Lamarre
Proulx
T.C.J.:
The
appellant
is
appealing
under
the
informal
procedure
from
reassessments
made
by
the
Minister
of
National
Revenue
(“the
Minister”)
for
the
1990,
1991
and
1992
taxation
years.
The
issue
is
whether
payments
to
third
parties
were
made
in
accordance
with
s.
60.1(1)
or
(2)
of
the
Income
Tax
Act
(“the
Act”)
and
so
were
deductible
in
calculating
the
appellant’s
income.
The
facts
on
which
the
Minister
relied
in
making
these
reassessments
are
set
out
in
Paragraph
8
of
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal
(“the
Reply”)
and
are
as
follows:
[TRANSLATION]
(a)
the
appellant
and
Louise
Tardif
were
divorced
during
the
1990,
1991
and
1992
taxation
years;
(b)
on
July
26,
1989,
delivering
the
divorce
judgment
between
the
appellant
and
Ms.
‘Tardif,
the
Court
approved
the
consent
between
the
parties,
signed
by
them
on
that
date,
regarding
corollary
relief,
and
ordered
the
parties
to
abide
by
it;
(c)
the
consent
between
the
parties
dated
July
26,
1989
provided
in
Clause
1
that
the
appellant’s
ex-wife
would
have
custody
of
the
three
minor
children,
Charles-Antoine,
Olivier
and
Solene,
and
that
any
important
decision
regarding
the
children
would
be
made
by
the
parties
jointly;
(d)
the
said
consent
further
provided
in
Clause
7
that
as
a
general
and
final
lump
sum,
the
appellant
would
pay
Louise
Tardif
$15,000
by
a
payment
equivalent
to
the
mortgage
payment
on
the
family
home
until
the
said
sum
is
exhausted;
(e)
the
said
consent
further
mentioned
in
Clause
13
that
the
appellant
would
pay
$1,200
a
month
as
alimony
for
the
children;
(f)
the
said
consent
also
noted
in
Clause
14
that
the
appellant
would
further
pay
Louise
Tardif,
after
prior
consultation
and
approval,
the
children’s
expenses
for
playing
sports,
including
sports
equipment,
their
registration
at
summer
camps,
dental
expenses
and
school
fees;
(g)
despite
the
Minister’s
request,
the
appellant
did
not
provide
all
the
supporting
documentation
relating
to
all
deductions
claimed
in
his
return
for
1990,
1991
and
1992;
(h)
the
amounts
claimed
by
the
appellant
but
disallowed
for
the
1990,
1991]
and
1992
taxation
years
represented
amounts
paid
to
third
parties...
Paragraph
4
of
the
Reply
sets
out
the
amounts
the
appellant
deducted
in
calculating
his
income
for
the
years
in
question
and
the
amounts
allowed
by
the
Minister:
[TRANSLATION]
4.
On
June
20,
1994,
by
a
notice
of
reassessment
for
the
1990,
1991
and
1992
taxation
years,
the
Minister
reduced
by
$22,316,
$10,459
and
$9,482
respectively
the
amount
deductible
by
the
appellant
as
alimony
for
each
of
the
years,
changing
it
from
$34,168
to
$11,852
for
1990,
from
$24,299
to
$13,840
for
1991
and
from
$18,782
to
$9,300
for
1992.
At
the
start
of
the
hearing
the
appellant
requested
an
adjournment
on
the
ground
that
his
ex-wife,
whom
he
asked
to
testify
and
who
had
told
him
she
would
come,
was
not
present.
He
said
that
he
planned
to
have
her
testify
by
means
of
a
subpoena.
The
Court
denied
the
request
for
adjournment
on
the
basis
of
lateness
and
lack
of
the
diligence
that
a
person
appearing
in
court
should
exercise.
Further,
the
Court
doubted
that
the
ex-wife’s
testimony
would
be
very
useful
since
there
has
to
be
a
court
order
or
a
prior
written
agreement
between
the
parties
in
cases
involving
alimony
or
payments
similar
to
alimony.
The
appellant,
a
notary,
admitted
subparagraphs
8(a)
to
(f)
of
the
Reply.
He
denied
subparagraphs
8(g)
and
(h)
of
the
Reply,
explaining
to
the
Court
that
as
he
understood
the
reasons
which
prompted
the
Minister’s
officers
to
assess
him,
it
was
not
because
he
could
not
provide
documentation
for
the
expenses
mentioned
in
subparagraph
8(f)
of
the
Reply,
but
because
the
payments
had
been
made
to
third
parties
and
not
to
his
ex-wife.
The
expenses
claimed
concerned
school
fees
and
the
cost
of
extracurricular
activities,
as
well
as
registration
in
summer
camps.
The
bills
seem
to
have
been
made
out
in
the
appellant’s
name.
Exhibit
A-1
is
a
divorce
judgment
dated
July
26,
1989.
That
judgment
approved
the
consent
on
accessory
measures
made
between
the
parties,
which
is
Exhibit
A-2.
The
agreement
on
accessory
measures
is
also
dated
July
26,
1989.
Clauses
13
and
14
of
that
agreement
read
as
follows:
[TRANSLATION]
13.
The
defendant
will
pay
the
plaintiff
the
sum
of
$1,200
a
month
as
alimony
for
the
children,
commencing
on
August
1,
1989,
as
long
as
they
are
studying
and
residing
with
their
mother;
14.
The
defendant
will
further
pay
the
plaintiff,
after
prior
consultation
and
approval,
the
children’s
expenses
for
playing
sports,
including
sports
equipment,
their
registration
at
summer
camps,
dental
expenses
and
school
fees;
expenses
relating
to
holidays
spent
with
either
parent
will
be
the
latter’s
responsibility...
The
payments
made
under
Clause
13
were
deducted
in
calculating
the
appellant’s
income
and
are
not
at
issue
in
the
instant
case.
It
is
the
payments
made
under
Clause
14
which
are
at
issue.
This
is
how
the
appellant
explains
the
matter
in
his
Notice
of
Appeal:
[TRANSLATION]
under
Clause
13!
[sic],
certain
other
amounts
relating
to
other
expenses
for
the
children,
including
amounts
which
could
vary
depending
on
what
she
chooses,
such
as
school
fees,
dental
expenses,
registration
at
summer
camps
and
expenses
for
playing
sports,
all
depending
on
the
registrations
and
decisions
taken
from
time
to
time
by
her;
Some
weeks
after
the
divorce,
she
asked
him
to
pay
the
aforementioned
expenses
directly
to
third
parties,
and
in
particular
the
school
and
summer
camps,
as
she
said
she
did
not
want
to
[TRANSLATION]
“pay
these
expenses’’,
alleging
she
had
a
tight
budget,
and
did
not
have
the
resources
to
pay
such
large
amounts
and
then
wait
for
repayment.
This
request
by
her
was
agreed
to
by
the
appellant,
who
in
due
course
directly
paid
the
third
parties
concerned,
at
her
request
or
on
receipt
of
bills
sent
by
her
or
at
her
request,
the
amounts
mentioned
in
clause
13
[sic],
and
he
was
further
prompted
to
do
this
by
the
fact
that
certain
amounts
which
he
had
given
her
to
pay
certain
expenses,
in
particular
some
which
were
owed
to
third
parties,
had
not
been
paid
to
the
third
parties
in
question,
and
they
were
now
claiming
payment
from
him.
Although
she
was
supposed
to
consult
him
on
all
matters
of
importance
concerning
the
children,
she
took
nearly
all
decisions
regarding
the
children
by
herself,
simply
telling
him
after
the
fact,
and
the
receipt
of
a
bill
was
often
the
first
news
he
had
of
this
or
that
decision
by
her,
such
as
registration
in
a
school
or
summer
camp,
sports
activities
and
so
on.
At
the
hearing,
the
appellant
testified
to
the
same
effect.
The
appellant
filed
a
further
exhibit,
namely
an
agreement
subsequent
to
the
divorce,
dated
March
28,
1994,
as
Exhibit
A-4.
He
referred
to
Clause
3
to
indicate
that
his
ex-wife
agreed
that
the
payments
made
to
third
parties
for
the
children
were
in
the
years
in
question
subject
to
deduction
on
the
one
hand
and
inclusion
on
the
other.
This
clause
read
as
follows:
[TRANSLATION]
3
-
Custody
of
the
two
sons,
Charles-Antoine
and
Olivier,
is
awarded
to
the
father,
who
will
be
directly
responsible
on
their
behalf
for
school
fees,
dental
expenses
and
expenses
associated
with
sports,
so
that
such
costs
will
no
longer
be
deductible
and/or
taxable
for
one
or
the
other.
The
custody
of
and
responsibility
for
Solene
are
awarded
to
the
mother,
who
will
pay
all
the
child’s
expenses
except
for
school
fees,
dental
expenses
and
expenses
relating
to
sports,
which
will
be
paid
directly
by
the
father
to
whomever
it
may
concern.
On
this
argument,
I
would
say
at
once
that
it
is
the
provisions
of
the
Act
which
determine
deduction
and
inclusion,
not
the
statements
by
the
parties.
The
case
must
be
decided
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Act.
Further,
the
statement
in
Clause
3
cannot
in
any
way
be
regarded
as
an
admission
by
the
ex-wife,
and
such
an
admission
would
in
any
case
have
no
bearing
on
the
outcome
of
the
instant
case.
The
appellant
indicated
that
the
payments
which
should
have
been
made
to
his
ex-wife
were
made
to
third
parties
at
her
request.
According
to
the
appellant,
therefore,
this
was
a
means
of
transferring
the
obligation,
or
delegating.
The
appellant
referred
to
the
text
by
Jean-Louis
Baudouin,
Les
Obligations,
4th
ed.,
Les
Éditions
Yvon
Blais,
at
pp.
547
et
seq.
In
a
case
of
delegation,
the
delegate
(the
appellant)
becomes
the
creditor
of
the
delegator
(the
ex-wife)
after
paying
the
third
parties
(the
delegatees).
I
think
the
appellant
should
actually
refer
to
the
concept
of
direction
of
payment,
in
which
the
creditor
(the
ex-wife)
asks
her
debtor
(the
appellant)
to
pay
what
he
owes
her
to
someone
else.
In
any
case,
I
do
not
have
to
determine
the
legal
nature
of
this
transfer
of
obligations,
if
there
was
such
a
transfer,
for
the
reasons
that
will
follow.
The
provisions
of
the
Act
which
may
apply
to
payments
made
to
third
parties
in
the
case
of
separated
or
divorced
spouses
are
contained
in
s.
60.1(1)
and
(2)
of
the
Act.
They
read
as
follows:
60.1(1)
Where,
after
May
6,
1974,
a
decree,
order,
judgment
or
written
agreement
described
in
paragraph
60(b),
(c)
or
(c.1),
or
any
variation
thereof,
has
been
made
providing
for
the
periodic
payment
of
an
amount
by
a
taxpayer:
(a)
to
a
person
who
is
(i)
the
taxpayer’s
spouse
or
former
spouse,
or
(ii)
where
the
amount
is
paid
pursuant
to
an
order
made
by
a
competent
tribunal
after
February
10,
1988
in
accordance
with
the
laws
of
a
province,
an
individual
of
the
opposite
sex
who
(A)
before
the
date
of
the
order
cohabited
with
the
taxpayer
in
a
conjugal
relationship,
or
(B)
is
the
natural
parent
of
a
child
of
the
taxpayer,
or
(b)
for
the
benefit
of
the
person
or
children
in
the
custody
of
the
person,
or
both
the
person
and
those
children,
the
amount
or
any
part
thereof,
when
paid,
shall
be
deemed,
for
the
purposes
of
paragraphs
60(b),
(c)
and
(c.
1
),
to
have
been
paid
to
and
received
by
that
person.
(2)
For
the
purposes
of
paragraph
60(b),
(c)
and
(c.1),
the
amount,
if
any,
by
which
(a)
the
total
of
all
amounts
each
of
which
is
an
amount
(other
than
an
amount
to
which
paragraph
60(b),
(c)
or
(c.l)
otherwise
applies)
paid
by
a
taxpayer
in
a
taxation
year,
pursuant
to
a
decree,
order
or
judgment
of
a
competent
tribunal
or
pursuant
to
a
written
agreement,
in
respect
of
an
expense
(other
than
an
expenditure
in
respect
of
a
self-contained
domestic
establishment
in
which
the
taxpayer
resides
or
an
expenditure
for
the
acquisition
of
tangible
property
that
is
not
an
expenditure
on
account
of
a
medical
or
educational
expense
or
in
respect
of
the
acquisition,
improvement
or
maintenance
of
a
self-contained
domestic
establishment
in
which
the
person
described
in
subparagraph
(i)
or
(ii)
resides)
incurred
in
the
year
or
the
immediately
preceding
taxation
year
for
maintenance
of
the
person
who
is
(i)
the
taxpayer’s
spouse
or
former
spouse,
or
(ii)
where
the
amount
is
paid
pursuant
to
an
order
made
by
a
competent
tribunal
after
February
10,
1988
in
accordance
with
the
laws
of
a
province,
an
individual
of
the
opposite
sex
who
(A)
before
the
date
of
the
order
cohabited
with
the
taxpayer
in
a
conjugal
relationship,
or
(B)
is
the
natural
parent
of
a
child
of
the
taxpayer,
or
for
the
maintenance
of
children
in
the
person’s
custody
or
both
the
person
and
those
children
if,
at
the
time
the
expense
was
incurred
and
throughout
the
remainder
of
the
year,
the
taxpayer
was
living
apart
from
that
person
exceeds
(b)
the
amount,
if
any,
by
which
(i)
the
total
of
all
amounts
each
of
which
is
an
amount
included
in
the
total
determined
under
paragraph
(a)
in
respect
of
the
acquisition
or
improvement
of
a
self-contained
domestic
establishment
in
which
that
person
resides,
including
any
payment
of
principal
or
interest
in
respect
of
a
loan
made
or
indebtedness
incurred
to
finance,
in
any
manner
whatever,
the
acquisition
or
improvement
exceeds
(ii)
the
total
of
all
amounts
each
of
which
is
an
amount
equal
to
'/s
of
the
original
principal
amount
of
a
loan
or
indebtedness
described
in
subparagraph
(i)
shall,
where
the
decree,
order,
judgment
or
written
agreement,
as
the
case
may
be,
provides
that
this
subsection
and
subsection
56.1(2)
shall
apply
to
any
payment
made
pursuant
thereto,
be
deemed
to
be
an
amount
paid
by
the
taxpayer
and
received
by
that
person
as
an
allowance
payable
on
a
periodic
basis.
[My
emphasis.]
Counsel
for
the
respondent
referred
to
the
Federal
Court
of
Appeal
judgment
in
Armstrong
v.
R.
(1996),
96
D.T.C.
6315
(Fed.
C.A.),
at
6319
and
6320,
where
there
is
an
analysis
of
these
provisions.
I
cite
the
observations
of
Stone
J.A.
concurred
in
by
the
Chief
Justice
and
Linden
J.A.:
The
view
that
subsection
60.1(2)
applies
can
be
dealt
with
shortly.
In
my
view,
the
deeming
provision
employed
by
Parliament
at
the
end
of
this
section
applies
only
“where
the
decree,
order
or
judgment
or
written
agreement
...
provides
that
this
subsection
and
section
56.1(2)
shall
apply
to
any
payment
made
pursuant
thereto”.
No
such
statutory
language
appears
in
either
of
the
court
orders.
It
follows,
therefore,
that
subsection
60.1(2)
can
have
no
application
in
allowing
the
amounts
to
be
deducted
from
the
respondent’s
income.
In
my
view,
the
subsection
56(12)
definition
of
“allowance”
is
to
be
read
together
with
subsection
60.1(1)
of
the
Act
and
the
latter
subsection
construed
accordingly.
Accordingly
[sic],
as
the
former
spouse
had
no
discretion
as
to
the
use
of
the
moneys
they
cannot
be
deducted
by
the
respondent
from
his
income
for
the
taxation
years
in
question.
(Footnote
omitted.)
The
Tax
Court
Judge
expressed
the
view
that
such
a
construction
would
render
the
subsection
non-existent
because
a
taxpayer
who
makes
periodic
payments
“for
the
benefit”
of
a
former
spouse
or
children
or
for
both,
because
such
payments
are
earmarked
for
particular
purposes,
can
never
leave
to
the
spouse
a
“discretion
as
to
the
use”
of
the
moneys.
If
this
be
a
difficulty
it
results
from
the
clear
language
of
the
statute
and,
therefore,
only
Parliament
could
resolve
it.
(Footnote
omitted.)
For
s.
60.1(1)
of
the
Act
to
be
applicable
there
must
be
the
periodic
payment
of
an
amount.
The
payments
at
issue
are
not
the
periodic
payment
of
an
amount
pursuant
to
an
order
or
written
agreement.
Further,
these
payments
must
be
in
the
nature
of
an
allowance,
that
is,
the
recipient
must
have
some
discretion
as
to
their
use.
The
evidence
did
not
disclose
that
the
recipient
had
any
discretion
as
to
the
use
of
these
amounts.
Section
60.1(2)
of
the
Act
does
not
require
that
the
payments
be
periodic.
However,
the
last
part
of
the
wording
of
s.
60.1(2)
of
the
Act
requires
that
the
presumption
created
by
the
subsection
only
apply
if
it
is
specifically
provided
for
in
the
order
or
agreement.
There
is
no
such
provision
in
Clause
14
of
the
agreement
in
question,
the
clause
cited
above.
The
appeal
is
dismissed
without
costs.
Appeal
dismissed.