Christie,
A.C.J.T.C.:—
This
appeal
is
brought
to
challenge
reassessments
and
confirmation
thereof
by
the
respondent
regarding
income
tax
payable
by
the
appellant
in
respect
of
his
1980,
1981
and
1982
taxation
years.
It
was
agreed
by
counsel
that
the
disposition
of
this
appeal
will
govern
the
determination
of
9
other
appeals.*
Reference
in
these
reasons
to
“the
appellant”
is
confined
to
Mr.
Cutmore.
The
facts
are
straightforward
and
concise.
Dr.
John
Macnamara
is
chairman
of
the
board
and
chief
executive
officer
of
the
Algoma
Steel
Corporation,
Limited
(“the
Corporation”).
It
is
a
large
integrated
steel
company
which
means
that
its
operations
span
from
the
mining
of
raw
materials
such
as
iron
ore,
coal
and
limestone
to
their
transformation
into
different
kinds
of
steel
products.
The
principal
site
of
its
activities
is
Sault
Ste.
Marie.
It
has
9,000
employees
which
is
about
one-third
of
the
entire
work
force
of
the
city.
Its
1985
sales
were
of
the
order
of
$1.1
billion.
Except
to
a
relatively
unimportant
degree,
its
market
is
North
America.
In
1978,
Macnamara,
who
was
then
president
and
chief
executive
officer,
decided
to
emulate
other
large
industrial
concerns
by
offering
to
the
senior
executive
group
of
the
Corporation
as
a
“perk,”
personal
financial
counselling
services.
The
senior
executive
group
is
composed
of
Macnamara,
vice
presidents,
the
corporations
legal
officer
and
secretary
and
the
treasurer.
During
the
years
under
review
the
appellant
was
Vice
President,
Accounting.
The
counselling
services
available
were
advice
in
relation
to
income
tax
matters
and
more.
They
were
available
from
a
firm
of
chartered
accountants
designated
by
the
Corporation,
which
paid
for
the
services.
They
were
regarded
in
the
words
of
Macnamara
“as
part
of
the
total
remuneration
package.”
Members
of
the
senior
executive
group
were
not
required
to
take
advantage
of
these
services
but,
if
they
did,
the
cost
was
regarded
by
all
concerned
as
a
taxable
benefit
to
those
who
received
them
and
the
amounts
expended
were
included
in
the
statements
of
remuneration
paid
which
they
received
from
the
Corporation.
In
December
1980
Macnamara
informed
the
senior
group
in
writing
that
the
policy
described
would
continue
subject
to
the
qualification
that
henceforth
members
of
the
senior
executive
group
and,
if
applicable,
their
wives
were
required
to
have
their
income
tax
returns
prepared
in
consultation
with
a
professional
adviser.
The
relevant
portion
of
the
directive
reads:
Having
considered
this
matter
in
some
depth
from
various
viewpoints,
I
have
decided
to
implement
as
Corporate
policy
a
requirement
that
your
personal
annual
income
tax
return
(not
related
to
business
activities
outside
the
Corporation)
and,
if
applicable,
that
of
your
wife,
be
prepared
by
a
professional
income
tax
specialist.
The
fees
and
expenses
incurred
for
this
service
will
be
borne
by
the
Corporation.
The
selection
of
the
specialist
may
be
made
by
the
executive
but
must
be
approved
by
the
Corporation.
The
basic
reason
for
implementing
this
policy
is
to
avoid
any
embarrassment
to
either
yourself
or
the
Corporation
which
could
result
from
problems
which
might
arise
from
incorrect
reporting
on
your
personal
income
tax
return.
Also,
this
service
will
free
the
executives
from
the
sometimes
laborious
task
entailed
in
the
preparation
of
annual
personal
tax
returns
and
thereby
not
detract
from
time
required
for
the
diligent
discharge
of
their
duties
as
corporate
officers.
The
appellant
was
charged
with
the
responsibility
of
administering
this
policy.
In
his
evidence
Macnamara
expanded
on
what
motivated
his
decision
to
make
the
use
of
professional
help
mandatory
in
the
preparation
of
income
tax
returns.
His
professional
background
and
that
of
most
of
the
senior
executive
group
was
not
related
to
financial
services.
He
had
decided
in
1978
to
employ
a
firm
of
chartered
accountants
in
the
preparation
of
his
returns
because
of
increasing
complexities
and
“so
that
I
could
then
feel
completely
free
of
any
problems
that
might
be
associated
with
income
tax
returns.”
He
subsequently
resolved
that
it
would
be
in
the
best
interests
of
the
Corporation
to
take
steps
to
ensure
that
its
senior
executives
did
not
get
involved
in
filing
improper
income
tax
returns
because
this
"would
certainly
have
a
very
negative
impact
on
the
Corporation.”
He
added:
The
principal
reason
(for
the
decision)
was
to
ensure
that
their
(senior
executives)
actions
did
not
in
way
reflect
on
the
credibility
of
the
corporation
and
their
personal
and
individual
positions
within
the
company.
So
that
was
the
motive.
It
was
purely
a
business
decision.
This
decision
did
not
come
about
because
of
any
history
of
adversity
to
the
Corporation
arising
out
of
difficulties
encountered
by
its
senior
executives
regarding
their
income
tax.
Macnamara’s
actions
were
purely
preventative
in
nature.
The
appellant
said
that,
commencing
in
1974,
because
of
his
investments
and
other
commercial
activity
he
had
had
his
returns
prepared
in
consultation
with
his
accountants.
He
continued
to
do
this
under
both
the
optional
policy
of
1978
and
the
mandatory
requirement
of
1980.
He
added
that,
once
the
mandatory
requirement
was
established
he
would
not
have
addressed
his
mind
to
the
question
of
the
necessity
or
desirability
of
retaining
professional
assistance
in
the
preparation
of
his
income
tax
returns.
He
simply
conformed.
In
1980,
1981
and
1982
the
appellant,
in
compliance
with
the
instructions
issued
by
Macnamara,
retained
a
firm
of
chartered
accountants
to
advise
and
assist
him
in
the
preparation
of
his
returns
of
income
for
his
1979,
1980
and
1981
taxation
years.
The
fees
charged
for
these
services
were
paid
to
the
accountants
by
the
Corporation
and
were
not
included
by
it
in
the
statements
of
remuneration
paid
which
it
issued
pertaining
to
the
appellant
and
he
omitted
to
include
these
amounts
in
computing
his
income
for
the
years
in
dispute.
In
the
reassessments
they
were
included
in
computing
his
income.
The
Corporation
deducted
the
fees
paid
by
it
as
a
business
expense.
I
have
no
difficulty
in
arriving
at
the
conclusion
that
the
requirement
that
the
senior
members
of
the
executive
group
retain
tax
specialists
to
advise
and
assist
in
the
preparation
of
their
income
tax
returns
was
a
bona
fide
business
decision
motivated
by
the
desire
to
protect
the
Corporation's
reputation
for
integrity.
Concern
that
its
reputation
in
business
could
be
damaged
by
dishonesty
or
perceived
dishonesty
on
the
part
of
members
of
its
senior
management
in
reporting
their
liability
to
income
tax
is
realistic.
Further
it
is
understandable
that
the
Corporation
has
a
vital
interest
in
safeguarding
the
reputability
of
its
senior
executive
group
not
only
in
the
community
where
they
live,
but
throughout
the
financial
and
business
circles
in
which
they
function
and
with
departments
of
government
with
which
they
deal.
The
previously
mentioned
directive
sent
by
Macnamara
to
members
of
the
senior
executive
group
gave
explanations
for
it
in
addition
to
that
of
the
interests
of
the
Corporation.
It
spoke
of
avoiding
embarrassment
to
the
executives
and
of
freeing
them
from
the
task
of
preparing
their
returns.
Nevertheless
I
am
satisfied
that
the
primary
and
overriding
motive
was
to
protect
the
reputation
of
the
Corporation.
Without
that
consideration
the
policy
would
not
have
been
implemented.
Also,
as
the
appellant
observed
while
testifying,
it
was
embarrassment
to
members
of
senior
management
regarding
their
income
tax
affairs
that
was
considered
to
be
a
potential
source
of
harm
to
the
Corporation
and
that
was
the
thing
that
the
policy
was
intended
to
prevent.
The
gist
of
the
submission
made
at
the
hearing
by
counsel
on
behalf
of
the
appellant
is
that
if
I,
in
substance,
came
to
the
conclusions
which
I
have
now
arrived
at
regarding
the
purpose
and
bona
fides
of
the
mandatory
policy,
this
entitles
his
client
to
succeed
on
this
appeal.
It
has
been
held
that
a
corporation
can
expend
money
in
order
to
avoid
apprehended
scandal
that
would
injure
its
reputation
or
to
defend
itself
against
public
attack
on
its
business
integrity
and
in
either
case
the
sums
spent
are
deductible
as
a
business
or
revenue
expense:
Mitchell
(Inspector
of
Taxes)
v.
B.
W.
Noble
Limited,
[1927]
1
K.B.
719
and
Federal
Commissioner
of
Taxation
v.
Snowden
&
Willson
Proprietary
Limited
(1958),
99
C.L.R.
431.
This
however
is
not
by
any
means
determinative
of
the
tax
liability
of
a
direct
or
indirect
recipient
of
the
benefit
of
such
expenditures
whatever
his
relationship
might
be
to
the
taxpayer.
As
I
see
it
the
outcome
of
this
appeal
depends
on
whether
the
amounts
paid
by
the
Corporation
to
the
accountants
chosen
by
the
appellant
come
within
these
words
in
paragraph
6(1)(a)
of
the
Income
Tax
Act
(“the
Act”):
6
(1)
There
shall
be
included
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year
as
income
from
.
.
.
employment
such
of
the
following
amounts
as
are
applicable:
(a)
the
value
of
..
.
benefits
of
any
kind
whatever
..
.
.
..
received
or
enjoyed
by
him
in
the
year
in
respect
of,
in
the
course
of,
or
by
virtue
of.
.
.
employment.
It
was
at
one
time
erroneously
thought
that
in
order
for
a
benefit
to
be
within
the
ambit
of
these
words
it
must
have
been
received
as
remuneration
for
services
rendered
as
an
employee,
i.e.
the
causative
factor
for
the
conferring
of
the
benefit
was
services
rendered
by
the
recipient:
see
for
example
Estate
of
Phaneuf
v.
The
Queen,
[1978]
C.T.C.
21;
78
D.T.C.
6001
and
Ransom
v.
M.N.R.,
[1967]
C.T.C.
346;
67
D.T.C.
5235.
In
Phaneuf,
Thurlow,
A.C.J.
(as
he
then
was)
said
at
27
(D.T.C.
6005):
While
the
language
of
the
statutes
differ,
the
test
expressed
by
Viscount
Cave,
L.C.
appears
to
me
to
express,
as
well
as
it
can
be
expressed,
the
essence
of
what
falls
within
the
taxing
provision
of
the
Income
Tax
Act.
Is
the
payment
made
“by
way
of
remuneration
for
his
services”
or
is
it
“made
to
him
on
personal
grounds
and
not
by
way
of
payment
for
his
services”?
it
may
be
made
to
an
employee
but
is
it
made
to
him
as
employee
or
simply
as
a
person.
Another
way
of
stating
it
is
to
say
is
it
received
in
his
capacity
as
employee,
but
that
appears
to
me
to
be
the
same
test.
To
be
received
in
the
capacity
of
employee
it
must,
as
I
see
it,
partake
of
the
character
of
remuneration
for
services.
That
is
the
effect
that,
as
it
seems
to
me,
the
words
“in
respect
of,
in
the
course
of
or
by
virtue
of
an
office
or
employment”
in
paragraph
6(1)(a)
have.
The
payments
in
issue
in
this
appeal
are
not
of
that
kind.
The
misconception
referred
to
was
rectified
in
The
Queen
v.
Savage,
[1983]
C.T.C.393;
83
D.T.C.
5409.
Dickson,
J.
(as
he
then
was)
delivered
the
judgment
of
four
of
the
five
members
of
the
Supreme
Court
of
Canada
who
heard
that
appeal.
After
quoting
the
passage
just
cited
from
Phaneuf
he
said
at
399
(D.T.C.
5414):
With
great
respect,
however,
I
do
not
agree
with
the
latter
part
of
the
passage
last
quoted
and
in
particular
the
statement
that,
to
be
received
in
the
capacity
of
employee,
the
payment
must
partake
of
the
character
of
remuneration
for
services.
Such
was
the
conclusion
in
the
English
cases
but
based
on
much
narrower
language.
Our
Act
contains
the
stipulation,
not
found
in
the
English
statutes
referred
to,
“benefits
of
any
kind
whatever
.
.
.
in
respect
of,
in
the
course
of,
or
by
virtue
of
an
office
or
employment”.
The
meaning
of
“benefit
of
whatever
kind”
is
clearly
quite
broad;
in
the
present
case
the
cash
payment
of
$300
easily
falls
within
the
category
of
“benefit”.
Further,
our
Act
speaks
of
a
benefit
“in
respect
of”
an
office
or
employment.
In
Nowegijick
v.
The
Queen,
[1983]
C.T.C.
20;
83
D.T.C.
5041
this
Court
said,
25
[D.T.C.
5045],
that:
The
words
“in
respect
of”
are,
in
my
opinion,
words
of
the
widest
possible
scope.
They
import
such
meanings
as
“in
relation
to”,
“with
reference
to”
or
“in
connection
with”.
The
phrase
“in
respect
of”
is
probably
the
widest
of
any
expression
intended
to
convey
some
connection
between
two
related
subject
matters.
See
also
Paterson
v.
Chadwick,
[1974]
2
All
E.R.
772
(Q.B.D.)
at
p.
775.
I
agree
with
what
was
said
by
Evans,
J.A.
in
R.
v.
Poynton,
[1972]
3
O.R.
727
at
738,
speaking
of
benefits
received
or
enjoyed
in
respect
of,
in
the
course
of,
or
by
virtue
of
an
office
or
employment:
I
do
not
believe
the
language
to
be
restricted
to
benefits
that
are
related
to
the
office
or
employment
in
the
sense
that
they
represent
a
form
of
remuneration
for
services
rendered.
If
it
is
a
material
acquisition
which
confers
an
economic
benefit
on
the
taxpayer
and
does
not
constitute
an
exemption,
e.g.,
loan
or
gift,
then
it
is
within
the
all-embracing
definition
of
s.
3.
While
the
appeal
was
dismissed
on
the
ground
that
the
three
$100
payments
received
by
Mrs.
Savage
from
her
employer
were
prizes
within
the
meaning
of
paragraph
56(1)(n)
of
the
Act,*
I
do
not
regard
what
the
Chief
Justice
said
about
paragraph
6(1)(a)
as
obiter
dicta.
Even
if
it
were,
this
passage
from
the
reasons
for
judgment
delivered
by
Robertson,
C.J.O.
on
behalf
of
the
Ontario
Court
of
Appeal
in
City
of
Ottawa
v.
Township
of
Nepean
et
al.,
[1943]
O.W.N.
352
at
353,
applies
equally
to
this
court:
What
was
there
said
(in
City
of
Ottawa
v.
Town
of
Eastview
et
al.,
[1941]
S.C.R.
448
at
459)
may
be
obiter,
but
it
was
the
considered
opinion
of
the
Supreme
Court
of
Canada
and
we
should
respect
it
and
follow
it,
even
if
we
are
not
strictly
bound
by
it.
This
was
cited
with
approval
by
Mr.
Justice
Chouinard
in
delivering
the
judgment
of
the
Supreme
Court
in
Sellars
v.
The
Queen,
[1980]
1
S.C.R.
527
at
530.
In
my
view
the
payments
in
issue
in
this
appeal
are
within
the
applicable
limits
of
paragraph
6(1)(a)
described
by
Chief
Justice
Dickson.
I
do
not
regard
the
motivation
behind
the
conferring
of
the
benefits
or
the
fact
that
the
acceptance
can
be
considered
to
have
been
a
requirement
of
the
appellant's
employment
to
render
paragraph
6(1)(a)
inoperative
in
respect
of
them.
In
section
8
of
the
Act
there
is
a
catalogue
of
things
that
can
be
deducted
in
computing
a
taxpayer's
income
for
a
taxation
year
from
employment.
Subsection
8(2)
provides:
“Except
as
permitted
by
this
section,
no
deductions
shall
be
made
in
computing
a
taxpayer's
income
for
a
taxation
year
from
an
office
or
employment.”
Section
8
was
not
invoked
by
the
appellant
and
it
has
no
application
to
this
appeal.
The
appeal
is
dismissed.
Appeal
dismissed.