Tremblay
J.T.C.C.:
—
These
appeals
were
heard
on
common
evidence
on
May
17,
1996,
in
Montreal
(Quebec).
1.
Point
at
issue
The
point
is
whether
the
respondent
is
correct
to
levy
penalties
pursuant
to
subsection
163(2)
of
the
Income
Tax
Act
(the
Act):
a)
against
Mr.
Harry
Finkel
for
the
years
1988
to
1993
to
the
amount
of
$9,238.98
for
not
having
declared
$68,750
of
interest
income
during
all
those
years
and
b)
against
Mrs.
Lily
Finkel
for
the
years
1988
to
1993
to
the
amount
of
$7,305.83
for
not
having
declared
around
$13,000
per
year
of
interest
income.
The
appellants
contend
they
had
never
received
any
documentation
in
respect
of
said
interest
such
as
a
TS
forms.
The
appellants
themselves
informed
Revenue
Canada
Taxation
of
a
part
of
undeclared
interest
income.
The
respondent
contends
that
the
reassessments
of
the
years
1988,
1989
and
1990
are
well
founded.
2.
Burden
of
proof
2.01
Pursuant
to
subsection
163(3)
of
the
Income
Tax
Act
the
burden
of
proof
is
on
the
respondent’s
shoulders:
163(3)
Burden
of
proof
in
respect
of
penalties.
Where,
in
any
appeal
under
this
Act,
any
penalty
assessed
by
the
Minister
under
this
section
is
in
issue,
the
burden
of
establishing
the
facts
justifying
the
assessment
of
the
penalty
is
on
the
Minister.
2.02
In
the
present
appeals
concerning
Mr.
Harry
Finkel,
the
assumed
facts
are
described
in
paragraphs
11
(a)
to
(d)
of
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal
as
follows
(95-3213(IT)I):
11.
In
so
reassessing
the
Appellant,
the
Minister
made
the
following
assumptions
of
fact:
(a)
on
October
19th
1988,
the
Appellant
made
an
interest
bearing
loan
to
Mr.
Robert
Johnstone
in
the
amount
of
$100,000;
this
loan
was
notarized.
The
rate
of
interest
was
established
at
12.5%.
[admitted]
(b)
the
first
payment
due
on
the
loan
was
November
19th
1988
with
monthly
payments
due
thereafter
on
the
19th
day
of
each
and
every
month
and
in
every
year.
[admitted]
(c)
for
the
1988
taxation
year
the
Appellant
knowingly
received
interest
payments
on
the
loan.
[admitted]
(d)
during
the
same
taxation
year
the
Appellant
knowingly
omitted
to
declare
on
his
tax
return
interest
payments
received
on
the
loan.
[denied]
In
the
appeal
95-3521
(IT)I,
the
assumed
facts
are
described
in
paragraphs
15
(a)
to
(d)
of
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal
as
follows:
15.
In
so
reassessing
the
Appellant,
the
Minister
made
the
following
assumptions
of
fact:
(a)
on
June
26th
1988,
the
Appellant
made
an
interest
bearing
loan
to
Mr.
Robert
Johnstone
in
the
amount
of
$100,000;
this
loan
was
notarized.
The
interest
rate
was
set
at
12.5%.
[admitted]
(b)
the
first
payment
due
on
the
loan
was
November
19th,
1988
with
monthly
payments
due
thereafter
on
the
19th
day
of
each
and
every
month
and
in
every
year,
[admitted]
(c)
for
the
1989,
1990,
1991,
1992
and
1993
taxation
years
the
Appellant
knowingly
received
interest
payments
on
the
loan.
[admitted]
(d)
during
the
same
taxation
years
the
appellant
knowingly
omitted
to
declare
on
his
tax
returns
the
interest
payments
received
on
the
loan,
[denied]
Concerning
the
appeal
of
Mrs.
Lily
Finkel
(95-3134(IT)I),
the
assumed
facts
are
described
in
paragraphs
10(a)
to
(d)
of
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal
as
follows:
10.
In
so
reassessing
the
Appellant,
the
Minister
made
the
following
assumptions
of
fact:
(a)
on
June
26th,
1987,
the
Appellant
made
an
interest
bearing
loan
to
Mr.
Robert
Johnstone
in
the
amount
of
$110,000;
this
loan
was
notarized.
The
interest
rate
was
set
at
12.5%.
[admitted]
(b)
the
first
payment
due
on
the
loan
was
June
26th,
1987
with
monthly
payments
due
thereafter
on
the
26th
day
of
each
and
every
month
and
in
every
year.
[admitted]
(c)
for
the
1988,
1989,
1990,
1991,
1992
and
1993
taxation
years
the
Appellant
knowingly
received
interest
payments
on
the
loan.
[admitted]
(d)
during
the
same
taxation
years
the
Appellant
knowingly
omitted
to
declare
on
her
tax
returns
the
interest
payments
received
on
the
loan,
[denied]
3.
Facts
3.01
The
first
witness,
Mr.
Morton
Garellek,
CA,
testified
that
he
has
been
the
accountant
of
the
taxpayers
since
1989.
In
1994,
Mr.
Finkel
asked
him
some
questions
concerning
the
renewal
of
a
mortgage
resulting
from
money
they
had
lent
in
1987
and
1988.
Surprise
for
the
witness!
He
had
never
heard
about
that
loan
nor
the
mortgage
and
nor
consequently
the
interest
income.
Mr.
Finkel
said
they
thought
the
witness
was
aware
and
that
the
interest
was
computed
as
income.
“What
should
we
do?”
“Inform
the
Department
of
Revenue”.
3.02
On
May
24,
1994,
the
following
letters
were
sent
to
Revenue
Canada
(Exhibit
A-l):
REVENUE
CANADA
Customs,
Excise
and
Taxation
Shawinigan,
Qc
GON
7W2
Re:
Mr.
Harry
Finkel
730
Montpellier,
Apt.
1004
St.
Laurent,
QC
H4L
5B3
S.I.N.
200-805-679
Gentlemen:
The
above-captioned
client
has
accidentally
omitted
to
include
interest
earned
from
a
private
mortgage,
as
follows:
1991:$
13,500.00
1992:
$
13,500.00
1993:
$
12,499.98
Kindly
adjust
the
respective
tax
returns
accordingly.
Thanking
you
in
advance
for
your
immediate
attention
to
this
matter,
we
remain,
Yours
very
truly,
MORTON
GARELLEK
&
ASSOCIATES
Chartered
Accountants
Morton
Garellek,
C.A.
Partner
A
letter
was
also
sent
at
the
same
date
and
to
the
same
effect
on
behalf
of
Mrs.
Lily
Finkel.
The
interest
income
involved
is
as
follows:
1991:
$
13,749.96
1992:
$
13,337.46
1993:
$
12,924.96
3.03
Mr.
Garellek
explained
why
he
had
not
informed
Revenue
Canada
about
the
undeclared
interest
income
from
the
years
1988
to
1990.
Being
aware
of
subsection
152(4)
of
the
Income
Tax
Act
and
the
policy
of
Revenue
Canada,
that
when
a
taxpayer
is
in
good
faith
and
declares
himself
undeclared
income
from
past
years,
Mr.
Garellek
was
of
the
view
that
the
appellants
had
the
right
to
declare
only
for
the
past
three
years.
Moreover,
Revenue
Canada
does
not
levy
a
penalty
in
this
circumstance.
3.04
Mr.
Harry
Finkel
received
the
following
letter
dated
July
19,
1994:
Mr.
Harry
Finkel
730
Montpellier,
Apt.
1004
St.
Laurent,
Quebec
H4L
5B3
Adriano
Furgiuele
Tel:
283-3614
Attention:
Mr.
Finkel
July
19,
1994
Dear
Sir:
Re:
Mr.
Harry
Finkel
S.I.N.
#
200-805-679
Income
Tax
Returns
for
1988
to
1993
inclusive
Following
the
audit
of
the
above
mentioned
tax
returns,
we
enclose
herewith
a
schedule
explaining
the
adjustments
we
propose
to
make
to
those
returns.
Any
other
businesses,
if
any,
may
be
audited
at
some
future
time.
Should
you
wish
to
make
representations
regarding
the
proposed
adjustments,
please
address
your
comments
in
writing
to
the
undersigned
before
August
22,
1994.
If
we
do
not
hear
from
you
by
that
date,
we
may
be
required
to
make
a
reassessment
of
the
stated
income
tax
returns
to
include
or
account
for
the
proposed
adjustments.
The
completion
of
our
audit
should
not,
however,
be
considered
as
permission
to
destroy
any
books
and
records.
In
this
regard,
we
have
attached
a
copy
of
Information
Circular
78-1
OR
entitled
“Books
and
Records
Retention/Destruction”
for
your
information.
Yours
truly,
Audit
Division
Revenue
Canada
Customs,
Excise
and
Taxation
c.c.
Mr.
Garellek
C.A.
CLIENT:
Harry
Finkel
YEAR
END:
December
31,
1993
to
1988
AUDITOR:
Adriano
Furgiuele
ACCOUNT:
INTEREST
INCOME
DATE:
7/20/94
Undeclared
interest
income
Year/Amount
1993:
$12,000
1992:
$12,500
1991:
$12,500
1990:
$12,500
1989:
$12,500
1988:
2,083
TOTAL:$64,083
The
income
tax
payable
resulting
from
the
proposed
changes
will
be
subject
to
interest
at
the
prescribed
rates.
The
penalty
as
per
subsection
163(2)
of
the
Income
Tax
Act
will
be
applied
to
total
undeclared
interest
of
$64,083.
NOTES
1.
$100,000
loan
12.5%
from
October
1988
to
October
1993
2.
$100,000
loan
9.5%
from
October
1993
to
October
1998
3.
Registered
deed
of
loan
#
4083550
at
Montreal
registry
4.
Lender:
Harry
Finkel
5
See
attached
documentation.
3.05
Upon
receiving
the
copy
of
that
letter,
the
witness,
Mr.
Garellek,
phoned
the
auditor
Mr.
Furgiuele
to
ask
if
he
had
received
the
aforementioned
letters
dated
May
24,
1994.
The
answer
was
“No”.
3.06
The
appellants
in
their
testimonies
confirmed
they
had
lent
money
to
Mr.
Robert
Johnstone,
who
was
their
landlord.
They
confirmed
they
had
never
received
any
T5
forms.
Also
both
confirmed
they
had
been
in
business
for
over
40
years.
The
business
was
closed
in
1980.
However
presently,
they
have
started
a
small
business.
They
import
jewelry
from
the
United
States.
Mrs.
Finkel
said
that
in
1977
she
lent
$70,000
to
Mr.
Johnstone.
The
loan
was
renewed
in
1987.
3.07
Mr.
Finkel
has
had
health
problems
in
the
form
of
lung
cancer
for
18
months.
He
is
no
longer
able
to
take
long
trips
as
he
did
when
they
were
in
big
business.
Now
the
trips
are
restricted
to
vacations.
3.08
Mrs.
Josée
Rodrigue,
a
witness
for
the
respondent,
is
an
agent
in
the
Objection
Division.
She
testified
that
in
1995
the
Finkel’s
files
were
transferred
to
her.
She
noticed
at
that
time
that
the
letters
(Exhibit
A-l,
para.
3.02)
were
in
the
files.
She
explained
that
the
letters
sent
to
Shawinigan
by
Mr.
Garellek
in
May
1994
(Exhibit
A-l)
took
many
months
before
reaching
the
appropriate
files.
At
the
time
that
Mr.
Furgiuele
studied
the
files
in
July
1994,
the
letters
were
probably
not
yet
in
the
files.
That
is
why
he
said
to
Mr.
Garellek
that
he
had
not
received
them.
Moreover,
the
witness
explained
that
the
assessments
of
the
appellants
were
not
initiated
by
Mr.
Garellek’s
letter
but
by
the
audit
of
Mr.
Johnstone’s
business.
This
audit
started
in
February
1994.
The
files
were
in
the
hands
of
Mr.
Furgiuele
in
March
1994.
Mrs.
Rodrigue
said
that
in
1995,
she
called
Mr.
Garellek’s
office.
Mr.
Reinhart
answered
on
behalf
of
Mr.
Garellek.
During
the
conversation
Mr.
Reinhart
admitted
they
were
aware
that
Mr.
Johnstone’s
business
had
been
audited.
4.
Law
-
Cases
at
Law
-
Analysis
4.01
Law
The
main
sections
of
the
Income
Tax
Act
involved
in
the
present
cases
are
paragraph
12(l)(c),
subsections
152(4),
163(2)
and
163(3).
They
read
as
follows:
12.
Amounts
to
be
included
as
income
from
business
or
property.
(1)
There
shall
be
included
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year
as
income
from
a
business
or
property
such
of
the
following
amounts
as
are
applicable:
(c)
Interest.
-
any
amount
received
by
the
taxpayer
in
the
year
or
receivable
by
him
in
the
year
(depending
upon
the
method
regularly
followed
by
the
taxpayer
in
computing
his
profit)
as,
on
account
or
in
lieu
of
payment
of,
or
in
satisfaction
of,
interest
to
the
extent
that
such
interest
was
not
included
in
computing
his
income
for
a
preceding
taxation
year;
152(4)
Assessment.
Subject
to
subsection
(5),
the
Minister
may
at
any
time
assess
tax
for
a
taxation
year,
interest
or
penalties,
if
any,
payable
under
this
Part
by
a
taxpayer
or
notify
in
writing
any
person
by
whom
a
return
of
income
for
a
taxation
year
has
been
filed
that
no
tax
is
payable
for
the
year,
and
may
(a)
at
any
time,
if
the
taxpayer
or
person
filing
the
return
(i)
has
made
any
misrepresentation
that
is
attributable
to
neglect,
carelessness
or
willful
default
or
has
committed
any
fraud
in
filing
the
return
or
in
supplying
any
information
under
this
Act,
or
reassess
or
make
additional
assessments,
or
assess
tax,
interest
or
penalties
under
this
Part,
as
the
circumstances
require,
except,
that
a
reassessment,
an
additional
assessment
or
an
assessment
may
be
made
under
paragraphe
(b)
after
the
normal
reassessment
period
for
the
taxpayer
in
respect
of
the
year
only
to
the
extent
that
it
may
reasonably
be
regarded
as
relating
to
163(2)
False
statements
or
omissions.
-
Every
person
who,
knowingly,
or
under
circumstances
amounting
to
gross
negligence
in
the
carrying
out
of
any
duty
or
obligation
imposed
by
or
under
this
Act,
has
made
or
has
participated
in,
assented
to
or
acquiesced
in
the
making
or,
a
false
statement
or
omission
in
a
return,
form,
certificate,
statement
or
answer
(in
this
section
referred
to
as
a
“return”)
filed
or
made
in
respect
of
a
taxation
year
as
required
by
or
under
this
Act
or
a
regulation,
is
liable
to
a
penalty
of
the
greater
of
$100
and
50%
of
the
aggregate
of
(a)
the
amount,
if
any,
by
which
(i)
the
amount,
if
any,
by
which
A
the
tax
for
the
year
that
would
be
payable
by
him
under
this
Act
exceeds
163(3)
Burden
of
proof
in
respect
of
penalties.
-
Where,
in
any
appeal
under
this
Act,
any
penalty
assessed
by
the
Minister
under
this
section
is
in
issue,
the
burden
of
establishing
the
facts
justifying
the
assessment
of
the
penalty
is
on
the
Minister.
4.02
Cases
at
Law
The
following
cases
were
referred
to
by
counsel
for
the
appellants:
1.
Ganne
v.
Minister
of
National
Revenue
(sub
nom.
Ganne
v.
Canada),
[1994]
1
C.T.C.
2124,
95
D.T.C.
363
(T.C.C.);
2.
Venne
v.
The
Queen,
[1984]
C.T.C.
223,
84
D.T.C.
6247
(F.C.T.D.);
3.
Penn
v.
Minister
of
National
Revenue,
71
D.T.C.
71,
[1971]
Tax
A.B.C.
33.
4.03
Analysis
4.03.1
The
point
is
whether
the
appellants
have
made
“any
misrepresentation
that
is
attributable
to
neglect,
carelessness
or
willful
default
or
has
[have]
committed
any
fraud
in
filing
the
return
or
in
supplying
any
information
under
this
Act”.
4.03.2
Subsection
152(4)
Concerning
the
application
of
subsection
152(4),
it
seems
to
me
obvious
that
the
reason
given
by
the
appellants
that
they
thought
the
interest
was
included
in
the
computation
of
the
income
is
not
a
good
one.
This
would
mean
that
they
signed
their
returns
without
verifying
them.
In
my
view,
the
appellants
have
made
misrepresentation
attributable
to
negligence.
Therefore
it
is
open
to
the
respondent
to
reassess
their
taxes
for
the
taxation
years
1988,
1989
and
1990
in
both
appeals.
Even
if
in
the
Notices
of
Appeal
this
point
was
not
brought
up,
it
was
however
brought
up
during
Mr.
Garellek’s
testimony.
4.03.3
Imposition
of
penalties
(163(2)
In
the
case
of
Venne,
at
pages
233
(D.T.C.
6255-6256),
Mr.
Justice
Strayer
studied
subsection
163(2)
of
the
Act:
(4)
Imposition
of
penalties
—
As
noted
earlier,
in
order
for
the
defendant
to
levy
penalties
under
sub-section
163(2)
of
the
Income
Tax
Act
it
is
necessary
that
the
taxpayer
have
“knowingly,
or
under
circumstances
amounting
to
gross
negligence
…
participated
in,
assented
to
or
acquiesced
in
the
making
of”
a
false
statement
in
a
return,
etc.
The
similar
language
of
subsection
56(2)
of
the
former
Income
Tax
Act
was
interpreted
by
Cattanach,
J.
in
Udell
v.
Minister
of
National
Revenue
(1969),
70
D.T.C.
6019
(Ex.
Ct.).
In
that
case
a
farmer
had
retained
a
certified
public
accountant
to
prepare
his
income
tax
returns.
The
accountant
made
several
errors
in
different
taxation
years
in
the
process
of
transposing
figures
from
the
taxpayer’s
account
books
to
his
working
papers.
In
some
of
the
years
in
question
the
accountant
signed
the
returns
on
behalf
of
the
taxpayer
before
they
were
seen
by
the
latter
and
in
other
years
the
taxpayer
reviewed
them
first
and
then
signed
them.
He
apparently
did
not
notice
any
errors.
The
Minister
of
National
Revenue
assessed
penalties
with
respect
to
these
errors.
In
interpreting
the
language
now
found
in
subsection
163(2)
of
the
present
Income
Tax
Act,
Cattanach,
J.
said,
at
pages
6025-26:
Accordingly
there
remains
the
question
of
whether
or
not
subsection
56(2)
contemplates
that
the
gross
negligence
of
the
appellant’s
agent,
the
professional
accountant,
can
be
attributed
to
the
appellant.
Each
of
the
verbs
in
the
language
“participated
in,
assented
to
or
acquiesced
in”
connotes
an
element
of
knowledge
on
the
part
of
the
principal
and
that
there
must
be
concurrence
of
the
principal’s
will
to
the
act
or
omission
of
his
agent,
or
a
tacit
and
silent
concurrence
therein.
The
other
verb
used
in
subsection
56(2)
is
“has
made”.
The
question
therefore,
is
whether
the
ordinary
principles
of
agency
would
apply,
that
is,
that
that
one
does
by
an
agent,
one
does
by
himself,
and
the
principal
is
liable
for
the
actions
of
his
agent
purporting
to
act
in
the
scope
of
his
authority
even
though
no
express
command
or
privity
of
the
principal
be
proved.
In
my
view
the
use
of
the
verb
“made”
in
the
context
in
which
it
is
used
also
involves
a
deliberate
and
intentional
consciousness
on
the
part
of
the
principal
to
the
act
done
which
on
the
facts
of
this
case
was
lacking
in
the
appellant.
He
was
not
privy
to
the
gross
negligence
of
his
accountant.
This
is
most
certainly
a
reasonable
interpretation.
I
take
it
to
be
a
clear
rule
of
construction
that
in
the
imposition
of
a
tax
or
a
duty,
and
still
more
of
a
penalty
if
there
be
any
fair
and
reasonable
doubt
the
statute
is
to
be
construed
so
as
to
give
the
party
sought
to
be
charged
the
benefit
of
the
doubt.
In
coming
to
this
interpretation
the
learned
judge
had
regard
to
the
fact
that
the
subsection
in
question
is
a
penal
provision
and
it
must
be
interpreted
restrictively
so
that
if
there
is
a
reasonable
interpretation
which
will
avoid
the
penalty
in
a
particular
case
that
construction
should
be
adopted.
He
concluded
that
the
erroneous
information
in
the
returns
was
not
included
with
the
knowledge
of
the
taxpayer
nor
could
the
gross
negligence
of
the
accountant
be
attributed
to
him.
It
is
also
important
to
keep
in
mind
in
applying
this
subsection
that
by
subsection
163(3)
the
burden
of
proof
is
on
the
defendant
in
justifying
the
assessment
of
a
penalty.
4.03.4
In
the
present
case,
the
appellants
neglected
to
declare
interest
income
of
roughly
$13,000
per
year
during
six
years.
They
are
experienced
business
people,
having
been
in
business
for
40
years
(para.
3.06).
Their
argument
is
that
they
had
not
received
any
TS
forms
from
Mr.
Johnstone.
On
the
other
hand,
during
the
years
involved,
each
appellant
received
over
$1,000
of
interest
every
month
from
Mr.
Johnstone.
Is
it
possible
that
in
computing
their
income
they
forgot
that
interest?
If
it
is
simple
forgetfulness
it
is
pardonable.
If
not,
it
is
gross
negligence.
Another
fact
is
that
Mrs.
Finkel
had
lent
$70,000
to
Mr.
Johnstone
in
1977
(para.
3.06).
During
all
those
years
from
1977
until
1987,
she
received
interest
income.
Probably
she
received
TS
forms
and
therefore
she
declared
around
$7,000
of
interest.
Therefore
they
knew,
after
the
renewal
of
the
mortgage
in
1987,
that
the
new
interest
resulting
from
the
renewal
should
also
be
computed
in
the
income.
If
from
1977
to
1987,
the
interest
was
not
included
in
the
income
either,
how
is
it
possible
that
for
16
years
(from
1977
to
1993)
the
appellants
had
not
been
aware
that
it
was
for
gaining
interest
that
they
had
lent
money
and
that
interest
was
taxable,
with
or
without
TS
forms?
In
the
case
Cloutier
v.
R.
(sub
nom.
Cloutier
v.
Queen),
[1978]
C.T.C.
702,
78
D.T.C.
6485
(F.C.T.D.),
Mr.
Justice
Marceau
described
what
constitutes
gross
negligence.
His
opinion
is
summarized
as
follows:
The
question
before
the
Court
is
whether
the
circumstances
in
which
the
omission
occurred
are
such
that
gross
negligence
may
be
attributed
to
the
taxpayer:
“gross
negligence”
being
taken
to
mean
a
relatively
serious
act
of
negligence,
which
is
difficult
to
explain
and
socially
inadmissible.
The
factual
circumstances
in
themselves
do
not
present
a
problem,
they
are
all
established;
it
is
the
way
in
which
they
should
be
regarded
which
is
at
issue,
namely,
what
can
be
deduced
from
them
concerning
the
acts
of
plaintiff
which
are
at
issue.
This
is
not
a
question
of
fact
in
the
sense
of
a
question
regarding
an
earlier
factual
circumstance
or
an
event
which
took
place
at
an
earlier
point
in
time,
but
a
question
of
legal
appraisal
and
judgment
on
the
actions,
which
is
not
subject
to
proof
but
depends
on
the
personal
conviction
of
the
individual
making
the
decision.
[Translation.]
In
my
opinion,
it
appears
from
the
evidence
that
the
appellants
committed
gross
negligence.
Indeed
the
appellants’
business
experience,
the
amounts
of
interest
involved
each
year
and
the
number
of
years
involved
cannot
convince
the
Court
that
it
is
only
a
case
of
simple
forgetfulness.
The
penalties
must
be
maintained.
5.
Conclusion
The
appeals
are
dismissed.
Appeals
were
dismissed.