The
Chairman
(orally:
October
23,
1973):—This
case
involves
an
appeal
by
Gilles
Thibault
against
reassessments
of
the
Minister
of
National
Revenue
for
the
taxation
years
1968
and
1969,
and
also
involves
the
appeals
of
three
of
his
nine
brothers,
his
mother,
and
one
of
his
sisters,
and
all
these
appeals
abide
the
outcome
in
this
matter.
The
other
appellants
are
Pierrette
Thibault
Dufault,
Julia
Thibault,
Guy
Thibault,
Réjean
Thibault,
and
Pierre-Paul
Thibault.
The
facts
are
not
really
in
dispute.
The
evidence
of
Gilles
Thibault
and
his
witness
Fernand
Sirouard
indicates
that
the
Thibaults
were
the
owners
of
the
family
company
in
which
each
of
the
brothers
apparently
held
equal
shares—at
least
those
brothers
who
have
appealed
and
are
affected
by
this
decision.
The
four
brothers
entered
into
an
agreement
(Exhibit
A-1)
dated
March
11,
1968,
whereby
they
sold
to
Guy
Charron
Ltée
and
Finco
Limitée,
a
Company
owned
or
controlled
by
Guy
Charron
Ltée,
the
shares
held
by
these
four
appellants
in
Pierre
Thibault
(Canada)
Limitée,
the
family
company.
The
purchase
price
of
each
brother’s
shares
was
to
be
$140,000,
making
a
total
of
$560,000
for
the
shares
of
the
four
brothers.
The
evidence
of
Mr
Sirouard
is
that,
prior
to
his
becoming
associated
with
Finco
Limitée,
he
had
been
carrying
on
negotiations
for
the
purchase
of
the
Thibault
company,
and
after
he
joined
Finco
in
1968
and
became
general
manager
he
reopened
negotiations
with
the
Thibaults
on
behalf
of
Finco.
(I
refer
to
Finco
throughout
synonymously
as
Finco
and/or
Guy
Charron
Ltée.)
The
situation
was
that
the
four
brothers,
who
were
prepared
to
sell
at
the
price
stipulated
by
themselves,
controlled
only
48%
of
the
shares
and
at
that
time
their
other
five
brothers
were
apparently
not
interested
in
the
transaction.
In
order
to
control
52%
of
the
company,
Guy
Char-
ron
Ltée
and
Finco
entered
into
an
agreement,
which
is
respondent’s
Exhibit
1,
I
believe,
with
the
mother
and
the
sister,
whereby
those
ladies
agreed
to
sell
their
shares
on
the
terms
set
out
in
that
agreement
which
was
also
dated
in
March
1968.
Presumably
all
agreements,
including
an
agreement
on
the
part
of
Finco
to
reimburse
the
four
brothers
for
any
tax
that
might
be
assessed
against
them
by
virtue
of
funds
received
through
this
transaction,
were
executed
simultaneously,
or
within
such
close
proximity
of
time
as
to
be
considered
as
having
been
executed
simultaneously.
The
last
of
the
three
agreements
I
have
just
referred
to
is
appellants’
Exhibit
2.
The
evidence
indicates
that
the
four
brothers
affected
by
this
appeal
agreed
to
take,
in
payment
for
their
shares,
a
monthly
sum
to
be
paid
over
a
guaranteed
period
of
15
years,
a
payment
that
the
Department
of
National
Revenue
has
alleged
was
an
annuity
payment.
The
appellants
submit
that
this
was
simply
the
payment
on
an
instalment
basis
of
the
capital
purchase
price
for
the
shares.
It
is
interesting
to
note
in
the
agreement
(A-1)
that
the
instalment
payments
to
the
brothers,
who
allegedly
controlled
equal
numbers
of
shares,
were
not
equal
in
amount,
the
oldest
brother
receiving
the
greatest
amount
and
the
youngest
the
least.
I
have
said
many
times
in
my
short
term
on
this
Board
that
the
ingenuity
of
the
taxpayer
and
his
advisers
in
their
attempts
to
legally
avoid
the
payment
of
tax—which
a
taxpayer
is
allowed
to
do
if
he
is
able—never
ceases
to
amaze
me.
To
me,
the
purpose
of
this
transaction
is,
so
far
as
I
am
concerned,
and
to
put
it
rather
bluntly,
just
another
form
of
dividend
stripping.
It
is
just
too
good
to
be
true.
I
think
that
it
is
trite
law
to
say
that
the
only
proper
way
that
a
limited
company
can
dispose
of
its
earnings
is
through
declaring
and
paying
dividends
which
would
be
taxable
in
the
hands
of
the
shareholders.
If
I
understand
the
appellants’
proposition,
the
shareholders
were
to
transfer
all
their
shares
to
Finco
in
consideration
of
a
so-called
“rente
capitale”.
As
the
name
would
indicate,
these
are
purported
to
be
capital
payments
and
to
constitute
capital
receipts
in
replacement
of
another
capital
asset,
in
this
case
the
shares
of
the
company
held
by
each
of
the
appellants.
However,
as
far
as
I
know,
there
is
no
such
thing,
in
law
or
in
practice,
as
“rente
capitale”.
To
me,
the
terms
are
contradictory.
What
the
shareholders
in
this
case
did,
in
my
view,
was
transfer
their
shares
for
what
is
commonly
referred
to
as
“an
annuity”,
a
term
which
for
obvious
reasons,
or
obvious
to
me,
in
any
event,
was
not
used
in
the
contract.
I
do
not
subscribe
to
the
assertion
that
this
term
“was
picked
out
of
the
air”
without
any
knowledge
or
consideration
of
its
legal
ramifications.
I
think
it
was
a
term
that
was
used
to
try
and
circumvent
the
use
of
the
term
“rente
viagère”
that
appears
in
the
Quebec
Civil
Code
and
which
would
more
properly
fit
the
situation
here,
as
was
pointed
out
by
counsel
for
the
respondent.
The
payee
in
an
annuity
contract
usually
receives
from,
say
an
insurance
company,
in
exchange
for
a
lump
sum,
payments
spread
over
a
period
of
time:
in
most
instances,
a
guaranteed
minimum
period
of
time,
as
was
the
case
here.
Fifteen
years
was
the
guaranteed
period.
It
seems
to
me
that,
if
it
were
possible
for
one
to
circumvent
the
law
by
turning
capital
assets
into
long-paying
annuities
in
order
to
avoid
the
payment
of
tax,
the
sale
of
annuities
would
greatly
increase.
Each
annuity
is,
by
its
nature
and
definition
under
the
Income
Tax
Act,
a
combination
of
capital
and
interest.
Whether
the
appellants
in
this
case
were
parties
to
an
annuity
contract
as
such,
or
not,
is
of
no
consequence,
in
my
view,
because,
in
looking
at
the
agreement
(Exhibit
A-1),
one
must
look
at
the
substance
of
it
as
well
as
at
the
substance
of
the
contract
(Exhibit
R-1)
involving
the
two
female
members
of
the
family,
which
clearly
indicates
to
me
that
what
each
appellant
was
receiving
in
return
for
his
shares
was
a
guaranteed
payment
of
money
which,
if
he
had
been
fortunate
enough
to
have
picked
a
company
that
was
going
to
survive,
would
have
produced
a
substantial
sum
in
excess
of
the
alleged
selling
price
of
the
shares.
Unfortunately
for
these
appellants,
the
purchaser,
Finco
(or
Guy
Charron
Ltée)
went
bankrupt
after
only
some
52
payments
had
been
made.
It
is
interesting
to
note
from
the
evidence
of
Mr
Sirouard
that
early
in
1969
the
shares
of
the
other
five
brothers
had
been
purchased
outright
for
a
lump
sum,
and
yet
the
appellant
brothers
continued
to
abide
by
what
is
alleged
to
have
been
only
a
temporary
arrangement
between
themselves
and
Finco.
Counsel
for
the
appellants
says
that
the
respondent’s
solicitor
has
not
made
reference
in
his
argument
to
Exhibit
A-2,
which
was
the
agreement
to
reimburse
the
appellants
for
any
tax
they
were
required
to
pay
by
virtue
of
sums
received
under
the
agreement
produced
as
Exhibit
A-1.
One
must
not
forget
that,
in
deciding
cases
under
the
Income
Tax
Act,
one
is
not
dealing
with
matters
that
affect
only
the
parties
directly
concerned.
it
is
not
the
type
of
litigation
that
one
finds
in
the
usual
court
of
law,
where
the
adversary
system
of
jurisprudence
and
procedure
prevails.
What
we
deal
with
in
tax
cases
are
questions
of
whether
or
not
an
individual
owes
a
sum
of
money
to
the
State.
The
result
of
that
determination
affects,
not
only
the
appellant
before
the
Board
or
the
court
at
the
material
time,
but
also
all
citizens
who
are
taxpayers.
Therefore
it
is
clear
on
the
evidence
and
it
is
clear
on
the
law
that
the
sums
received
pursuant
to
the
appellants’
Exhibit
A-2
were
properly
added
back
as
income
to
the
appellants.
Only
one
year
was
calculated,
and
I
presume
this
to
be
because
of
the
small
amounts
involved,
but
in
other
cases
many
years
or
many
calculations
have
been
pursued
and
carried
to
completion.
If
one
were
to
assume,
for
the
moment,
that
each
appellant
was
correct
in
his
contention
that
he
received
a
capital
payment
and
nothing
else,
one
would
surely
wonder
how
Finco
would
treat
these
disbursements.
The
least
one
can
expect
is
that
they
would
treat
them
as
capital
payments
and
not
as
dividends.
Whatever
the
accounting
treatment
might
be,
the
shares
in
Pierre
Thibault
(Canada)
Ltée
would
produce
tax-free
dividends
in
the
hands
of
Finco
and
the
moneys
would
certainly
be
used
for
the
payment
of
the
annuities,
thus
depleting
the
undistributed
earnings
of
this
company.
The
appellants’
counsel
has
cited
to
me
the
case
of
Wilder
v
MNR,
[1951]
CTC
304;
52
DTC
1014,
a
decision
of
the
Supreme
Court
of
Canada,
and
I
refer
to
the
words
of
Mr
Justice
Rand
(as
he
then
was)
which
appear
at
page
311
[1017],
and
I
quote:
Perhaps
the
most
familiar
use
of
the
word
“annuity”
envisages
the
payment
of
one
or
more
sums
of
money
in
return
for
which
an
obligation
is
undertaken
to
pay
an
annual
or
other
periodic
sum
during
the
lifetime
of
the
purchaser.
In
that
case,
the
purchase
money
is
properly
looked
upon
as
having
disappeared,
and
the
annual
payments,
notwithstanding
that
they
are
actually
or
theoretically
built
up
of
the
capital
and
accumulated
interest,
as
neither
a
return
nor
a
conversion
of
the
money
advanced
but
as
income.
I
think
that
what
has
happened
here,
as
I
have
said,
is
that
the
capital
interest,
that
is,
the
shares
in
the
Thibault
company,
was
turned
over
by
these
appellants
in
exchange
for
the
annuity
provisions
contained
in
the
various
documents
that
I
have
cited.
For
these
reasons,
I
am
satisfied
that
the
appeals
must
be
dismissed
and,
the
parties
having
agreed
that
the
arithmetic
is
correct,
the
assessments
of
the
Minister
will
be
affirmed
in
each
case.
Appeals
dismissed.