Guy
Tremblay
[Translation]:—This
case
was
heard
at
Quebec
City,
Quebec
on
February
20,
1980.
1.
Point
at
Issue
It
must
be
decided
whether
the
profit
of
$29,500
made
in
1974
by
the
appellant
company
on
the
purchase
and
sale
of
French
francs
is
a
capital
gain
or
business
income.
The
appellant’s
line
of
business
is
the
wholesaling
of
dry
goods.
2.
Burden
of
Proof
The
appellant
has
the
burden
of
showing
that
the
respondent’s
assessment
is
incorrect.
This
burden
of
proof
derives
not
from
one
particular
section
of
the
Income
Tax
Act
but
from
a
number
of
judicial
decisions,
includ-
ing
the
judgment
delivered
by
the
Supreme
Court
of
Canada
in
Johnston
v
MNR,
[1948]
CTC
195;
3
DTC
1182.
3.
Facts
alleged
by
the
respondent
(a)
For
several
years,
the
appellant
has
specialized
in
the
“wholesale”
selling
of
products
imported
from
France;
(b)
Since
at
least
on
or
about
April
14,
1973
the
appellant,
as
part
of
its
import
operations,
has
engaged
in
forward
transactions
involving
the
French
franc;
(c)
On
May
3,
1974,
as
admitted
by
the
appellant
in
paragraph
1
of
Part
A
of
its
notice
of
appeal,
the
“Statement
of
Facts”,
the
appellant
entered
into
futures
transactions
involving
French
francs
by
undertaking
to
purchase
FF
500,000
on
twleve
occasions
at
the
exchange
rate
of
$0.1933,
and
by
undertaking
to
sell
them
at
market
rates
on
future
predetermined
dates
spread
over
the
period
beginning
June
1,
1974
and
ending
May
1,
1975;
(d)
During
the
taxation
year
ending
November
30,
1974,
the
appellant
realized
as
a
result
of
this
series
of
futures
transactions
in
French
francs
a
gain
of
$29,500.00,
as
admitted
and
detailed
by
the
appellant
in
paragraph
2
of
section
A
“Statement
of
Facts”
of
its
notice
of
appeal;
(e)
The
aforesaid
futures
transactions
in
French
currency
and
the
purchases
of
French
currency
to
pay
the
appellant’s
French
suppliers
were
both
handled
by
the
same
banker;
(f)
Futures
transactions
in
French
currency
by
the
appellant
from
June
1974
to
November
1974
correspond
substantially
with
the
appellant’s
purchases
in
France
for
the
same
period;
(g)
Futures
transactions
in
French
currency
were
for
the
appellant
an
integral
part
of
the
financing
of
its
imports
and
of
its
business
operations
in
general;
(h)
The
‘technique’
used
by
the
appellant
to
cope
with
fluctuations
in
French
currency
values
constitutes
a
routine
and
daily
practice
of
its
business;
(i)
The
appellant
has
acquired
an
intimate
knowledge
of
the
fluctuations
in
French
currency
as
a
result
of
everyday
business
dealings
with
its
French
suppliers.
4.
Facts
4.01
Since
1917,
the
main
purpose
of
the
appellant
corporation
has
been
wholesale
dealing
in
dry
goods.
4.02
The
appellant’s
fiscal
year
ends
on
November
30
of
each
year.
4.03
The
appellant’s
chief
witness,
Mr
Gilles
Bradette,
CA,
has
been
treasurer
and
comptroller
of
the
company
since
1973.
After
the
president,
he
is
the
second
in
command.
He
personally
handles
the
company’s
finances
and
thus
enjoys
first-hand
knowledge
of
the
facts
about
which
he
testified.
Before
he
became
comptroller
of
the
appellant
company,
Mr
Bradette
was
with
the
accounting
firm
of
Peat,
Marwick,
Mitchell
and
Co
of
which
the
appellant
was
a
client.
4.04
The
facts
admitted
by
the
respondent
and
appearing
in
paragraphs
1.0
and
2.0
in
Part
A
of
the
notice
of
appeal,
entitled
“Statement
of
Facts”,
are
as
follows:
1.01
On
May
3,
1974,
the
“appellant”
entered
into
futures
transactions
in
French
francs,
signing
twelve
contracts
of
purchase,
each
one
for
FF
500,000
at
the
rate
of
$0.1933,
and
undertaking
to
sell
the
said
currency
on
future
dates
according
to
the
due
dates
scheduled
in
advance,
beginning
on
June
1,
1974
and
ending
on
May
1,
1975.
2.0
In
the
course
of
the
“appellant’s”
fiscal
year
ending
November
30,
1974,
the
contracts
expired
at
this
date
yielded
the
following
results:
|
Selling
|
|
Purchase
|
Profit
|
|
Due
date
|
price
|
price
|
price
|
(loss)
|
|
June
1,
1974
|
$
97,500
|
$
96,650
|
$
|
850
|
July
1,
1974
|
100,150
|
96,650
|
3,500
|
August
1,
1974
|
103,400
|
96,950
|
6,750
|
September
1,
1974
|
101,550
|
96,650
|
4,900
|
October
1,
1974
|
103,000
|
96,650
|
6,350
|
November
1,
1974
|
103,800
|
96,650
|
7,150
|
|
$609,400
|
$579,900
|
$29,500
|
4.05
Before
May
1974,
which
is
to
say
during
1973,
the
appellant
also
had
forward
tansactions
in
French
currency.
Exhibit
1-1
contains
the
minutes
of
the
meeting
of
the
board
of
directors
of
the
appellant
on
April
14,
1973.
A
decision
was
taken
at
that
time
to
purchase
bills
of
exchange
aboard,
a
new
policy
in
comparison
with
previous
years.
Phrased
in
very
broad
terms,
the
resolution
reads
as
follows:
In
view
of
the
possible
devaluation
of
the
Canadian
dollar,
the
board
of
directors
has
decided
to
adopta
policy
of
futures
buying,
in
order
to
settle
our
bills
abroad.
4.06
In
paragraphs
1.0
and
2.0
of
Part
B
entitled
“Reasons
for
Appeal”
of
the
notice
of
appeal,
the
appellant
outlined
the
facts
pertaining
to
these
purchases
in
1973:
1.0
In
1973,
the
“appellant”
purchased
goods
from
French
suppliers,
payable
in
instalments
over
ninety
days.
In
order
to
protect
itself
against
fluctuation
in
the
French
franc
and
the
Canadian
dollar
during
this
period
of
time,
the
company
then
adopted
the
policy
mentioned
in
the
minutes
of
the
special
shareholders’
meeting
calling
for
the
payment
of
all
its
purchases
made
in
France
by
forward
transactions
in
French
currency.
Once
a
month,
the
company
would
send
the
bank
handling
the
payment
of
its
bills
abroad
a
list
of
invoices
bearing
a
due
date
of
ninety
days
and
request
coverage
for
these
specific
on-the-spot
purchases
through
forward
transactions
in
French
francs.
2.0
The
“appellant”
recognized
that,
for
the
period
in
question,
these
transactions
represented
part
of
its
commercial
operation;
moreover,
in
compliance
with
Interpretation
Bulletin
IT-95,
“Foreign
Exchange
Gains
and
Losses”,
the
tax
treatment
accorded
these
transactions
was
that
of
the
“income
treatment”
(see
IT-346,
paragraph
13).
4.07
In
April
1973,
the
terms
of
purchase
in
France
were:
3%
discount
over
90
days;
net
amount
over
180
days.
There
was
at
that
time
a
fluctuation
in
the
value
of
the
franc
in
relation
to
the
Candian
dollar,
as
for
example,
20¢
at
purchase
and
22¢
upon
sale.
The
purchase
of
French
francs
on
the
date
on
which
the
goods
were
billed
made
it
possible
to
pay
the
bills.
This
was
a
new
experiment
and
a
profitable
one,
according
to
the
witness,
if
one
analyses
the
transactions
for
1973.
4.08
Beginning
in
the
first
months
of
1974,
however,
the
terms
of
purchase
underwent
a
change.
They
became:
2%
discount
over
60
days;
net
amount
over
90
days.
Since,
according
to
the
witness,
the
60-day
term
is
calculated
from
the
date
of
billing,
that
is,
from
the
date
on
which
the
goods
left
the
factory,
and
since
it
takes
40
to
45
days
to
receive
them,
the
terms
of
purchase
from
1974
onwards,
the
witness
stated,
amounted
all
told
to
a
2%
discount
over
10
days
and
the
net
amount
over
30
days.
Thus,
according
to
Mr
Bradette,
the
time
elapsed
was
not
long
enough.
There
was
no
longer
an
interval
requiring
protection.
It
had
become
un-
necessary
to
buy
francs
each
time
there
was
a
purchase
of
goods
and,
as
expressed
in
the
grounds
of
appeal,
the
appellant
maintained:
that,
consequently,
the
company
stopped
paying
its
bills
abroad
through
forward
purchasing
of
French
francs;
in
other
words,
it
stopped
taking
forward
positions
in
French
francs
in
connection
with
its
particular
business
operation,
which
involves
selling
draperies.
4.09
The
company
then
decided,
on
the
basis
of
a
contract
dated
May
3,
1974,
to
undertake
the
purchase
of
6
million
French
francs
at
the
rate
of
FF
500,00
per
month,
at
a
cost
of
$0.1933
per
franc,
that
is,
at
a
monthly
cost
of
$96,650
with
the
due
date
calculated
from
June
1,
1974.
The
selling
price
and
the
profits,
totalling
$29,500,
are
set
out
in
detail
in
paragraph
4.04
above.
Thus
with
this
new
method,
according
to
Mr
Bradette,
the
appellant
did
not
take
delivery
of
the
French
francs
in
order
to
settle
its
accounts,
as
It
had
done
in
1973.
It
simply
resold
the
francs
on
the
due
date,
reckoning
with
the
risks
attendant
upon
fluctuations
in
the
value
of
the
franc
or
the
Canadian
dollar.
The
francs
could
just
as
easily
have
been
resold
at
a
loss
as
at
a
profit.
This
kind
of
transaction
is
known
as
futures
buying
and
does
not
call
for
the
outlay
of
funds
except
in
the
event
of
losses.
4.10
During
fiscal
year
1973
(December
1,
1972
to
November
30,
1973),
the
appellant
imported
$1,326,235.03
worth
of
goods
from
France;
goods
imported
in
1974
were
valued
at
$1,272,503.70
and
1975
at
$1,842,794.02,
according
to
the
entries
in
the
appellant’s
purchases
ledger
(Exhibit
A-1).
These
figures
are
compiled
under
the
heading
“Department
No
8”.
From
May
to
November
1974,
imports
amounted
to
$634,790;
this
is
equal
to
the
total
as
of
November
30,
1974,
$1,272,503,
less
the
total
as
of
April
30,
1974,
$637,713.
4.11
Sales
of
French
francs
in
1975
were
approximately
what
they
were
in
1974.
Sales
in
the
latter
year
totalled
$609,400
(see
para
4.04).
5.
Act,
case
law
and
comments
5.1
Act
The
sections
of
the
new
Income
Tax
Act
that
must
be
taken
into
consideration
in
the
case
at
bar
are
subsections
9(1)
and
39(1).
Where
necessary,
they
will
be
cited
at
length
during
the
comments.
5.2
Case
law
and
other
authorities
The
case
law
and
other
authorities
to
which
the
parties
have
referred
the
Board
are
as
follows:
1.
Grant
Geddes
v
MNR,
[1976]
CTC
2449;
76
DTC
1338;
2.
T
A
Anderson
v
MNR,
40
Tax
ABC
219;
66
DTC
167;
3.
Aluminium
Union
Ltd
v
MNR,
[1960]
CTC
206;
60
DTC
1138;
4.
Alumnium
Union
Ltd
v
MNR,
63
DTC
1254;
5.
Atlantic
Sugar
Refineries
Ltd
v
MNR
[1949]
CTC
196;
49
DTC
602;
6.
Canadian
Gypsum
Co
Ltd
v
MNR,
9
Tax
ABC
319;
53
DTC
466;
7.
Dominion
Steel
&
Coal
Corp
Ltd
v
MNR,
16
Tax
ABC
427;
57
DTC
147;
8.
DWS
Corporation
v
MNR,
[1968]
CTC
65;
68
DTC
5045;
9.
Eli
Lilly
and
Company
(Canada)
Ltd
v
MNR,
[1955]
CTC
198;
55
DTC
1139;
10.
M
Granatstein
&
Son
Ltd
v
MN
Ft,
13
Tax
ABC
194;
55
DTC
396;
11.
Imperial
Tobacco
Co
(of
Great
Britain
and
Ireland),
Ltd
v
Kelly
and
CIR,
25
TC
292;
12.
Landes
Brothers
v
Simpson,
19
TC
62;
13.
Salada
Foods
Ltd
v
HMQ,
[1974]
CTC
201;
74
DTC
6171;
14.
Salada
Foods
Ltd
v
HMQ,
Federal
Court
of
Appeal;
15.
Southco
Holdings
&
Management
Ltd
et
al
v
MNR,
[1975]
CTC
2205;
75
DTC
162;
16.
MNR
v
Louis
W
Spencer,
[1961]
CTC
109;
61
DTC
1079;
17.
String
am
Farms
Ltd
v
MNR,
[1977]
CTC
2438;
77
DTC
317;
18.
CIR
v
George
Thompson
&
Co.
Ltd,
12
TC
1091;
19.
Tip
Top
Tailors
Ltd
v
MNR,
[1957]
CTC
309;
57
DTC
1232;
20.
Wisdom
v
Chamberlain,
45
TC
92;
21.
Cooper
v
Stubbs,
[1925]
2
KB
753;
22.
CIR
v
Reinhold,
34
TC
389;
23.
A
letter
from
the
Minister
of
National
Revenue
dated
July
28,
1975;
24.
A
letter
from
the
Director
of
the
Technical
Interpretations
Division
of
Revenue
Canada
dated
September
23,
1975;
25.
Interpretation
Bulletin
346
dated
September
13,
1976,
entitled
“Commodity
Futures
and
Certain
Commodities”.
5.3
Comments
A.
Arguments
submitted
by
the
appellant
5.3.1
In
its
notice
of
appeal
the
appellant
gave
its
arguments,
in
part:
4.0
The
twelve
contracts
for
forward
purchases
of
FF
500,000
each,
signed
on
May
3,
1974
by
the
“appellant”,
constitute
“additional
purchases”
of
French
currency
which
fall
outside
the
range
of
activities
considered
normal
in
the
drapery
business,
and
these
contracts
were
concluded
by
the
appellant
“as
a
speculation
for
its
own
account”.
5.0
The
“appellant”
stresses
the
fact
that
the
foreign
exchange
contracts
involving
French
currency
and
signed
on
May
3,
1974
represent
transactions
in
commodity
futures,
which
are
carried
on
in
connection
with
a
host
of
different
commodities
such
as
cereals,
metals
(gold
and
silver)
and,
more
especially,
foreign
currency.
This
fact
was
not
disputed
by
personnel
at
the
Appeals
Division
of
the
Quebec
Office.
5.3.2
Departmental
policy:
6.0
The
“appellant”
stresses
the
existence
of
a
Department
of
National
Revenue
Policy
made
public
in
1975
concerning
taxation
of
transactions
in
commodity
futures.
Evidence
of
the
existence
of
this
policy
is
found
in
the
following
documents.
6.01
A
letter
from
the
Minister
of
National
Revenue,
the
Honourable
R
Basford,
dated
July
28,
1975
and
addressed
to
Mr
R
S
Ennis.
(This
letter
is
summarized
in
Canadian
Current
Tax,
Weekly
Report
and
Commentary,
Issue
36,
No
118
and
Issue
41,
No
130,
Butterworths.)
The
following
is
an
excerpt
from
this
publication:
“Non-business
speculators
in
commodity
futures
will
be
entitled
as
a
general
rule
to
report
all
their
gains
and
losses
from
transactions
in
commodity
futures
on
a
capital
gain
and
loss
basis
provided
such
reporting
is
followed
consistently
from
year
to
year."
6.0.2
A
letter
from
the
Technical
Interpretations
Division
of
the
Department
of
National
Revenue
addressed
to
CCH
Canadian
Limited
and
dated
September
23,
1975.
6.0.3
Interpretation
Bulletin
IT-346
from
the
Department
of
National
Revenue,
dated
September
13,
1976
and
entitled
“Commodity
Futures
and
Certain
Commodities”.
5.3.3
The
traditional
tests:
7.0
Under
the
policy
outlined
above,
the
traditional
tests
used
to
make
a
distinction
between
a
capital
gain
and
business
income
must
be
set
aside.
According
to
these
traditional
tests,
the
mere
presence
at
the
time
of
the
commodity
purchase
of
an
intention
to
resell
at
a
profit
(speculation)
lends
the
transaction
the
aspect
of
an
adventure
in
the
nature
of
trade,
and
the
gain
realized
from
the
sale
is
taxable
as
ordinary
income.
Similarly,
if
the
purchase
of
the
commodity
does
not
constitute
an
investment
designed
to
generate
an
annual
income
without
any
need
to
resell
the
commodity
itself,
the
commodity
must
be
classified
as
an
inventory
item
rather
than
as
a
fixed
asset,
and
the
profit
derived
from
its
sale
will
be
regarded
as
ordinary
income.
5.3.4
The
new
criteria:
8.0
Under
the
new
departmental
policy
as
set
forth
in
the
documents
cited
in
paragraphs
6.0.1,
6.0.2,
and
6.0.3,
these
traditional
tests
have
been
replaced
by
more
specific
criteria
which
involve
distinctions
between
three
categories
of
taxpayers:
8.1
“Business
speculators”
These
are
taxpayers
who
take
commodity
futures
positions
as
an
integral
part
of
their
business
operations
and
who
engage
in
transactions
in
commodities
that
are
produced
or
grown,
traded
or
connected
with
their
business.
For
them,
the
gains
and
losses
realized
constitute
ordinary
income
and
losses.
8.2
"Insiders”
These
are
taxpayers
who,
by
virtue
of
their
status
as
employees
or
officers
of
a
particular
business,
enjoy
access
to
specific
information
concerning
certain
commodities,
and
who
use
this
information
to
their
own
advantage
by
entering
into
futures
transactions
in
such
goods.
For
them
as
well,
the
gains
and
losses
so
realized
represent
ordinary
income
and
losses.
8.3
“Non-business
speculators”
This
category
includes
all
the
other
taxpayers
who
enter
into
commodity
futures
transactions
for
purely
speculative
purposes,
that
is,
in
the
hope
of
making
a
profit.
Under
departmental
policy,
these
individuals
have
the
option
of
reporting
gains
and
losses
in
commodity
futures
either
as
ordinary
income
and
losses
or
as
capital
gains
or
losses,
on
condition
that
the
method
selected
is
followed
consistently
from
year
to
year.
8.4
“The
appellant”
submits
that
it
is
not
a
"business
speculator”'.
8.4.1
Its
normal
activities
are
those
of
a
wholesale
merchant
in
fabrics
and
draperies;
8.4.2
As
it
is
not
a
“financial
institution”,
buying
and
selling
foreign
currency
cannot
constitute
an
integral
part
of
its
business
operations;
8.4.3
Futures
transactions
in
foreign
currency
are
not
connected
with
the
drapery
business
in
the
same
way
that
buying
and
selling
cereals
futures,
for
example,
may
be
related
to
the
business
of
producing,
say,
milled
grains
or
other
cereal-based
foods.
8.5
The
“appellant”
submits
that
it
cannot
be
considered
an
"insider”'.
8.5.1
Foreign
currency
exchange
rates
are
quoted
on
a
daily
basis
and
disseminated
by
the
financial
media;
they
are
accessible
to
the
general
public
and
the
appellant
does
not,
in
this
regard,
enjoy
access
to
any
privileged
or
exclusive
information
that
would
not
also
be
available
to
all
taxpayers.
5.3.5
The
case
of
Southco
Holdings
and
Management
Ltd
et
al
v
MNR,
75
DTC
162;
9.0
Personnel
at
the
Appeals
Division,
Quebec
District
referred
“the
appellant’’
to
Southco
Holdings
and
Management
Ltd
et
al
v
MNR,
75
DTC
162,
concerning
transactions
in
gold
ingots.
The
“appellant”
submits
the
following
facts
in
relation
to
this
case:
9.1
Firstly,
this
case
was
appealed
by
the
taxpayer
in
question
to
the
Federal
Court
of
Appeal;
9.2
Secondly,
the
judgment
in
this
case
was
delivered
on
the
basis
of
the
traditional
tests
used
to
distinguish
between
capital
gains
and
business
income
and
stressed
in
paragraph
7.0
above;
9.3
Thirdly,
the
Tax
Review
Board
judgment
(May
29,
1975)
preceded
the
first
of
the
two
letters
from
the
Minister
of
National
Revenue
dealing
with
transactions
in
commodity
futures
(July
28,
1975).
10.0
The
“appellant”
wishes
to
emphasize
that
the
contracts
of
purchase
signed
on
May
3,
1974
constituted
firm
commitments,
and
that
it
could
not
have
terminated
the
said
commitments
without
derogating
from
its
obligations.
In
this
connection,
the
taxpayer
is
prepared
to
obtain
all
necessary
affidavits
from
BNP
Canada
Inc.
11.0
The
“appellant’’
is
of
the
opinion
that
paragraphs
9,
13
and
14
of
Interpretation
Bulletin
IT-346
confirm
the
merit
of
its
appeal
to
the
Board.
The
“appellant”
concluded
the
contract
of
May
3,
1974
as
a
''non-business
speculator"
and
not
as
a
"business
speculator*’.
5.3.6
Paragraphs
9,
13
and
14
of
IT-346,
entitled
“Commodity
Futures
and
Certain
Commodities”,
read
as
follows:
9.
As
a
general
rule,
a
taxpayer
who
takes
commodity
futures
positions
in,
or
who
has
transactions
in,
a
commodity
connected
with
his
business,
is
considered
to
be
trading
as
part
of
his
business
operations
and
the
comments
in
paragraph
3
above
apply.
However,
there
may
also
be
some
cases
where
a
taxpayer
who
produces
or
uses
a
commodity
in
a
particular
business
operation
has
transactions
in
that
commodity
or
in
futures
of
that
commodity
that
are,
in
fact,
not
part
of
that
particular
operation.
Whether
or
not
a
transaction
would
fall
within
this
category
depends
on
the
facts
in
each
case.
As
an
example,
a
jeweller
who
buys
100
ounces
of
gold
for
his
business
(a
normal
amount
for
his
business)
and
also
makes
additional
purchases
of
1600
ounces
of
gold,
or
of
futures
contracts
representing
1600
ounces
of
gold,
as
a
speculation
for
his
own
account,
may
be
viewed
as
a
speculator
with
respect
to
the
additional
purchases
when
all
the
facts
of
the
situation
are
considered.
Foreign
Exchange
13.
The
general
principles
relating
to
the
determination
of
whether
a
foreign
exchange
gain
or
loss
is
on
account
of
income
or
capital,
as
outlined
in
Interpretation
Bulletin
IT-95,
“Foreign
Exchange
Gains
and
Losses”,
also
apply
to
gains
or
losses
resulting
from
futures
transactions
in
foreign
currency
where
such
transactions
are
part
of
a
taxpayer’s
business
operations.
14.
A
taxpayer
who
has
transactions
in
foreign
currency
futures,
or
in
foreign
currency,
that
do
not
form
part
of
a
business
operation
will
be
treated
in
the
same
way
as
a
speculator,
as
outlined
in
paragraphs
6
and
7
above,
with
respect
to
such
transactions.
5.3.7
Counsel
for
the
appellant
cited
the
case
of
Grant
Geddes
v
MNR
(No
1
on
the
list),
in
which
Mr
Geddes
had
made
profits
in
1972
as
a
result
of
several
transactions
in
grain
futures.
Profits
that
were
viewed
as
business
income
by
the
Department
of
National
Revenue
were
regarded
as
capital
gains
by
Mr
Frost
of
the
Tax
Appeal
Board,
notwithstanding
that
the
appel-
lant
was
engaged
in
the
grain
elevator
business.
In
allowing
the
appeal,
Mr
Frost
based
his
ruling
on
the
fact
that
the
appellant
did
not
have
any
particular
knowledge
of
the
methods
and
principles
utilized
by
professionals
in
this
line
of
business
to
interpret
the
market.
5.3.8
In
the
case
at
bar,
according
to
learned
counsel,
the
appellant
established
a
new
policy
in
1974,
a
policy
of
investment
as
opposed
to
that
of
the
previous
year,
1973.
B.
Arguments
submitted
by
the
respondent
5.3.9.
According
to
learned
counsel
for
the
respondent,
neither
the
statement
issued
by
the
Minister
of
National
Revenue
in
July
1975
nor
Interpretation
Bulletin
346
of
September
13,
1976
are
binding
in
law.
Only
the
Act
and
test
established
by
precedent
in
respect
of
a
company
may
be
used
by
a
tribunal
to
decide
this
case.
C.
Analysis
5.4
The
Board
clearly
cannot
base
itself
on
either
the
interpretation
bulletin
or
the
letter
from
the
Minister
of
National
Revenue,
because
they
conflict
with
the
ordinary
principles
established
by
precedent,
and
consequently,
with
the
underlying
principles
of
the
Income
Tax
Act.
In
J
Camille
Hare/
v
DMR
of
the
Province
of
Québec,
77
DTC
5438,
the
Supreme
Court
sanctioned
the
application
of
an
administrative
policy,
but
as
the
Court
emphasized,
the
case
was
one
where
the
said
administrative
policy
did
not
conflict
with
the
Act
and
where
the
Act
itself
is
ambiguous.
5.5
In
applying
the
usual
principles,
the
Board
concluded
that
the
profit
in
question
resulted
from
“an
adventure
or
concern
in
the
nature
of
trade”
and
was
therefore
to
be
considered
a
business-related
profit.
Indeed,
the
object
of
the
transaction
—
French
currency
—
is
by
its
very
nature
a
commercial
object.
Moreover,
when
they
are
the
subject
of
futures
trading,
French
francs
are
already
sold
at
the
time
of
their
purchases;
only
the
due
date
is
different,
it
occurs
once
a
month.
Thus
the
existence
of
an
intent
to
profit
over
the
short
term
can
no
longer
be
doubted.
The
appellant,
for
its
part,
buys
and
sells
dry
goods
and
is
not
a
financial
institution
—
and
buying
and
selling
foreign
currency
cannot
constitute
an
integral
part
of
its
ordinary
business
operations.
However,
within
the
meaning
of
the
Income
Tax
Act,
the
operative
concept
is
that
of
“an
adventure
or
concern
in
the
nature
of
trade”,
consistent
with
the
definition
of
the
word
“business”
in
section
248.
That
definition
is
as
follows:
“Business”
includes
a
profession,
calling,
trade,
manufacture
or
undertaking
of
any
kind
whatever
and
includes
an
adventure
or
concern
in
the
nature
of
trade
but
does
not
include
an
office
or
employment:
The
greater
part
of
the
precedents
cited
earlier
is
consistent
with
this
ruling.
5.6
If
the
administrative
policy
issued
by
the
former
Minister
of
National
Revenue
and
set
out
in
detail
in
Interpretation
Bulletin
346
is
a
policy
de-
signed
to
meet
a
financial
and
economic
need,
it
is
the
view
of
the
Board
that
such
a
policy
should
be
incorporated
in
the
legislation.
If
it
is
not,
it
would
seem
that
the
policy
in
question
could
lead
to
discrimination
if
it
is
not
applied
uniformly
to
all
those
who
may
be
covered
by
it.
In
fact,
taxpayers
who
do
not
receive
consistent
treatment
from
the
respondent
have
no
other
recourse
but
to
lodge
an
appeal
to
the
court.
The
latter,
however,
has
no
choice
but
to
apply
the
Act
as
the
usual
principles
of
statute
law
as
in
the
instant
case,
and
uphold
the
assessment.
6.
Conclusion
The
appeal
is
dismissed
in
accordance
with
the
above-mentioned
reasons
for
judgment.
Appeal
dismissed.