Lamarre
J.T.C.C.—
This
is
an
appeal
under
the
informal
procedure
from
an
assessment
in
respect
of
the
appellant’s
1984
taxation
year.
In
computing
her
taxable
income
for
the
1984
taxation
year,
the
appellant
deducted
the
sum
of
$710
for
her
daughter
Geneviève,
born
on
April
17,
1985,
claiming
the
deduction
for
wholly
dependent
children
of
an
individual
provided
for
in
paragraph
109(l)(d)
of
the
Income
Tax
Act,
1970-71-72
S.C.,
c.
63,
as
amended
(hereinafter
“the
Act”).
In
assessing
the
appellant,
the
Minister
of
National
Revenue
(“the
Minister”)
disallowed
the
deduction
“of
an
amount
for
dependent
children”
on
the
ground
that
“the
child
in
question
[was]
not
eligible
for
that
amount.”
Facts
The
parties
agreed
that
Geneviève
was
born
on
April
17,
1985,
and
that
she
was
conceived,
but
not
yet
born,
at
the
end
of
the
1984
taxation
year.
The
appellant
testified
to
explain
what
she
had
experienced
during
her
pregnancy
and
the
changes
caused
by
that
pregnancy,
both
financial
and
in
her
life-style
(food,
clothing,
pace
of
life,
help
in
taking
care
of
her
first
daughter,
who
was
two
years
of
age
in
1984,
frequent
hospital
visits,
reduction
of
her
working
time).
The
appellant,
who
is
a
lawyer
by
profession,
admitted
that
she
had
no
medical
expertise,
but
simply
a
mother’s
knowledge.
She
said
she
had
incurred
expenses
during
the
pregnancy,
including
taxi
expenses
in
order
to
go
to
the
hospital,
vitamin
supplements,
a
new
crib
and
books
on
childbirth.
She
admitted
that
her
husband
and
she
both
shared
in
domestic
responsibilities.
Counsel
for
the
appellant
contended
in
his
argument
that,
although
Geneviève
was
not
born
at
the
end
of
the
1984
taxation
year,
she
was,
under
paragraph
109(l)(d)
of
the
Act,
a
wholly
dependent
child
of
the
appellant
in
that
same
year,
1984.
He
claimed,
first,
that
the
respondent
had
admitted
in
her
notices
of
assessment
and
confirmation
that
Geneviève
was
a
child
in
1984;
he
further
submitted
that
the
burden
was
now
on
the
Minister
to
prove
that
she
was
not
a
child
within
the
meaning
of
the
Act.
On
this
point,
I
do
not
accept
counsel’s
claims
since
the
mere
mention
in
the
assessment
that
the
child
in
question
was
not
a
dependent
child
is
certainly
not
conclusive
on
a
question
of
law
which
it
is
ultimately
up
to
the
judge
to
determine
in
order
to
establish
the
validity
of
that
assessment.
Second,
citing
a
number
of
definitions
found
in
common
dictionaries
as
well
as
certain
court
decisions,
counsel
stated
that
a
child
conceived
but
not
yet
born
is
a
child
within
the
ordinary
meaning
of
the
term.
He
claimed
that
nothing
in
the
Act
required
that
a
child
have
a
legal
personality
separate
from
its
mother.
In
his
view,
the
purpose
of
paragraph
109(1
)(d)
of
the
Act
was
not
to
confer
rights
on
the
child.
The
child
did
not
therefore
have
to
be
a
person
within
the
legal
meaning
of
the
term.
Last,
counsel
for
the
appellant
contended
that
the
child
was
wholly
dependent
on
the
appellant
in
1984.
In
support
of
his
claims,
he
stated
that
the
word
“dependent”
is
not
defined
in
the
Act
and
that
the
economic
question
is
only
one
aspect
of
the
issue.
The
tax
statute
also
constituted
a
tool
for
promoting
a
social
policy,
and
in
this
context,
he
contended
that
a
child
conceived
but
not
born
must
necessarily
be
considered
dependent
on
its
mother
within
the
meaning
of
the
Act.
According
to
counsel
for
the
appellant,
the
purpose
of
paragraph
109(1)(d)
of
the
Act
is
to
allow
the
deduction
of
a
lump
sum
amount
for
each
wholly
dependent
child
and
there
is
nothing
in
the
Act
preventing
the
mother
from
deducting
from
her
income
the
said
amount
for
an
unborn
child.
Counsel
for
the
respondent,
for
her
part,
relying
on
the
wording
of
paragraph
109(
l)(d)
of
the
Act
and
taking
into
account
the
general
scheme
of
the
Act,
contended
that
an
exemption
cannot
be
allowed
for
an
unborn
child.
She
argued
that
the
deduction
was
formulated
so
as
to
benefit
the
appellant,
not
the
child,
and
in
this
context,
all
decisions
in
which
the
fetus
was
considered
to
be
a
person
applied
only
if
the
rights
of
the
child
were
in
issue.
Moreover,
the
Act
made
no
reference
to
unborn
children,
but
always
to
the
age
of
the
child.
It
is
specifically
stated
in
section
30
of
the
Interpretation
Act,
S.C.,
c.
I-21,
that
a
person
is
deemed
not
to
have
attained
a
specified
number
of
years
of
age
until
the
commencement
of
the
anniversary,
of
the
same
number,
of
the
day
of
that
person’s
birth.
She
further
referred
to
decisions
by
this
Court
and
the
Federal
Court-Trial
Division,
in
which
the
fetus
had
not
been
considered
to
be
a
child
within
the
meaning
of
the
Act.
Lastly,
she
contended
that,
if
Parliament
had
wanted
to
include
the
fetus
in
the
definition
of
dependent
child,
it
would
have
specifically
indicated
so
in
the
Act.
Analysis
During
the
1984
taxation
year,
an
individual
could,
upon
meeting
certain
specific
conditions,
deduct
a
certain
sum
from
his
income
for
each
of
his
children
who
had
been
wholly
dependent
on
him
during
the
year.
Paragraph
109(l)(d)
of
the
Act,
as
it
then
read,
provided
for
this
deduction
in
the
following
terms:
109.
Deductions
permitted
by
individuals.
(1)
For
the
purpose
of
computing
the
taxable
income
of
an
individual
for
a
taxation
year,
there
may
be
deducted
such
of
the
following
amounts
as
are
applicable:
(d)
Children.
—
for
each
child
or
grandchild
of
the
individual
who,
during
the
year,
was
wholly
dependent
upon
him
for
support
and
was
(i)
under
21
years
of
age,
(ii)
21
years
of
age
or
over
and
dependent
by
reason
of
mental
or
physical
infirmity,
or
(iii)
21
years
of
age
or
over
and
in
full-time
attendance
at
a
school
or
university,
an
amount
equal
to
(iv)
if
the
child
or
grandchild
has
not
attained
the
age
of
18
years
before
the
end
of
the
year,
$710
less
half
of
the
amount,
if
any,
by
which
the
income
for
the
year
of
the
child
or
grandchild,
as
the
case
may
be,
exceeds
$2,350,
and
(v)
in
any
other
case,
$550
less
the
amount,
if
any,
by
which
the
income
for
the
year
of
the
child
or
grandchild,
as
the
case
may
be,
exceeds
$1,150;
The
taxpayer
was
thus
entitled
to
a
maximum
deduction
of
$710
if
the
child
had
an
income
not
exceeding
$2,540.!
This
$710
deduction
gradually
diminished
if
the
child
had
income
greater
than
$2,540
and
fell
to
nil
when
the
child
had
income
greater
than
$3,960
during
the
year.
Furthermore,
for
the
purposes
of
this
deduction,
subsection
109(3)
of
the
Act
established
the
presumption
that,
unless
the
contrary
was
established,
a
child
who
was
not
illegitimate
was
wholly
dependent
on
his
father.
This
subsection
read
as
follows:
109(3)
Dependent
child.
For
the
purpose
of
the
deduction
for
a
child
under
paragraph
(l)(d),
it
shall
be
assumed,
unless
the
contrary
is
established,
that
an
illegitimate
child
was
wholly
dependent
on
his
mother
and
that
any
other
child
was
wholly
dependent
on
his
father.
It
seems
clear
to
me
from
a
reading
of
the
above
provisions
that
the
deduction
provided
by
the
Act
was
of
an
essentially
economic
nature
since
it
was
a
direct
function
of
the
child’s
income.
I
do
not
see
how
counsel
for
the
appellant
could
claim
that
the
word
“dependent”,
not
being
defined
in
the
Act,
could
have
another
meaning.
The
very
wording
of
the
presumption
established
by
Parliament
in
subsection
109(3)
suggests
that
the
depen-
dency
in
question
was
of
a
strictly
financial
nature
and
that
that
arising
from
maternity
in
a
broader
sense
was
not
contemplated
therein.
In
my
view,
it
is
the
expression
“child
of
the
individual
who,
during
the
year,
was
wholly
dependent
upon
him
for
support”
which
must
be
analyzed
as
a
whole
and
in
the
overall
context
of
the
Act.
I
do
not
believe
the
word
“child”
can
justifiably
be
analyzed
in
isolation
without
regard
to
the
statute
in
which
it
is
used.
It
is
clear
that
the
word
“child”
may
have
been
defined
on
other
occasions
as
including
a
fetus.
Moreover,
all
the
decisions
on
which
counsel
for
the
appellant
relied
addressed
the
issue
in
the
specific
context
of
the
act
that
referred
to
it.
It
seems
obvious
that
the
terms
of
a
statute
must
be
interpreted
having
regard
to
the
immediate
and
specific
context
of
that
statute,
not
of
other
statutes
whose
purpose
is
absolutely
unrelated
to
the
one
in
question.
This
is
moreover
the
position
the
Supreme
Court
of
Canada
has
adopted
over
the
years.
Gonthier
J.
stated
the
following
in
Québec
(Communauté
Urbaine)
v.
Corp.
Notre-Dame
de
Bonsecours
(sub
nom.
Corporation
Notre-Dame
de
Bon-Secours
v.
Communauté
Urbaine
de
Québec,
[1994]
3
S.C.R.
3,
[1995]
1
C.T.C.
241,
95
D.T.C.
5017,
at
S.C.R.
page
17:
In
light
of
this
passage
there
is
no
longer
any
doubt
that
the
interpretation
of
tax
legislation
should
be
subject
to
the
ordinary
rules
of
construction.
At
page
87
of
his
text
Construction
of
Statutes
(2nd
ed.
1983),
Driedger
fittingly
summarizes
the
basic
principles:
“the
words
of
an
Act
are
to
be
read
in
their
entire
context
and
in
their
grammatical
and
ordinary
sense
harmoniously
with
the
scheme
of
the
Act,
the
object
of
the
Act,
and
the
intention
of
Parliament”.
The
first
consideration
should
therefore
be
to
determine
the
purpose
of
the
legislation,
whether
as
a
whole
or
as
expressed
in
a
particular
provision.
In
other
words,
it
is
the
teleological
interpretation
that
will
be
the
means
of
identifying
the
purpose
underlying
a
specific
legislative
provision
and
the
Act
as
a
whole;
and
it
is
the
purpose
in
question
which
will
dictate
in
each
case
whether
a
strict
or
a
liberal
interpretation
is
appropriate
or
whether
it
is
the
tax
department
or
the
taxpayer
which
will
be
favoured.
In
the
instant
case,
the
Act
provides
tax
relief
for
an
individual
who
has
a
child
under
21
years
of
age,
if
that
child
does
not
suffer
from
a
mental
or
physical
infirmity
or
if
he
does
not
attend
school
on
a
full-time
basis,
but
solely
to
the
extent
that
the
child
does
not
have
income
and,
if
he
does,
that
it
does
not
exceed
a
certain
amount.
The
only
reference
to
age
is
a
clear
indication
in
my
view
that
the
fetus
is
not
contemplated
by
this
provision
of
the
Act.
Section
30
of
the
Interpretation
Act,
supra,
provides
as
follows:
30.
A
person
is
deemed
not
to
have
attained
a
specified
number
of
years
of
age
until
the
commencement
of
the
anniversary,
of
the
same
number,
of
the
day
of
that
person’s
birth.
R.S.,
c.
1-23,
section
25.
According
to
this
provision,
age
is
calculated
as
of
the
birth,
not
the
conception,
of
a
child.
It
would
moreover
be
illogical
to
calculate
it
in
any
other
manner.
That
would
yield
results
as
absurd
as
saying
that
the
deduc-
tion
the
appellant
sought
would
be
disallowed
as
soon
as
her
child
had
reached
the
age
of
21
years
less
nine
months,
that
is
21
years
from
the
date
of
conception.
Furthermore,
the
Federal
Court-Trial
Division,
this
Court
and
the
Tax
Review
Board
have
already
ruled
on
this
specific
provision
of
the
Act.
In
no
case
has
it
been
held
that
the
fetus
was
contemplated
by
paragraph
109(
l)(d)
since
the
fetus
could
not
be
considered
a
dependent
child
within
the
meaning
of
that
paragraph.
Furthermore,
in
Adams,
supra,
Collier
J.
of
the
Federal
Court
stated
in
obiter
that
the
fetus,
being
wholly
dependent
on
the
mother
for
its
sustenance
during
pregnancy,
could
not
be
wholly
dependent
on
the
father
for
support
in
accordance
with
paragraph
109(l)(d).
It
is
not
my
view
that
one
must
infer
from
the
passage
in
question
that
the
unborn
child
thus
becomes
dependent
on
the
mother
for
support
within
the
meaning
of
that
paragraph.
It
seems
to
me
that
the
presumption
created
by
subsection
109(3)
all
the
more
confirms
this
point
as
I
expressed
it
above.
For
all
these
reasons,
I
conclude
that
Geneviève
was
not
a
child
wholly
dependent
on
the
appellant
for
support
during
the
1984
taxation
year
and
that
the
latter
therefore
could
not
receive
the
deduction
provided
for
in
paragraph
109(
l)(d)
of
the
Act.
The
appeal
is
dismissed.
Appeal
dismissed.