Margeson
T
.
C.J.:
These
appeals
are
from
the
reassessments
for
the
1991,
1992
and
1993
taxation
years.
In
these
years,
in
computing
income,
the
Appellant
deducted
the
amounts
of
$19,000,
$8,000
and
$16,750
respectively
as
management
and
safe
custody
fees.
The
Minister
disallowed
the
deductions.
The
Appellant
testified
that
he
was
told
by
Revenue
Canada
that
the
amounts
were
not
deductible.
He
explained
to
Revenue
Canada
that
the
claimed
amounts
represented
maintenance
fees.
Each
year
he
filled
out
his
returns
and
each
year
they
asked
for
receipts
for
those
amounts.
The
Appellant’s
position
was
that
if
the
government
had
set
out
in
the
income
tax
forms
what
was
required,
then
he
has
complied
already.
He
was
told
that
what
he
had
forwarded
to
Revenue
Canada
was
insufficient.
He
said
that
Revenue
Canada
wanted
him
to
provide
tax
returns
from
his
partner
in
China
for
the
company.
He
told
them
that
these
returns
could
not
be
released
from
China.
The
Appellant
said
that
he
had
prepared
his
returns
for
1991,
1992
and
1993
and
that
Revenue
Canada
had
accepted
them.
It
is
unfair
for
them
now
to
tell
him
that
the
returns
are
incorrect.
His
position
was
that
the
fees
paid
to
his
partner
in
China
should
be
deductible.
In
cross-examination
he
identified
Exhibits
R-l,
R-2
and
R-3
as
his
1991,
1992
and
1993
income
tax
returns.
The
amounts
claimed
in
Schedule
V
are
in
dispute
but
they
were
accurate
when
the
returns
were
completed.
He
referred
to
these
figures
as
management
and
custody
fees.
He
introduced
Exhibit
R-4
by
consent
which
was
a
paper
written
in
Chinese.
He
referred
to
it
as
a
receipt.
He
said
that
it
was
for
the
usage
of
the
company
in
China.
It
was
dated
January
18,
1993
and
contained
his
name
and
the
figures
for
$16,750,
which
he
said
represented
the
amount
in
Canadian
dollars.
The
form
also
contained
the
name
of
his
partner
but
did
not
refer
to
a
company.
His
explanation
was
that
in
China
they
do
not
have
company
names
for
small
businesses.
He
introduced
Exhibits
R-5
and
R-6
which
were
alleged
to
have
been
other
receipts.
Exhibit
R-5
was
dated
December
2,
1992
in
the
amount
of
$8,000
and
Exhibit
R-6
was
dated
July
23,
1991
in
the
amount
of
$19,000.
Both
figures
were
in
Canadian
dollars.
The
Appellant
said
that
he
received
these
documents
sometime
in
July.
The
numbers
on
the
receipts
were
not
in
sequential
order
since
the
receipt
numbers
for
1991
and
1992
were
higher
than
the
receipt
numbers
for
1993.
The
Appellant’s
evidence
was
that
he
sent
cash
by
registered
mail
to
his
partner
in
China
and
then
he
received
a
telephone
call
from
his
partner
confirming
that
he
had
received
the
money.
He
then
discarded
the
registered
mail
receipts.
He
was
unable
to
remember
how
much
he
sent
at
a
time
but
he
normally
sent
$1,000
in
$500
nominations.
He
testified
that
his
partner
would
call
him
and
would
tell
him
how
much
to
send.
The
Appellant
had
no
banking
records
to
support
his
contentions.
In
the
years
1991
to
1993,
the
Appellant
said
that
he
had
withdrawn
money
from
his
R.R.S.P.’s
and
that
his
grandfather
had
left
him
$100,000
in
cash.
He
was
asked
about
his
grandfather’s
will
but
did
not
give
any
answer
to
that
question.
He
admitted
that
he
used
the
services
of
banks
sometimes
but
he
said
that
he
normally
sent
cash
to
China.
The
money
would
have
to
be
converted
to
Chinese
dollars
but
it
was
too
difficult
for
him
to
do
that.
He
had
no
records
of
the
conversions
in
China.
The
Appellant
said
that
the
company
in
China
was
a
small
taxi
enterprise.
He
did
not
know
its
income
but
said
that
his
partner
owned
a
larger
share
than
the
Appellant
did
of
the
business.
He
did
not
ask
his
partner
how
much
income
the
business
earned
each
year.
The
Appellant’s
share
of
the
business
was
49%
but
the
company
did
not
actually
issue
shares.
It
was
just
a
mutual
agreement
between
himself
and
his
partner.
In
June
of
1991
he
sent
$12,000
and
the
partner
kept
a
51%
share
of
the
business.
In
total,
in
the
year
1991
he
said
that
he
sent
$31,000
to
China.
He
was
asked
about
telephone
records
and
he
said
that
he
destroyed
them.
He
never
asked
for
financial
statements
and
was
not
in
the
habit
of
asking
for
them
since
it
was
his
first
business
venture.
He
relied
on
the
verbal
agreement
that
he
had
with
his
partner.
He
indicated
that
$12,000
represented
the
partnership
fee
and
the
rest
of
the
expenditures
were
for
rent,
management
fees
and
maintenance
fees.
When
asked
where
the
capital
came
from
he
replied:
My
partner
raised
it
himself.
It
was
suggested
to
the
Appellant
that
if
he
sent
any
money
to
Mr.
Wong
it
was
going
to
him
personally,
but
he
said:
I
paid
it
to
him
to
manage
my
investment.
I
paid
him
management
fees
when
he
required
them
each
year.
He
said
that
the
amount
required
varied
in
accordance
with
the
amount
of
business
that
was
done.
The
more
business
that
the
company
did,
the
less
need
there
was
for
his
infusion
of
money,
the
less
business
that
the
company
did,
the
more
the
need
for
his
infusion
of
money.
Exhibit
R-7
was
admitted
into
evidence
over
the
objection
of
counsel
for
the
Respondent.
This
was
a
photocopy
of
three
T4
Supplementaries
in
the
name
of
Herbert
Gee
for
1991,
1992
and
1993.
The
employer
was
shown
as
the
Appellant.
The
Appellant
said
that
he
had
sent
copies
of
this
exhibit
to
Revenue
Canada.
He
confirmed
that
the
amounts
referred
to
in
the
documents
were
paid
to
Herbert
Gee.
The
Appellant
said
that
he
also
supported
his
mother,
brother
and
was
married.
His
wife
had
income
of
over
$3,000
in
1992
but
zero
income
in
1993.
The
Appellant
remembered
meeting
Miss
Connie
Chan
from
Revenue
Canada
and
admitted
that
he
had
told
her
that
he
had
obtained
the
money
from
credit
cards,
cash
machines
and
R.R.S.P.
withdrawals,
but
he
added
that
he
also
told
her
that
he
received
some
money
from
his
grandfather.
He
was
unable
to
tell
how
long
it
took
to
receive
something
in
China
that
was
sent
from
Canada.
He
could
not
remember
how
long
after
he
sent
the
money
that
his
partner
would
call
and
verify
its
receipt.
He
said:
It
was
a
very
long
time
ago,
I
can’t
remember.
He
said
that
he
had
sent
money
in
1993
before
Exhibit
R-4
was
issued
(this
Exhibit
was
dated
January
18,
1993).
He
did
not
send
any
money
after
January
1993,
he
received
no
money
from
his
business.
There
was
no
profit
and
it
ceased
operations
in
January
1994.
In
re-direct
examination
the
Appellant
said
that
Revenue
Canada
asked
him
for
receipts
and
cancelled
cheques
but
he
could
not
obtain
them.
He
could
not
understand
why
Revenue
Canada
was
asking
him
for
these
records
and
cancelled
cheques.
The
Court
asked
the
Appellant
as
to
the
origin
of
the
term
“safe
custody
fees”
which
appeared
on
his
expense
claims.
The
Appellant
believed
that
the
term
might
have
come
from
some
documentation
that
he
received
from
Revenue
Canada.
The
Respondent
called
Connie
Chan
who
was
an
appeals
officer
with
Revenue
Canada.
She
was
familiar
with
the
Appellant’s
file.
She
met
with
the
Appellant,
took
notes
and
wrote
down
the
information
immediately.
She
tendered
Exhibit
R-8
into
evidence
which
contained
handwritten
notes
of
the
meeting
with
the
Appellant
on
December
12,
1995.
She
also
entered
into
evidence
Exhibit
R-9,
her
typewritten
notes.
The
interview
was
requested
by
the
Appellant.
He
would
not
give
a
telephone
number.
She
was
told
that
the
funds
came
from
R.R.S.P.’s,
bank
machines
and
bank
cards.
The
matter
of
the
inheritance
did
not
come
up.
The
Appellant
said
that
he
did
not
keep
any
records,
he
lived
in
a
small
house
and
that
there
was
too
much
paper
work.
The
interview
was
conducted
in
Cantonese
at
the
request
of
the
Appellant.
The
witness
said
that
her
mother
still
sends
money
orders
to
China
and
to
the
knowledge
of
the
witness
it
takes
one
to
two
weeks
for
something
to
be
sent
from
Canada
and
received
in
China.
In
China
college
graduates
earn
about
$150
to
$300
Chinese
money
per
month
or
$25
to
$30
to
$50
Canadian.
Her
aunt
and
cousin
still
live
in
China.
She
never
sends
cash
to
China
herself.
The
business
in
question
was
Huangs
(wongs)
Taxi
Cab
Company
Limited
according
to
information
that
was
provided
by
the
Appellant.
The
Appellant
provided
no
receipts
except
Exhibit
R-4,
dated
January
18,
1993.
In
cross-examination
the
witness
said
that
the
exchange
rate
fluctuates
but
insofar
as
she
was
concerned
the
figures
she
gave
were
accurate.
She
relied
upon
her
travelling
experience
in
China
and
the
knowledge
that
she
had
of
her
husband’s
business
dealings
with
companies
in
China.
These
sources,
she
said,
supported
her
position.
Her
husband
is
a
buyer
with
the
Hudson’s
Bay
Company
group.
The
witness
read
papers,
dealt
with
business
people
and
travelled
in
China.
She
was
not
an
expert.
It
was
suggested
to
this
witness
that
salaries
in
China
have
increased
since
earlier
days
and
that
her
figures
were
not
accurate
presently.
She
said
that
she
gave
an
average
salary.
She
did
not
write
down
irrelevant
information.
That
is,
if
she
asked
a
question
and
the
Appellant
talked
about
something
entirely
irrelevant,
she
did
not
write
it
down.
Her
position
was
that
she
leaned
over
backwards
to
assist
the
Appellant,
she
was
not
prejudiced
and
she
had
not
made
up
her
mind
in
advance.
She
said
that
company
records
can
be
received
from
China
because
her
colleague
in
Revenue
Canada
has
reviewed
such
records
to
her
knowledge.
She
said
that
the
book
that
she
read
about
carrying
on
business
in
China
referred
to
large
businesses
and
small
businesses
as
well.
Argument
of
the
Respondent
In
argument
counsel
said
that
during
the
1992
taxation
year
there
was
a
nil
assessment
and
therefore
the
appeal
with
respect
to
that
year
should
be
dismissed.
She
said
that
the
Appellant
has
argued
that
Revenue
Canada
should
have
told
him
earlier
about
these
problems.
However,
subsection
152(4)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1985,
c.
1
(5th
Supp.)
(the
Act)
gives
the
Minister
the
right
to
assess
at
any
time
up
to
three
years
after
the
date
of
the
original
assessment.
Counsel
agreed
that
there
might
be
an
argument
made
about
the
year
1991
being
Statute
barred
on
the
evidence
but
1993
poses
no
problem
in
that
regard
and
in
1992
there
was
a
nil
assessment
so
that
the
argument
did
not
apply
to
that
year.
Counsel
took
the
position
that
the
claimed
amounts
were
not
deductible
as
expenses
because
they
were
capital
in
nature
and
are
prohibited
by
subparagraph
18(1)(b)
of
the
Act.
Further,
they
are
not
deductible
under
paragraph
18(l)(a)
because
they
have
not
been
shown
to
have
been
expenses.
Counsel
relied
upon
the
case
of
Bronson
Homes
Ltd.
v.
Minister
of
National
Revenue,
[1993]
2
C.T.C.
2060,
93
D.T.C.
710
(T.C.C.)
where
three
criteria
were
set
out
as
being
required
to
be
proven
nor
for
the
amounts
in
question
to
be
deductible.
(1)
That
the
fees
were
paid;
(2)
the
fees
that
were
paid
were
paid
for
the
purposes
of
gaining
or
producing
income
from
its
business
in
the
years
in
question;
(3)
the
fees
that
were
paid
were
reasonable
under
all
the
circumstances
and
that
it
was
a
reasonable
amount
to
set
off
against
the
income
which
was
sought
to
be
earned
as
a
result
of
the
expenses.
On
the
first
question
counsel
argued
that
the
taxpayer
must
keep
receipts
under
section
230
of
the
Act
which
would
allow
the
Minister
of
National
Revenue
to
determine
what
amounts
might
be
deducted.
This
was
not
done.
Counsel
relied
upon
Zalzalah
v.
R.,
(sub
nom.
Zalzalah
v.
Canada)
[1995]
2
C.T.C.
368(D),
95
D.T.C.
5498
(F.C.T.D.)
at
5499
where
the
Court
quoted
subsection
230(1)
and
stated
that:
230(1)
Every
person
carrying
on
business
and
every
person
who
is
required
by
or
pursuant
to
this
Act
to
pay
or
collect
taxes
or
other
amounts
shall
keep
records
and
books
of
account
...
in
such
form
and
containing
such
information
as
will
enable
the
taxes
payable
under
this
Act
or
the
taxes
or
other
amounts
that
should
have
been
deducted,
withheld
or
collected
to
be
determined.
The
plaintiff
frankly
acknowledged
that
he
did
not
keep
any
books
or
records
during
the
taxation
years
here
under
review.
This
matter
was
also
raised
in
the
proceedings
before
the
Tax
Court
of
Canada
where
Lamarre
Proulx,
TCJ
stated:
The
Minister
cannot
and
should
not
allow
business
deductions
that
cannot
be
proven
by
documentary
evidence.
That
would
bring
the
administration
of
the
Income
Tax
Act
in
the
sphere
or
arbitrariness.
Further,
the
learned
Justice
of
the
Federal
Court,
Trial
Division,
said:
Unfortunately
for
this
plaintiff,
he
has
not
filed
documentation
which
supports
the
expenses
claimed.
This
is
a
clear
breach
of
subsection
230(1),
supra,
which
leaves
the
Minister
with
no
alternative
but
to
disallow
the
amounts
claimed.
In
the
case
at
bar
the
three
invoices
produced
show
no
company
name.
They
do
not
show
what
the
amounts
represent.
They
show
just
the
amount,
name
of
the
alleged
partner
and
the
date.
With
respect
to
Exhibit
R-4,
that
receipt
could
not
have
been
sent
by
the
date
referred
to
in
it
because
there
was
not
enough
time
to
send
the
money
out
and
have
the
receipt
dated
by
that
time
in
that
year.
When
the
Appellant
was
speaking
to
Ms.
Chan,
he
did
not
mention
the
inheritance
as
a
source
of
funds.
He
did
not
establish
that
he
had
sufficient
funds
to
pay
all
the
monies
that
he
claimed
to
have
sent
to
China.
He
had
no
financial
records.
His
answers
were
not
forthright.
Counsel
referred
to
the
case
of
Gee
v.
R.,
[1997]
1
C.T.C.
2100,
Tax
Court
of
Canada
dated
September
27,
1996
and
said
that
the
dates
in
the
receipts
in
that
case
and
the
case
at
bar
bear
a
remarkable
resemblance
although
they
are
not
identical
amounts.
Counsel
pointed
out
that
there
were
no
corroborating
records.
Why
would
the
Appellant
withdraw
funds
from
his
R.R.S.P.’s
if
he
had
cash
at
home?
Why
re-deposit
it
to
his
R.R.S.P.’s
later
on?
If
the
Appellant
made
these
payments
to
China
he
would
be
in
a
deficit
position
without
even
taking
into
account
his
living
expenses.
In
the
case
of
Gee,
supra,
there
was
more
evidence
before
O’Connor,
T.C.J.
and
he
did
not
allow
the
expenses.
The
evidence
here
showed
that
financial
statements
were
available
from
China
and
the
Appellants
claim
that
records
could
not
be
obtained
should
be
rejected.
There
is
also
the
question
as
to
whether
the
amounts
in
question
were
on
account
of
capital.
The
evidence
was
that
the
company
stopped
business
in
1994,
therefore,
any
capital
loss
could
not
be
claimed
until
after
the
years
in
question.
The
appeal
should
be
dismissed.
Argument
of
the
Appellant
It
was
the
position
of
the
Appellant
that
if
he
had
not
filed
his
returns
properly
he
should
have
been
told
earlier.
It
was
unfair
to
reassess
him
later
on
and
tell
him
that
he
was
wrong.
There
was
not
enough
evidence
presented
by
the
Respondent
to
show
that
the
Appellant
could
have
obtained
further
documents
from
China.
Why
should
Revenue
Canada
tax
persons
who
have
businesses
abroad
and
make
them
pay
taxes
if
the
taxpayers
cannot
claim
the
expenses?
Ms.
Chan
had
no
idea
as
to
the
real
business
life
in
China.
If
the
documents
in
question
were
sent
out
of
the
country
his
partner’s
life
may
have
been
endangered.
He
and
his
partner
had
agreed
before
the
business
started
that
these
documents
could
not
be
released.
Business
in
China
is
conducted
by
oral
agreements,
there
is
nothing
in
writing.
Revenue
Canada
should
have
provided
him
with
more
information
so
that
he
would
have
known
that
he
required
more
receipts.
His
evidence
was
true
and
the
appeal
should
be
allowed.
Analysis
and
Decision
The
Court
is
in
agreement
with
the
position
of
counsel
for
the
Respondent
that
there
was
a
nil
assessment
in
the
year
1992
and
therefore
the
appeal
in
respect
to
that
year
is
dismissed.
With
respect
to
the
1993
taxation
year,
there
is
no
problem
with
respect
to
the
assessment
being
Statute
barred
and
that
ground
of
appeal
is
not
well-
founded.
The
Appellant
can
only
succeed
if
he
can
show
that
the
expenses
met
the
requirements
as
set
out
in
Bronson
Homes
Ltd.,
supra,
and
if
they
were
non
capital
expenditures.
In
the
year
1991,
the
Appellant
may
succeed
if
the
assessment
was
Statute
barred
or
if
the
amounts
claimed
met
the
requirements
as
set
out
above
in
Bronson
Homes
Ltd.,
supra,
and
were
non
capital
expenditures.
The
Court
is
satisfied
that
the
Appellant
has
failed
to
show
that
the
amounts
in
question
were
expended
in
the
years
in
question,
that
they
were
expended
for
the
purposes
of
producing
income
or
that
they
were
reasonable
under
all
of
the
circumstances.
Because
of
the
unsatisfactory
nature
of
the
evidence
the
Court
is
unable
to
conclude
that
the
amounts
are
not
capital
in
nature
and
they
might
very
well
have
been.
As
in
the
case
of
Herbert
C.
Gee,
supra,
there
was
no
satisfactory
evidence
that
the
so-called
management
fees
were
what
they
were
purported
to
be.
These
so-called
receipts
were
absolutely
devoid
of
any
identifying
symbols
to
establish
the
nature
of
the
payment.
The
receipts
were
signed
by
an
individual
and
not
by
the
so-called
business.
The
dates
on
the
so-called
receipts
raise
a
real
issue
as
to
when
the
money
might
have
been
received
or
sent
or
when
the
receipts
were
actually
made
out.
The
inability
of
the
Appellant
to
corroborate
in
any
way
by
means
of
a
postal
receipt
evidencing
the
mailing
of
the
letter
and
his
inability
to
produce
any
evidence
of
a
bank
withdrawal
together
with
his
inability
to
corroborate
in
any
way
his
own
evidence
as
to
the
source
of
the
funds
create
a
substantial
suspicion
as
to
the
authenticity
of
the
claim
that
the
monies
were
in
the
amounts
indicated
or
that
the
monies,
if
sent,
were
intended
for
any
use
that
would
create
a
valid
expense
for
the
taxpayer
during
the
years
in
question.
Indeed,
there
remains
a
distinct
possibility
that
the
amounts
in
question
were
never
sent.
The
general
nature
of
the
evidence
given
by
the
Appellant
was
completely
unsatisfactory.
He
was
combative
and
uncooperative
throughout
and
in
any
case
where
the
evidence
might
give
rise
to
an
inference
unfavourable
to
the
Appellant,
the
Court
must
draw
such
an
inference.
The
appeals
for
the
1992
and
1993
taxation
years
are
dismissed.
That
leaves
only
the
issue
as
to
whether
or
not
the
1991
taxation
year
was
Statute
barred.
The
Court
has
received
written
submission
from
counsel
for
the
Respondent
with
respect
to
the
outstanding
issue
for
the
taxation
year
1991.
The
Court
has
also
received
the
written
submission
from
the
Appellant
but
it
failed
to
direct
itself
to
this
issue.
In
general
it
was
an
argument
by
the
Appellant
as
to
why
the
appeal
for
all
three
years
should
be
allowed
based
upon
the
evidence
led
on
behalf
of
the
Appellant
and
based
upon
the
submission
by
the
Appellant
that
evidence
given
on
behalf
of
the
Respondent
was
not
credible.
The
Court
has
considered
the
written
submissions
where
applicable
and
it
has
concluded
that
in
respect
to
the
1991
taxation
year,
as
with
respect
to
the
other
years,
the
duty
of
the
Appellant
is
to
satisfy
the
Court
on
the
balance
of
probabilities
that
the
assessments
in
question
are
not
valid.
The
Court
accepts
the
submission
of
counsel
for
the
Respondent
that
there
was
no
evidence,
before
this
Court,
with
respect
to
the
Appellant’s
1991
taxation
year,
which
could
satisfy
the
Court
on
the
balance
of
probabilities
that
the
Minister’s
reassessment
of
the
Appellant
was
Statute
barred.
The
Court
is
satisfied
that
there
is
no
burden
upon
the
Minister
under
the
circumstances
to
lead
evidence
in
that
regard
and
the
Court
finds
that
the
1991
taxation
year
was
not
Statute
barred.
The
appeal
for
the
taxation
year
1991
is
dismissed.
Appeal
dismissed.