Rip,
J.T.C.C.:—In
computing
her
income
for
1991
Jo-Anne
McCluskie
("McCluskie")
deducted
child
care
expenses
of
$10,205.78.
The
Minister
of
National
Revenue
("Minister"),
in
reassessing
McCluskie,
reduced
the
amount
of
child
care
expenses
deductible
in
computing
her
income
by
$1,260
on
the
basis
that
this
amount
was
paid
for
child
care
with
respect
to
a
period
McCluskie
was
not
performing
the
duties
of
an
office
or
employment:
clause
63(3)(a)(i)(A)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)
(the
"Act").
McCluskie
has
appealed
the
reassessment,
electing
to
proceed
under
the
informal
procedure,
for
the
reasons
that
(1)
she
was
required
to
hire
a
babysitter
at
the
time
the
latter
arrived
in
Canada
or
she
would
have
risked
losing
the
babysitter
and
then
not
be
able
to
work,
and
(2)
a
training
period
for
the
babysitter
and
the
three
children
of
the
appellant
was
necessary
in
that
‘’a
working
parent
cannot
just
leave
their
[sic]
children
with
a
stranger
and
hope
everything
is
O.K.
especially
when
the
caretaker
has
just
arrived
from
a
foreign
country".
The
appellant
also
stated
she
"feels(s)
I
have
been
discriminated
against".
McCluskie
acted
on
her
own
behalf.
Facts
The
facts
assumed
by
the
Minister
in
making
the
assessment
are
not
in
issue.
They
are:
(a)
the
appellant
was
in
the
employ
of
the
Vancouver
School
District
No.
39
during
the
year,
but
was
on
maternity
leave
from
that
employment
during
the
period
April
29,
1991
to
August
23,
1991,
and
(b)
apart
from
unemployment
insurance
benefits
which
were
received
by
the
appellant
during
the
year,
the
employment
with
the
school
district
was
the
appellant’s
only
source
of
income
in
the
year.
McCluskie
had
two
children
who
attended
daycare.
She
commenced
maternity
leave
in
April
and
the
children
then
stayed
with
her
at
home.
The
appellant
had
applied
in
February
1990
to
retain
the
services
of
the
particular
person,
who
resided
outside
of
Canada,
as
a
babysitter
and
did
not
want
to
lose
her
services
when
she
arrived
in
Canada
in
July
1991.
The
appellant
was
informed
by
officials
of
the
Department
of
Immigration
that
if
the
babysitter
was
not
happy
she
would
be
free
to
return
home.
Therefore
McCluskie
felt
she
had
to
hire
the
babysitter
in
July
in
order
to
have
someone
at
home
when
she
would
return
to
work
at
the
end
of
August.
The
babysitter
was
hired
to
care
for
the
appellant's
three
children.
The
appellant
did
not
state
the
reason
the
babysitter
entered
Canada
when
she
did
in
July
rather
than
sometime
later
in
August.
Positions
of
parties
In
the
Minister's
view
none
of
the
$1,260
was
deductible
in
computing
the
appellant’s
income
for
1991
from
any
source,
in
particular
from
employment,
by
virtue
of
subsections
4(2)
and
8(2)
of
the
Act
nor
was
it
a
child
care
expense
within
the
meaning
of
paragraph
63(3)(a).
The
appellant
did
indicate
she
was
relying
on
subsections
4(2)
and
8(2)
of
the
Act.
She
relied
on
subsections
63(1)
and
(3).
I.T.A.
Provisions
Subsection
63(1)
permits
a
taxpayer
to
deduct
child
care
expenses
in
computing
her
or
his
income
for
a
year
to
the
extent
it
does
not
exceed
certain
amounts.
The
relevant
portions
of
subsection
63(1)
in
1991
read
as
follows:
63(1)
Subject
to
subsection
(2),
where
an
individual
who
has
an
eligible
child
for
a
taxation
year
files
with
his
return
of
income
.
.
.
under
this
Part
for
the
year
a
prescribed
form
containing
prescribed
information,
there
may
be
deducted
in
computing
the
income
of
the
taxpayer
for
the
year
the
aggregate
of
all
amounts
each
of
which
is
an
amount
paid
in
the
year
as
or
on
account
of
child
care
expenses
in
respect
of
an
eligible
child
of
the
taxpayer
for
the
year
(a)
by
the
taxpayer.
.
.
.
.
.
.
but
not
exceeding
the
amount,
if
any,
by
which
(e)
the
lesser
of
(i)
2/3
of
the
taxpayer’s
earned
income
for
the
year,
and
(ii)
the
aggregate
of
(A)
the
product
obtained
when
$4,000
is
multiplied
by
the
number
of
eligible
children
of
the
taxpayer
for
the
year
each
of
whom
(I)
is
under
seven
years
of
age
at
the
end
of
the
year,
or
(II)
is
a
person
in
respect
of
whom
an
amount
may
be
deducted
by
reason
of
section
118.3
in
computing
a
taxpayer's
tax
payable
under
this
Part
for
the
year,
and
(B)
the
product
obtained
when
$2,000
is
multiplied
by
the
number
of
eligible
children
of
the
taxpayer
for
the
year
(other
than
those
referred
to
in
clause
(A))
Clause
63(3)(a)(i)(A)
reads
as
follows:
63(3)
In
this
section,
(a)
"child
care
expense"
means
an
expense
incurred
in
a
taxation
year
for
the
purpose
of
providing
in
Canada,
for
an
eligible
child
of
a
taxpayer,
child
care
services
including
baby
sitting
services,
day
nursery
services
or
services
provided
at
a
boarding
school
or
camp
if
the
services
were
provided
(i)
to
enable
the
taxpayer,
or
the
supporting
person
of
the
child
for
the
year,
who
resided
with
the
child
at
the
time
the
expense
was
incurred,
(A)
to
perform
the
duties
of
an
office
or
employment,
The
term
“earned
income"
of
a
taxpayer
in
subparagraph
63(1
)(e)(i)
is
defined
in
paragraph
63(3)(b)
to
mean
the
aggregate
of:
63(1
)(e)(i)
all
salaries,
wages
and
other
remuneration,
including
gratuities,
received
by
him
in
respect
of,
in
the
course
of,
or
by
virtue
of
offices
and
employments,
and
all
amounts
included
in
computing
his
income
by
virtue
of
sections
6
and
7,
(ii)
.
.
.
and
(iii)
his
incomes
from
all
businesses
carried
on
either
alone
or.
.
.
.
Submissions
Respondent's
counsel
submitted
that
clause
63(3)(a)(i)(A)
defines
“child
care
expense"
to
mean
a
particular
expense
incurred
by
a
taxpayer
to
enable
him
or
her
to
perform
duties
of
employment
at
the
time
the
expense
was
incurred.
Counsel
referred
me
to
the
definition
of
the
word
"perform"
in
the
Merriam-
Webster's
Collegiate
Dictionary
(10th
ed.):
“to
carry
out
an
action
or
pattern
of
behaviour".
The
same
dictionary
defines
the
words
“carry
on":
"to
continue
doing,
pursuing,
or
operating",
and
the
word
"active":
"characterized
by
action
rather
than
by
contemplation
or
speculation
.
.
.
producing
or
involving
action
or
movement.
.
.
expressing
action
as
distinct
from
mere
existence
or
state".
The
Concise
Oxford
Dictionary
of
Current
English
(1982)
("Concise
Oxford")
defines
the
word
"perform":
"go
through,
execute".
Counsel
argued
that
the
word
"perform"
in
clause
63(3)(a)(i)(A)
thus
indicates
activity
by
the
taxpayer
with
respect
to
her
employment.
In
other
words,
if
I
can
make
it
simpler,
the
taxpayer
must
be
working
at
her
job
for
the
time
she
pays
the
babysitter;
waiting
for
the
job
to
start
or
restart
does
not
count.
Ms.
Glover,
respondent's
counsel,
distinguished
the
facts
in
the
appeal
at
bar
from
those
in
D'Amours
v.
M.N.R.,
[1990]
2
C.T.C.
2355,
90
D.T.C.
1827.
In
October
1984
D'Amours,
a
dental
hygienist,
was
pregnant
and
was
thus
permitted
to
leave
work
as
a
preventive
measure.
Under
the
terms
of
the
collective
agreement,
she
began
to
receive
from
her
employer
an
amount
which,
when
added
to
the
unemployment
insurance
benefits
she
was
to
receive,
enabled
her
to
continue
to
receive
95
per
cent
of
her
former
salary.
During
1984,
and
for
the
first
four
months
of
1985,
D'Amours
employed
a
babysitter
who
agreed
to
stop
working
for
her
from
May
until
August,
1985.
In
September
1985,
the
babysitter
recommenced
employment
with
D'Amours,
at
which
time
D'Amours
returned
to
work.
The
Minister
disallowed
the
deduction
by
D'Amours
of
the
expenses
incurred
for
the
services
of
the
babysitter
during
the
first
four
months
of
1985.
Lamarre
Proulx,
J.T.C.C.,
allowed
the
appeal
based
on
the
following
facts:
the
babysitter
had
been
employed
prior
to
D'Amours'
maternity
leave,
D'Amours
retained
her
employment
through
her
leave,
and
D'Amours
retained
the
services
of
the
babysitter
during
the
four
months
to
ensure
that
the
babysitter
would
be
available
when
she
returned
to
work.
In
the
view
of
Lamarre
Proulx,
Parliament
did
not
limit
the
right
to
deduct
child
care
expenses
to
persons
physically
at
work;
otherwise,
she
asked,
"why
would
it
have
included
in
the
definition
of
earned
income
certain
sources
of
income
other
than
earnings
and
gratuities,
such
as,
for
example,
the
benefits
described
in
paragraphs
6(1
)(f)".
She
concluded
at
page
2357
(D.T.C.
1828):
.
.
.
Parliament
did
not
rule
out
situations
where
the
person
receives
benefits
in
respect
of,
in
the
course
of
or
by
virtue
of
employment
that
he
still
holds,
without
being
physically
present
at
the
work
place,
to
the
extent
that
the
expenses
claimed
were
incurred
to
perform
the
duties
of
the
employment.
Ms.
Glover
distinguished
the
D'Amours
case
from
the
present
appeal
on
the
basis
that
McCluskie’s
babysitter
was
not
employed
prior
to
McCluskie
taking
maternity
leave.
D'Amours,
in
the
words
of
Lamarre
Proulx,
at
page
2357
(D.T.C.
1828),
"had
to
continue
to
pay
[the
babysitter]
during
her
leave
in
order
to
ensure
that
the
babysitter
was
still
available
when
she
returned
to
work"
and
"not
for
strictly
personal
reasons".
McCluskie
did
not
“continue
to
pay"
her
babysitter
during
the
period
in
issue;
she
commenced
to
pay
her
for
her
services.
However,
McCluskie’s
view
is
that
she
had
to
engage
the
services
of
the
babysitter
in
July
to
ensure
the
babysitter
would
be
available
when
she
returned
to
work
at
the
end
of
August.
Analysis
Section
63
is
a
code
regulating
the
deductibility
of
child
care
expenses:
Symes
v.
Canada,
[1991]
2
C.T.C.
1,
91
D.T.C.
5397
(F.C.A.);
aff'd.
[1994]
1
C.T.C.
40,
94
D.T.C.
6001,
per
lacobucci,
J.,
at
page
63
(D.T.C.
6018).
Section
63
provides
limited
tax
relief
to
taxpayers
who,
in
order
to
be
gainfully
occupied
away
from
home,
engage
the
services
of
someone
to
substitute
for
them
the
care
of
their
children
while
they
are
at
work.
One
must
not
lose
sight
that
the
object
of
the
Act
is
to
provide
the
means
for
the
Government
of
Canada
to
collect
money.
The
government
requires
money
to
Operate
and
provide
services
to
the
public.
To
extend
the
clear
words
of
a
provision
which
permits
a
deduction
under
certain
conditions
to
what
one
may
consider
socially
desirable
or
acceptable
at
the
time
risks
frustrating
the
purposes
of
the
Act.
However
at
the
same
time
the
enactment
is
to
be
given
such
fair,
large
and
liberal
construction
and
interpretation
that
best
ensures
the
attainment
of
its
objects
(see
Interpretation
Act,
R.S.C.
1985,
c.
I-21,
s.
12).
Section
63
is
to
be
read
in
the
context
of
the
whole
statute
and
with
the
“object
and
spirit”
and
purpose
of
that
provision
in
mind:
Stubart
Investments
Ltd.
v.
The
Queen,
[1984]
1
S.C.R.
536,
[1984]
C.T.C.
294,
84
D.T.C.
6305.
In
Symes,
supra,
at
pages
64-65
(D.T.C.
6019-20),
lacobucci,
J.
made
particular
note
of
the
proposals
which
directly
led
to
the
1972
introduction
of
section
63.
In
Proposals
for
Tax
Reform
(1969)
(E.J.
Benson,
Minister
of
Finance),
the
following
approach
to
child
care
expenses
is
advocated
at
page
15:
2.7
We
propose
to
permit
deduction
of
the
child
care
expenses
that
face
many
working
parents
today.
The
problem
of
adequately
caring
for
children
when
both
parents
are
working,
or
when
there
is
only
one
parent
in
the
family
and
she
or
he
is
working,
is
both
a
personal
and
a
social
one.
We
consider
it
desirable
on
social
as
well
as
economic
grounds
to
permit
a
tax
deduction
for
child
care
expenses,
under
carefully
controlled
terms,
in
addition
to
the
general
deduction
for
children.
2.9
This
new
deduction
for
child
care
costs
would
be
a
major
reform.
While
it
is
not
possible
to
make
an
accurate
forecast
of
the
number
who
would
benefit
from
this
new
deduction,
it
seems
likely
to
be
several
hundred
thousand
families.
It
would
assist
many
mothers
who
work
or
want
to
work
to
provide
or
supplement
the
family
income,
but
are
discouraged
by
the
cost
of
having
their
children
cared
for.
.
.
.
[Emphasis
added.]
Paragraph
63(3)(c)
defines
an
eligible
child
of
a
taxpayer
with
respect
to
whom
the
taxpayer
may
deduct
child
care
expenses.
Subsection
63(2)
determines
which
taxpayers
are
entitled
to
deduct
child
care
expenses,
lacobucci,
J.,
in
Symes,
supra,
63
(D.T.C.
6018),
explains
paragraph
63(1
)(e)
operates
to
cap
the
deduction
with
reference
to
"earned
income".
Basically,
the
amount
claimed
by
a
taxpayer
in
1991
may
not
exceed
the
amount,
if
any,
by
which
the
lesser
of
2/3
of
the
taxpayer's
"earned
income"
for
the
year
and
the
aggregate
of
other
amounts
depending
on
the
age
and
number
of
eligible
children
of
the
taxpayer
exceeds
the
aggregate
of
all
amounts
deducted
under
section
63
by
another
individual
in
respect
of
the
eligible
children
of
the
taxpayer.
It
is
the
taxpayer's
earned
income
which
determines
the
amount
of
the
child
care
deduction.
Earned
income
is
the
aggregate
of
the
following:
(a)
salaries,
wages
and
other
remuneration,
including
gratuities
received
in
respect
of,
in
the
course
of,
or
by
virtue
of
an
office
and
employment;
(b)
taxable
benefits
included
in
section
6:
value
of
board
and
lodging,
sickness
or
accident
insurance
plans,
and
disability
insurance
plans,
for
example:
(c)
stock
option
benefits:
section
7;
(d)
training
allowances:
paragraph
56(1
)(m);
(e)
certain
scholarships
and
bursaries
received
in
the
year:
paragraph
56(1
)(n);
(f)
research
grants
in
excess
of
certain
expenses:
paragraph
56(1
)(o);
and
(g)
income
from
a
business
carried
on
by
the
taxpayer
as
a
sole
proprietorship
or
as
a
partner
actively
engaged
in
the
business.
Earned
income,
then,
includes
income
from
business,
employment,
study,
research
and
job
training,
that
is,
activity
where
labour
is
requirea.
In
addition,
earned
income
includes
the
value
of
benefits
or
amounts
received
in
the
year
in
respect
of,
in
the
course
of,
by
virtue
of,
or
as
a
result
of
this
labour:
for
example,
amounts
received
in
respect
of
loss
of
income
from
employment
pursuant
to
an
insurance
plan
to
which
the
taxpayer’s
employer
had
contributed.
Since
earned
income
determines
the
amount
of
the
child
care
deduction
it
is
in
the
taxpayer's
interest
to
ensure
that
her
earned
income
be
high.
I
cannot
agree
with
Lamarre
Proulx,
J.
that
the
definition
of
earned
income
in
paragraph
63(3)(b)
is
relevant
in
considering
the
meaning
of
the
words
‘”’.
.
.
to
perform
the
duties
of
an
office
or
employment"
(or
”.
.
.
de
remplir
les
fonctions
d'une
charge
ou
d'un
emploi”)
in
paragraph
63(3)(a).
To
assimilate
the
definition
of
earned
income
to
the
phrase
”’.
.
.
to
perform
the
duties
of
an
office
or
employment"
would
render
the
latter
phrase
meaningless.
Words
in
a
statute
must
have
meaning;
one
cannot
ignore
the
words
"perform"
and
"duties".
The
verb
"perform"
means
"execute":
Concise
Oxford.
The
Shorter
Oxford
English
Dictionary
on
Historical
Principles
("Shorter
Oxford")
defines
the
word
"perform",
in
part:
”.
.
.
to
carry
out
in
action,
execute
(a
command,
promise,
undertaking,
etc.).
.
.
.
To
carry
out,
achieve
(any
undertaking).
.
.
.”
Le
Petit
Robert
defines
the
words
"remplir"
to
include:
"Exercer,
accomplir
effectivement.
Remplir
une
fonction,
des
fonctions.
.
.
.”
The
word
"duty"
is
defined
in
the
Shorter
Oxford,
in
part,
as:
"Action,
or
an
act,
that
is
due
by
moral
or
legal
obligation;
that
which
one
ought
or
is
bound
to
do.
.
.
.
Business,
office,
function."
Le
Petit
Robert
defines
the
word
"fonction"
to
include:
"Exercice
d'un
emploi,
d'une
charge.
.
.
."
To
my
mind
the
words
“to
perform
the
duties
of
an
office
or
employment"
and
"de
remplir
les
fonctions
d'une
charge
ou
d'un
emploi"
in
paragraph
63(3)(a)
means
that
the
child
care
expense
must
be
incurred
to
enable
the
taxpayer
to
execute
or
perform
the
job
for
which
she
was
hired.
If
the
taxpayer
is
not
performing
her
duties
of
employment
(or
office)
during
the
period
for
which
the
expense
is
incurred
it
may
be
argued
by
definition,
she
has
not
incurred
a
child
care
expense.
Now
there
may
be
times
when
a
parent
will
be
permitted
a
child
care
deduction
with
respect
to
a
period
she
or
he
is
not
physically
present
at
the
work
place.
The
parent
may
be
on
sick
leave,
for
example.
To
dismiss
the
babysitter
on
such
occasion
would
be
disruptive.
The
child
care
deduction
may
also
be
available
to
permit
the
parents,
the
children
and
a
newly
hired
babysitter
a
period
of
time
to
get
oriented
with,
and
familiar
to,
each
other.
It
is
not
acceptable
from
a
welfare
point
of
view,
for
example,
for
a
newly
hired
babysitter
to
arrive
at
the
taxpayer’s
door
step
early
Monday
morning,
when
the
parents
leave
for
work,
to
start
providing
services
without
prior
introduction
and
some
preparation.
I
cannot
imagine
that
the
costs
incurred
during
such
periods
were
not
contemplated
by
Parliament
as
a
child
care
expense.
To
include
babysitting
expenses
incurred
during
such
periods
as
a
child
care
expense
is
within
the
"object
and
spirit”
of
section
63..
However
the
lengths
of
leave
and
orientation
would
have
to
be
reasonable,
depending
on
circumstances,
and
not
remote
from
the
time
the
taxpayer
continues
to
perform
his
or
her
occupation.
For
example,
sick
leave
of
two
weeks
may
be
reasonable;
one
month
may
not
be.
Where
illness
is
chronic,
one
must
consider
whether
the
services
of
a
babysitter
are
being
retained
to
perform
duties
of
employment
or
due
to
the
illness.
Similarly
a
one
week
orientation
period
may
be
acceptable
but
not
a
two-month
period.
Child
care
expenses
were
permitted
by
Parliament
"under
carefully
controlled
terms"
and
it
is
not
for
the
courts
to
vary
explicit
terms.
Where
Parliament
has
drafted
a
provision
of
law
in
general
terms,
the
Courts
must
use
common
sense
in
interpreting
the
provision.
The
costs
that
a
taxpayer
incurs
during
leave
while
she
or
he
is
at
home
in
order
to
ensure
that
the
babysitter
be
available
when
the
taxpayer
eventually
returns
to
work
may
be
described
as
a
"stand
by
fee".
The
parent
is
at
home
presumably
caring
for
the
children
and
does
not
require
a
babysitter
for
that
purpose.
Nevertheless
the
parent
realizes
that
if
she
or
he
wishes
to
retain
that
person's
services
when
the
parent
returns
to
work,
she
or
he
must
continue
to
pay
that
person.
The
babysitter,
in
these
circumstances,
is
someone
upon
which
the
parent
can
rely
and
is
paid
a
fee
for
the
comfort
of
this
reliance.
The
babysitter
stands
by
the
parent
to
render
services
in
the
future.
This
is
a
personal
convenience
to
the
parent.
Such
standby
fee
is
not
a
child
care
expense
within
the
meaning
of
paragraph
63(3)(a).
Charter
The
appellant
stated
that
she
felt
"discriminated
against”.
She
did
not
raise
subsection
15(1)
or
any
other
provision
of
the
Canadian
Charter
of
Rights
and
Freedoms
and
no
evidence
was
led
by
her
to
demonstrate
any
adverse
effect
created
or
contributed
to
by
section
63
or
that
the
assessment
was
discriminatory.
She
also
did
not
state
what
she
felt
the
discrimination
was.
Nevertheless
I
have
searched
for
indicia
of
discrimination
on
the
evidence
before
me.
The
respondent's
counsel
referred
me
to
the
reasons
for
judgment
in
Andrews
v.
Law
Society
(B.C.),
[1989]
1
S.C.R.
143,
56
D.L.R.
(4th)
1.
Since
the
trial
of
this
appeal,
the
reasons
for
judgment
of
the
Supreme
Court
in
Symes,
supra,
were
released.
In
his
reasons,
lacobucci,
J.,
refers
to
Andrews
on
several
occasions.
McIntyre,
J.,
in
Andrews,
supra,
page
174
(D.L.R.
18),
described
discrimination:
.
.
.
as
a
distinction,
whether
intentional
or
not
but
based
on
grounds
relating
to
personal
characteristics
of
the
individual
or
group,
which
has
the
effect
of
imposing
Durdens,
obligations,
or
disadvantages
on
such
individual
or
group
not
imposed
upon
others,
or
which
withholds
or
limits
access
to
opportunities,
benefits,
and
advantages
available
to
other
members
of
society.
lacobucci,
J.,
also
examined
the
discrimination
analysis
by
the
Supreme
Court
of
Canada
several
other
cases
including
Tétreault-Gadoury
v.
Canada
(Employment
&
Immigration
Commission),
[1991]
2
S.C.R.
22,
81
D.L.R.
(4th)
358,
at
page
41
(D.L.R.
370);
McKinney
v.
University
of
Guelph,
[1990]
3
S.C.R.
229,
45
O.A.C.
1,
at
page
279
(O.A.C.
38-39).
In
Ontario
Human
Rights
Commission
v.
Simpsons-Sears
Ltd.,
[1985]
2
S.C.R.
536,
23
D.L.R.
(4th)
321;
R.
v.
Turpin,
[1989]
1
S.C.R.
1296,
69
C.R.
(3d)
97,
per
Wilson,
J.
at
pages
1331-33
(C.R.
125-27);
and
R.
v.
Swain,
[1991]
1
S.C.R.
933,
5
C.R.
(4th)
253,
per
Lamer,
C.J.,
at
page
992
(C.R.
297).
I
am
unable
to
find
any
grounds
of
discrimination
suffered
by
the
appellant
as
a
result
of
the
assessment
in
appeal.
As
I
mentioned
earlier,
the
appellant
led
no
evidence
to
demonstrate
any
discrimination.
I
imagine
the
appellant
is
dissatisfied
that
she
was
not
permitted
to
deduct
expenses
which
were
incurred
so
that
she
would
have
a
babysitter
available
when
she
went
to
work
and,
as
well,
for
a
period
to
allow
the
children
and
the
babysitter
to
get
to
know
each
other.
I
suppose
that,
in
her
view,
was
discriminatory.
In
my
view,
however,
this
is
not
the
type
of
discrimination,
if
it
really
is
discrimination,
contemplated
by
subsection
15(1)
of
the
Charter.
Decision
A
period
of
orientation
between
the
appellant,
her
children
and
the
newly
hired
babysitter
was
necessary.
Unfortunately
there
was
no
evidence
as
to
what,
on
the
facts
of
this
appeal,
constitutes
a
reasonable
orientation
period.
I
am
not
satisfied
the
period
had
to
be
nearly
as
long
as
claimed
by
the
appellant.
I
shall
however
allow
the
appeal,
without
costs,
to
allow
the
costs
paid
to
the
babysitter
for
the
period
of
the
seven
days
immediately
preceding
the
appellant
returning
to
work
to
be
included
as
a
child
care
expense.
Appeal
allowed
in
part.
Robert
W.
Agard
v.
Her
Majesty
The
Queen
[Indexed
as:
Agard
(R.W.)
v.
Canada]
Tax
Court
of
Canada
(Sobier,
J.
T.C.C.),
January
26,
1994
(Court
File
No.
92-2369).
Income
tax—Federal—Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)—128(2)—Bankruptcy
and
Insolvency
Act,
R.S.C.
1985,
c.
B-3—2—Whether
moneys
The
appellant
made
a
proposal
under
the
Bankruptcy
Act
which
was
filed
on
July
11,
1990.
Under
the
terms
of
the
proposal,
his
registered
retirement
savings
plan
was
to
be
cashed
and
included
in
the
appellant’s
assets
to
be
paid
to
the
appellant’s
creditors.
The
RRSP
was
withdrawn
and
moneys
were
received
by
the
trustee
under
the
proposal.
The
moneys
received
from
the
RRSP
were
disbursed
to
the
appellant’s
creditors.
The
appellant
filed
his
tax
return
for
1990
on
a
split
basis,
that
is,
one
return
for
the
period
preceding
the
proposal
and
another
for
the
period
thereafter.
The
Minister
reassessed
on
the
basis
that
the
appellant
had
only
one
taxation
year
and
included
the
amount
withdrawn
from
the
RRSP
in
the
appellant’s
income
for
the
1990
taxation
year.
The
appellant
appealed.
HELD:
Since
there
was
no
definition
of
"bankrupt"
in
the
Income
Tax
Act,
it
was
necessary
to
turn
to
the
Bankruptcy
and
Insolvency
Act.
The
definition
of
a
“bankrupt”
in
section
2
of
the
latter
Act
did
not
include
a
person
making
a
proposal
under
bankruptcy.
Accordingly,
the
appellant
was
not
a
bankrupt
at
the
time
of
making
of
the
proposal
nor
thereafter.
Furthermore,
notwithstanding
that
the
appellant
never
received
the
moneys
withdrawn
from
the
RRSP,
those
moneys
were
always
his
property
just
as
the
RRSP
itself
was
always
his.
Appeal
dismissed.
The
appellant
appeared
on
his
own
behalf.
John
O'Callaghan
for
the
respondent.
Cases
referred
to:
Employers’
Liability
Assurance
Corp.
v.
Ideal
Petroleum
(1959)
Ltd.,
[1978]
1
S.C.R.
230,
26
C.B.R.
84;
Re
Ano
Ltée
(1981),
39
C.B.R.
(N.S.)
263.
Sobier,
J.T.C.C.:—The
appellant
appeals
from
the
assessments
by
the
Minister
of
National
Revenue
(the
"Minister")
for
his
1990
taxation
year
whereby
the
Minister
included
in
his
income
for
that
year,
an
amount
equal
to
the
amount
the
appellant
became
entitled
to
on
deregistering
a
registered
retirement
savings
plan
(the
"RRSP").
The
parties
filed
an
agreed
statement
of
facts
and
the
relevant
portions
are
set
out
below:
1.
The
appellant
made
a
proposal
under
the
Bankruptcy
Act,
R.S.C.
1985,
c.
B-3,
which
was
filed
on
July
11,
1990
(hereinafter
referred
to
as
the
"proposal").
2.
Under
the
terms
of
the
proposal,
the
registered
retirement
savings
plan
(hereinafter
referred
to
as
the
"RRSP")
of
the
taxpayer
was
to
be
cashed
and
included
in
the
appellant’s
assets
to
be
paid
to
the
appellant’s
creditors.
3.
The
RRSP
was
withdrawn
and
moneys
were
received
by
the
trustee
under
the
proposal.
4.
Moneys
received
from
the
appellant’s
registered
RRSP
were
disbursed
to
creditors.
5.
The
Minister
of
National
Revenue
(hereinafter
referred
to
as
the
"Minister")
assessed
tax
on
the
appellant’s
income
for
1990,
which
income
included
the
moneys
withdrawn
from
the
RRSP.
6.
The
appellant
filed
his
tax
return
for
1990
on
a
split
basis,
that
is,
one
return
for
the
six
months
preceding
the
proposal
and
a
second
return
for
the
six
months
after
the
proposal.
7.
The
Minister
reassessed
on
the
basis
of
a
full
taxation
year.
8.
For
the
1990
taxation
year
there
were
three
returns
filed
by,
or
on
behalf
of,
the
appellant
as
follows:
(a)
Return
for
the
period
from
January
1
to
July
11,
1990,
showing
a
total
income
of
$11,133;
(b)
Return
for
the
period
from
July
11
to
December
31,
1990,
showing
a
total
income
of
$4,210.93;
(c)
A
return
showing
income
from
the
withdrawal
from
the
appellant’s
RRSP
in
the
amount
of
$31,713.47.
9.
Of
the
$31,713.47
withdrawn
from
the
appellant’s
RRSP
a
sum
in
the
amount
of
$9,514.04
was
withheld
at
source
and
the
remainder
in
the
amount
of
$22,199.43
was
paid
to
the
trustee.
10.
The
Minister,
by
notice
of
reassessment
dated
March
2,
1992,
reassessed
the
appellant
for
the
1990
taxation
year
on
the
basis
that
the
appellant
had
only
one
taxation
year
during
1990.
The
appellant
claimed
the
right
to
file
returns
on
a
split
year
basis
relying
on
the
provisions
of
subsection
128(2)
which
in
effect
splits
the
taxation
year
in
two.
The
first
portion
being
his
own
taxation
year
ending
the
day
prior
to
becoming,
as
he
claims,
a
bankrupt
and
the
second
commencing
on
the
date
he
claims
he
became
a
bankrupt.
The
appellant
claims
that
on
filing
his
proposal
with
the
trustee,
he
was
a
bankrupt.
Since
there
is
no
definition
of
a
bankrupt,
we
must
turn
to
the
Bankruptcy
Act.
The
definition
of
"bankrupt"
and
"bankruptcy"
are
found
in
section
2
of
the
Bankruptcy
Act
as
follows:
''bankrupt"
means
a
person
who
has
made
an
assignment
or
against
whom
a
receiving
order
has
been
made
or
the
legal
status
of
that
person;
“bankruptcy”
means
the
state
of
being
bankrupt
or
the
fact
of
becoming
bankrupt;
The
difficulty
with
the
appellant's
position
in
alleging
that
he
was
a
bankrupt
is
that
the
definition
of
a
"bankrupt"
does
not
include
a
person
making
a
proposal
in
bankruptcy
only
a
person
who
has
made
an
assignment
or
one
against
whom
a
receiving
order
has
been
made.
The
case
law
is
also
clear
that
a
person
making
a
proposal
is
not
a
bankrupt
nor
does
he
have
the
status
of
a
bankrupt.
This
was
clearly
set
out
in
Employers'
Liability
Assurance
Corp.
v.
Ideal
Petroleum
(1959)
Ltd.,
[1978]
1
S.C.R.
230,
26
C.B.R.
84.
At
page
239
(C.B.R.
92),
de
Grandpré,
J.
stated:
The
proposal
is
a
contract
between
the
debtor
and
his
creditors.
When
it
is
made
in
accordance
with
certain
formalities
prescribed
in
the
Act
this
contract,
which
binds
all
creditors,
even
the
dissenting
minority,
is
not
an
act
of
bankruptcy,
and
the
situation
which
results
from
it
is
not
a
situation
of
bankruptcy.
This
is
what
Kelly,
J.A.,
speaking
for
the
Court
of
Appeal
of
Ontario,
held
in
Amanda
Designs
Boutique
Ltd.
v.
Charisma
Fashions
Ltd.,
[1972]
3
O.R.
68,
17
C.B.R.
(N.S.)
16.
Although
written
in
another
context,
the
following
sentence
expresses
the
situation
well
(at
page
20
(O.R.
71)):
Accordingly,
when
filed
the
proposal
has
the
potentiality
of
bankruptcy
which
does
not
crystallize
until
the
proposal
is
refused
and
never
crystallizes
if
the
proposal
be
approved.
Accordingly,
the
appellant
was
not
a
bankrupt
at
the
time
of
the
filing
of
the
proposal
nor
thereafter.
In
addition,
the
appellant
claims
that
the
Minister's
claim
arose
prior
to
the
proposal
and
therefore
was
dealt
with
under
the
proposal.
There
is
no
basis
in
fact
for
this
proposition.
The
liability
for
income
tax
arose
when
the
RRSP
was
deregistered
which
event
took
place
after
the
proposal
was
filed.
As
stated
above,
in
Employers
Liability,
supra,
a
proposal
is
a
contract
between
the
debtor
and
his
creditors.
Here
the
contract
stated
that
the
appellant
would
deregister
the
RRSP
and
use
the
funds
to
pay
his
creditors.
In
addition,
the
appellant
claims
that
he
never
received
the
moneys
from
the
RRSP
and
therefore
cannot
be
taxed
on
its
receipt.
This
argument
is
also
without
merit.
All
of
the
assets
of
the
appellant
remained
the
assets
of
the
appellant
and
not
the
trustee
under
the
proposal.
(See
Re
Ano
Ltée
(1981),
39
C.B.R.
(N.S.)
263
(Que.
S.C.).)
Under
the
proposal,
the
appellant
merely
directed
what
was
to
happen
to
the
proceeds
of
the
RRSP.
The
proceeds
were
always
his
property
just
as
the
RRSP
itself
was
his.
The
trustee
was
merely
a
conduit
through
which
the
funds
passed
on
their
way
to
the
creditors.
In
fact,
paragraph
5
of
the
proposal
states:
5.
That
the
net,
after
tax
realization
of
the
RRSP
held
by
Central
Guarantee
Trust
valued
at
$27,000
and
the
net
proceeds
of
the
two
properties
described
below,
which
comprise
all
of
the
none-exempt
[sic]
assets
of
the
debtor
shall
be
made
available
to
the
trustee
to
satisfy
the
terms
of
this
proposal:
[Emphasis
added.]
The
operative
words
are
"which
comprise
all
of
the
none-exempt
[sic]
assets
of
the
debtor
shall
be
made
available
to
the
trustee
to
satisfy
the
terms
of
this
proposal".
The
RRSP
was
an
asset
of
the
appellant
and
accordingly
the
amounts
received
on
deregistration
were
also
his.
For
these
reasons,
the
appeal
is
dismissed
with
costs.
Appeal
dismissed.