TASCHEREAU,
J.
(concurred
in
by
the
Chief
Justice)
—
The
Minister
of
National
Revenue
appeals
from
a
judgment
of
the
Exchequer
Court
of
Canada
rendered
on
the
28th
of
October,
1947,
maintaining
the
respondent’s
appeal
from
an
assessment
of
succession
duties
upon
the
estate
of
the
late
Doctor
George
Alexander
Fleet,
in
his
lifetime
of
the
City
of
Montreal.
Doctor
Fleet
died
on
the
23rd
of
April,
1943,
and
in
his
Will,
appointed
the
Royal
Trust
Company
and
his
wife,
Helena
Ada
Dawes
as
executors
of
his
estate,
valued
at
$115,562.81.
Doctor
Fleet
and
his
wife,
both
domiciled
in
the
City
of
Montreal
in
the
Province
of
Quebec,
were
married
on
June
1st,
1916,
and
on
May
25th
of
the
same
year,
they
executed
before
John
F.
Reddy
of
Montreal,
N.P.,
a
marriage
contract
which
stipulated
separation
of
property
and
an
obligation
by
Doctor
Fleet
to
pay
to
his
wife
during
their
marriage,
the
sum
of
$20,000.00.
It
was
further
provided
that
in
the
event
of
such
sum
not
having
been
paid
during
the
marriage,
and
in
the
event
of
his
wife
surviving
him,
she
would
immediately
upon
his
death
have
the
right
to
receive
from
his
estate,
payment
of
the
said
sum
with
interest
at
the
rate
of
six
per
centum
from
the
date
of
the
death.
The
executors
filed
with
the
Minister
of
National
Revenue,
as
provided
for
by
the
Dominion
Succession
Duty
Act,
a
statement
showing
the
assets
and
liabilities
of
the
estate,
and
in
which
the
sum
of
$20,000.00,
which
had
not
been
paid
during
the
lifetime
of
the
deceased,
appeared
as
a
liability.
The
Minister
disallowed
this
sum
as
a
debt
of
the
estate,
and
Mr.
Justice
Cameron
allowed
the
appeal
of
the
respondents,
holding
that
the
sum
of
$20,000.00
did
not
form
part
of
the
succession,
was
not
a
part
of
the
taxable
estate
and
not
subject
therefore
to
duty.
It
is
from
the
setting
aside
of
this
assessment
that
the
Minister
of
National
Revenue
now
appeals.
The
marriage
contract
stipulates
that
no
community
of
property
shall
at
any
time
exist
between
the
parties,
that
there
shall
be
no
dower,
and
that
in
consideration
of
the
renunciation
by
the
wife
to
community
and
dower,
the
husband
promised
and
obliged
himself
to
pay
to
his
wife
during
the
existence
of
the
marriage,
a
sum
of
$20,000.00.
The
marriage
contract
also
contained
the
following
paragraph:
"‘And
PROVIDED
that
in
the
event
of
the
said
obligation
not
being
paid
or
satisfied
during
the
existence
of
said
marriage
and
the
said
party
of
the
second
part
should
survive
the
said
party
of
the
first
part,
she,
the
said
party
of
the
second
part,
shall
immediately
upon
the
decease
of
the
said
party
of
the
first
part
have
the
right
to
demand,
collect
and
receive
from
the
Estate
of
the
said
party
of
the
first
part
payment
of
the
said
sum
of
Twenty
Thousand
dollars,
which,
in
such
ease,
shall
bear
interest
from
the
date
of
the
decease
of
the
said
party
of
the
first
part
at
the
rate
of
six
per
centum
per
annum.”
The
relevant
sections
of
the
Dominion
Succession
Duty
Act
are
the
following
:—
"2.
(m)
‘succession’
means
every
past
or
future
disposition
of
property,
by
reason
whereof
any
person
has
or
shall
become
beneficially
entitled
to
any
property
or
the
income
thereof
upon
the
death
of
any
deceased
person,
either
immediately
or
after
any
interval,
either
certainly
or
contingently,
and
either
originally
or
by
way
of
substitutive
limitation,
and
every
devolution
by
law
of
any
beneficial
interest
in
property,
or
the
income
thereof,
upon
the
death
of
any
such
deceased
person,
to
any
other
person
in
possession
or
expectancy,
and
also
includes
any
disposition
of
property
deemed
by
this
Act
to
be
included
in
a
succession”;
"13.
(1)
A
‘succession’
shall
be
deemed
to
include
the
following
dispositions
of
property
and
the
beneficiary
and
the
deceased
shall
be
deemed
to
be
the
‘successor’
and
‘predecessor’
respectively
in
relation
to
such
property
:—
(j)
property
transferred
to
or
settled
on
or
agreed
to
be
transferred
to
or
settled
on
any
person
or
persons
whatsoever
on
or
after
the
twenty-ninth
day
of
April,
one
thousand
nine
hundred
and
forty-one,
and
within
three
years
of
the
death,
by
the
deceased,
person,
in
consideration
or
marriage;”
“8.
(2)
Notwithstanding
anything
contained
in
the
last
preceding
subsection
allowance
shall
not
be
made,
(a)
for
any
debt
incurred
by
the
deceased
or
encumbrance
created
by
a
disposition
made
by
him
unless
such
debt
or
encumbrance
was
created
bona
fide
for
full
consideration
in
money
or
money’s
worth
wholly
for
the
deceased’s
own
use
and
benefit
and
to
paid
out
of
his
estate;’’
Dealing
first
with
the
claim
of
the
executors
that
the
promise
of
the
husband
to
pay
$20,000.00
was
‘‘a
debt
incurred
by
the
deceased
created
bona
fide
for
full
consideration
in
money
or
money’s
worth
wholly
for
the
deceased’s
own
use
and
benefit’’
was
subject
to
an
allowance,
the
learned
trial
judge
held
that
it
was
not.
He
came
to
the
conclusion
that
at
the
time
of
the
marriage
contract,
neither
party
possessed
any
assets
of
any
real
value,
and
that
Mrs.
Fleet
in
surrendering
her
rights
to
community
and
to
dower,
did
not
give
to
her
husband,
nor
did
he
receive,
full
consideration
in
money
or
money’s
worth
in
return
for
the
obligation
to
pay
$20,000.00.
He
held
that
in
order
to
determine
that
full
consideration
had
been
received,
reference
must
be
made
to
the
facts
as
they
existed
at
the
time
of
the
contract,
and
not
to
the
facts
existing
twenty-seven
years
later.
In
renouncing
community
of
property,
the
wife
abandoned
one-half
ownership
in
the
earnings
of
her
husband,
as
a
physician
and
surgeon,
and
therefore
gave
up
her
potential
rights
to
one-
half
owership
in
the
entire
estate,
which
at
the
time
of
her
husband’s
death
amounted
to
$115,562.81.
In
renouncing
the
customary
dower,
she
also
abandoned
a
potential
right
to
the
usufruct
of
one-half
of
the
immovables
which
belonged
to
her
husband
at
the
time
of
the
marriage,
and
one-half
of
these
which
might
have
accrued
to
him
during
the
marriage,
from
his
father,
mother,
or
other
ascendants,
(C.C.
1434).
In
consideration
of
these
renunciations,
Mrs.
Fleet
was
promised
$20,000.00.
I
find
it
impossible
to
say
that
the
obliga-
tion
of
the
husband
to
pay
this
$20,000.00
is
a
mere
debt
contracted
by
him
without
consideration.
It
is
admitted
by
all
parties
that
this
obligation
was
created
bona
fide,
and
I
am
quite
satisfied
that
there
was
ample
consideration.
The
husband
promised
to
pay
$20,000.00,
and
the
wife
agreed
not
to
claim
an
amount
which
eventually
proved
to
be
much
larger
than
what
the
estate
now
owes
her.
She
also
waived
her
right
to
dispose
by
Will
of
half
of
her
husband’s
property,
if
she
had
predeceased
him,
which
would
have
meant
a
partition
of
Doctor
Fleet’s
whole
assets
during
his
lifetime.
Marriage
contracts
often
contain
gratuitous
provisions,
which
of
course
in
certain
cases
may
be
taxable,
but
they
also
very
frequently
contain
covenants
which
are
not
of
the
same
character.
In
the
present
case,
the
agreement
entered
into
was
bilateral,
onerous,
and
I
find
that
the
essential
element
of
gratuitousness
necessary
to
constitute
a
gift
is
absent.
The
Jurisprudence
and
the
teachings
of
the
authors
are
unanimous
on
this
point.
Vide
Turgeon
v.
Shannon
(20
8.C.
135);
Simpson
v.
Thomas
(4
Revue
Legale,
R.L.
465)
;
Filion
v.
Beaugeu
(5
L.C.J.
128)
;
Huot
v.
Bienvenue
(33
S.C.R.
870);
Lapointe
v.
Larochelle
(74
8.C.
75)
;
Royal
Trust
Company
v.
The
King
(79
8.C.
304).
In
Sabourin
v.
P
criard
([1947]
K.B.
34)
it
was
held
:—
"‘Where
a
wife
sues
the
testamentary
executor
of
her
husband
claiming
$2,000
under
the
marriage
contract
and
the
payment
is
refused
on
the
ground
that
the
marriage
contract
was
never
registered,
the
action
should
be
maintained
if
it
appears
that
the
wife
in
renouncing
her
dower
renounced
to
more
than
she
would
have
received
otherwise
and
the
obligation
to
pay
the
amount
claimed
became
an
onerous
one
and
consequently
did
not
require
to
be
registered.’’
At
page
43,
Mr.
Justice
Mackinnon
says
:—
4
Although
the
word
‘donation’
is
found
in
the
clause
of
the
marriage
contract
stipulating
the
payment
to
the
plaintiff
of
an
amount
of
$2,000,
this
in
no
way
changes
the
nature
of
the
contract.
The
plaintiff
in
renouncing
her
dower
renounced
to
more
than
she
was
to
receive
and
the
obligation
undertaken
by
her
husband
in
the
marriage
contract
became
an
onerous
one.’’
At
pages
44
and
45,
Mr.
Justice
Bissonnette
expresses
his
views
as
follows
:—
“Comme
le
juge
Mackinnon
le
démontre
à
mon
entière
satisfaction,
la
convention
particulière
et
inusitée
que
contient
le
contrat
de
mariage
est
bilatérale
et
onéreuse,
de
sorte
qu’elle
échappe
aux
exigences
ordinaires
de
l’enregistrement
des
donations.
Au
surplus,
la
preuve
que
le
dossier
nous
apporte
écarte
davantage
tout
doute,
puisqu’elle
révèle
la
remise
de
prestations
synallagmatiques,
apparemment
plus
lourdes
pour
la
donataire
que
pour
le
donateur.
Par
cette
preuve,
toute
présomption
de
gratuité
qui
s’attache
aux
clauses
habituelles
des
conventions
matrimoniales
est
non
seulement
détruite,
mais
cette
stipulation,
bien
que
qualifiée
de
donation,
devient
une
convention
à
titre
onéreux,
parce
que
l’élément
essentiel
de
libéralité
ne
s’y
retrouve
pas.”
It
will
also
be
interesting
to
consult
the
following
authors
:—
Dalloz,
Repertoire
Pratique
(1912,
Vol.
Donation,
T.
4,
pages
519
and
520)
where
the
learned
author
says:—
""3.
La
donation
est
un
acte
essentiellement
gratuit;
néanmoins,
elle
peut
être
faite
avec
stipulation
de
certaines
charges.
Dans
ce
cas
même,
la
donation
ne
cesse
pas
d’être
considérée
comme
une
transmission
à
titre
gratuit,
et
est
soumise,
par
conséquent,
à
toutes
les
règles
des
donations
entre
vif.
Cependant,
si
la
charge
imposée
au
donataire
égale
l’avantage
qu’il
retire
de
la
donation,
il
n’y
a
plus
de
libéralité,
et
l’acte,
bien
que
qualifié
de
donation,
constitue
une
convention
à
titre
onéreux,
sans,
d’ailleurs,
qu’il
y
ait
à
distinguer
suivant
que
les
charges
sont
imposées
ou
profit
du
donateur
ou
au
profit
d’un
tiers.
Jugé,
en
ce
sens,
que
l’acte
qualifié
donation,
qui
impose
au
donataire
des
charges
ou
des
services
d’une
valeur
équivalente
ou
sensiblement
égale
à
celle
des
biens
donnés,
peut
être
considéré
comme
constituant,
en
réalité,
un
contrat
à
titre
onéreux.’’
Planiol,
Droit
Civil,
(8th
ed.,
p.
491,
para.
2505)
says
:—
"‘2505.—Donations
onéreuse—Une
donation
n’est
pas
toujours
entièrement
gratuite;
souvent
des
charges
diverses
sont
imposées
au
donataire;
on
a
alors
une
donation
avec
charges
ou
donation
sub
modo.
L’existence
de
ces
charges
peut
diminuer
ou
même
détruire
complètement
le
caractère
gratuit
de
l’acte.
Voyez
ce
qui
est
dit
ci-dessous,
nos.
3009
et
suiv.’’
I,
therefore,
have
come
to
the
conclusion
that
in
1916,
Doctor
Fleet
contracted
‘‘a
debt
in
good
faith,
for
full
consideration
in
money
or
money’s
worth
for
his
own
use
or
benefit,’’
and
that
the
second
part
of
section
8(2)
(a)
of
the
Act
applies.
With
deference
I
cannot
agree
on
this
point
with
the
trial
judge,
although
I
fully
éoncur
with
him
in
the
other
reasons
that
he
gives
in
his
judgment.
I
have
cited
supra
the
definition
given
in
the
Act,
in
sec.
2(m),
of
the
word
"‘succession.’’
The
last
words
of
this
definition
are
the
following:
‘‘and
also
includes
any
disposition
of
property
deemed
by
this
Act
to
be
included
in
a
succession.”
Sec.
3
enumerates
several
dispositions
of
property
deemed
to
be
included
in
a
succession
and
sub-sec.
(j)
says
that
property
transferred
to
or
settled
on
or
agreed
to
be
transferred
to
or
settled
on
any
person
or
persons
whatsoever
on
or
after
the
twenty-ninth
day
of
April,
one
thousand
nine
hundred
and
forty-one,
and
within
three
years
of
the
death,
by
the
deceased
person,
in
consideration
of
marriage,
‘
‘
is
deemed
to
be
included
in
a
succession.
It
follows
that
if,
in
consideration
of
marriage,
property
is
transferred
after
the
twenty-ninth
day
of
April,
1941,
and
within
three
years
of
the
death,
the
amount
of
the
property
thus
transferred
is
taxable.
It
is
also
logical
to
say
that
if
the
property
is
transferred
in
consideration
of
marriage,
before
the
twenty
-ninth
day
of
April,
one
thousand
nine
hundred
and
forty-one,
the
property
transferred
is
not
subject
to
duty;
and
nobody
could
successfully
argue
that
if
Doctor
Fleet
had
paid
to
his
wife
before
the
above
mentioned
date,
the
$20,000.00
that
he
had
promised
in
his
marriage
contract
to
pay
her,
the
Minister
of
National
Revenue
would
be
entitled
to
claim
succession
duties
at
the
death
of
Doctor
Fleet.
But,
section
3(1)
(j)
does
not
apply
to
property
which
is
actually
transferred;
it
applies
also
to
property
settled
on
or
agreed
to
be
transferred
in
consideration
of
marriage.
It
seems
therefore
clear
to
me
that
Doctor
Fleet
having,
before
the
twentyninth
day
of
April,
one
thousand
nine
hundred
and
forty-one,
and
obviously
within
three
years
prior
to
his
death,
agreed
to
transfer
$20,000.00
to
his
wife
in
consideration
of
marriage,
this
amount
is
excluded
from
duty.
The
agreement
made
between
the
parties
is
by
law,
put
on
the
same
footing
as
a
complete
transfer.
In
virtue
of
this
section
3(1)
(j),
the
amount
thus
agreed
to
be
transferred
is
property
which
is
not
deemed
to
be
included
in
the
succession.
It
has
been
further
agreed
that
the
agreement
falls
within
the
definition
of
‘‘succession’’
contained
in
section
2(m).
The
mere
reading
of
2(m)
will
show
that
this
contention
cannot
prevail.
As
the
learned
trial
judge
said,
this
sum
of
$20,000.00
is
not
payable
to
Mrs.
Fleet
by
devolution
by
law,
nor
did
she
become
beneficially
entitled
thereto
upon
the
death
of
Doctor
Fleet.
The
agreement
was
made
in
1916
and
she
became
beneficially
entitled
thereto
on
that
date
or,
in
any
event,
during
the
lifetime
of
Doctor
Fleet
as
the
contract
provided.
It
was
not
by
reason
of
Doctor
Fleet’s
death
that
the
money
was
payable
to
her.
It
has
also
been
contended
that
alternatively
the
disposition
here
made
falls
within
the
dispositions
deemed
to
be
included
in
a
succession,
by
subsections
(a),
(b)
or
(d)
of
section
3.
These
subsections
read
as
follows
:
"‘(a)
property
and
income
therefrom
voluntarily
transferred
by
grant,
bargain
or
gift,
or
by
any
form
or
manner
of
transfer
made
in
general
contemplation
of
the
death
of
the
erantor,
bargainor
or
donor,
and
with
or
without
regard
to
the
imminence
of
such
death,
or
made
or
intended
to
take
effect
in
possession
or
enjoyment
after
such
death
to
any
person
in
trust
or
otherwise,
or
the
effect
of
which
is
that
any
person
becomes
beneficially
entitled
in
possession
or
expectancy
to
such
property
or
income;
(b)
property
taken
as
a
donatio
mortis
causa;
(d)
property
taken
under
a
gift
whenever
made
of
which
actual
and
bona
fide
possession
and
enjoyment
shall
not
have
been
assumed
by
the
donee
or
by
a
trustee
for
the
donee
immediately
upon
the
gift
and
thenceforward
retained
to
the
entire
exclusion
of
the
donor
or
of
any
benefit
to
him,
whether
voluntarily
or
by
contract
or
otherwise,’’
These
sections
have
no
application.
Under
(a),
in
order
that
the
property
may
be
deemed
a
succession,
it
has
to
be
voluntarily
transferred
by
grant,
bargain
or
gift,
or
made
in
general
contemplation
of
the
death
of
the
grantor.
Here,
no
property
was
transferred,
there
was
merely
an
agreement
to
pay
later.
The
agreement
was
not
entered
in
general
contemplation
of
death,
it
was
made
in
contemplation
of
marriage.
It
cannot
be
said
either
that
it
falls
under
section
(b)
as
being
property
taken
as
a
(<
donatio
mortis
causa.’’
The
elements
which
are
necessary
to
constitute
a
donatio
mortis
causa
have
been
dealt
with
by
the
learned
trial
judge,
and
none
of
these
elements
can
be
found
in
the
agreement
that
has
been
entered
into.
As
to
(d),
it
is
clear
that
it
cannot
apply.
I,
therefore,
come
to
the
conclusion
that
this
appeal
should
be
dismissed
with
costs.
KERWIN,
J
.
:—This
is
an
appeal
by
the
Minister
of
National
Revenue
against
a
judgment
of
the
Exchequer
Court
allowing
the
respondent’s
appeal
from
an
assessment
of
succession
duties
upon
the
estate
of
the
late
Dr.
George
Alexander
Fleet.
The
respondents
are
the
executors
of
Dr.
Fleet
who
was
domiciled
and
resident
at
the
City
of
Montreal,
in
the
Province
of
Quebec,
and
who
died
April
23rd,
1943.
The
point
to
be
determined
depends
upon
the
construction
of
the
Dominion
Succession
Duty
Act,
Chapter
14
of
the
Statutes
of
1940-41,
which
came
into
force
June
14th,
1941,
and
of
a
marriage
contract
executed
May
25th,
1916,
between
Dr.
Fleet
and
Helena
A.
Dawes,
the
parties
to
which
were
married
on
June
Ist
of
the
same
year.
At
the
time
of
the
execution
of
the
contract
and
of
the
marriage,
both
parties
were
without
any
substantial
assets.
The
contract
stipulated
separation
of
property.
Miss
Dawes
possessed
certain
personal
effects
and
jewellery,
and
it
was
agreed
that
all
goods,
chattels,
household
furniture,
moveables
and
effects
at
any
time
found
in
and
garnishing
the
parties’
common
domicile
should
belong
to
the
wife,
and
there
was
a
covenant
by
the
husband
to
pay
his
wife
during
the
existence
of
the
marriage
the
sum
of
$10,000.
for
the
purpose
of
purchasing
such
goods.
The
right
to
dower
was
renounced.
Clause
5
of
the
contract
provided
in
part
as
follows
:—
‘In
consideration
of
the
stipulation
that
no
community
of
property
is
to
exist
between
said
parties
and
further
in
consideration
of
the
renunciation
to
dower
hereinabove
made
by
the
said
party
of
the
second
part,
the
said
party
of
the
first
part
doth
hereby
promise
and
oblige
himself
to
pay
to
the
said
party
of
the
second
part
during
the
existence
of
the
said
intended
marriage,
the
sum
of
Twenty
Thousand
dollars,
but
as
an
obligation
on
the
part
of
the
said
party
of
the
first
part
purely
and
solely
in
favour
of
the
said
Miss
Helena
Ada
Dawes,
said
party
of
the
second
part.
AND
PROVIDED
that
in
the
event
of
the
said
obligation
not
being
paid
or
satisfied
during
the
existence
of
said
marriage
and
that
the
said
party
of
the
second
part
should
survive
the
said
party
of
the
first
part,
she,
the
said
party
of
the
second
part,
shall
immediately
upon
the
decease
of
the
said
party
of
the
first
part
have
the
right
to
demand,
collect
and
receive
from
the
Estate
of
the
said
party
of
the
first
part
payment
of
the
said
sum
of
Twenty
Thousand
dollars,
which,
in
such
case,
shall
bear
interest
from
the
date
of
the
decease
of
the
said
party
of
the
first
part
at
the
rate
of
six
per
centum
per
annum.”
It
was
also
agreed
that
the
obligation
on
the
part
of
Dr.
Fleet
to
pay
the
sum
of
$10,000
was
purely
personal
to
and
exclusively
in
favour
of
the
wife
and
that,
in
the
event
of
her
predeceasing
her
husband
before
the
sum
should
have
been
paid
her,
her
representatives
should
have
no
claim
in
respect
thereto.
By
his
will,
Dr.
Fleet
directed
his
executors
to
pay
his
debts,
including
such
indebtedness,
if
any,
as
might
remain
unpaid
under
the
contract.
No
part
having
been
paid
in
his
lifetime,
his
executors,
in
filing
a
return
under
the
Act,
claimed
that
the
total
amount
should
be
deducted
from
the
value
of
his
estate
which,
due
to
the
doctor’s
own
efforts
since
his
marriage,
amounted
to
about
$130,000.
This
deduction
was
disallowed
by
the
Minister
but
was
restored
by
the
Exchequer
Court.
Under
section
6
of
the
Act,
subject
to
the
exemptions
mentioned
in
section
7
(with
which
we
are
not
concerned),
there
is
to
be
assessed,
levied
and
paid,
at
the
rates
provided
for
in
the
first
schedule,
duties
(inter
alia)
upon
or
in
respect
of
the
succession
to
all
real
or
immoveable
property
situated
in
Canada,
and
all
personal
property
wherever
situated,
of
a
deceased
domiciled
in
a
province
of
Canada.
By
section
2(d)
‘‘deceased”
means
a
person
dying
after
the
coming
into
force
of
the
Act,
and
by
section
2(m)
:—
"‘(m)
‘succession’
means
every
past
or
future
disposition
of
property,
by
reason
whereof
any
person
has
or
shall
become
beneficially
entitled
to
any
property
or
the
income
thereof
upon
the
death
of
any
deceased
person,
either
immediately
or
after
any
interval,
either
certainly
or
contingently,
and
either
originally
or
by
way
of
substitutive
limitation,
and
every
devolution
by
law
of
any
beneficial
interest
in
property,
or
the
income
thereof,
upon
the
death
of
any
such
deceased
person
to
any
other
person
in
possession
or
expectancy,
and
also
includes
any
disposition
of
property
deemed
by
this
Act
to
be
included
in
a
succession
;”’
The
trial
judge
decided
that
the
widow
did
not
‘‘become
beneficially
entitled’’
to
the
$20,000
‘‘upon
the
death’’
of
Dr.
Fleet.
‘‘The
agreement’’
he
states
‘‘was
made
in
1916
and
she
became
beneficially
entitled
thereto
on
that
date
or
in
any
event
during
the
lifetime
of
Dr.
Fleet
as
the
contract
provided.
It
was
not
by
reason
of
his
death
that
the
money
was
payable
to
her.’’
With
respect,
I
am
unable
to
agree.
Upon
the
husband’s
death,
‘‘the
event
has
occurred
upon
which
(her)
title
accrued,’’
per
Jessel,
M.R.,
in
Attorney
General
v.
Noyes
(1881),
8
Q.B.D.
125,
and,
as
it
is
put
by
Lord
Justice
Brett
in
the
same
case,
at
141
:—
‘‘the
condition
which
has
not
happened
is
not
to
be
regarded.”
Lord
Justice
Cotton,
the
third
member
of
the
Court
of
Appeal,
expressed
a
similar
opinion.
The
point
there
decided
was
that
as
a
succession
under
a
certain
settlement
actually
took
effect
on
the
death
of
the
settlor,
succession
duty
was
payable
upon
the
whole
of
the
fund
and
not
merely
on
the
income
of
it
for
the
period
between
the
death
of
the
settlor
and
the
end
of
a
term
when
the
beneficiaries
would
have
become
entitled,
in
any
event,
to
the
corpus.
The
circumstances
were
quite
different
from
those
before
us
but
the
same
reasoning
should
be
applied.
Section
2(m)
corresponds
sufficiently
to
section
2
of
the
British
Succession
Duty
Act,
1853,
to
make
apposite
the
remarks
of
Lord
Macnaghten
in
Northumberland
v.
Attorney
General,
[1905]
A.C.
406
at
410:
"‘It
is
clear
the
terms
‘disposition’
and
‘devolution’
must
have
been
intended
to
comprehend
and
exhaust
every
conceivable
mode
by
which
property
can
pass,
whether
by
act
of
parties
or
by
act
of
Law.”
Leaving
aside
the
question
of
sales,
section
2(m)
of
our
Act
is
wide
enough
to
cover
disposition
made
for
value.
Section
2(m)
states
that
“succession”
means
certain
things
and
also
includes
any
disposition
of
property
deemed
by
the
Act
to
be
included
in
a
succession,
thereby
referring
to
section
3:
“3.
(1)
A
‘succession’
shall
be
deemed
to
include
the
following
dispositions
of
property
and
the
beneficiary
and
the
deceased
shall
be
deemed
to
be
the
‘successor’
and
‘predecessor’
respectively
in
relation
to
such
property
:”’
Here
follow
certain
provisions
which
enlarge
the
definition
of
“succession”
in
section
2(m)
so
as
to
bring
into
the
revenue
cases
not
covered
by
2(m).
While
I
am
conscious
of
the
warning
given
by
the
Judicial
Committee
in
Attorney
General
of
Ontario
v.
Perry,
[1934]
4
D.L.R.
65,
in
considering
the
Ontario
Succession
Duty
Act,
to
proceed
with
caution
in
applying
decisions
upon
British
taxing
statutes
as
amended
from
time
to
time
to
enactments
elsewhere
that
appear
full
grown,
the
proper
relationship
of
section
2(m)
and
section
3
is
that
pointed
out
by
Lord
Macnaghten
in
Earl
Cowley
v.
Inland
Revenue
Commissioners,
[1899]
A.C.
198
at
211.
After
referring
to
the
principle
on
which
the
Finance
Act
of
1894
was
founded,
he
proceeds:
“Sect.
1
gives
effect
to
that
principle.
Subject
to
certain
exceptions
or
savings,
it
imposes
a
duty
called
estate
duty
upon
the
principal
value
of
all
property
‘settled
or
not
settled’
which
passes
on
death.
Sect.
2
is
merely
subsidiary
and
supplemental.
It
was
intended
apparently
to
sweep
in
a
few
cases
which
were
thought
perhaps
to
be
within
the
spirit
though
not
within
the
letter
of
the
proposed
enactment,
or
else
were
supposed
likely
to
lead
to
evasion
if
not
made
equally
subject
to
estate
duty.
Sect.
2
therefore
declares
that
the
expression
"property
passing
on
the
death
of
the
deceased’
shall
be
‘deemed
to
include”
property
classified
under
four
different
heads,
to
no
one
of
which
rightly
understood
is
that
expression
literally
applicable.
’
’
Lord
Davey,
at
page
128,
agreed,
although
whether
the
case
fell
within
the
first
or
second
section,
he
arrived
at
the
same
result.
The
Earl
of
Halsbury
was
of
the
same
opinion
(p.
207).
In
this
view,
it
is
unnecessary
to
consider
whether
the
marriage
contract
falls
within
section
3(j)
:
""
(j)
property
transferred
to
or
settled
on
or
agreed
to
be
transferred
to
or
settled
on
any
person
or
persons
whatsoever
on
or
after
the
twenty-ninth
day
of
April,
one
thousand
nine
hundred
and
forty-one,
and
within
three
years
of
the
death,
by
the
deceased
person,
in
consideration
of
marriage;”
However,
arguments
have
been
advanced
as
to
the
meaning
of
this
provision
and
it
is
advisable
that
they
should
be
dealt
with.
Contrary
to
the
submission
of
the
appellant,
my
view
is
that
the
date,
April
29th,
1941,
applies
not
only
to
transfers
and
settlements
but
also
to
agreements
therefor.
But
I
am
unable
to
agree
with
the
respondent’s
contention
that
3(j)
is
a
special
category,
applying
to
all
transfers
and
agreements
therefor
made
in
consideration
of
marriage,
and
that
unless
such
an
agreement
falls
within
3(j),
it
must
be
taken
out
of
2(m).
It
is
to
be
recollected
that
the
Act
came
into
force
June
14th,
1941;
that
it
applies
only
to
the
death
of
a
deceased
occurring
thereafter
;
and
that
April
29th,
1941,
is
the
date
on
which
the
Budget
of
that
year
was
introduced
in
the
House
of
Commons.
It
had
been
held
by
the
Judicial
Committee
in
A.G.
for
Ontario
v.
Perry,
supra,
that
marriage
was
a
good
and
valuable
consideration
for
the
transfer
of
property,
and
that
such
transfer
did
not
constitute
a
gift
within
a
section
of
the
Ontario
Succession
Duty
Act.
In
the
Dominion
Act,
the
main
provision
as
to
successions
upon
which
duties
are
levied
is
found
in
section
2(m),
which,
however,
requires
the
beneficiary
to
become
beneficially
entitled
to
property
upon
the
death
of
the
deceased.
A
transfer
made
in
consideration
of
marriage,
presumably
not
being
a
gift
under
one
of
the
earlier
paragraphs
of
section
3,
Parliament
decided
in
3(j)
to
make
provision
as
to
such
transfers.
Any
property
actually
transferred
in
consideration
of
marriage
before
April
29th,
1941,
and
property
so
transferred
after
that
date
but
more
than
three
years
prior
to
the
death,
is
not
covered.
Neither
of
these
cases
falls
within
2(m)
because
the
beneficiary
did
not
become
entitled
upon
a
deceased’s
death
and
they
are
not
touched
by
3(j)
which
requires
a
transfer
after
April
29th,
1941,
and
within
three
years
of
the
death.
Parliament
also
dealt
in
section
3(j)
with
agreements
to
transfer
or
settle
in
consideration
of
marriage.
As
I
have
already
stated,
to
me,
the
natural
reading
of
the
clause
applies
the
date
April
29th,
1941,
to
these
agreements.
If
A
agreed
to
transfer
in
consideration
of
marriage
and,
as
in
the
case
before
us,
the
beneficiary
becomes
entitled
upon
A's
death,
section
2(m)
applies.
However,
there
would
be
no
succession
within
2(m)
if
the
agreement
was
to
transfer,
not
at
A’s
death
but
at
some
date
which
turned
out
to
be
after
such
death,
as,
for
instance,
if
the
agreement
were
to
transfer
at
the
expiration
of
ten
years
and
A
died
before
that
time
arrived.
Parliament
provided
for
such
a
situation
by
3(j).
While
Dr.
Fleet’s
marriage
contract
falls
within
section
2(m),
the
$20,000
would
be
a
debt
for
which
an
allowance
should
be
made
pursuant
to
subsection
(1)
of
section
8:
"‘In
determining
the
aggregate
net
value
and
dutiable
value
respectively,
an
allowance
shall
be
made
for
debts
and
encumbrances
.
.
.
.”
Unless
it
falls
within
the
terms
of
subsection
(2)
(a)
of
section
8,
which
reads
as
follows:
°
(2)
Notwithstanding
anything
contained
in
the
last
preceding
subsection
allowance
shall
not
be
made,—
(a)
for
any
debt
incurred
by
the
deceased
or
encumbrance
created
by
a
disposition
made
by
him
unless
such
debt
or
encumbrance
was
created
bona
fide
for
full
consideration
in
money
or
money’s
worth
wholly
for
the
deceased’s
own
use
and
benefit
and
to
be
paid
out
of
his
estate
;
’
The
words
"
‘for
full
consideration
in
money
or
money’s
worth''
appear
In
section
17
of
the
British
Succession
Duty
Act,
and
in
a
consideration
of
them
in
Floyer
v.
Bankes
(1863),
3
De
G.J.
&
S.
306,
the
Lord
Chancellor,
Lord
Westbury,
at
page
312,
points
out:
“Marriage
is
by
the
law
of
England
a
valuable
considera-
tion
for
a
contract
and
that
of
the
highest
kind;
but
property
arising
under
a
contract
in
consideration
of
marriage
is
not
excepted
even
in
favour
of
persons
coming
directly
within
that
consideration.’’
Accordingly,
a
marriage
contract
or
settlement
being
a
"‘disposition’’
within
section
2
of
the
British
Act,
it
has
been
held
that
money
payable
thereunder
upon
death
is
subject
to
succession
duty
since
the
contract
or
settlement
was
not
made
for
valuable
consideration
in
money
or
money’s
worth.
This
has
been
held
to
be
so
in
respect
of
(a)
a
sum
which
a
father
covenanted
in
his
daughter’s
marriage
contract
to
pay
at
the
first
term
after
his
death
to
her
trustees:
Lord
Advocate
v.
Robert’s
Trustees
(1857),
20
Dunl.
(Ct.
of
Sess.
449,452)
;
(b)
a
sum
which
a
bridegroom
bound
himself
in
his
ante-nuptial
contract
to
pay
after
his
death
to
his
children:
Lord
Advocate
v.
Meiklam’s
Trustees
(1878),
Court
of
Sessions,
not
reported
but
referred
to
in
Green’s
Death
Duties,
2nd
edition,
at
page
420,
and
in
Hanson’s
Death
Duties,
9th
edition,
at
578.
These
decisions
should
be
followed
in
the
present
case
under
our
Act
and
none
the
less
although
the
marriage
contract
was
executed
in
Quebec.
It
may
be
taken
that
the
jurisprudence
and
doctrine
in
that
province
are
that
such
a
contract
is
bilateral
and
onerous,
and
not
gratuitous;
but
granting
all
that
and
admitting
that
the
$20,000
was
a
debt
created
bona
fide,
it
should
be
held
that
it
was
not
created
"‘for
full
consideration
in
money
or
money’s
worth’’.
The
appeal
should
be
allowed
with
costs
in
both
Courts
and
the
decision
of
the
Minister
affirmed.
RAND,
J.
(concurred
in
by
EsTEY,
J.)
:—The
Crown
claims
succession
duty
in
respect
of
the
sum
of
$20,000
which
accrued
to
the
respondent,
Dawes,
on
the
death
of
her
husband
in
the
following
circumstances.
They
were
married
June
1st,
1916.
On
May
25th,
a
week
before,
they
had
entered
into
a
marriage
contract
by
which,
among
other
things,
it
was
agreed
(a)
that
community
of
property
should
not
exist
between
them,
(b)
that
they
should
be
separate
as
to
property,
(c)
that
there
should
be
no
dower
for
either
wife
or
children,
and
(d),
in
consideration
of
the
stipulation
that
community
should
not
exist
and
the
renunciation
of
dower,
the
husband
obliged
himself
to
pay
to
the
wife
during
marriage
the
sum
of
$20,000.
If
payment
should
not
have
been
so
made,
the
wife,
surviving
the
husband,
would
be
entitled
to
collect
from
his
estate,
with
interest
from
that
date
until
payment;
but
should
the
wife
predecease
the
husband,
the
obligation
would
thereupon
become
void.
The
husband
died
on
April
23rd,
1943,
without
having
paid
over
any
part
of
the
money.
That
Article
1257
of
the
Civil
Code
permits
such
a
provision
in
a
marriage
contract
is
undoubted
:
66
toutes
sortes
de
conventions,
même
celles
qui
seraient
nulles
dans
tout
autre
acte
entre
vif
s;”
and
specifically
:
‘.
.
la
donation
de
biens
futurs.’’
Then
section
77
by
the
last
paragraph
provides
:
‘.
.
la
donation
.
.
.
d’une
somme
d’argent
ou
autre
chose
non
déterminée
que
le
donateur
promet
payer
ou
livrer,
dessaisit
le
donateur
en
ce
sens
qu’il
devient
débiteur
du
donataire.
’
’
The
contract,
therefore,
creates
an
obligation
which,
apart
from
any
question
of
registration,
is
a
creance
against
the
husband
and
his
estate
in
favour
of
the
wife,
and
which,
in
the
absence
of
statutory
provision
to
the
contrary,
as
in
the
case
of
the
Bankruptcy
Act,
ranks
the
wife
as
a
creditor
:
In
re
Denis
B.
Vig
er,
insolvent,
16
R.L.
565;
In
re
Morin,
ex
parte
Hamil,
17
Q.L.R.
30;
In
re
Cameron,
ex
parte
Hebert,
3
C.B.R.
771.
The
obligation
must,
however,
be
distinguished
from
the
legal
result
where
a
community
exists
but
a
special
sum
is
agreed
upon
as
the
value
of
the
wife’s
share.
In
that
case,
upon
dissolution
of
the
community
the
property
right
becomes
realized,
subject
only
to
the
limitation;
the
community
is
preserved
for
all
purposes
except
the
quantum.
Here
we
have
separation
of
goods,
the
right
of
the
wife
to
prove
with
other
creditors
of
her
husband,
and
the
termination
of
the
obligation
should
she
predecease
him.
That
being
its
nature,
is
it
a
"‘disposition''
within
the
meaning
of
that
word
in
section
2
(m)
of
the
Dominion
Succession
Duty
Act?
The
decisive
consideration
is
the
meaning
to
be
attributed
to
section
3(1)
(j)
of
that
Act.
The
paragraph
is
as
follows:
‘
‘
(j)
property
transferred
to
or
settled
on
or
agreed
to
be
transferred
to
or
settled
on
any
person
or
persons
whatsoever
on
or
after
the
twenty-ninth
day
of
April,
one
thousand
nine
hundred
and
forty-one,
and
within
three
years
of
the
death,
by
the
deceased
person,
in
consideration
of
marriage;”
and
the
crucial
language,
"‘or
agreed
to
be
transferred,
etc.”.
The
Crown’s
contention
is
that
section
3
must
be
taken
to
be
an
enlargement
of
the
definition
of
"‘succession''
in
section
2(m)
and
that
I
think
is
so;
but
so
far
as
it
assumes
that
if
transfers
dealt
with
in
section
3
had
become
effective
‘‘on
the
death’’
of
the
deceased
they
would
be
within
the
definition,
it
is
not
fully
warranted.
For
instance,
paragraph
(h)
is
a
benefit
accruing
upon
a
death,
but
it
must,
I
should
say,
be
taken
as
outside
the
definition
:
Fryer
v.
Morland,
3
Ch.
D.
675
at
p.
685.
If
paragraph
(j)
by
itself
is
capable
of
a
clear
and
rational
meaning,
I
must
first
examine
its
effect
before
assuming
any
particular
scope
to
section
2(m).
The
opening
language
4
‘all
transfers
or
settlements’’,
taking
the
latter
to
mean
an
immediate
beneficial
vesting,
in
relation
to
the
periods
specified,
presents
no
initial
difficulty.
The
draftsman
has
not
been
precise
in
the
language
‘‘within
three
years
of
the
death’’
if
he
intended
‘‘prior
to’’
as
in
paragraph
(c)
or
“
before’
‘
in
(d)
;
but
I
take
it
that
he
did.
Then
come
the
words
‘‘or
agrees
to
transfer,
etc.’’.
Counsel
protests
that
these
cannot
mean
that
the
agreement
itself
is
to
be
made
after
April
29th,
1941,
and
within
the
three
years
of
death;
but
I
have
not
been
able
to
gather
just
what
he
thought
they
did
mean.
The
whole
clause
was
no
doubt
drawn
without
an
adequate
conception
of
what
was
intended.
For
instance,
is
there
to
be
any
distinction
in
transfers
between
cases
where
the
marriage
contract
was
made
before
1941
and
those
made
afterwards?
Without
suggesting
or
examining
other
possible
situations,
I
think
the
reasons
behind
the
paragraph
and
its
meaning
can
be
deduced
from
the
purpose
and
indicated
considerations
of
the
statute.
Elderly
men
not
infrequently
marry
but
to
permit
them
to
withdraw
their
property
from
the
taxation
by
transfers
of
it
to
their
wives
is
against
the
policy
of
the
Act.
To
prevent
that
subtraction,
Parliament
has
closed
the
opportunity
to
make
it
within
three
years
before
death.
Certainly
the
agreement,
the
marriage
and
the
transfer
may
and
in
many
cases
does
take
place
virtually
as
one
event;
in
other
cases
the
last
may
remain
unexecuted
at
death;
but
both
classes
are
brought
under
the
condemnation.
The
property
may
or
may
not
have
been
agreed
to
pass
on
death,
but
that
fact
would
not
be
material.
The
necessary
implication
from
this
is
that
property
so
passing
on
death
would
not
come
within
any
other
section.
It
is
not
sufficient
to
say
there
is
overlapping
between
sections
2(m)
and
3;
this
is
a
precise
description
of
property
of
a
special
category
and
it
cannot
be
taken
as
ex
abundantia
cautela,
nor
the
words
treated
as
being
so
absurdly
superfluous.
I
construe
the
paragraph
then
to
deal
only
with
agreements
made
after
April
29th,
1941,
and
within
three
years
before
the
death
of
the
deceased
person,
regardless
of
whether
the
transfer
is
made
before
or
after
the
death,
and
that
only
transfers
made
pursuant
to
such
agreements
are
intended
to
be
deemed
successions.
From
that,
under
the
maxim
expressio
unius
est
exclusio
alterius,
it
follows
that
an
agreement
made
prior
to
1941,
though
becoming
effective
on
death,
is
not
a
succession
and
not
subject
to
the
taxation.
It
is
argued
that
prima
facie
the
obligation
come
within
the
language
of
2(m)
and
it
must
be
taken
to
be
taxable
unless
shown
to
be
excluded
by
some
other
provision.
No
doubt
there
is
force
in
this
contention.
But,
we
must
bear
in
mind,
as
Jessel,
M.R.,
remarked
in
Fryer
v.
Morland,
supra,
that
underlying
the
Act
is
the
conception
that
it
provides
for
a
tax
on
successions
by
gratuitous
title;
"‘that
a
man
gets
something
on
the
death
of
the
prior
owner
either
by
way
of
settlement
or
by
way
of
gift
or
descent
and
thereby
gets
a
profit’’
upon
a
death.
He
adds
:
"
"
the
only
exception
I
can
find
to
that
principle
is
that
a
marriage
consideration
is
treated
as
if
it
were
a
gratuitous
title
for
this
purpose.’’
It
is
pertinent
also
that
the
terms
"
"
predecessor
”
and
"‘successor’’
apply
to
section
3
but
not
expressly
to
2(m)
in
which
the
word
‘‘death’’
is
not
restricted
to
the
person
from
whom
the
property
is
derived;
and
in
the
same
case
the
view
of
Jessel,
M.R.,
was
that
property
transferred
for
valuable
consideration
could
not
be
said
to
be
‘‘derived’’
from
the
owner.
It
is
argued
also
that
section
8(2)(a)
brings
all
such
transmissions
within
2(m)
as
not
being
for
a
consideration
in
money
or
money’s
worth.
I
agree
that
although
marriage
is
a
valuable
consideration
it
is
not
consideration
in
money
or
money’s
worth.
But
section
8(2)
(a)
has
nothing
whatever
to
do
with
successions
;
it
provides
merely
for
certain
deductions
from
gross
value
to
ascertain
aggregate
net
value
and
dutiable
value
for
the
purpose
of
determining
the
rates
of
tax
on
successions.
There
is
no
warrant
for
the
inference
that
all
aggregate
value
is
represented
by
succession,
and
of
course
dutiable
value
is
that
of
succession
already
found.
An
obligation
might
be
payable
out
of
assets
in
priority
to
bequests
even
though
not
deductible
for
the
purpose
of
determining
rates
of
taxation
on
successions.
English
decisions
must
be
applied
to
this
Act
with
caution:
Attorney-General
of
Ontario
v.
Perry,
[1934]
4
D.L.R.
65.
For
instance,
in
Floyer
v.
Bankes,
46
E.R.
654
in
which
Lord
Westbury
used
the
oft-quoted
language
of
distinction
between
valuable
consideration
and
that
for
money
or
money’s
worth,
what
was
being
considered
was
section
17
of
the
Act
of
1853,
in
which
the
latter
words
were
used
in
relation
to
obligations
payable
on
death;
tl-ey
defined
exemptions
from
successions
and,
with
other
language
of
the
statute,
implied
that
all
transmissions,
unless
for
consideration
in
money
or
money’s
worth,
were
intended
to
be
subject
to
the
tax.
This
is
the
section
to
which
Jessel,
M.R.,
doubtless
had
reference
when
he
made
the
remark
quoted
on
marriage
consideration.
The
draftsman
of
the
Dominion
statute
has
refashioned
the
provisions
of
the
English
Acts,
and
we
must
take
it
as
we
find
it.
Section
8
(2)
(a)
has
its
analogue
in
section
7
of
the
Finance
Act,
1894,
which
deals
not
with
successions,
but
with
aggregate
value
for
the
purposes
of
an
estate
tax.
There
is
nothing
in
the
Canadian
Act
that
expressly
exempts
bona
fide
sales,
as
in
section
7
of
the
Act
of
1853;
nor
does
the
definition
of
"‘predecessor''
help
except
as
already
considered;
but
the
implication
of
section
3(1)
(k)
and
the
object
of
the
Act
are
sufficient
for
that
purpose.
The
implication
of
paragraph
(j)
does,
I
think,
the
like
office
for
marriage
consideration
;
and
the
juxtaposition
of
these
two
provisions
seems
to
me
to
strengthen
that
conclusion.
But
this
strife
with
interpretation
by
itself
is
significant
support
for
the
respondent.
A
taxing
statute
must
make
reasonably
clear
the
intention
to
impose
the
tax
;
but
apart
conceivably
from
the
mind
of
the
draftsman,
I
cannot
find
that
it
has
been
made
so
in
this
case.
I
would,
therefore,
dismiss
the
appeal
with
costs.
Appeal
dismissed.