,
      they
      are
      ‘‘foodstuffs’’.
      
      
      But
      while
      the
      heading
      of
      this
      part
      of
      Schedule
      III
      is
      “Foodstuffs”,
      
      
      it
      is
      quite
      apparent
      that
      not
      all
      foodstuffs
      are
      included
      
      
      therein.
      In
      general,
      it
      would
      seem
      that
      the
      exemption
      from
      
      
      tax,
      insofar
      as
      it
      applies
      to
      foodstuffs,
      is
      confined
      to
      those
      articles
      
      
      of
      food
      which
      are
      commonly
      in
      use
      as,
      or
      are
      used
      in
      the
      preparation
      
      
      of,
      ordinary
      staple
      table
      foods.
      Condiments
      such
      as
      
      
      are
      derived
      from
      vegetables
      are
      particularly
      excluded
      from
      
      
      the
      exemption.
      Nor
      do
      I
      need
      to
      consider
      the
      question
      as
      to
      
      
      whether
      the
      defendant’s
      products
      were
      ‘‘canned’’,
      having
      
      
      found
      that
      they
      were
      neither
      ‘‘fruit’’
      nor
      ‘‘vegetables’’
      within
      
      
      the
      meaning
      of
      those
      words
      in
      Schedule
      III.
      
      
      
      
    
      In
      the
      result,
      the
      plaintiff
      is
      entitled
      to
      judgment
      against
      
      
      the
      defendant
      in
      the
      amount
      claimed
      for
      sales
      tax,
      namely,
      
      
      $265,196.92;
      for
      penalties
      for
      non-payment
      thereof
      up
      to
      
      
      December
      31,
      1949,
      the
      sum
      of
      $16,767.55;
      for
      such
      additional
      
      
      sums
      aS
      may
      have
      accrued
      for
      penalties
      thereon
      after
      Decem-
      
      
      eer
      31,
      1949,
      to
      this
      date,
      as
      provided
      for
      in
      section
      106(4)
      of
      
      
      
        The
       
        Excise
       
        Act,
      
      and
      for
      costs
      to
      be
      taxed.
      The
      penalties
      provided
      
      
      for
      in
      section
      106(4)
      are
      mandatory
      in
      the
      event
      of
      nonpayment
      
      
      within
      the
      time
      provided
      for
      in
      section
      106(3)
      and
      
      
      there
      is
      no
      power
      in
      the
      Court
      to
      waive
      such
      penalty.
      
      
      
      
    
        Judgment
       
        accordingly.